沖刺高考英語必考題型:中國元素?zé)艋\-絲綢-算盤-刺繡-蹴鞠-中國傳統(tǒng)文化故事60練_第1頁
沖刺高考英語必考題型:中國元素?zé)艋\-絲綢-算盤-刺繡-蹴鞠-中國傳統(tǒng)文化故事60練_第2頁
沖刺高考英語必考題型:中國元素?zé)艋\-絲綢-算盤-刺繡-蹴鞠-中國傳統(tǒng)文化故事60練_第3頁
沖刺高考英語必考題型:中國元素?zé)艋\-絲綢-算盤-刺繡-蹴鞠-中國傳統(tǒng)文化故事60練_第4頁
沖刺高考英語必考題型:中國元素?zé)艋\-絲綢-算盤-刺繡-蹴鞠-中國傳統(tǒng)文化故事60練_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高考英語必考題型滿分中國傳統(tǒng)文化故事60練(素材+語法填空+書面表達(dá))中國傳統(tǒng)文化元素距離高考還有一段時間,不少有經(jīng)驗的老師都會提醒考生,愈是臨近高考,能否咬緊牙關(guān)、學(xué)會自我調(diào)節(jié),態(tài)度是否主動積極,安排是否科學(xué)合理,能不能保持良好的心態(tài)、以飽滿的情緒迎接挑戰(zhàn),其效果往往大不一樣。以下是本人從事10多年教學(xué)經(jīng)驗總結(jié)出的以下學(xué)習(xí)資料,希望可以幫助大家提高答題的正確率,希望對你有所幫助,有志者事竟成!養(yǎng)成良好的答題習(xí)慣,是決定高考英語成敗的決定性因素之一。做題前,要認(rèn)真閱讀題目要求、題干和選項,并對答案內(nèi)容作出合理預(yù)測;答題時,切忌跟著感覺走,最好按照題目序號來做,不會的或存在疑問的,要做好標(biāo)記,要善于發(fā)現(xiàn),找到題目的題眼所在,規(guī)范答題,書寫工整;答題完畢時,要認(rèn)真檢查,查漏補(bǔ)缺,糾正錯誤??傊?,在最后的復(fù)習(xí)階段,學(xué)生們不要加大練習(xí)量。在這個時候,學(xué)生要盡快找到適合自己的答題方式,最重要的是以平常心去面對考試。英語最后的復(fù)習(xí)要樹立信心,考試的時候遇到難題要想“別人也難”,遇到容易的則要想“細(xì)心審題”。越到最后,考生越要回歸基礎(chǔ),單詞最好再梳理一遍,這樣有利于提高閱讀理解的效率。另附高考復(fù)習(xí)方法和考前30天沖刺復(fù)習(xí)方法。第29-33練第29練燈籠FirstChineselanternswereinventedintheEasternHanDynasty(25AD-220AD)andusedaslampsandfortheworshipoftheBuddha.Later,lanternsbecamewidelyknown,especiallyduringthetimeoffestivals.IntheTangDynasty(618AD-907AD)lanternswereusedforfestivitiestoshowthatthecountrywasprosperousandthepeoplewerelivinginpeace.中國最早的燈籠出現(xiàn)在東漢時期(公元25年-公元220年),用于照明和敬奉佛陀。后來燈籠變得廣為人知,尤其是在節(jié)日期間。在唐朝(公元618年一公元907年),燈籠用于慶?;顒邮菫榱苏蔑@國泰民安。Today,incitiesandruralareas,youcanseelanternsadorningstreetlights,publicbuildings,shops,etc.Manyfamiliesalsohanglanternsontheirwindows,especiallyduringfestivalseasons.今天,在城市和農(nóng)村地區(qū),你可以看到人們用燈籠裝飾著路燈、公共建筑和商店等。許多家庭也會在窗戶上掛一些燈籠,尤其是在節(jié)日期間。TheLanternFestivalisoneofthebestdaystoviewChineselanterns.SolvinglanternriddesisoneofthemostinterestingactivitiesoftheLanternFestival.ThelanternshowisanattractiveactivityaroundthedayoftheLanternFestivalinmanycities.元宵節(jié)是觀賞燈籠最好的日子之一。猜燈謎是元宵節(jié)最有趣的活動之一。在許多城市,燈會是元宵節(jié)前后的一項吸引人的活動。ThemostcommonChineselanternsarered,oval/round,decoratedwithredorgoldentassels.Theyalsocomeinmanydifferentshapes,includingcubes,cuboids,andcylinders.中國最常見的燈籠是紅色的、橢圓形/圓形的,裝飾著紅色或金色的流蘇。它們也有許多不同的形狀,包括立方體、長方體和圓柱體。Redlanternsaresymbolsofwealth,fame,andprosperity.Theyareusedtocelebrateoccasionsofjoyandharmony,suchasweddings,agrandopening,familyreunions,aswellasthecelebrationofsomefestivals.紅燈籠是財富、名望和繁榮的象征。它們用在慶祝歡樂和和諧的場合,如婚禮、開業(yè)、家庭團(tuán)聚,以及慶祝一些節(jié)日。WordsandExpressions①worshipn.崇拜②prosperousadj.繁榮的;富裕的③adornvt.裝飾;裝扮④ovaladj.橢圓形的⑤tasseln.流蘇⑥cuboidn.長方體⑦cylindern.圓柱體⑧燈謎lanternriddles⑨燈會alanterndisplay/show⑩掛燈hanginglanterns?喜慶的氛圍afestive/joyousatmosphere?燈彩coloredlight?元宵節(jié)theLanternFestival?吃湯圓eatsweetdumplings一、閱讀下面短文,在空白處填入1個適當(dāng)?shù)膯卧~或括號內(nèi)單詞的正確形式。