翻譯服務(wù)合同簡單版范本_第1頁
翻譯服務(wù)合同簡單版范本_第2頁
翻譯服務(wù)合同簡單版范本_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第頁共頁翻譯服務(wù)合同簡單版范本翻譯服務(wù)合同本合同(以下簡稱“合同”)由以下雙方訂立:甲方:[甲方名稱/個人姓名](以下簡稱“甲方”)地址:[甲方地址]聯(lián)系電話:[甲方電話]電子郵箱:[甲方郵箱]乙方:[乙方名稱/公司名稱](以下簡稱“乙方”)地址:[乙方地址]聯(lián)系電話:[乙方電話]電子郵箱:[乙方郵箱]鑒于甲方有翻譯需求,乙方具備提供翻譯服務(wù)的能力,在充分協(xié)商的基礎(chǔ)上,雙方達(dá)成以下合作協(xié)議:一、服務(wù)范圍1.乙方將根據(jù)甲方提供的翻譯需求,提供符合要求的文檔翻譯服務(wù)。2.翻譯的內(nèi)容可以包括但不限于文件、文字、網(wǎng)站、軟件、合同等。二、翻譯要求1.甲方需要向乙方提供準(zhǔn)確、完整的原始文檔,并在提供文件的同時(shí)說明翻譯要求和期望的結(jié)果。2.如甲方要求乙方進(jìn)行特定格式或排版要求的翻譯工作,甲方應(yīng)提供相關(guān)文件、樣本或指導(dǎo)說明。3.翻譯的內(nèi)容不得違反法律法規(guī),不得侵犯他人合法權(quán)益。三、翻譯費(fèi)用與支付方式1.翻譯費(fèi)用為雙方協(xié)商一致后確定的金額。具體收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)以乙方提供的報(bào)價(jià)為準(zhǔn)。2.支付方式:甲方應(yīng)在翻譯任務(wù)完成后[付款方式/付款期限]將款項(xiàng)支付給乙方。3.如因甲方原因?qū)е路g服務(wù)未能完成,乙方有權(quán)要求甲方支付已經(jīng)完成的部分翻譯費(fèi)用。四、保密條款1.雙方均同意在本合同有效期內(nèi)及之后對本合同項(xiàng)下的所有信息予以保密,不得向任何第三方透露或使用。2.本合同到期或終止后,雙方仍應(yīng)繼續(xù)履行保密義務(wù)。五、違約責(zé)任1.若一方違反本合同的任何條款,使得對方遭受損失,應(yīng)依法承擔(dān)違約責(zé)任。2.任何一方如發(fā)現(xiàn)不可抗力或其他無法預(yù)見、無法避免且無法克服的情況,應(yīng)及時(shí)書面通知對方,并互相協(xié)商解決辦法。六、爭議解決1.本合同的解釋與爭議解決適用中華人民共和國法律。2.如發(fā)生任何爭議或糾紛,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向擁有管轄權(quán)的法院提起訴訟。七、其他事項(xiàng)1.本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為[有效期限]。2.本合同未盡事宜由雙方協(xié)商解決,或根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)執(zhí)行。甲方簽字:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論