![江蘇省徐州市華頓名校20222023學(xué)年高二上學(xué)期期中語文試題(解析)_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view10/M00/04/26/wKhkGWW7u7KAEm2KAAJ0DPFCCaM708.jpg)
![江蘇省徐州市華頓名校20222023學(xué)年高二上學(xué)期期中語文試題(解析)_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view10/M00/04/26/wKhkGWW7u7KAEm2KAAJ0DPFCCaM7082.jpg)
![江蘇省徐州市華頓名校20222023學(xué)年高二上學(xué)期期中語文試題(解析)_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view10/M00/04/26/wKhkGWW7u7KAEm2KAAJ0DPFCCaM7083.jpg)
![江蘇省徐州市華頓名校20222023學(xué)年高二上學(xué)期期中語文試題(解析)_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view10/M00/04/26/wKhkGWW7u7KAEm2KAAJ0DPFCCaM7084.jpg)
![江蘇省徐州市華頓名校20222023學(xué)年高二上學(xué)期期中語文試題(解析)_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view10/M00/04/26/wKhkGWW7u7KAEm2KAAJ0DPFCCaM7085.jpg)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
Word文檔下載后可自行編輯1/1江蘇省徐州市華頓名校20222023學(xué)年高二上學(xué)期期中語文試題(解析)2022-2023學(xué)年度第一學(xué)期期中抽測
高二年級語文試題
全卷共150分,測試時(shí)間150分鐘
一、現(xiàn)代文閱讀(35分)
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成小題。
材料一:
國人有意識地譯介域外文學(xué),不過百余年歷史。以何種語言對應(yīng)域外的作品,是讓幾代譯者費(fèi)心的事情。
林紓選擇的是古文,他對于漢唐文章的推崇,使翻譯多了古樸的元素。但林紓的古文,乃文言文中的雜體,他吸收了筆記小說的句式,也是對的,保持古文特色,大概在學(xué)術(shù)著作里不是問題,但這個(gè)理念用于文學(xué)翻譯就成為問題。林紓在實(shí)踐中感到,恪守古文之道并不容易。錢鍾書說,林紓雖然是古文家,但在轉(zhuǎn)化外來辭章時(shí),不得不有些變通,文言、俗語也不時(shí)出現(xiàn),也非純正的古文了。恪守舊的思路,不易打通文本間的隔膜,要表明真意,不得不放開手腳。于是古文章的套路就漸漸松懈,雅中有俗也不可避免。
周氏兄弟的翻譯,走的是另一條道路。他們最初的翻譯,受章太炎的影響,用的是六朝之前的古文,因?yàn)橘デ?,讀懂其意者甚少。過分看重古文與文言,其實(shí)破壞了審美的流動(dòng)性和多樣性,他們不久就意識到文體的選擇,也關(guān)乎作品的成敗,后來逐漸雜以口語和俗語,所譯的小說也漸漸被世人接受了。
文言與俗語,看似勢不兩立,實(shí)則也有結(jié)合的可能。用文言寫作與翻譯,能提高讀者的智性,續(xù)寫文學(xué)的關(guān)質(zhì),而俗語則更接近大眾,使思想得以廣泛傳播。不少翻譯家對于文言與俗語的關(guān)系,有深厚的理解。比如錢稻孫翻譯但丁《神曲》,就意識到那文字如何引入意大利的俗語,與拉丁語這種“雅言”有了區(qū)別,但丁的寫作豐富了母語,他從“雅言”那里出來,以俗語調(diào)適著詞章,變?yōu)楹髞淼男卵叛浴?/p>
翻譯的過程,乃是與異質(zhì)的時(shí)空對話的過程,詞語的陌生化表述,才是一種功力。信、達(dá)、雅固然甚好,但硬譯能改變閱讀的習(xí)慣,對于思維的突圍性的培養(yǎng)多有幫助。周氏兄弟后來的翻譯就發(fā)生了變化。他們以直譯的方式,撕裂了母語的表述,給漢語注入新鮮的血液。在周氏兄弟那里,因?yàn)橐庾R到中外文法不同,必須選擇克服漢語局限的辦法,于是注重的是句子與句子間的呼應(yīng),在詞語的輕重、急緩里增加修辭的內(nèi)涵,這給表述帶來了生機(jī)。新一代學(xué)人除了流布思想的愿望深埋其間,還有創(chuàng)造新語言的沖動(dòng),劉半農(nóng)在《譯者導(dǎo)言》里承認(rèn),自己翻譯的詩歌參考了佛經(jīng)翻譯的經(jīng)驗(yàn),直譯中形成了新的文體。嚴(yán)家炎稱這是“被翻譯逼出來的新文體”,其中雅俗之間的關(guān)系得以調(diào)適?!靶挛捏w”后來被人們稱為“語體文”。
由翻譯引起的文言與俗語之辨,以及“語體文”的確立,使?jié)h語書寫在磨合里走了一條新路。但后來的變化出人意料,三十年代后,關(guān)于大眾化、通俗化的討論,文言的元素?zé)o聲地淡出?!罢Z體文”的表現(xiàn)不免失衡,我們看蔣光慈、胡也頻等人的寫作,蘇聯(lián)譯本的影子深深,那些辭章里多了意識形態(tài)的影子,這時(shí)候,在流行的文學(xué)里,詞語背后的歷史感弱化,“語體文”開始有了翻譯腔,未能保持古老漢語的質(zhì)感。翻譯文體脫離母語的根,導(dǎo)致了表述的平庸,直到八十年代,翻譯腔依然在文壇盛行,當(dāng)代許多走紅的作家,都是在翻譯腔中長大的,作品的辭章之美頗為稀少。王小波曾感嘆傅雷、穆旦的譯文之美,其實(shí)是對于當(dāng)時(shí)流行的翻譯文體的揶揄。翻譯也是創(chuàng)造,有時(shí)乃是寫作風(fēng)氣的引領(lǐng)者。從鳩摩羅什、玄奘到魯迅、穆旦,已留下了豐富的經(jīng)驗(yàn),他們的勞作使?jié)h語多了流動(dòng)性和暗示性,智性也得以生長。不過遺憾的是,今天的翻譯家與小說家,對于譯介之道中的文之道,大多不太注意了。
(摘編自孫郁《譯介之道與文之道》)
材料二:
魯迅曾把翻譯比作古希臘神話傳說中的普羅米修斯為人間竊火;那么,當(dāng)年那些為西學(xué)東漸推波助瀾的翻譯家便是名副其實(shí)的“竊火者”。1931年,在上海文化界為魯迅舉行的五十歲生日慶祝會(huì)上,美國小說家兼新聞?dòng)浾呤纺厝R女士問秋斯,中國文化人為什么把精力和時(shí)間用于翻譯外國作品,不多從事自己的創(chuàng)作呢?秋斯回答:“中國的文學(xué)傳統(tǒng)與我們所要求的新文學(xué),中間有一段很遠(yuǎn)的距離,不多介紹先進(jìn)國家的名著,供中國青年作家取法,中國的新文學(xué)不會(huì)憑空產(chǎn)生出來?!焙髞砬锼乖凇遏斞赶壬鷮ξ业挠绊憽芬晃闹杏肿稣f明:“誠然,世間沒有哪一種名著是模仿得來的,沒有哪一個(gè)國家的政治是模仿成功的。不過這是論結(jié)果,不是論過程”;“落后國家要想追上先進(jìn)國家,不能不先之以模仿,追到一定的程度,然后才能清算這個(gè)模仿階段,從一般性到特殊性”。秋斯比喻說,這就像“供模仿的仿影和字帖,在初學(xué)時(shí)期顯然是不可少的”。
秋斯說:“一個(gè)負(fù)責(zé)的譯者,不但要通曉語文,還要具有與原同等的或詳盡的想象力或表述力。就這一點(diǎn)來說,翻譯就是創(chuàng)作。因?yàn)樯罱?jīng)驗(yàn)或文學(xué)修養(yǎng)因人不同,盡管兩個(gè)作家寫完全相同的事物,寫出來的東西也會(huì)很不相同?!?/p>
(摘編自凌山《“竊火者”的路——董秋斯與翻譯》)
1.下列對材料內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()
A.林經(jīng)推崇漢唐時(shí)代的文章,選擇古文翻譯城外的作品,在實(shí)踐中不能保持純正古文特色。
B.周氏兄弟譯介域外文學(xué)作品時(shí),以六朝之前古文對應(yīng)外來思想與審美,后經(jīng)改變慢慢被讀者接受。
C.用文言寫作與翻譯,可彌補(bǔ)俗語在提高讀者智性、增強(qiáng)文學(xué)表述美感方面的不足。
D.翻譯亦是創(chuàng)作,對優(yōu)秀的譯者來說,豐富的生活經(jīng)驗(yàn)和良好的文學(xué)修養(yǎng)是必備的。