Paperlanterns,originatingfromtheEasternHanDynasty,weremainlyusedaslampsinancientChina.Avariety1__________crafts(工藝)wereusedintheirmaking,suchaspainting,papercutting,papercraftsandseaming(縫合).Many2__________(kind)ofmaterialssuchasbamboo,wood,wheatstrawandmetalwerealsousedinthemanufacture.Andpaperandsilkwerethemajormaterials.3__________(original),monksusedlanternsonthe4(fifteen)dayofthefirstlunarmonthtoshowrespecttotheBuddha.DuringtheEasternHanDynasty,EmperorLiuZhuangwasaBuddhistandheorderedthepeopleoftheimperialpalaceandcitizens5__________(light)lanternstoworshiptheBuddhaJust6.__________themonksdid.Later,thisBuddhistritualeventgraduallybecame7__________grandfolkfestival.DuringtheTangDynasty,peoplemadelanternstocelebrate8__________(they)peacefullifewhilethesplendidilluminations(燈飾)symbolizedand9__________(celebrate)thebooming,strongandpowerfulcountry.Fromthenon,lightinglanternsbecamepopularinthecountry.Onceusedforlightingbeforethe10__________(introduce)ofgasandthenelectricity,lanternsarenowmerelydecorativeobjectsandmoresignificantlyusedduringtheyearlyLanternFestival.二、書面表達(dá)今天下午,你校手工俱樂部邀請民間藝人來校給你們傳授了燈籠制作技術(shù)。請你寫一篇英語日記,內(nèi)容包括:1.活動過程;2.你的感受。注意:1.詞數(shù)80左右;2.可以適當(dāng)增加細(xì)節(jié),以使行文連貫。參考詞匯:手工俱樂部handcraftclubMay15SundaySunny________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________第30練絲綢Silkisanaturalproteinfibercomposedmainlyoffibroin,whichisaproteinthatcertaintypesofinsectlarvaesecretetomakecocoons.Whileotherinsectsalsoproducesilk-likesubstances,mostoftheworld'ssilkisderivedfrom“Bombyxmori”larvae,whicharewormsthatfeedonmulberryleaves.蠶絲是一種天然的蛋白質(zhì)纖維,主要由絲心蛋白組成,它是特定類型的昆蟲幼蟲分泌的一種蛋白質(zhì),用來結(jié)繭。雖然其他昆蟲也會產(chǎn)生類似蠶絲的物質(zhì),但世界上大部分的蠶絲都來自家蠶幼蟲,這是一種以桑葉為食的蠕蟲。ForalongperiodoftimeChinawastheonlyplacewheresilkwormsweredomesticatedandsilkfabricwasmade.Itisverydifficulttofindoutwithexactnessthedateofthediscoveryofthesilk,butitsusegoesbacktosomethinglike4,500years.在很長一段時間里,中國是全世界唯一養(yǎng)蠶和制作絲織品的國家。準(zhǔn)確地弄清發(fā)現(xiàn)蠶絲的時間很難,但使用蠶絲可以追溯到大約4500年前。SilkfabricbecameamajorindustryandoneofChina'schiefexportsintheHanDynasty(202BC-220AD).ThecaravanrouteacrossCentralAsia,knownastheSilkRoad,tookChinesesilktoSyriaandontoRome.在漢朝(公元前202年-公元220年),絲織品成為中國主要的產(chǎn)業(yè)和出口產(chǎn)品之一。橫穿中亞的商隊路線(被稱為絲綢之路)把中國的絲綢帶到敘利亞,然后到達(dá)羅馬。SilkismainlyproducedinthesouthoftheYangtzeRiverDelta.Well-knownsilkproducingregionsareJiangsu,ZhejiangandSichuanprovinces.CitiessuchasSuzhou,Hangzhou,Nanjing,andShaoxingarewell-knownfortheirsilkindustry.絲綢主要產(chǎn)于長江三角洲南部。著名的絲綢產(chǎn)地有江蘇、浙江和四川三個省。蘇州、杭州、南京、紹興等城市因其絲綢業(yè)而聞名。DuringandafterWorldWarIIthesubstitutionofman-madefibersforsilkhasagreatimpactonthesilkindustry.Still,silkhasremainedanimportantluxurymaterial.在第二次世界大戰(zhàn)期間和之后,人造纖維替代絲綢大大削弱了絲綢產(chǎn)業(yè)。盡管如此,絲綢仍然是一種重要的奢侈材料。WordsandExpressions①becomposedof由······組成②larvan.幼蟲③secretevt.分泌④cocoonn.繭⑤derivevt.來自⑥mulberryn.桑樹⑦domesticatevt.馴養(yǎng);馴化(動物)⑧withexactness準(zhǔn)確地⑨gobackto追溯到⑩caravann.(尤指穿越沙漠的)旅行隊?substitutionn.代替;代替物?man-madefibers人造纖維?絲綢之路theSilkRoad?養(yǎng)蠶和繅絲rearingofsilkwormsandsilkreeling一、閱讀下面短文,在空白處填入1個適當(dāng)?shù)膯卧~或括號內(nèi)單詞的正確形式。