沖刺二主觀題講解_第1頁(yè)
沖刺二主觀題講解_第2頁(yè)
沖刺二主觀題講解_第3頁(yè)
沖刺二主觀題講解_第4頁(yè)
沖刺二主觀題講解_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

沖刺二主觀題目講解31.Directions:Inthissection,youshouldtranslateapassagefromEnglishintoChinese.YoushouldwriteyouranswerontheANSWERSHEET.TheChinesegovernmentannouncedtheannualAugust8asthe“NationalFitnessDay”topromotephysicalactivitiesthroughoutthecountry.Thismovenotonlypopularizestheconceptofkeepingfitaroundthenation,butalsodiversifiesthemethodsoftakingexercise.Everymorning,seniorcitizenswhoareinfavorofoutdooractivitiescongregate(聚集)intheparktodoexercises.Onthecontrary,youngpeoplepreferfancygymstooutdooractivities.Intheireyes,fancygymsarenotonlyfashionablebutalsoenergetic.解析:TheChinesegovernmentannouncedtheannualAugust8asthe“NationalFitnessDay”to[throughoutthecountry]promotephysicalactivities.解碼:中國(guó)政府+宣布+每年8月8日+為+全民健康日+從而+在全國(guó)范圍內(nèi)+推行+健身活動(dòng)。Thismovenotonly[aroundthenation2]popularizesthe[ofkeepingfit1]concept,butalsodiversifies[oftakingexercise]themethods.解碼:這個(gè)運(yùn)動(dòng)+不僅+在全國(guó)范圍+普及了+保持健康+的+概念,而且+使得+參加鍛煉+的+方式+多樣化。Everymorning,(whoareinfavorofoutdooractivities)seniorcitizenscongregate(聚集)intheparktodoexercises.解碼:每天早上,喜歡+戶外鍛煉+的+老年人+聚集在公園+鍛煉身體。Onthecontrary,youngpeople[tooutdooractivities]preferfancygyms.解碼:正相反,年輕人+比起戶外鍛煉+更喜歡+華麗的健身房。Intheireyes,fancygymsarenotonlyfashionablebutalsoenergetic.解碼:在他們的眼中,華麗的健身房+不僅時(shí)尚而且精力旺盛。32.Directions:Inthissection,youshouldtranslateapassagefromChineseintoEnglish.YoushouldwriteyouranswerontheANSWERSHEET.漢服(thetraditionalChineseclothing)這種歷史服飾再次出現(xiàn)在大眾的視野中。在過(guò)去幾十年里,隨著中國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,中國(guó)人接受了西方的時(shí)尚。然而,現(xiàn)在越來(lái)越多年輕人開始穿傳統(tǒng)的漢服。這在很大程度上是因?yàn)檎铝τ谕茝V傳統(tǒng)文化,吸引了人們對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)服飾的興趣。在中秋節(jié)等中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日和婚禮等正式場(chǎng)合,年輕人穿上了漢服。解析:漢服(thetraditionalChineseclothing)這種歷史服飾再次出現(xiàn)在大眾的視野中。解碼:漢服,這種歷史服飾,+出現(xiàn)+在+大眾的+視野中。ThetraditionalChineseclothing,thiskindofhistoricclothing,hasappearedin(thepublic’s)vision(ofthepublic).在過(guò)去幾十年里,隨著中國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,中國(guó)人接受了西方的時(shí)尚。解碼:第一部分:

inthepastseveraldecades,第二部分:withChineseeconomydeveloping,withthedevelopmentoftheChineseeconomy,第三部分:Chinesepeoplehaveacceptedthewesternfashion.然而,現(xiàn)在越來(lái)越多年輕人開始穿傳統(tǒng)的漢服。解碼:however,nowadaysmoreandmore+/agrowingnumberof+/anincreasingnumberof+youngpeoplebegintowearthetraditionalChineseclothing....begintobedressedinthetraditionalChineseclothing....begintodressthemselvesin...sbA+dress+sbB+in+服裝sbA+dress+oneself+in+服裝sbAbedressedin+服裝這[在很大程度上]是因?yàn)檎铝τ谕茝V傳統(tǒng)文化,吸引了(人們1)【對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)服飾2】的興趣。解碼:這+是+因?yàn)?政府+致力于+推廣+傳統(tǒng)的文化,which+吸引-s+(people’s)+興趣+對(duì)+中國(guó)的+傳統(tǒng)的+服飾+of/for+人們。Thisistoalargedegreebecausethegovernmentisdevoted/isdedicated/iscommitted+to+promoting+thetraditionalculture,whichattracts(people’s)interestintheChinesetradtionalclothingofthepeople.Thisistoalargedegreebecausethegovernmentisdevoted/isdedicated/iscommitted+to+thepromotion+of+thetraditionalculture,attractingpeople’sinterestintheChinesetraditionalclothing.在中秋節(jié)等中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日和婚禮等正式場(chǎng)合,年輕人穿上了漢服。解碼:Theyoungpeopleare

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論