2.根據(jù)材料內(nèi)容,下列說法不正確的一項(xiàng)是()
A.但丁的寫作引入意大利俗語調(diào)適詞章,使之成為新雅言,豐富了自己的母語,這也積極影響到了中國翻譯家的努力。
B.直譯方式,不但能克服漢語的局限,豐富文學(xué)語言,還幫助讀者改變閱讀習(xí)慣,對其思維的突圍性的培養(yǎng)也有益。
C.王小波感嘆傅雷、穆旦的譯文之美,其實(shí)是對當(dāng)時(shí)文壇的當(dāng)紅作家創(chuàng)作中表述平庸,作品缺乏辭章之美的強(qiáng)烈不滿。
D.近代以來翻譯家作為“竊火者”的重要作用,不僅在于對西學(xué)東漸的促進(jìn),而且對語言創(chuàng)新發(fā)展的推動(dòng)也是突出的。
3.下列有關(guān)材料一中的論據(jù)不能用來論證“調(diào)適雅俗之間關(guān)系”的一項(xiàng)是()
A.錢鍾書評價(jià)林經(jīng)的變通B.錢韜孫翻譯《神曲》的意識
C.周氏兄弟克服漢語的局限D(zhuǎn).劉半農(nóng)參考佛經(jīng)翻譯的經(jīng)驗(yàn)
4.結(jié)合材料一的相關(guān)內(nèi)容,簡要概括“譯介之道中的文之道”的內(nèi)涵,
5.綜合兩則材料,你認(rèn)為翻譯外國文學(xué)作品有哪些積極意義?請簡要作答。
(二)現(xiàn)代文閱讀II(本題共4小題,16分)
閱讀下面的文字,完成各題。
在異鄉(xiāng)①
(美)海明威
秋天,戰(zhàn)爭不斷進(jìn)行著,但我們再也不去打仗了。米蘭②的深秋冷颼颼的,天黑得很早。轉(zhuǎn)眼間華燈初上,這時(shí)沿街看看櫥窗很愜意。商店門外掛著許多野味:雪花灑在狐貍的卷毛上,寒風(fēng)吹起它們蓬松的尾巴;掏空內(nèi)臟的僵硬的鹿沉甸甸地吊著;一串串小鳥在風(fēng)中飄搖,羽毛翻飛著。這是一個(gè)很冷的秋天,風(fēng)從山岡上吹來。
每天下午,我們都上醫(yī)院去。葬禮的儀式時(shí)常在院子里舉行。我的膝關(guān)節(jié)有病,從膝蓋到踝節(jié)之間的小腿僵直,沒有腿肚子似的。醫(yī)生說:“一切都會(huì)順利的。小伙子,你是個(gè)幸運(yùn)兒。你會(huì)重新踢足球的,像個(gè)錦標(biāo)賽選手?!?/p>
旁邊的手術(shù)椅中坐著一位少校。他的一只手小得像個(gè)娃娃的手。上下翻動(dòng)的牽引帶夾著那只小手,拍打著僵硬的手指。輪到他檢查時(shí),少校對我眨眨眼,一面問醫(yī)生:“我也能重新踢足球嗎,主任大夫?”他的劍術(shù)非常高超,戰(zhàn)前是意大利最優(yōu)秀的劍術(shù)家。
每天,還有三個(gè)同我年齡相仿的小伙子到醫(yī)院來。我們都佩著同樣的勛章,除了臉上包著黑絲絹的小伙子——他在前線待的時(shí)間不長,所以沒有得到勛章。
起初,因?yàn)槲遗逯鴦渍?,那些伙伴對我頗有禮貌,問我是怎樣獲得勛章的。我便拿出獎(jiǎng)狀給他們看,上面盡是些冠冕堂皇的詞語,諸如“RATELLANZA”“ABNEGAZIONE”③,等等。但是,透過這些辭令,可以看出真正的含義:我受獎(jiǎng)僅僅由于我是個(gè)美國人。打那以后,伙伴們對我的態(tài)度有點(diǎn)變了。
至于那位少校,杰出的劍術(shù)家,他可不相信人是勇敢的。每當(dāng)我們坐在手術(shù)椅中,他總要不厭其煩地糾正我的意大利語法。不過,他卻夸獎(jiǎng)我口語流暢。我們輕松自如地用意大利語閑聊。有一天,我對他說,“意大利語一學(xué)就通,說起來挺容易,我不太有興趣了。”“嗯,不錯(cuò),”少校說,“那你為什么不研究一下語法呢?”于是他就教我語法。不久,我感到意大利語完全變了樣,以致當(dāng)我腦子里語法概念模糊時(shí),都不敢同他交談了。
我可以肯定,少校不相信機(jī)械治療,可他總是按時(shí)上醫(yī)院,從不錯(cuò)過一天。當(dāng)我學(xué)不好意大利語法時(shí),他罵我是個(gè)丟人的大笨蛋,并且說,他自己也是個(gè)傻瓜,煞費(fèi)心思來教我。少校長得矮小,卻筆挺地坐在手術(shù)椅中,將右手伸入機(jī)器,讓牽引帶夾著手指翻動(dòng),眼睛直盯著墻壁。
“要是戰(zhàn)爭結(jié)束了,要是真有那么一天的話,你打算干些什么?”少校問我,“注意,語法要正確!”
“回美國。”
“結(jié)婚了嗎?”
“沒有,但很想?!?/p>
“你太蠢了,”他看上去很惱火,“一個(gè)男人決不能結(jié)婚?!?/p>
“為什么,少校先生?”
“別叫我少校先生?!?/p>
“為什么男人不應(yīng)該結(jié)婚?”
“不該,就是不該,”他怒氣沖沖地說,“即便一個(gè)人注定要失去一切,至少不該使自己落到要失掉那一切的地步。他不該使自己陷入那種境地。他應(yīng)當(dāng)去找不會(huì)喪失的東西。”
他說著,眼睛直瞪著前面,顯得非常惱怒、痛苦。
“可為什么一定會(huì)失掉呢?”
“肯定會(huì)失掉,”他望著墻壁說,然后,低下頭看著整形器,吱吱咯咯地把小手從牽引帶里抽出來,在大腿上狠狠拍幾下?!翱隙〞?huì)失掉,”他幾乎大吼了,“別跟我爭辯!”接著他對看管機(jī)器的護(hù)理員叫道:“來,把這該死的東西關(guān)掉!”
他回到另一間診室去接受光療和按摩了。一會(huì)兒,我聽見他向醫(yī)生請求借用電話,后來,門關(guān)上了。他重新回到這間房間時(shí),我正坐在另一把手術(shù)椅中。他披著斗篷,戴著帽子,徑直朝我坐的地方走來,把一條胳膊擱在我的肩上。
“真對不起,”他說,一面用那只好手拍拍我的肩膀,“剛才我太失禮了。我妻子剛?cè)ナ溃堅(jiān)??!?/p>
“噢……”我惋惜地說,“非常遺憾?!?/p>
他站在那兒,咬著下嘴唇?!巴敉纯啵彼f,“難哪!”
他的目光越過我,望著窗外。接著他哭了。“我簡直忘不掉悲痛?!彼呎f邊哽咽著。然后他失聲痛哭,又抬起頭,茫然呆視著,咬緊嘴唇,淚流滿面,接著,挺起腰,帶著軍人的姿態(tài),邁過一排排手術(shù)椅,昂然而去。
醫(yī)生告訴我,少校的妻子很年輕,死于肺炎;少校直到殘廢不能再打仗后,才同她結(jié)婚。她只病了幾天。誰也沒料到她會(huì)死。在少校坐的手術(shù)椅的對面墻上,掛著三張照片,都是類似他的病例,但已整形,完全是正常的手了。我不知道醫(yī)生打哪兒弄來這些照片的。我一向以為,我們這些人是第一批來試驗(yàn)醫(yī)療器的。不過,少校對那些照片卻很淡漠,他只是向著窗外,凝望著。
(選自《海明威短篇小說選》,有刪改)
①本文寫于第一次世界大戰(zhàn)后。②米蘭:意大利西北部城市。③“RATELLANZA”“ABNEGAZIONE”:意大利語,意為“友愛”“克己”。
6.下列對小說有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是()
A.小說以第一人稱敘述,將“我”所見所聞、所感所想展現(xiàn)在讀者面前,使故事真實(shí)可信,同時(shí)拉近了故事人物與讀者的距離。
B.很多傷兵都得了勛章,意大利為了表示友誼,授予了“我”這個(gè)美國兵勛章,其他人因此改變了對“我”的態(tài)度,“我”感到很傷心。
C.當(dāng)“我”追問為什么不能結(jié)婚時(shí),少校怒氣沖沖地告誡“我”,表情可怕,少校這種看似不近情理的言行,表述了他的無限悲憤。
D.用血肉豐滿藝術(shù)形象、獨(dú)具匠心的藝術(shù)構(gòu)思、洗練傳神的語言、簡單白描的手法,淋漓盡致地表現(xiàn)了反戰(zhàn)思想和對和平的向往。
7.下列對文章相關(guān)內(nèi)容和藝術(shù)特色的分析鑒賞,不正確的一項(xiàng)是()
A.文章第一段精心對死狐、死鹿和一串串的死鳥進(jìn)行逼真描繪,意在與四肢殘疾的傷病形象形成對照,具有生動(dòng)的象征意義。
B.少校因遭受悲痛的喪妻之苦,所以當(dāng)“我”追問為什么不能結(jié)婚時(shí),才流露出看似不近情理的言行,顯得非常惱怒。
C.小說結(jié)尾寫少校對墻上的那些照片很淡漠,他只是向著窗外,凝望著,這一細(xì)節(jié)表現(xiàn)了他雖知自己的手無法康復(fù)但依然對未來充滿憧憬。
D.小說以《在異鄉(xiāng)》為題,揭示了戰(zhàn)爭的創(chuàng)傷導(dǎo)致那些九死一生的軍人疏離社會(huì),與正常的生活“隔絕”,孤寂地生活在另一個(gè)世界里的主題
8.小說開頭所描寫的環(huán)境具有什么特點(diǎn)?這樣的環(huán)境描寫有什么作用?