Chinaisthebirthplaceofsilk.Raisingsilkwormsforsilkproduction1__________(date)backto6,000years.LegendhasitthatthewifeoftheYellowEmperorwashavingteaunderamulberrytreewhenacocoonfellintohercup.Asshewatched,astrongwhitethreadcameoutfrom2__________cocoon.Shewoundthestringontoherfinger,3__________(realize)thatitcouldbeusedasweavingthread.Shetaughtherpeople4(raise)silkworms.SilkproductionreachedahighlevelduringtheShangDynasty(1600BC-1046BC).Formorethantwothousandyears,theChinesekeptthesecretofsilkto5__________(they).Itwasoneofthemostguarded6__________(secret)inhistory.Anyonefoundguiltyofstealingsilkwormeggs,cocoons,ormulberryseedswasputtodeath.Silkclotheswerewornbyemperorsandrichpeopleandbecameasymbol7__________wealth.Thecommonpeoplewereprohibitedfromwearingsilk.Withtravelsandtrade,theproductionofrawsilkbyraisingsilkworms8__________(gradual)reachedtheoutsideworldfromAsiatoEurope.Nowmostofthesilk9__________(produce)inthesouthoftheYangtzeRiverDelta,suchasSuzhou,Hangzhou,Nanjing,10__________Shaoxing.二、書面表達(dá)假定你是李華,你的英國朋友Linda很喜歡中國絲綢。正巧你市于1月20日-26日舉行“中國絲綢文化節(jié)”,你想邀請她同去,請給她寫一封郵件。內(nèi)容包括:1.寫信目的;2.介紹文化節(jié)(主題、展覽品等);3.約定見面時間、地點。注意:1.詞數(shù)80左右;2.可以適當(dāng)增加細(xì)節(jié),以使行文連貫;3.開頭和結(jié)尾已給出,不計入總詞數(shù)。DearLinda,________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Yours,LiHua第31練算盤ThesuanpanisanabacusofChineseoriginfirstdescribedinabookoftheEasternHanDynasty(25AD-220AD),namelySupplementaryNotesontheArtofFigureswrittenbyXuYue.Usually,asuanpanisabout20cmtallandcomesinvariouswidthsdependingontheapplication.中國算盤最早記載于東漢時期(公元25年一公元220年)的一本書,即徐岳的《數(shù)術(shù)記遺》。通常,算盤大約20厘米高,而且用途不同,算盤寬度也是不同的。Theabacusisarectangularwoodenframe.Insidetheframe,thereareusuallyatleastsevenverticalrodsandahorizontalbeam.Aftersettingadigit,anoperatorcanmovebeadsupordowntowardsthebeamtodothecalculation.算盤是一個長方形的木框。在木框內(nèi),通常至少有七根直柱和一根橫梁。設(shè)置數(shù)字后,打算盤的人通過將算珠向上或向下移動到橫梁處進(jìn)行計算。TheChineseabacususedtohaveabeamwhichdividesbeadsintotwoparts:twobeadsabovethebeam(eachrepresentsfive)andfivebelow(eachrepresentsone).ThistypeofabacusisstillbeingusedinChinanowadays.過去的算盤常有一道橫梁把算珠分隔為上下兩部分,上半部分每檔有兩個算珠(每珠代表5),下半部分每檔有五個算珠(每珠代表1).這種算盤至今仍在中國使用。Abacuscomputationsarealsocalledbeadcomputations.Onemustreciteaconciseformulabywhichthecalculationsofaddition,subtraction,multiplicationanddivisioncanallbesimplifiedintotheactsofmovingthebeads.打算盤也被稱為珠算。先熟背一個簡潔的公式,通過這個公式,加、減、乘、除的運算都可以簡化成移動算珠。Inthepast,inadditiontotheabilitytowriteelegantcharacterswithabrushpen,anotherrequiredskillforbusinessmenwastouseanabacusskillfully.Whenevertherewasacalculation,therewasanabacus.過去,商人除了要會寫一手漂亮的毛筆字外,另一項必備技能就是要會熟練地打算盤。只要有計算,就有算盤。WordsandExpressions①abacusn.算盤②widthn.寬度③rectangularadj.長方形的④framen.框架⑤verticaladj.垂直的⑥r(nóng)odn.桿;竿⑦h(yuǎn)orizontaladj.水平的⑧beamn.梁⑨beadn.(有孔的)珠子⑩computationn.計算?conciseadj.簡潔的?simplifyvt.使簡化?一種獨特的計算工具auniquecountingtool?進(jìn)行加、減、乘、除運算performthecalculationsofaddition,subtraction,multiplicationanddivision一、閱讀下面短文,在空白處填入1個適當(dāng)?shù)膯卧~或括號內(nèi)單詞的正確形式。