中文旅游文本的時(shí)態(tài)和語態(tài)特點(diǎn)及其翻譯_第1頁
中文旅游文本的時(shí)態(tài)和語態(tài)特點(diǎn)及其翻譯_第2頁
中文旅游文本的時(shí)態(tài)和語態(tài)特點(diǎn)及其翻譯_第3頁
中文旅游文本的時(shí)態(tài)和語態(tài)特點(diǎn)及其翻譯_第4頁
中文旅游文本的時(shí)態(tài)和語態(tài)特點(diǎn)及其翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

中文旅游文本的時(shí)態(tài)和語態(tài)特點(diǎn)及其翻譯旅游英語翻譯主講:肖玲時(shí)態(tài)特點(diǎn)中文旅游文本如果是介紹景點(diǎn)的常態(tài)或服務(wù)的常態(tài),譯成英語時(shí)當(dāng)然一般使用現(xiàn)在時(shí)態(tài)如果介紹的是景點(diǎn)的歷史則譯成過去時(shí),如果強(qiáng)調(diào)對(duì)現(xiàn)在的影響,則使用現(xiàn)在完成時(shí)S1:無錫是江蘇省的一個(gè)小城,位于南京和上海之間。早在六千年前,就有一個(gè)原始部落在此定居?,F(xiàn)在的無錫始建于公元前二世紀(jì)。T1:WuxiisasmallcitylocatedbetweenNanjingandShanghai.Asearlyas6,000yearsago,aprimitivetribesettleddownhereandtoday’sWuxiwasfirstbuiltinthesecondcenturyB.C.S2:中山陵,原名總理陵園,位于南京東郊鐘山第一峰小茅山南麓,是偉大的革命先行者孫中山先生的陵墓。T2:TheMausoleumofDr.SunYat-sen,orginallynamedtheCemetaryofthePrimeMinister,liesintheeastofNanjing,atthesouthernfootoftheXiaomaoHill,thesecondtoppeakofZhongshanHills.語態(tài)特點(diǎn)中文旅游文本中使用被動(dòng)語態(tài)較少一般譯成英文的被動(dòng)語態(tài)S3:之前一定要把身上的金屬飾品摘下來,否則泉水中的礦物質(zhì)會(huì)將首飾“染黑”。T3:Metalornamentsmustbetakenoffbeforethat;otherwisetheywillbe“darkened”bythemineralsinthespring.S4:有人說,冬天的香格里拉像一個(gè)沉睡的美人,沉寂在茫茫的白雪中,只可遠(yuǎn)觀,不可近看。T4:Itissaidthatinwinter,Shangri-Laisasleepingbeautyinthesnow-coveredworld

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論