9.小說的標(biāo)題“在異鄉(xiāng)”含有多重意蘊(yùn),請結(jié)合全文談?wù)勀愕目捶ā?/p>
二、古代詩文閱讀(35分)
(一)文言文閱讀(本題共5小題,20分)
閱讀下面的文言文,完成下面小題。
韋城翟讓為東都法曹,坐事當(dāng)斬。獄吏黃君漢奇其驍勇,夜中潛謂讓曰:“翟法司,天時(shí)人事,抑亦可知,豈能守死獄中乎!”讓驚喜叩頭曰:“讓,圈牢之豕,死生唯黃曹主所命!”君漢即破械出之。讓再拜曰:“讓蒙再生之恩則幸矣,奈黃曹主何!”因泣下。君漢怒曰:“本以公為大丈夫,可救生民之命,故不顧其死以奉脫,奈何反效兒女子涕泣相謝乎!君但努力自免,勿憂吾也!”讓遂亡命于瓦崗為群盜,同郡單雄信,驍健,善用馬槊,聚少年往從之。時(shí)又有外黃王當(dāng)仁、濟(jì)陽王伯當(dāng)、韋城周文舉、雍丘李公逸等皆擁眾為盜。李密自雍州亡命,往來諸帥間,說以取天下之策。始皆不信,久之,稍以為然,相謂曰:“斯人公卿子弟,志氣若是。今人人皆云楊氏將滅,李氏將興。吾聞王者不死。斯人再三獲濟(jì),豈非其人乎?”由是漸敬密。密察諸帥唯翟讓最強(qiáng),乃因王伯當(dāng)以見讓,為讓畫策,往說諸小盜,皆下之。讓悅,稍親近密,與之計(jì)事。密因說讓曰:“劉、項(xiàng)皆起布衣為帝王。今主昏于上,民怨于下,銳兵盡于遼東,和親絕于突厥,方乃巡游揚(yáng)、越,委棄東都,此亦劉、項(xiàng)奮起之會(huì)也。以足下雄才大略,士馬精銳,席卷二京,誅滅暴虐,隋氏不足亡也!”庚戌,須陁引兵擊讓,讓向數(shù)為須陁所敗,聞其來大懼將避之密曰須陁勇而無謀兵又驟勝既驕且狠可一戰(zhàn)擒也公但列陳以待密保為公破之讓不得已,勒兵將戰(zhàn),密分兵千余人伏于大海寺北林間。須陁素輕讓,方陣而前,讓與戰(zhàn),不利,須陁乘之,逐北十余里;密發(fā)伏掩之,須陁兵敗。密與讓及徐世勤、王伯當(dāng)合軍圍之,須陁潰圍出;左右不能盡出,須陁躍馬復(fù)入救之,來往數(shù)四,遂戰(zhàn)死。所部兵晝夜號哭,數(shù)日不止,河南郡縣為之喪氣。
(節(jié)選自《通鑒紀(jì)事本末·唐平東都·李密》
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()
A.聞其來/大懼/將避之/密曰/須陁勇而無謀/兵又驟勝/既驕且狠/可一戰(zhàn)擒也/公但列陳以待密/保為公破之/
B.聞其來/大懼/將避之/密曰/須陁勇而無謀/兵又驟勝/既驕且狠/可一戰(zhàn)擒也/公但列陳以待/密保為公破之/
C.聞其來/大懼將/避之/密曰/須陁勇而無謀/兵又驟勝/既驕且狠/可一戰(zhàn)擒也/公但列陳以待密/保為公破之/
D.聞其來/大懼將/避之/密曰/須陁勇而無謀/兵又驟勝/既驕且狠/可一戰(zhàn)擒也/公但列陳以待/密保為公破之/
11.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是()
A.法曹,漢代指掌管郵遞驛傳的官署,也可指司法官署或掌司法的官吏。
B.再拜,古代一種隆重的禮節(jié),先后拜兩次,表示鄭重奉上的意思。
C.和親,文中指中原王朝統(tǒng)治者與外族或者外國出于各種目的而達(dá)成的一種政治聯(lián)姻。
D.庚戌,“庚”是十二地支之一,“戌”是十天干之一,我國古代常用天干地支紀(jì)日。
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是()
A.翟讓因犯死罪而被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,獄吏黃君漢認(rèn)為翟讓驍勇不同尋常,給翟讓打開枷鎖,把翟讓放了出來,于是翟讓逃亡到了瓦崗。
B.李密往來于義軍首領(lǐng)之間,向他們游說奪取天下的計(jì)謀,這些首領(lǐng)起初并不相信,后來逐漸認(rèn)為他的話有道理,開始敬重李密。
C.李密通過王伯當(dāng)?shù)年P(guān)系拜見翟讓,給翟讓出謀劃策,武力收編其他的小股盜匪;翟讓逐漸親近李密,李密趁機(jī)勸說他起兵滅隋。
D.翟讓領(lǐng)兵迎戰(zhàn)須陁,李密派一千多人埋伏在大海寺后面的樹林中;翟讓兵敗,李密命令伏兵襲擊須陁,并聯(lián)兵合圍,最終殺死須陁。
13.把文中畫橫線句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)“讓蒙再生之恩則幸矣,奈黃曹主何!”因泣下。
(2)故不顧其死以奉脫,奈何反效兒女子涕泣相謝乎!
14.李密認(rèn)為滅亡隋朝并不難的原因是什么?請結(jié)合文本簡要說明。
(二)古代詩歌閱讀(本題共2小題,9分)
閱讀下面這首唐詩,完成各小題。
悲秋①
杜甫
涼風(fēng)動(dòng)萬里,群盜尚縱橫。
家遠(yuǎn)待書日,秋來為客情。
愁窺高鳥過,老逐眾人行。
始欲投三峽,何由見兩京②。
[注]①此詩作于寶應(yīng)元年(762)。當(dāng)時(shí)蜀地發(fā)生多處叛亂,杜甫滯留梓州(今四川三臺)。②兩京:長安和洛陽,詩中代指朝廷。
15.下列對這首詩的賞析,不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()
A.首句寫秋景,點(diǎn)明時(shí)令,富有夸張意味,為全詩奠定了感情基調(diào)。
B.“群盜尚縱橫”敘寫社會(huì)現(xiàn)實(shí),“尚”字表述出對動(dòng)亂的厭煩。
C.第三句承接第二句來寫,家書遲遲不能到達(dá),使心中悲情加重。
D.尾聯(lián)用反詰的語氣結(jié)句,寫愁緒無法排解,打算以死報(bào)效朝廷。
16.本詩中表述了怎樣的悲情?請簡要分析。
(三)名篇名句默寫(本題共1小題,12分)
17.補(bǔ)寫出下列句子中的空缺部分。
(1)在《十二章》中,反映了“君子”和“小人”不同的價(jià)值追求的句子是:____________,____________。
(2)在《十二章》中,孔子用“文”和“質(zhì)”對“君子”下了定義的句子是:____________,____________。
(3)《春江花月夜》中寫出江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細(xì)密的雪珠的閃爍,點(diǎn)染出春江月夜中的奇異之花的句子是“____________,____________”。
三、語言文字運(yùn)用(20分)
閱讀下面的文字,完成下面小題.
如今,漢服劇本殺、古風(fēng)宴飲、國風(fēng)走秀等以漢服為核心元素的沉浸式體驗(yàn)。從年初的《唐宮夜宴》到端午節(jié)推出的《洛神水賦》,河南電視臺“出圈”的系列節(jié)目采用大量的漢服元素營造出的盛景,讓國人領(lǐng)略了中華傳統(tǒng)服飾之美,也為“活”用傳統(tǒng)元素提供了好范式。
越來越多的人也選擇在平日里身著漢服出行。漢服興起也帶動(dòng)了傳統(tǒng)文化對年輕人的熱愛,發(fā)揚(yáng)了大家“古為今用”的精神。漢服愛好者通過舉辦雅集、非遺體驗(yàn)、國風(fēng)展演等活動(dòng)推動(dòng)漢服文化新發(fā)展。
漢服“出圈”,實(shí)為傳統(tǒng)文化回歸。漢服從一個(gè)的模糊概念,變成如今有嚴(yán)謹(jǐn)定義、有典籍研究、有理論支撐、有實(shí)踐隊(duì)伍、有媒體關(guān)注、有較為廣泛的人參與的一種文化現(xiàn)象,體現(xiàn)了當(dāng)下國人重建文化自尊的初衷和對傳統(tǒng)文化的敬意。只有堅(jiān)守文化初心,漢服文化才能。
18.依次填入文中橫線上的詞語,全都恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()
A.方興未艾完美無缺鮮人知挫而彌堅(jiān)
B.東山再起美輪美奐屢見不鮮挫而彌堅(jiān)
C.方興未艾美輪美奐鮮為人知?dú)v久彌新
D.東山再起完美無缺屢見不鮮歷久彌新
19.文中畫波浪線的句子有語病,下列修改最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()
A.漢服興起也帶動(dòng)了年輕人對傳統(tǒng)文化的熱愛,激發(fā)了大家“古為今用”的精神。
B.漢服的興起也推動(dòng)了年輕人熱愛的傳統(tǒng)文化,激勵(lì)了大家“古為今用”的精神。
C.漢服興起也激發(fā)了傳統(tǒng)文化對年輕人的熱愛,激勵(lì)了“古為今用”精神的發(fā)揚(yáng)。
D.年輕人帶動(dòng)了對傳統(tǒng)文化中漢服興起的熱愛,激發(fā)了大家“古為今用”的精神。
課內(nèi)基礎(chǔ)知識部分
20.下列句中加點(diǎn)詞的解釋,有誤的一項(xiàng)是()
A.君子食無求飽,居無求安安:平安
B.小人喻于利喻:明白,知曉
C.在明明德明:彰明
D.無辭讓之心辭讓:推讓,謙讓
21.下列句子中加點(diǎn)詞的意義和用法完全相同的一項(xiàng)是()
A.任重而道遠(yuǎn)惑而不從師