Accordingtolegend,theChineseabacuswasinventedbytheYellowEmperor,1__________fatherofChinesecivilization.TheearliestknownwrittendocumentoftheChineseabacus2__________(probable)datesbacktothe2ndcenturyBC.AccordingtoUNESCO:“ZhusuaniswidelyusedinChineselifeanditisanimportantsymboloftraditionalChineseculture,3__________(provide)astrongsenseofculturalidentity.Ithasbeenhandeddownthroughgenerationsbytwotraditionalmethodsoforalteachingandself-learning.Traininginabacusbasedmentalarithmetic(心算)isthought4__________(improve)achild'sattentionspan,memoryandmentalcapability.”In1946,acompetition5__________(stage)betweenanabacusexpert6__________themostadvancedelectricaddingmachineofthetime.Theexpertwon-theabacuswas7__________(fast)thanthemachineinallcases,exceptforthemultiplicationoflargenumbers.Today,itcontributes8__________theadvancementofcalculatingtechniques,cognitiveschemas(認(rèn)知圖式),educationalpsychologyandintellectual9__________(develop).Italsohasafar-reachinginfluenceondifferent10__________(field)ofculturalcreativity,includingfolkcustoms,language,literature,sculptureandarchitecture.二、書面表達(dá)假定你是李華,本周末市圖書館有免費的公益珠算課程。請你寫信給你的外教Lucy,邀請她和你一起參加這個課程,內(nèi)容包括:1.時間和地點;2.課程內(nèi)容。注意:1.詞數(shù)80左右;2.可以適當(dāng)增加細(xì)節(jié),以使行文連貫;3.開頭和結(jié)尾已給出,不計入總詞數(shù)。參考詞匯:珠算課程ChineseabacuscourseDearMissLucy,________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Yours,LiHua第32練刺繡Chineseembroidery,alsoknownassilkembroidery,isanartthatdatesallthewaybacktotheNeolithicageandisquitewidespreadacrossChinaduringthereignoftheHanDynasty(202BC-220AD).TheSongDynasty(960AD-1279AD)sawapeakofdevelopmentofembroideryinbothquantityandquality.Itdevelopedintoanartformbycombiningcalligraphyandpainting.中國刺繡,也被稱為絲綢刺繡,是一種可以追溯到新石器時代的藝術(shù),在漢朝(公元前202年一公元220年)統(tǒng)治期間刺繡在中國相當(dāng)流行。宋朝(公元960年一公元1279年)刺繡在數(shù)量和質(zhì)量上都達(dá)到了高峰。它通過結(jié)合書法和繪畫發(fā)展成了一門藝術(shù)。EmbroideryisabrilliantpearlinChineseart.Fromthemagnificentdragonrobeswornbyemperorstothepopularembroideryseenintoday'sfashions,itaddssomuchpleasuretoourlifeandculture.刺繡是中國藝術(shù)中一顆璀璨的明珠。從皇帝穿的華麗龍袍到今天受歡迎的刺繡時裝,它給我們的生活和文化增添了許多樂趣。TheFourFamousEmbroideriesofChinarefertotheXiangEmbroideryincentralChina'sHunanprovince,theShuEmbroideryinwesternChina'sSichuanprovince,theYueEmbroideryinsouthernChina'sGuangdongprovinceandtheSuEmbroideryineasternChina'sJiangsuprovince.中國四大名繡是指中國中部湖南省的湘繡、中國西部四川省的蜀繡、中國南部廣東省的粵繡和中國東部江蘇省的蘇繡。WhatisundeniableisthattheChinesetodaycontinuetoproducematchlessembroideredarticles,someofwhichareexpensivepiecesofartwithhighquality.不可否認(rèn)的是,在中國,今天的人們繼續(xù)在生產(chǎn)無與倫比的刺繡品,其中一些是價格昂貴且高質(zhì)量的藝術(shù)品。Chineseembroideryinvolvesaperfectblendoffinearts,aestheticsachievementsandpracticaluses.ThusitisconsideredasasymbolofChinaandanicechoiceforChinesesouvenirs.中國刺繡是美術(shù)、美學(xué)成就和實用性的完美結(jié)合,因此被認(rèn)為是中國的象征,也是中國紀(jì)念品的一種很好的選擇。WordsandExpressions①embroideryn.刺繡;刺繡品②datebackto追溯到③reignn.統(tǒng)治時期④magnificentadj.華麗的⑤add...to...增添······到·····⑥r(nóng)eferto指的是⑦undeniableadj.不可否認(rèn)的⑧matchlessadj.無比的;無可匹敵的⑨blendn.(不同事物的)和諧結(jié)合;融合⑩璀璨的明珠abrilliantpearl?龍袍dragonrobes中國四大名繡:湘繡、蜀繡、粵繡、蘇繡TheFourFamousEmbroideriesofChina:theXiangEmbroidery,theShuEmbroidery,theYueEmbroideryandtheSuEmbroidery一、閱讀下面短文,在空白處填入1個適當(dāng)?shù)膯卧~或括號內(nèi)單詞的正確形式。ThefirstbookofChineseembroiderytechniquewasdictated(口授)byanaccomplishedembroiderer,ShenShou,andrecordedbyZhangJian.Shen'soriginalnamewasYunzhiwithXuehuanasheranothername.Thename,“Shou”1__________(give)bytheEmpressDowager(遺孀)CixiwhenShepresentedherwiththeembroideredtapestry,EightImmortalsCelebratingBirthday.In1911shepresentedanembroideredportraittotheItalianEmpressasa2__________(nation)gift.In1915shewonfirstprizeatthePanamaPacificInternationalExposition.Shenwasverygoodatembroideryanddevoted3__________(she)toteachingandtraining.ZhangJianwas4__________outstandingbusinessmaninmodernChinesehistory.Hesetuponeofthe5__________(early)textile(紡織品)factories,thefirstnormalschool,thefirsttextileschoolandthefirstmuseum.Hewascrazy6__________artandculture;therefore,whenheknewaboutShen,hedecidedthathergreatskillmustbepreserved.SinceShensufferedfrompoorhealth7__________spentmostofhertimeinbed,Zhangvolunteered8(record)everyworddictatedbyShenShou.Thecooperationbetweenthemledtothe9__________(born)ofXuehuanXiuPu,anembroiderybookbyXuehuan,10__________(publish)intheearly20thcentury.Becauseoftheircontribution,theworldhasvaluabledataonChineseembroidery.二、書面表達(dá)假定你是李華,暑期在紐約學(xué)習(xí),得知當(dāng)?shù)夭┪镳^要舉辦中國刺繡展。請寫一封信申請做志愿者,內(nèi)容包括:1.寫信意圖;2.應(yīng)征目的和優(yōu)勢。注意:1.詞數(shù)80左右;2.可以適當(dāng)增加細(xì)節(jié),以使行文連貫;3.開頭和結(jié)尾已給出,不計入總詞數(shù)。參考詞匯:刺繡embroideryDearSirorMadam,________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Yours,LiHua第33練蹴鞠TheliteraltranslationofCujuwas“kicktheballwiththefoot".ItspopularityspreadfromthearmytotheroyalcourtsandupperclassesintheHanDynasty(202BC-220AD).ThesportwasimprovedduringtheTangDynasty(618AD-907AD)andflourishedduringtheSongDynasty(960AD-1279AD),extendingitspopularitytoallwalksoflife.蹴鞠,字面意思即“用腳踢球”。漢朝(公元前202年-公元220年),蹴鞠從軍隊流行到宮廷和上層社會。唐朝(公元618年-公元907年),這項運動得到了發(fā)展,宋朝(公元960年-公元1279年)是蹴鞠的繁榮時期,普及到社會各界。Originallytheballwasstuffedwithfurbuteventuallytheymovedontoaballsimilartowhatwehavetoday,anairfilledball.起初,鞠里面填充的是毛發(fā),但是最終發(fā)展成類似我們今天所使用的充氣球。Earlyinitshistory,therewasalsoatwo-goalversionofCuju.InanotherversionofCuju,thesingulargoalwaspositionedinthecentreofthefieldandfeaturedtwouprightpolesthatwereapproximately10meterslong.Atthetop,tiedbetweenthepoles,wasanet,inthemiddleofwhichtherewasacircularholecalledfengliuyan.早期歷史上,也有兩個球門的蹴鞠。另一種是單個球門位于場地中央,由兩根長約十米直立的柱子構(gòu)成,在柱子的頂端有一個網(wǎng),網(wǎng)的中間有一個圓洞,叫作“風(fēng)流眼”。ThereweretwoprinciplestylesofCuju.Inoneversion,knownasbaida,thegoalwasobsoleteandtheaimwastodemonstrateskillsinjugglingwiththeball.Thewinnerisdeterminedbythenumberoftricksperformedandthelevelofskills.蹴鞠主要有兩種踢法,在“白打”中,沒有球門,目的是展示拋接球的技巧,它以表演花樣多少和技藝高低來決定勝負(fù)。TheearliestrecordofwomenCujuplayerscanbetracedbacktotheHanDynasty.UptotheTangDynasty,womenplayersprevailedattheroyalcourt.Atthattime,Cujumainlyservedasentertainment.