B.質(zhì)勝文則野此則岳陽樓之大觀也
C.多識于鳥獸草木之名曾不能毀山之一毛
D.欲修其身者其皆出于此乎
22.下列各句的句式與例句不同的一項(xiàng)是()
例句:惻隱之心,仁之端也
A.義,人之正路也B.羞惡之心,義之端也
C.五谷者,種之美者也D.治天下可運(yùn)之掌上
四、寫作(60分)
23.閱讀下面的材料,根據(jù)要求寫作。
有數(shù)據(jù)顯示,嫦娥五號月球探測器發(fā)射后,在由地球通往月球的過程中,其實(shí)只有3%的時(shí)間在正確航道上運(yùn)行,其余97%的時(shí)間則一直在不斷地修正航道。最重要的是,它出發(fā)了,前往它要去的地方;而且通過修正,它最終預(yù)期到達(dá)月球。
以上材料引發(fā)了你怎樣的思考與感悟?請寫一篇文章,闡述你的看法。
要求:選好角度,確定立意,明確文體,自擬題目;不要套作,不得抄襲;不得泄露個(gè)人信息;不少于800字。
2022-2023學(xué)年度第一學(xué)期期中抽測
高二年級語文試題
全卷共150分,測試時(shí)間150分鐘
一、現(xiàn)代文閱讀(35分)
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成小題。
材料一:
國人有意識地譯介域外文學(xué),不過百余年歷史。以何種語言對應(yīng)域外的作品,是讓幾代譯者費(fèi)心的事情。
林紓選擇的是古文,他對于漢唐文章的推崇,使翻譯多了古樸的元素。但林紓的古文,乃文言文中的雜體,他吸收了筆記小說的句式,也是對的,保持古文特色,大概在學(xué)術(shù)著作里不是問題,但這個(gè)理念用于文學(xué)翻譯就成為問題。林紓在實(shí)踐中感到,恪守古文之道并不容易。錢鍾書說,林紓雖然是古文家,但在轉(zhuǎn)化外來辭章時(shí),不得不有些變通,文言、俗語也不時(shí)出現(xiàn),也非純正的古文了。恪守舊的思路,不易打通文本間的隔膜,要表明真意,不得不放開手腳。于是古文章的套路就漸漸松懈,雅中有俗也不可避免。
周氏兄弟的翻譯,走的是另一條道路。他們最初的翻譯,受章太炎的影響,用的是六朝之前的古文,因?yàn)橘デ?,讀懂其意者甚少。過分看重古文與文言,其實(shí)破壞了審美的流動(dòng)性和多樣性,他們不久就意識到文體的選擇,也關(guān)乎作品的成敗,后來逐漸雜以口語和俗語,所譯的小說也漸漸被世人接受了。
文言與俗語,看似勢不兩立,實(shí)則也有結(jié)合的可能。用文言寫作與翻譯,能提高讀者的智性,續(xù)寫文學(xué)的關(guān)質(zhì),而俗語則更接近大眾,使思想得以廣泛傳播。不少翻譯家對于文言與俗語的關(guān)系,有深厚的理解。比如錢稻孫翻譯但丁《神曲》,就意識到那文字如何引入意大利的俗語,與拉丁語這種“雅言”有了區(qū)別,但丁的寫作豐富了母語,他從“雅言”那里出來,以俗語調(diào)適著詞章,變?yōu)楹髞淼男卵叛浴?/p>
翻譯的過程,乃是與異質(zhì)的時(shí)空對話的過程,詞語的陌生化表述,才是一種功力。信、達(dá)、雅固然甚好,但硬譯能改變閱讀的習(xí)慣,對于思維的突圍性的培養(yǎng)多有幫助。周氏兄弟后來的翻譯就發(fā)生了變化。他們以直譯的方式,撕裂了母語的表述,給漢語注入新鮮的血液。在周氏兄弟那里,因?yàn)橐庾R到中外文法不同,必須選擇克服漢語局限的辦法,于是注重的是句子與句子間的呼應(yīng),在詞語的輕重、急緩里增加修辭的內(nèi)涵,這給表述帶來了生機(jī)。新一代學(xué)人除了流布思想的愿望深埋其間,還有創(chuàng)造新語言的沖動(dòng),劉半農(nóng)在《譯者導(dǎo)言》里承認(rèn),自己翻譯的詩歌參考了佛經(jīng)翻譯的經(jīng)驗(yàn),直譯中形成了新的文體。嚴(yán)家炎稱這是“被翻譯逼出來的新文體”,其中雅俗之間的關(guān)系得以調(diào)適?!靶挛捏w”后來被人們稱為“語體文”。
由翻譯引起的文言與俗語之辨,以及“語體文”的確立,使?jié)h語書寫在磨合里走了一條新路。但后來的變化出人意料,三十年代后,關(guān)于大眾化、通俗化的討論,文言的元素?zé)o聲地淡出。“語體文”的表現(xiàn)不免失衡,我們看蔣光慈、胡也頻等人的寫作,蘇聯(lián)譯本的影子深深,那些辭章里多了意識形態(tài)的影子,這時(shí)候,在流行的文學(xué)里,詞語背后的歷史感弱化,“語體文”開始有了翻譯腔,未能保持古老漢語的質(zhì)感。翻譯文體脫離母語的根,導(dǎo)致了表述的平庸,直到八十年代,翻譯腔依然在文壇盛行,當(dāng)代許多走紅的作家,都是在翻譯腔中長大的,作品的辭章之美頗為稀少。王小波曾感嘆傅雷、穆旦的譯文之美,其實(shí)是對于當(dāng)時(shí)流行的翻譯文體的揶揄。翻譯也是創(chuàng)造,有時(shí)乃是寫作風(fēng)氣的引領(lǐng)者。從鳩摩羅什、玄奘到魯迅、穆旦,已留下了豐富的經(jīng)驗(yàn),他們的勞作使?jié)h語多了流動(dòng)性和暗示性,智性也得以生長。不過遺憾的是,今天的翻譯家與小說家,對于譯介之道中的文之道,大多不太注意了。
(摘編自孫郁《譯介之道與文之道》)
材料二:
魯迅曾把翻譯比作古希臘神話傳說中的普羅米修斯為人間竊火;那么,當(dāng)年那些為西學(xué)東漸推波助瀾的翻譯家便是名副其實(shí)的“竊火者”。1931年,在上海文化界為魯迅舉行的五十歲生日慶祝會(huì)上,美國小說家兼新聞?dòng)浾呤纺厝R女士問秋斯,中國文化人為什么把精力和時(shí)間用于翻譯外國作品,不多從事自己的創(chuàng)作呢?秋斯回答:“中國的文學(xué)傳統(tǒng)與我們所要求的新文學(xué),中間有一段很遠(yuǎn)的距離,不多介紹先進(jìn)國家的名著,供中國青年作家取法,中國的新文學(xué)不會(huì)憑空產(chǎn)生出來。”后來秋斯在《魯迅先生對我的影響》一文中又做說明:“誠然,世間沒有哪一種名著是模仿得來的,沒有哪一個(gè)國家的政治是模仿成功的。不過這是論結(jié)果,不是論過程”;“落后國家要想追上先進(jìn)國家,不能不先之以模仿,追到一定的程度,然后才能清算這個(gè)模仿階段,從一般性到特殊性”。秋斯比喻說,這就像“供模仿的仿影和字帖,在初學(xué)時(shí)期顯然是不可少的”。
秋斯說:“一個(gè)負(fù)責(zé)的譯者,不但要通曉語文,還要具有與原同等的或詳盡的想象力或表述力。就這一點(diǎn)來說,翻譯就是創(chuàng)作。因?yàn)樯罱?jīng)驗(yàn)或文學(xué)修養(yǎng)因人不同,盡管兩個(gè)作家寫完全相同的事物,寫出來的東西也會(huì)很不相同?!?/p>
(摘編自凌山《“竊火者”的路——董秋斯與翻譯》)
1.下列對材料內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()
A.林經(jīng)推崇漢唐時(shí)代的文章,選擇古文翻譯城外的作品,在實(shí)踐中不能保持純正古文特色。
B.周氏兄弟譯介域外文學(xué)作品時(shí),以六朝之前古文對應(yīng)外來思想與審美,后經(jīng)改變慢慢被讀者接受。
C.用文言寫作與翻譯,可彌補(bǔ)俗語在提高讀者智性、增強(qiáng)文學(xué)表述美感方面的不足。
D.翻譯亦是創(chuàng)作,對優(yōu)秀的譯者來說,豐富的生活經(jīng)驗(yàn)和良好的文學(xué)修養(yǎng)是必備的。
2.根據(jù)材料內(nèi)容,下列說法不正確的一項(xiàng)是()
A.但丁的寫作引入意大利俗語調(diào)適詞章,使之成為新雅言,豐富了自己的母語,這也積極影響到了中國翻譯家的努力。
B.直譯的方式,不但能克服漢語的局限,豐富文學(xué)語言,還幫助讀者改變閱讀習(xí)慣,對其思維的突圍性的培養(yǎng)也有益。
C.王小波感嘆傅雷、穆旦的譯文之美,其實(shí)是對當(dāng)時(shí)文壇的當(dāng)紅作家創(chuàng)作中表述平庸,作品缺乏辭章之美的強(qiáng)烈不滿。
D.近代以來翻譯家作為“竊火者”的重要作用,不僅在于對西學(xué)東漸的促進(jìn),而且對語言創(chuàng)新發(fā)展的推動(dòng)也是突出的。
3.下列有關(guān)材料一中的論據(jù)不能用來論證“調(diào)適雅俗之間關(guān)系”的一項(xiàng)是()
A.錢鍾書評價(jià)林經(jīng)的變通B.錢韜孫翻譯《神曲》的意識
C.周氏兄弟克服漢語的局限D(zhuǎn).劉半農(nóng)參考佛經(jīng)翻譯的經(jīng)驗(yàn)
4.結(jié)合材料一的相關(guān)內(nèi)容,簡要概括“譯介之道中的文之道”的內(nèi)涵,
5.綜合兩則材料,你認(rèn)為翻譯外國文學(xué)作品有哪些積極意義?請簡要作答。
1C2.C3.C
4.①植根于母語,保持古老漢語的質(zhì)感,追求作品的辭章之美。②立足于直譯,克服漢語的局限,靈活變通,使雅俗得以調(diào)適。③尊重原作,把握中外語言結(jié)構(gòu)和表述習(xí)慣的差異,合理創(chuàng)作。④參考前人譯介域外作品留下的豐富經(jīng)驗(yàn),傳承發(fā)揚(yáng)好的翻譯傳統(tǒng)。
5.①創(chuàng)造新語言,給漢語注入新鮮血液,增強(qiáng)流動(dòng)性和暗示性,推動(dòng)母語發(fā)展,引領(lǐng)寫作風(fēng)氣。②改變傳統(tǒng)的表述方式與閱讀習(xí)慣,利于對思維的突圍性的培養(yǎng),使智性得以生長。③借鑒國外文學(xué)研究與創(chuàng)作的優(yōu)秀成果,傳播先進(jìn)思想,促進(jìn)本國文化的發(fā)展與進(jìn)步。
本題考查學(xué)生對文章內(nèi)容的理解和分析的能力。
C.“可彌補(bǔ)俗語在提高讀者智性、增強(qiáng)文學(xué)表述美感方面的不足”錯(cuò)誤。由原文“而俗語則更接近大眾,使思想得以廣泛傳播。不少翻譯家對于文言與俗語的關(guān)系,有深厚的理解。比如錢稻孫翻譯但丁《神曲》,就意識到那文字如何引入意大利的俗語,與拉丁語這種‘雅言’有了區(qū)別。但丁的寫作豐富了母語,他從‘雅言’那里出來,以俗語調(diào)適著詞章,變?yōu)楹髞淼男卵叛浴笨芍?,俗語更接近大眾,利于思想廣泛傳播,但不能抹殺其在提高讀者智性、增強(qiáng)文學(xué)表述美感方面的價(jià)值。
故選C。
本題考查學(xué)生篩選并整合文中的信息的能力。
C.“其實(shí)是對當(dāng)時(shí)文壇的當(dāng)紅作家創(chuàng)作中表述平庸,作品缺乏辭章之美的強(qiáng)烈不滿”錯(cuò)誤,批評范圍擴(kuò)大化。王小波感嘆傅雷、穆旦的譯文之美,只是對于當(dāng)時(shí)流行的翻譯文體的揶揄。
故選C。
本題考查學(xué)生分析論點(diǎn)、論據(jù)和論證方法的能力。
C.此處的周氏兄弟“以直譯的方式,撕裂了母語的表述,給漢語注入新鮮的血液”是對語言的再創(chuàng)造,而不是“調(diào)試雅俗之間關(guān)系”。
故選C。
4題詳解】
本題考查學(xué)生理解文中重要句子的內(nèi)涵的能力。
由材料“這時(shí)候,在流行的文學(xué)里,詞語背后的歷史感弱化,‘語體文’開始有了翻譯腔,未能保持古老漢語的質(zhì)感。翻譯文體脫離母語的根,導(dǎo)致了表述的平庸。直到八十年代,翻譯腔依然在文壇盛行,當(dāng)代許多走紅的作家,都是在翻譯腔中長大的,作品的辭章之美頗為稀少”可知,植根于母語,保持古老漢語的質(zhì)感,追求作品的辭章之美。
由材料“他們以直譯的方式,撕裂了母語的表述,給漢語注入新鮮的血液。在周氏兄弟那里,因?yàn)橐庾R到中外文法不同,必須選擇克服漢語局限的辦法,……劉半農(nóng)在《譯者導(dǎo)言》里承認(rèn),自己翻譯的詩歌參考了佛經(jīng)翻譯的經(jīng)驗(yàn),直譯中形成了新的文體。嚴(yán)家炎稱這是‘被翻譯逼出來的新文體’,其中雅俗之間的關(guān)系得以調(diào)適”可知,立足于直譯,克服漢語的局限,靈活變通,使雅俗得以調(diào)適。
由材料“信、達(dá)、雅固然甚好,但硬譯能改變閱讀的習(xí)慣,對于思維的突圍性的培養(yǎng)多有幫助。周氏兄弟后來的翻譯就發(fā)生了變化。他們以直譯的方式,撕裂了母語的表述,給漢語注入新鮮的血液。在周氏兄弟那里,因?yàn)橐庾R到中外文法不同,必須選擇克服漢語局限的辦法,于是注重的是句子與句子間的呼應(yīng),在詞語的輕重、急緩里增加修辭的內(nèi)涵,這給表述帶來了生機(jī)”可知,尊重原作,把握中外語言結(jié)構(gòu)和表述習(xí)慣的差異,合理創(chuàng)作。
由材料“翻譯也是創(chuàng)造,有時(shí)乃是寫作風(fēng)氣的引領(lǐng)者。從鳩摩羅什、玄奘到魯迅、穆旦,已留下了豐富的經(jīng)驗(yàn),他們的勞作使?jié)h語多了流動(dòng)性和暗示性,智性也得以生長”可知,參考前人譯介域外作品留下的豐富經(jīng)驗(yàn),傳承發(fā)揚(yáng)好的翻譯傳統(tǒng)。
本題考查學(xué)生探究文本中的某些問題,提出自己的見解的能力。
由材料“翻譯的過程,乃是與異質(zhì)的時(shí)空對話的過程,詞語的陌生化表述,才是一種功力。信達(dá)雅固然甚好,但硬譯能改變閱讀的習(xí)慣,對于思維的突圍性的培養(yǎng)多有幫助。周氏兄弟后來的翻譯就發(fā)生了變化。他們以直譯的方式,撕裂了母語的表述,給漢語注入新鮮的血液。在周氏兄弟那里,因?yàn)橐庾R到中外文法不同,必須選擇克服漢語局限的辦法,于是注重的是句子與句子間的呼應(yīng),在詞語的輕重、急緩里增加修辭的內(nèi)涵,這給表述帶來了生機(jī)”可知,創(chuàng)造新語言,給漢語注入新鮮血液,增強(qiáng)流動(dòng)性和暗示性,推動(dòng)母語發(fā)展,引領(lǐng)寫作風(fēng)氣。
由材料“王小波曾感嘆傅雷、穆旦的譯文之美,其實(shí)是對于當(dāng)時(shí)流行的翻譯文體的揶揄。翻譯也是創(chuàng)造,有時(shí)乃是寫作風(fēng)氣的引領(lǐng)者。從鳩摩羅什、玄奘到魯迅、穆旦,已留下了豐富的經(jīng)驗(yàn),他們的勞作使?jié)h語多了流動(dòng)性和暗示性,智性也得以生長”可知,改變傳統(tǒng)的表述方式與閱讀習(xí)慣,利于對思維的突圍性的培養(yǎng),使智性得以生長。
由材料二“秋斯回答:‘中國的文學(xué)傳統(tǒng)與我們所要求的新文學(xué),中間有一段很遠(yuǎn)的距離,不多介紹先進(jìn)國家的名著,供中國青年作家取法,中國的新文學(xué)不會(huì)憑空產(chǎn)生出來’”可知,借鑒國外文學(xué)研究與創(chuàng)作的優(yōu)秀成果,傳播先進(jìn)思想,促進(jìn)本國文化的發(fā)展與進(jìn)步。
(二)現(xiàn)代文閱讀II(本題共4小題,16分)
閱讀下面的文字,完成各題。
在異鄉(xiāng)①
(美)海明威
秋天,戰(zhàn)爭不斷進(jìn)行著,但我們再也不去打仗了。米蘭②的深秋冷颼颼的,天黑得很早。轉(zhuǎn)眼間華燈初上,這時(shí)沿街看看櫥窗很愜意。商店門外掛著許多野味:雪花灑在狐貍的卷毛上,寒風(fēng)吹起它們蓬松的尾巴;掏空內(nèi)臟的僵硬的鹿沉甸甸地吊著;一串串小鳥在風(fēng)中飄搖,羽毛翻飛著。這是一個(gè)很冷的秋天,風(fēng)從山岡上吹來。
每天下午,我們都上醫(yī)院去。葬禮的儀式時(shí)常在院子里舉行。我的膝關(guān)節(jié)有病,從膝蓋到踝節(jié)之間的小腿僵直,沒有腿肚子似的。醫(yī)生說:“一切都會(huì)順利的。小伙子,你是個(gè)幸運(yùn)兒。你會(huì)重新踢足球的,像個(gè)錦標(biāo)賽選手?!?/p>
旁邊的手術(shù)椅中坐著一位少校。他的一只手小得像個(gè)娃娃的手。上下翻動(dòng)的牽引帶夾著那只小手,拍打著僵硬的手指。輪到他檢查時(shí),少校對我眨眨眼,一面問醫(yī)生:“我也能重新踢足球嗎,主任大夫?”他的劍術(shù)非常高超,戰(zhàn)前是意大利最優(yōu)秀的劍術(shù)家。
每天,還有三個(gè)同我年齡相仿的小伙子到醫(yī)院來。我們都佩著同樣的勛章,除了臉上包著黑絲絹的小伙子——他在前線待的時(shí)間不長,所以沒有得到勛章。
起初,因?yàn)槲遗逯鴦渍?,那些伙伴對我頗有禮貌,問我是怎樣獲得勛章的。我便拿出獎(jiǎng)狀給他們看,上面盡是些冠冕堂皇的詞語,諸如“RATELLANZA”“ABNEGAZIONE”③,等等。但是,透過這些辭令,可以看出真正的含義:我受獎(jiǎng)僅僅由于我是個(gè)美國人。打那以后,伙伴們對我的態(tài)度有點(diǎn)變了。
至于那位少校,杰出的劍術(shù)家,他可不相信人是勇敢的。每當(dāng)我們坐在手術(shù)椅中,他總要不厭其煩地糾正我的意大利語法。不過,他卻夸獎(jiǎng)我口語流暢。我們輕松自如地用意大利語閑聊。有一天,我對他說,“意大利語一學(xué)就通,說起來挺容易,我不太有興趣了?!薄班牛诲e(cuò),”少校說,“那你為什么不研究一下語法呢?”于是他就教我語法。不久,我感到意大利語完全變了樣,以致當(dāng)我腦子里語法概念模糊時(shí),都不敢同他交談了。
我可以肯定,少校不相信機(jī)械治療,可他總是按時(shí)上醫(yī)院,從不錯(cuò)過一天。當(dāng)我學(xué)不好意大利語法時(shí),他罵我是個(gè)丟人的大笨蛋,并且說,他自己也是個(gè)傻瓜,煞費(fèi)心思來教我。少校長得矮小,卻筆挺地坐在手術(shù)椅中,將右手伸入機(jī)器,讓牽引帶夾著手指翻動(dòng),眼睛直盯著墻壁。
“要是戰(zhàn)爭結(jié)束了,要是真有那么一天的話,你打算干些什么?”少校問我,“注意,語法要正確!”
“回美國?!?/p>
“結(jié)婚了嗎?”
“沒有,但很想?!?/p>
“你太蠢了,”他看上去很惱火,“一個(gè)男人決不能結(jié)婚。”
“為什么,少校先生?”