關(guān)于女子蹴鞠的最早記錄可以追溯到漢朝。到唐朝,踢蹴鞠的女性在宮廷中占主導(dǎo)地位,當(dāng)時,蹴鞠主要是為了娛樂。WordsandExpressions①flourishvi.繁榮;興旺②awalkoflife行業(yè);階層③positionvt.安置;使處于④featurevt.以······為特色⑤uprightadj.豎直的;直立的⑥polen.球門柱⑦circularadj.圓形的;環(huán)形的⑧obsoleteadj.淘汰的;廢棄的;過時的⑨jugglevi.玩雜耍(連續(xù)向空中拋接多個物體)⑩trace...backto把······追溯到?prevailvi.盛行;流行?serveas可用作;可當(dāng)·····使一、閱讀下面短文,在空白處填入1個適當(dāng)?shù)膯卧~或括號內(nèi)單詞的正確形式。In2004,FIFAformally1__________(announce)totheworldthatsocceroriginatesinZibo,Shandongprovince,China.MaybefewpeopleknowthatthissportiscalledCujuinancientChina.Cujuisoftenwrittenasts'u-chüandtranslatesliterallyas“kick-ball”.Thenameservedasacatch-all(籠統(tǒng)語)todescribeanumberofdifferent2__________(version)ofagameinwhichtheballwaskicked.Cujuinvolvedagreatdegreeofcomplexityanddevelopedovertime.Itcouldbeplayedinateamor3__________(individual),andwasoftenplayedforpurelyaesthetic(美學(xué)的)reasons.Thenon-competitiveversionwascalledbaida,witharangeofskillsthatplayerssought4(master).CompetitiveCujufeaturedtwoteams5__________objectwastooutscoreoneanother.AnumberofbooksonCujuwerewritteninthepastcenturies,someofwhichhavesurvived.Theyofferafascinatinginsight6__________awiderangeofkicksthatcouldbeused,aswellasthevariousmovementsandbodyposturesinvolved.Itislittleplayedtodayexceptasaminortourist7__________(attract)andonceremonialoccasions,8__________itsvibranthistoryliveson.IncurrentChina,manypeoplechoosethisgameasawaytoexercisewhile9__________(experience)China'straditionalculture.Cujuwaslistedinto10__________firstbatchofChina'sintangibleculturalheritagein2006.二、書面表達(dá)假設(shè)你是李華,周日在人民公園觀看了一場蹴鞠表演。請你用英語寫一篇日記。內(nèi)容包括:1.表演過程;2.個人感受。注意:1.詞數(shù)80左右;2.可以適當(dāng)增加細(xì)節(jié),以使行文連貫。________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【參考答案】第29練燈籠一、【語篇解讀】本文是一篇說明文,主要介紹了中國傳統(tǒng)手工藝品燈籠的起源及其發(fā)展歷程?!敬鸢附馕觥?.of考查介詞。avarietyof為固定搭配,意為“各種各樣的”。2.kinds考查名詞復(fù)數(shù)。kind表“種類”,為可數(shù)名詞,在句中被Many修飾,含有復(fù)數(shù)含義,故此空應(yīng)用復(fù)數(shù)形式。3.Originally考查副詞。作狀語,修飾整個句子,用副詞。4.fifteenth考查序數(shù)詞。此處是指正月的第十五天,故應(yīng)用序數(shù)詞。5.tolight考查非謂語動詞。ordersb.todosth.為固定用法,意為“命令某人做某事”。6.as考查連詞。此處意為“按照僧侶們做的那樣做”,as引導(dǎo)方式狀語從句。7.a考查冠詞。festival為可數(shù)名詞,表“節(jié)日”,此處指一個盛大的民間節(jié)日,應(yīng)用不定冠詞a修飾。8.their考查代詞。本空在句中修飾名詞,表所屬關(guān)系,故填形容詞性物主代詞。9.celebrated考查動詞時態(tài)。根據(jù)句中的時間狀語DuringtheTangDynasty及and前的symbolized可知,此處應(yīng)用一般過去時。10.introduction考查詞性轉(zhuǎn)換。本空在句中被定冠詞the修飾,作介詞before的賓語,作“初次投入使用”講,故填名詞introduction.二、Onepossibleversion:May15SundaySunnyThisafternoon,ourhandcraftclubheldalantern-makingactivity,whereafamousfolkartistwasinvitedtoteachushowtomakelanternsbyhand.Hefirsttoldusthehistoryandoriginoflanterns,andthevariousmaterialsformingthem.Afterthat,heshowedusthebasicstepsandskilsoflanternmaking.Thencamethetimeforustohaveatry.Undertheguidanceoftheartist,allofusfinishedourworkssuccessfully.Throughthisactivity,notonlyhaveIimprovedmyhandcraftskills,butIhavealsodeepenedmyunderstandingofthesymbolicmeaningsoflanterns.I'vecometorealizewhyShueyRhonRhonlanternfigureissopopularworldwide.