“別叫我少校先生。”
“為什么男人不應(yīng)該結(jié)婚?”
“不該,就是不該,”他怒氣沖沖地說,“即便一個(gè)人注定要失去一切,至少不該使自己落到要失掉那一切的地步。他不該使自己陷入那種境地。他應(yīng)當(dāng)去找不會(huì)喪失的東西?!?/p>
他說著,眼睛直瞪著前面,顯得非常惱怒、痛苦。
“可為什么一定會(huì)失掉呢?”
“肯定會(huì)失掉,”他望著墻壁說,然后,低下頭看著整形器,吱吱咯咯地把小手從牽引帶里抽出來,在大腿上狠狠拍幾下。“肯定會(huì)失掉,”他幾乎大吼了,“別跟我爭辯!”接著他對看管機(jī)器的護(hù)理員叫道:“來,把這該死的東西關(guān)掉!”
他回到另一間診室去接受光療和按摩了。一會(huì)兒,我聽見他向醫(yī)生請求借用電話,后來,門關(guān)上了。他重新回到這間房間時(shí),我正坐在另一把手術(shù)椅中。他披著斗篷,戴著帽子,徑直朝我坐的地方走來,把一條胳膊擱在我的肩上。
“真對不起,”他說,一面用那只好手拍拍我的肩膀,“剛才我太失禮了。我妻子剛?cè)ナ溃堅(jiān)?。?/p>
“噢……”我惋惜地說,“非常遺憾?!?/p>
他站在那兒,咬著下嘴唇?!巴敉纯?,”他說,“難哪!”
他的目光越過我,望著窗外。接著他哭了。“我簡直忘不掉悲痛。”他邊說邊哽咽著。然后他失聲痛哭,又抬起頭,茫然呆視著,咬緊嘴唇,淚流滿面,接著,挺起腰,帶著軍人的姿態(tài),邁過一排排手術(shù)椅,昂然而去。
醫(yī)生告訴我,少校的妻子很年輕,死于肺炎;少校直到殘廢不能再打仗后,才同她結(jié)婚。她只病了幾天。誰也沒料到她會(huì)死。在少校坐的手術(shù)椅的對面墻上,掛著三張照片,都是類似他的病例,但已整形,完全是正常的手了。我不知道醫(yī)生打哪兒弄來這些照片的。我一向以為,我們這些人是第一批來試驗(yàn)醫(yī)療器的。不過,少校對那些照片卻很淡漠,他只是向著窗外,凝望著。
(選自《海明威短篇小說選》,有刪改)
①本文寫于第一次世界大戰(zhàn)后。②米蘭:意大利西北部城市。③“RATELLANZA”“ABNEGAZIONE”:意大利語,意“友愛”“克己”。
6.下列對小說有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是()
A.小說以第一人稱敘述,將“我”的所見所聞、所感所想展現(xiàn)在讀者面前,使故事真實(shí)可信,同時(shí)拉近了故事人物與讀者的距離。
B.很多傷兵都得了勛章,意大利為了表示友誼,授予了“我”這個(gè)美國兵勛章,其他人因此改變了對“我”的態(tài)度,“我”感到很傷心。
C.當(dāng)“我”追問為什么不能結(jié)婚時(shí),少校怒氣沖沖地告誡“我”,表情可怕,少校這種看似不近情理的言行,表述了他的無限悲憤。
D.用血肉豐滿的藝術(shù)形象、獨(dú)具匠心的藝術(shù)構(gòu)思、洗練傳神的語言、簡單白描的手法,淋漓盡致地表現(xiàn)了反戰(zhàn)思想和對和平的向往。
7.下列對文章相關(guān)內(nèi)容和藝術(shù)特色的分析鑒賞,不正確的一項(xiàng)是()
A.文章第一段精心對死狐、死鹿和一串串的死鳥進(jìn)行逼真描繪,意在與四肢殘疾的傷病形象形成對照,具有生動(dòng)的象征意義。
B.少校因遭受悲痛喪妻之苦,所以當(dāng)“我”追問為什么不能結(jié)婚時(shí),才流露出看似不近情理的言行,顯得非常惱怒。
C.小說結(jié)尾寫少校對墻上的那些照片很淡漠,他只是向著窗外,凝望著,這一細(xì)節(jié)表現(xiàn)了他雖知自己的手無法康復(fù)但依然對未來充滿憧憬。
D.小說以《在異鄉(xiāng)》為題,揭示了戰(zhàn)爭的創(chuàng)傷導(dǎo)致那些九死一生的軍人疏離社會(huì),與正常的生活“隔絕”,孤寂地生活在另一個(gè)世界里的主題
8.小說開頭所描寫的環(huán)境具有什么特點(diǎn)?這樣的環(huán)境描寫有什么作用?
9.小說的標(biāo)題“在異鄉(xiāng)”含有多重意蘊(yùn),請結(jié)合全文談?wù)勀愕目捶ā?/p>
6.B7.C
8.環(huán)境特點(diǎn):深秋遲暮、寒冷凄涼、蕭瑟陰郁。作用:營造了深秋寒冷蕭瑟、滿目滄桑的陰郁氛圍,烘托出人物的迷茫、苦悶、消沉、絕望,對戰(zhàn)爭的厭惡和對死亡的恐懼,同時(shí)也為全文奠定了沉重的悲情基調(diào)。
9.(示例)①戰(zhàn)火紛飛的意大利,對于故事的敘述者“我”——一個(gè)美國人來說,是異國他鄉(xiāng);②遠(yuǎn)離戰(zhàn)場的米蘭,對于經(jīng)歷了血與火的傷病員來說,是另一個(gè)世界,是“異鄉(xiāng)”;③戰(zhàn)爭的創(chuàng)傷導(dǎo)致這些九死一生的軍人疏離社會(huì),與正常的生活“隔絕”,孤寂地生活在另一個(gè)世界里。
本題考查對小說有關(guān)內(nèi)容的分析和概括能力。
B項(xiàng),“‘我’感到很傷心”于文無據(jù)。原文只說“起初,因?yàn)槲遗逯鴦渍拢切┗锇閷ξ翌H有禮貌,問我是怎樣獲得勛章的。我便拿出獎(jiǎng)狀給他們看,上面盡是些冠冕堂皇的詞語,諸如“RATELLANZA”“ABNEGAZIONE”,等等。但是,透過這些辭令,可以看出真正的含義:我受獎(jiǎng)僅僅由于我是個(gè)美國人。打那以后,伙伴們對我的態(tài)度有點(diǎn)變了”,并沒有說到“我”對這些的感受。
故選B。
本題考查對文章相關(guān)內(nèi)容和藝術(shù)特色的分析鑒賞能力。
C項(xiàng),“依然對未來充滿憧憬”理解錯(cuò)誤。根據(jù)原文描寫“他的目光越過我,望著窗外。接著他哭了?!液喼蓖坏舯础!呎f邊哽咽著。然后他失聲痛哭,又抬起頭,茫然呆視著,咬緊嘴唇,淚流滿面”,少校妻子的死對他打擊很大,以至于他“對那些照片卻很淡漠”,說明他對未來并不抱有期待。
故選C。
本題考查鑒賞環(huán)境描寫的特點(diǎn)以及環(huán)境描寫的作用。
小說開頭的環(huán)境描寫是“米蘭的深秋冷颼颼的,天黑得很早。轉(zhuǎn)眼間華燈初上,這時(shí)沿街看看櫥窗很愜意。商店門外掛著許多野味:雪花灑在狐貍的卷毛上,寒風(fēng)吹起它們蓬松的尾巴;掏空內(nèi)臟的僵硬的鹿沉甸甸地吊著;一串串小鳥在風(fēng)中飄搖,羽毛翻飛著。這是一個(gè)很冷的秋天,風(fēng)從山岡上吹來”,抓住關(guān)鍵句子,如“深秋冷颼颼的”“天黑得很早”“很冷的秋天”,點(diǎn)明時(shí)間季節(jié)是深秋,突出環(huán)境的寒冷凄涼,蕭瑟陰郁。
環(huán)境描寫的作用,首先是渲染出一種悲涼的氛圍;在結(jié)合“戰(zhàn)爭不斷進(jìn)行著,但我們再也不去打仗了”,烘托人物心情,烘托出人物的迷茫、苦悶、消沉、絕望,對戰(zhàn)爭的厭惡和對死亡的恐懼,表明人們內(nèi)心的一種痛苦的感受。因?yàn)榄h(huán)境描寫位于開頭的位置,所以也為全文奠定了沉重的悲情基調(diào)。
本題考查小說標(biāo)題的含義。
解答此題要結(jié)合文本,結(jié)合的身份,聯(lián)系題目“在異鄉(xiāng)”中“異鄉(xiāng)”的含義,從多個(gè)角度分析。如從小說敘述者的角度、故事發(fā)生地米蘭的角度、與正常人“隔絕”的傷員的角度等。意大利的米蘭對一個(gè)受傷的美國兵而言,是異鄉(xiāng);戰(zhàn)爭的前方和作為后方的醫(yī)院,是異鄉(xiāng);“我”的希望“在異鄉(xiāng)”,少校“向著窗外,凝望著”的也是情感上的“異鄉(xiāng)”。聯(lián)系這些內(nèi)容解答即可。
二、古代詩文閱讀(35分)
(一)文言文閱讀(本題共5小題,20分)
閱讀下面的文言文,完成下面小題。
韋城翟讓為東都法曹,坐事當(dāng)斬。獄吏黃君漢奇其驍勇,夜中潛謂讓曰:“翟法司,天時(shí)人事,抑亦可知,豈能守死獄中乎!”讓驚喜叩頭曰:“讓,圈牢之豕,死生唯黃曹主所命!”君漢即破械出之。讓再拜曰:“讓蒙再生之恩則幸矣,奈黃曹主何!”因泣下。君漢怒曰:“本以公為大丈夫,可救生民之命,故不顧其死以奉脫,奈何反效兒女子涕泣相謝乎!君但努力自免,勿憂吾也!”讓遂亡命于瓦崗為群盜,同郡單雄信,驍健,善用馬槊,聚少年往從之。時(shí)又有外黃王當(dāng)仁、濟(jì)陽王伯當(dāng)、韋城周文舉、雍丘李公逸等皆擁眾為盜。李密自雍州亡命,往來諸帥間,說以取天下之策。始皆不信,久之,稍以為然,相謂曰:“斯人公卿子弟,志氣若是。今人人皆云楊氏將滅,李氏將興。吾聞王者不死。斯人再三獲濟(jì),豈非其人乎?”由是漸敬密。密察諸帥唯翟讓最強(qiáng),乃因王伯當(dāng)以見讓,為讓畫策,往說諸小盜,皆下之。讓悅,稍親近密,與之計(jì)事。密因說讓曰:“劉、項(xiàng)皆起布衣為帝王。今主昏于上,民怨于下,銳兵盡于遼東,和親絕于突厥,方乃巡游揚(yáng)、越,委棄東都,此亦劉、項(xiàng)奮起之會(huì)也。以足下雄才大略,士馬精銳,席卷二京,誅滅暴虐,隋氏不足亡也!”庚戌,須陁引兵擊讓,讓向數(shù)為須陁所敗,聞其來大懼將避之密曰須陁勇而無謀兵又驟勝既驕且狠可一戰(zhàn)擒也公但列陳以待密保為公破之讓不得已,勒兵將戰(zhàn),密分兵千余人伏于大海寺北林間。須陁素輕讓,方陣而前,讓與戰(zhàn),不利,須陁乘之,逐北十余里;密發(fā)伏掩之,須陁兵敗。密與讓及徐世勤、王伯當(dāng)合軍圍之,須陁潰圍出;左右不能盡出,須陁躍馬復(fù)入救之,來往數(shù)四,遂戰(zhàn)死。所部兵晝夜號哭,數(shù)日不止,河南郡縣為之喪氣。
(節(jié)選自《通鑒紀(jì)事本末·唐平東都·李密》
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()
A.聞其來/大懼/將避之/密曰/須陁勇而無謀/兵又驟勝/既驕且狠/可一戰(zhàn)擒也/公但列陳以待密/保為公破之/
B.聞其來/大懼/將避之/密曰/須陁勇而無謀/兵又驟勝/既驕且狠/可一戰(zhàn)擒也/公但列陳以待/密保為公破之/
C.聞其來/大懼將/避之/密曰/須陁勇而無謀/兵又驟勝/既驕且狠/可一戰(zhàn)擒也/公但列陳以待密/保為公破之/
D.聞其來/大懼將/避之/密曰/須陁勇而無謀/兵又驟勝/既驕且狠/可一戰(zhàn)擒也/公但列陳以待/密保為公破之/
11.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是()
A.法曹,漢代指掌管郵遞驛傳的官署,也可指司法官署或掌司法的官吏。
B.再拜,古代一種隆重的禮節(jié),先后拜兩次,表示鄭重奉上的意思。
C.和親,文中指中原王朝統(tǒng)治者與外族或者外國出于各種目的而達(dá)成的一種政治聯(lián)姻。
D.庚戌,“庚”是十二地支之一,“戌”是十天干之一,我國古代常用天干地支紀(jì)日。
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是()
A.翟讓因犯死罪而被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,獄吏黃君漢認(rèn)為翟讓驍勇不同尋常,給翟讓打開枷鎖,把翟讓放了出來,于是翟讓逃亡到了瓦崗。
B.李密往來于義軍首領(lǐng)之間,向他們游說奪取天下的計(jì)謀,這些首領(lǐng)起初并不相信,后來逐漸認(rèn)為他的話有道理,開始敬重李密。
C.李密通過王伯當(dāng)?shù)年P(guān)系拜見翟讓,給翟讓出謀劃策,武力收編其他的小股盜匪;翟讓逐漸親近李密,李密趁機(jī)勸說他起兵滅隋。
D.翟讓領(lǐng)兵迎戰(zhàn)須陁,李密派一千多人埋伏在大海寺后面的樹林中;翟讓兵敗,李密命令伏兵襲擊須陁,并聯(lián)兵合圍,最終殺死須陁。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)“讓蒙再生之恩則幸矣,奈黃曹主何!”因泣下。
(2)故不顧其死以奉脫,奈何反效兒女子涕泣相謝乎!
14.李密認(rèn)為滅亡隋朝并不難的原因是什么?請結(jié)合文本簡要說明。
10.B11.D12.C
13.(1)“我蒙受您的再生之恩得以幸免,但黃曹主您怎么辦呢!”于是眼淚流了下來。
(2)所以才不考慮生死來讓您脫身,你怎么卻學(xué)兒女子弟以涕淚來表示感謝呢!
14.①主昏民怨,窮兵黷武,斷絕外援;
②隋煬帝四處巡游,不理朝政;
③翟讓雄才大略,義軍兵強(qiáng)馬壯。
本題考查學(xué)生文言文斷句的能力。
根據(jù)前文分析可知,“聞”“懼”的主語應(yīng)是“翟讓”,“懼”的對象也是“須陁”,“將”應(yīng)是副詞,修飾動(dòng)詞“避”,因此應(yīng)在“將”前停頓,故排除CD兩項(xiàng);
分析可知,“密”是指李密,人名,“公”是李密對翟讓的尊稱,因此可確定“為公破之”的主語應(yīng)是“密”,應(yīng)在“密”前斷開,故排除A。
故選B。
本題考查學(xué)生了解并掌握常見的文化常識的能力。
D.“‘庚’是十二地支之一,‘戌’是十天干之一”說法有誤,“庚”是十天干之一,“戌”是十二地支之一。
故選D。
本題考查學(xué)生理解文章內(nèi)容的能力。
C.“武力收編其他的小股盜匪”錯(cuò)誤,原文是“往說諸小盜”,即勸說諸小盜。
故選C。
本題考查學(xué)生理解并翻譯文言文句子的能力。
(1)中,“幸”,幸免;“奈……何”,怎么辦;“泣”,眼淚。
(2)中,“顧”,考慮;“效”,仿效,學(xué);“謝”,感謝。
本題考查學(xué)生理解文章內(nèi)容的能力。
要解答李密認(rèn)為滅亡隋朝并不難的原因,應(yīng)找到文中相關(guān)內(nèi)容,“劉、項(xiàng)皆起布衣為帝王。今主昏于上,民怨于下,銳兵盡于遼東,和親絕于突厥,方乃巡游揚(yáng)、越,委棄東都,此亦劉、項(xiàng)奮起之會(huì)也。以足下雄才大略,士馬精銳,席卷二京,誅滅暴虐,隋氏不足亡也!”這是李密勸翟讓的一段話,其中包含三個(gè)信息,一是“今主昏于上,民怨于下,銳兵盡于遼東,和親絕于突厥”;二是“巡游揚(yáng)、越,委棄東都”,三是“足下雄才大略,士馬精銳”。這里正是李密認(rèn)為滅亡隋朝并不難的原因所在,作答時(shí)翻譯后總結(jié)出三點(diǎn)即可。
參考譯文:
韋城人翟讓是東都的法曹,因?yàn)榉缸飸?yīng)當(dāng)被處死。獄吏黃君漢認(rèn)為翟讓驍勇不尋常,在夜里悄悄對翟讓說:“翟法司,天時(shí)人事,也許是可以預(yù)料的,哪能在監(jiān)獄里等死呢!”翟讓又驚又喜,叩頭感謝說:“我翟讓,是關(guān)在圈里的豬,生死只能聽從黃曹主的吩咐了!”黃君漢當(dāng)即給翟讓打開枷鎖把他放出。翟讓再次拜謝說:“我蒙受您的再生之恩得以幸免,但黃曹主您怎么辦呢!”于是眼淚流了下來。黃君漢發(fā)怒道:“我本把你當(dāng)成大丈夫,可以拯救黎民百姓,所以才不考慮生死來讓您脫身,你怎么卻學(xué)兒女子弟以涕淚來表示感謝呢!你就努力設(shè)法逃脫吧,不要管我了!”于是翟讓逃亡到瓦崗為盜,與他同郡的單雄信,驍勇矯健,擅長騎馬使矛,他召集年輕人去投奔翟讓。當(dāng)時(shí)還有外黃人王當(dāng)仁、濟(jì)陽人王伯當(dāng)、韋城人周文舉、雍丘人李公逸等人都率領(lǐng)眾人做盜匪。李密從雍州逃出后,往來于各首領(lǐng)之間,向他們游說奪取天下的計(jì)謀。開始他們都不信任他,時(shí)間久了,逐漸覺得他的話很對,相互告訴說:“這個(gè)人是朝廷公卿的子孫,才有像這樣的志氣。現(xiàn)在人人都說楊氏將要滅亡,李氏即將興起。我聽說稱王的人命大不會(huì)死。這個(gè)人能再三得以解脫逃命,難道不就是這種要為王的人嗎”從此逐漸對李密尊敬起來。李密觀察各首領(lǐng),只有翟讓的實(shí)力最強(qiáng)大,于是靠王伯當(dāng)?shù)年P(guān)系拜見翟讓,給翟讓出謀劃策,并去游說其他的小股盜匪,使他們都?xì)w順了翟讓。翟讓很高興,逐漸親近李密,和他謀劃軍事。李密便勸翟讓說:“劉邦、項(xiàng)羽都從平民起家做了帝王?,F(xiàn)在上有昏庸的君主,下有怨憤的百姓,精銳官兵都戰(zhàn)死在遼東,與突厥的和親關(guān)系也已斷絕,在這個(gè)時(shí)候,皇帝還到揚(yáng)州、越州一帶巡游,拋棄東都不顧,這也正與劉邦、項(xiàng)羽當(dāng)年奮起的大好時(shí)機(jī)相似。以您的雄才大略,兵士和戰(zhàn)馬又如此精銳,橫掃長安、洛陽二京,消滅暴虐的國君,滅亡隋朝是不困難的。”庚戌日,須陁領(lǐng)兵攻打翟讓,翟讓過去有好幾次都敗在須陁的手下,聽到他來了,非常害怕,準(zhǔn)備逃避。李密說:“須陁有勇無謀,軍隊(duì)剛打了幾次勝仗,既驕傲又兇狠,可以一戰(zhàn)就把他捉住。您只需要擺好陣勢等待,我保證替您打敗他?!钡宰尣坏靡眩I(lǐng)兵準(zhǔn)備作戰(zhàn),李密分派一千多人埋伏在大海寺背面的樹林中。須陁一向看不起翟讓,排成方陣前進(jìn),翟讓與他交戰(zhàn),沒有取勝,須陁乘機(jī)追擊了十余里;李密派出伏兵襲擊須胞,須陁的部隊(duì)被打得大敗。李密和翟讓以及徐世鼓、王伯當(dāng)聯(lián)兵合圍,須陁突圍而出;見左右的人沒有全出來,又躍馬沖進(jìn)陣去救援,往返了四五次,于是戰(zhàn)死。他的士兵們晝夜號哭,好幾天都沒有停止,河南各郡縣因此大傷元?dú)狻?/p>