第30練絲綢一、【語篇解讀】本文是一篇說明文。文章主要介紹了我國絲綢的歷史?!敬鸢附馕觥?.dates考查動詞時態(tài)和主謂一致。動詞-ing形式短語作主語,謂語動詞要用單數(shù),并且此處陳述的是客觀事實,所以要用一般現(xiàn)在時。2.the考查冠詞。此處特指前文中提到的acocoon,要用定冠詞修飾。3.realizing考查非謂語動詞。She和realize之間為邏輯上的主動關(guān)系,故用動詞-ing形式作狀語,表伴隨。4.toraise考查非謂語動詞。teachsb.todosth.為固定用法,意為“教某人做某事”。5.themselves考查代詞。賓語與主語theChinese指代同一群人,故用反身代詞。6.secrets考查名詞復(fù)數(shù)。secret在此意為“秘密”,為可數(shù)名詞?!皁neofthe+形容詞最高級+可數(shù)名詞復(fù)數(shù)”為固定表達(dá),意為“最······之一”。7.of考查介詞。asymbolofsth.為固定表達(dá),意為“```的象征”。8.gradually考查副詞。作狀語,修飾謂語,用副詞。9.isproduced考查動詞時態(tài)語態(tài)和主謂一致。mostofthesilk與produce之間為被動關(guān)系,應(yīng)用被動語態(tài)。由句中的Now可知,應(yīng)用一般現(xiàn)在時,并且silk作“絲綢”講為不可數(shù)名詞,故填isproduced.10.and考查連詞。Suzhou、Hangzhou、Nanjing與Shaoxing共同作介詞短語suchas的賓語,它們之間為并列關(guān)系,故填連詞and.二、Onepossibleversion:DearLinda,Ihavegoodnewsforyou.KnowingthatyouareinterestedinChinesesilk,IamwritingtoinviteyoutotheChineseSilkCultureFestivaltobeheldfromJan20thto26thintheCityHall.Thethemeofthefestivalis“Chinasurprisestheworldwithsplendidsilk”。SilkisoneofChina'sgreatesttreasuresenjoyingaworldwidereputation.Atthefestival,besidestheknowledgeofsilkhistory,variousdelicatesilkproductsareshown,amongwhicharesomeelegantsilkdresses.Woulditbeconvenientforyouifwemeetat9a.m.onJan20thattheentranceoftheCityHall?I'dappreciateitifyoucouldconfirmyourcomingatyourearliestconvenience.Yours,LiHua第31練算盤一、【語篇解讀】本文是一篇說明文。文章介紹了中國算盤的發(fā)展歷史?!敬鸢附馕觥?.the考查冠詞。表特指,此處指“中華文明之父”,故填定冠詞bably考查副詞。作狀語,修飾動詞,表“很可能;大概”,故用副詞viding考查非謂語動詞。provide與句子的主語Zhusuan之間是邏輯上的主動關(guān)系,即“珠算提供了一種強(qiáng)烈的文化認(rèn)同感”,故填動詞-ing形式作伴隨狀語。4.toimprove考查非謂語動詞。此處為“bethoughttodosth.”結(jié)構(gòu),意為“被認(rèn)為做某事”,故填動詞不定式作補(bǔ)語。5.wasstaged考查動詞時態(tài)語態(tài)和主謂一致。根據(jù)時間狀語In1946可知,應(yīng)用一般過去時,因單數(shù)主語acompetition與動詞stage之間為被動關(guān)系,應(yīng)用被動語態(tài),故填wasstaged.6.and考查連詞。between...and...為固定搭配,意為“在····和·····之間”。句意:1946年,一位算盤專家和當(dāng)時最先進(jìn)的計算器進(jìn)行了一場比賽。7.faster考查形容詞比較級。根據(jù)than可知,此處表“與計算器相比較,算盤更快”,故用形容詞比較級。8.to考查介詞。contributeto為固定搭配,意為“有助于······”。9.development考查詞性轉(zhuǎn)換。本空在句中被形容詞修飾,作介詞of的賓語,故用名詞,表“發(fā)展”。10.fields考查名詞復(fù)數(shù)。field作“領(lǐng)域”講時為可數(shù)名詞,后面列舉的不止一個,故用名詞復(fù)數(shù)。二、Onepossibleversion:DearMissLucy,KnowingthatyouareinterestedinChineseculture,I'mwritingtoinviteyoutoattendaChineseabacuscoursewithmethisweekend.Theclasswillbegivenat9o'clockthisSaturdaymorninginthecitylibraryanditisfreeofcharge.Inthisclass,ateacherwilltellusthehistoryandsomeinterestingstoriesoftheChineseabacus.What'smore,wewilllearnsomebasicskillsofusinganabacustodoadditionandsubtraction,whichwillbeveryinteresting.I'msurethatyouwillhaveabetterunderstandingofChineseculturethroughthisclass.Ifyouwouldliketocomewithme,pleaseletmeknow.I'mlookingforwardtoyourreply.Yours,LiHua第32練刺繡一、【語篇解讀】本文是一篇說明文。文章介紹了我國著名刺繡藝術(shù)家沈壽及其著作?!敬鸢附馕觥?.wasgiven考查動詞時態(tài)語態(tài)和主謂一致。此處表示沈云芝被慈禧賜名“壽”,單數(shù)主語Thename和動詞give之間是被動關(guān)系,因講述的是過去發(fā)生的事情,故填wasgiven.2.national考查形容詞。