(二)古代詩歌閱讀(本題共2小題,9分)
閱讀下面這首唐詩,完成各小題。
悲秋①
杜甫
涼風(fēng)動(dòng)萬里,群盜尚縱橫。
家遠(yuǎn)待書日,秋來為客情。
愁窺高鳥過,老逐眾人行。
始欲投三峽,何由見兩京②。
[注]①此詩作于寶應(yīng)元年(762)。當(dāng)時(shí)蜀地發(fā)生多處叛亂,杜甫滯留梓州(今四川三臺)。②兩京:長安和洛陽,詩中代指朝廷。
15.下列對這首詩的賞析,不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()
A.首句寫秋景,點(diǎn)明時(shí)令,富有夸張意味,為全詩奠定了感情基調(diào)。
B.“群盜尚縱橫”敘寫社會(huì)現(xiàn)實(shí),“尚”字表述出對動(dòng)亂的厭煩。
C.第三句承接第二句來寫,家書遲遲不能到達(dá),使心中悲情加重。
D.尾聯(lián)用反詰的語氣結(jié)句,寫愁緒無法排解,打算以死報(bào)效朝廷。
16.本詩中表述了怎樣的悲情?請簡要分析。
15.D16.①?zèng)鲲L(fēng)萬里,表述了對秋景的悲傷之情;②叛亂未平,表述出對國家安危的擔(dān)憂之情;③遠(yuǎn)待家書,表述出對家人的思念之情;④秋來為客,高鳥飛過,隱含著自己漂泊的感傷之情;⑤老逐眾人,表述出年老體衰的喟嘆之情;⑥難見兩京,表述出難以報(bào)國的沉痛之情。
本題考查學(xué)生對詩歌綜合賞析能力。此類題綜合考查詩詞的形象、語言、表述技巧和思想情感等,每個(gè)選項(xiàng)一個(gè)考點(diǎn),幾乎涵蓋詩詞的所有內(nèi)容,注意結(jié)合全詩進(jìn)行分析,主要的錯(cuò)誤是意象的含義不對,手法不準(zhǔn)確,手法的解說和藝術(shù)效果的分析不對,語言方面主要是風(fēng)格不正確,內(nèi)容一般為曲解詩歌意思,答題時(shí)注意仔細(xì)辨析。本提要求選出“對這首詩的賞析,不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)”,D項(xiàng),“寫愁緒無法排解,打算以死報(bào)效朝廷”理解錯(cuò)誤,詩歌尾聯(lián)寫詩人本來打算離蜀投奔三峽,可遇到叛亂,滯留在梓州,以反詰語氣感嘆如何才能回到京城呢!故選D。
本題考查學(xué)生賞析詩歌情感能力。詩歌的情感分析的題目一直是測試的重點(diǎn),但是考核的難度并不是太大,存在的問題主要是不知道答題的突破口,答題時(shí)要注意結(jié)合詩中標(biāo)題、解釋和詩中表情達(dá)意的重點(diǎn)句子作答,重點(diǎn)是在自己的解析要包含詩歌中的重點(diǎn)詞語,這樣就能和給的解析無限接近,還要注意詩歌的抒情方式,根據(jù)抒情方式分析情感。一般詩歌的情感都要求結(jié)合詩句分析,答題時(shí)不要只答出情感而放棄詩句分析。本題要求簡要分析詩中表述了怎樣的悲情。詩中表述了詩人怎樣悲情,可以通過對詩歌具體內(nèi)容分析得出。比如“涼風(fēng)動(dòng)萬里”中“涼風(fēng)”是指秋風(fēng),就暗示了的悲秋之情?!叭罕I尚縱橫”說明叛亂未平,表述出對國家安危的擔(dān)憂之情;“家遠(yuǎn)待書日”是說詩人在遠(yuǎn)待家書,表述出對家人的思念之情。“秋來為客情”“愁窺高鳥過”,自己作客他鄉(xiāng),看見空中鳥飛過,想起了家鄉(xiāng),表述了自己漂泊不定,思念家鄉(xiāng)之情?!袄现鸨娙诵小保娙耸窃诟锌昀象w衰,表述出年老體衰的喟嘆之情;“何由見兩京”是說難見兩京,也就是難見朝廷,表述出難以報(bào)國的沉痛之情。答題時(shí),結(jié)合詩句具體內(nèi)容進(jìn)行分析。
.對于詩歌情感題,一般的考查方向有二,一是考查情感的體現(xiàn)方式,二是考查情感的內(nèi)容。一般答題的時(shí)候,盡量兩者都涉及。對于情感的把握,可以從題材入手,同一類題材往往都表述這類似的情感;可以從抒情議論的句子入手,這些句子是直接表述思想感情的地方;可以從和創(chuàng)作背景入手,做到知人論世;可以從題目入手,題目往往交代了詩歌的主要內(nèi)容,創(chuàng)作的緣由和主要表現(xiàn)的思想感情;可以從景物形象入手,景物形象襯托或烘托詩人的情感或借景抒情;可以從用典入手,典故是將歷史和現(xiàn)實(shí)對照,含蓄的表述自己的觀點(diǎn)、態(tài)度和情感。故考生在答題的時(shí)候,應(yīng)先借助題干明確考查的是哪個(gè)方面的內(nèi)容,有無暗示。比如本題中,“涼風(fēng)萬里”就暗示了的悲秋之情。叛亂未平,表述出對國家安危的擔(dān)憂之情;遠(yuǎn)待家書,表述出對家人的思念之情。難見兩京,表述出難以報(bào)國的沉痛之情。
(三)名篇名句默寫(本題共1小題,12分)
17.補(bǔ)寫出下列句子中的空缺部分。
(1)在《十二章》中,反映了“君子”和“小人”不同的價(jià)值追求的句子是:____________,____________。
(2)在《十二章》中,孔子用“文”和“質(zhì)”對“君子”下了定義的句子是:____________,____________。
(3)《春江花月夜》中寫出江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細(xì)密的雪珠的閃爍,點(diǎn)染出春江月夜中的奇異之花的句子是“____________,____________”。
①.君子喻于義②.小人喻于利③.文質(zhì)彬彬④.然后君子⑤.江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸⑥.月照花林皆似霰
本題考查學(xué)生默寫常見的名句名篇的能力。
注意重點(diǎn)字的寫法,“彬”“宛”“繞”“甸”“霰”。
三、語言文字運(yùn)用(20分)
閱讀下面的文字,完成下面小題.
如今,漢服劇本殺、古風(fēng)宴飲、國風(fēng)走秀等以漢服為核心元素的沉浸式體驗(yàn)。從年初的《唐宮夜宴》到端午節(jié)推出的《洛神水賦》,河南電視臺“出圈”的系列節(jié)目采用大量的漢服元素營造出的盛景,讓國人領(lǐng)略了中華傳統(tǒng)服飾之美,也為“活”用傳統(tǒng)元素提供了好范式。
越來越多的人也選擇在平日里身著漢服出行。漢服興起也帶動(dòng)了傳統(tǒng)文化對年輕人的熱愛,發(fā)揚(yáng)了大家“古為今用”的精神。漢服愛好者通過舉辦雅集、非遺體驗(yàn)、國風(fēng)展演等活動(dòng)推動(dòng)漢服文化新發(fā)展。
漢服“出圈”,實(shí)為傳統(tǒng)文化回歸。漢服從一個(gè)的模糊概念,變成如今有嚴(yán)謹(jǐn)定義、有典籍研究、有理論支撐、有實(shí)踐隊(duì)伍、有媒體關(guān)注、有較為廣泛的人參與的一種文化現(xiàn)象,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 買貓合同范本
- 中國多普勒血流探測儀市場運(yùn)行態(tài)勢及行業(yè)發(fā)展前景預(yù)測報(bào)告
- 業(yè)主房子托管合同范本
- 包材采購合同范例
- 代工生產(chǎn)合同范本
- 勞務(wù)公司與臨時(shí)工合同范本
- 鋼結(jié)構(gòu)加工制作合同范本
- 兩層鋪面房屋租賃合同范本
- 重慶城區(qū)房屋出租合同范本
- 農(nóng)業(yè)合作合同范本
- 課件:《教育強(qiáng)國建設(shè)規(guī)劃綱要(2024-2035年)》學(xué)習(xí)宣講
- 生產(chǎn)制造工藝流程規(guī)范與作業(yè)指導(dǎo)書
- 開工“第一課”安全培訓(xùn)課件
- 包裝材料及紙制品生產(chǎn)建設(shè)項(xiàng)目可行性實(shí)施報(bào)告
- 財(cái)務(wù)收支月報(bào)表excel模板
- 國標(biāo)充電協(xié)議報(bào)文整理
- 水餃類產(chǎn)品質(zhì)量檢驗(yàn)作業(yè)指導(dǎo)書
- 電力變壓器計(jì)算單
- 紅外測溫培訓(xùn)
- 新型城市化建設(shè)中城鄉(xiāng)結(jié)合部存在的問題及解決方案
- 質(zhì)性研究(陳向明)PPT精選文檔
評論
0/150
提交評論