作定語,修飾名詞,表“國家的”,故用形容詞national.3.herself考查代詞。devoteoneselfto為固定搭配,意為“致力于”,這里指沈壽致力于刺繡的教學(xué)與培訓(xùn),故填反身代詞。4.an考查冠詞。businessman為可數(shù)名詞,此處表示張謇是中國近代歷史上一名杰出的商人,因outstanding首字母發(fā)元音音素,故填不定冠詞an.5.earliest考查形容詞最高級?!皁neofthe+形容詞最高級+名詞復(fù)數(shù)”意為“最·····之一”。6.about考查介詞。becrazyabout為固定搭配,意為“對······著迷”。7.and考查連詞。根據(jù)句意“沈壽身體不好并長期臥床”可知,空前后部分之間為并列關(guān)系,故填連詞and.8.torecord考查非謂語動詞。volunteertodosth.為固定用法,意為“自愿做某事”,故填動詞不定式。9.birth考查名詞。作介詞to的賓語,并且被定冠詞the修飾,作“開始;起源”講,故填名詞birth.10.published考查非謂語動詞。book與publish之間為邏輯上的被動關(guān)系,故用過去分詞作后置定語。二、Onepossibleversion:DearSirorMadam,IamLiHua,aChinesestudentwhoistakingasummercourseinNewYorknow.IhavelearnedfromyouradvertisementthataChineseembroideryexhibitionwillbeheldinthelocalmuseum,soIamwritingtoapplyforthepositionasavolunteer.IcanspeakfluentEnglishaswellasstandardChinese.Besides,IhavelearnedalotaboutChineseembroideryinourschoolandknowthehistoryandvarietyofChineseembroidery.Youngandenergetic,I'mkeenoncommunicatingwithforeignfriends.Thus,I'mconvincedthatI'mqualifiedforthejob.Iwouldbegratefulifmyapplicationcouldmeetwithyourapproval.Iamlookingforwardtoyourreply.Yours,LiHua第33練蹴鞠一、【語篇解讀】本文是一篇說明文,主要介紹了蹴鞠的相關(guān)情況?!敬鸢附馕觥?.announced考查動詞時態(tài)。根據(jù)時間狀語In2004可知,此處敘述過去發(fā)生的事情,應(yīng)用一般過去時。2.versions考查名詞復(fù)數(shù)。version為可數(shù)名詞,被anumberof修飾,含有復(fù)數(shù)含義,故填名詞復(fù)數(shù)versions.3.individually考查副詞。作狀語,修飾動詞,用副詞。4.tomaster考查非謂語動詞。seektodosth.意為“設(shè)法做某事”,是固定用法。5.whose考查定語從句關(guān)系代詞。此處是限制性定語從句,關(guān)系詞在從句中作定語,修飾名詞object,故用關(guān)系代詞whose引導(dǎo)。6.into考查介詞。insightinto意為“了解····”,是固定搭配。7.attraction考查詞性轉(zhuǎn)換。此處指一個小型的旅游景點,作介詞賓語,故填名詞attraction.8.bul/yet考查連詞。句意:如今,除了作為一個小型的旅游景點和在慶典場合,很少有人蹴鞠,但它充滿活力的歷史依然存在。根據(jù)句意可知,前后為轉(zhuǎn)折關(guān)系,故填but或yet.9.experiencing考查非謂語動詞。此處為“連詞+非謂語動詞”結(jié)構(gòu),主語manypeople與動詞experience之間為邏輯上的主動關(guān)系,故用動詞-ing形式。10.the考查冠詞。此處指蹴鞠在2006年被列入第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn),故序數(shù)詞first前用定冠詞the修飾。二、Onepossibleversion:SundayFineTodayIwatchedafantasticperformanceofCujuinthePeople'sPark.PlayersdressedintraditionalHanDynastycostumeskickedtheball,andtoucheditwithanyotherpartoftheirbody,excepttheirhandstodemonstratetheirpersonalskills.Theexcitingperformancearrestedthecompleteattentionoftheaudience,whobrokeintoenthusiasticapplauseandroaredwithlaughterfromtimetotime.ThisperformanceleftmesuchadeepimpressionthatIhopetolearnitandnexttimeIcanparticipateinsuchactivities.It'sagoodwaytoexerciseandtospreadtraditionalChinesecultureaswell.高考質(zhì)量提升是一項系統(tǒng)工程,涉及到多個方面、各個維度,關(guān)鍵是要抓住重點、以點帶面、全面突破,收到事半功高考質(zhì)量提升是一項系統(tǒng)工程,涉及到多個方面、各個維度,關(guān)鍵是要抓住重點、以點帶面、全面突破,收到事半功倍的效果。備考策略務(wù)必精準(zhǔn)高三備考的不同階段,目標(biāo)和任務(wù)各不相同,就像打仗一樣,攻克不同的山頭有不同的打法,只有抓住要領(lǐng),才能打贏主動仗。一是細(xì)化“作戰(zhàn)地圖”。從現(xiàn)在到一??荚嚽?,主要任務(wù)是過課本、串教材,把基礎(chǔ)知識再夯實,為專題復(fù)習(xí)奠定堅實基礎(chǔ)。各學(xué)科組教師要認(rèn)真學(xué)習(xí)新課程、新課標(biāo)、《中國考試評價體系及說明》和近三年高考原題,把高考

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論