人教版英語選修7教師用書Unit4英美文化欣賞_第1頁
人教版英語選修7教師用書Unit4英美文化欣賞_第2頁
人教版英語選修7教師用書Unit4英美文化欣賞_第3頁
人教版英語選修7教師用書Unit4英美文化欣賞_第4頁
人教版英語選修7教師用書Unit4英美文化欣賞_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

【導(dǎo)讀】《威廉·莎士比亞》是講述莎士比亞生平故事的小說,是由他的好朋友托比敘述的。閱讀下面選取的有關(guān)童年生活的節(jié)選,對比自己與莎翁童年生活的不同。WilliamShakespeare(excerpt)TobyremembersMynameisToby.I'manoldman,eighty-threethisspring.MyhouseisrightinthemiddleofStratford-upon-Avon,andIcanwatchthestreetmarketfrommywindow.ButIliveveryquietlynow.I'mjustanoldman,sittinginachair.IonceknewthegreatestmaninEngland.ForthirtyyearsIwashisfriend.Iworkedwithhiminthetheatre,throughthegoodtimesandthebadtimes.Hewasagoodfriendtome.Hewasalsothebestplaywright,thebestpoet,thateverlivedinEngland.WillShakespearewashisname.Isawallhisplaysinthetheatre.Peoplelovedthem.Theyshouted,laughedandcried,ateoranges,andcalledformore.Allkindsofpeople.Kings,Queens,Princes,greatlordsandladies,poorpeople,theboyswhoheldthehorses...everyone.WillShakespearecouldpleasethemall.Heputmeinaplayonce.Well,heusedmyname—Toby.TwelfthNightwasthenameoftheplay,Iremember.SirTobyBelch.Hewasabigfatman,wholikeddrinkingtoomuchandhavingagoodtime.QueenElizabeththeFirstwatchedthatplay—TwelfthNighton,the6thofJanuary,1601.Shelikedit,too.Will'sdeadnow,ofcourse.He'sbeendeadmorethanthirtyyears,andnooneseeshisplaysnow.ThePuritanshaveclosedallthetheatres.There'snosinging,nodancing,noplays.Itwasn'tlikethatinmyyoungdays.WehadagoodtimeinLondon,WillandI.I'venoteethnow,andmyhairhasallfallenout,butIcanstillthink—andremember.IrememberwhenWillandIwereyoung,justboysreally...ItwasasunnydayinOctober1579whenIfirstmetWill,justoutsideStratford,nearabigfieldofappletrees.Isawaboyupinoneofthetrees.Hehadredhairandlookedabouttwoyearsolderthanme.Whatareyoudoingupthere?Icalled.Justgettingafewapples,hesaid,smiling.ThoseareFarmerNash'sapples,Isaid,andhe'llsendhisdogsafteryouifheseesyou.MrNashhasgonetomarket,theboysaideon!They'regoodapples.ThenextminuteIwasupthetreewithhim.ButWillwaswrong.FarmerNashwasn'tatthemarket,andafewminuteslaterwesawhisangryredfaceabovethewallonthefarsideofthefield.WillandIranlikethewindandonlystoppedwhenwereachedtheriver.Wesatdowntoeatourapples.Willwasfifteen,andlivedinHenleyStreet,hetoldme.HisfatherwasJohnShakespeare,andhehadasister,Joan,andtwoyoungerbrothers,GilbertandRichard.Therewasanothersisterwhodied,Ilearntlater.Andthenextyearhehadanotherbrother,littleEdmund—thebabyofthefamily.Now,whataboutyou?heasked.There'sonlymeandmysister,Isaid.Myparentsaredead,andwelivewithmymother'sbrother:He'sashoe-makerinElyStreetandIworkforhim.Whatdoyoudo?IgotoMrJenkins'schoolinChurchStreet,Willsaid.Everyday,fromseveno'clockuntilfiveo'clock.NotSundays,ofcourse.Iwassorryforhim.Isn'titboring?Iasked.Sometimes.Usuallyit'sallright.Helaybackandputhishandsbehindhishead.ButwehavetoreadandlearnalltheseLatinwriters.Iwanttoreadmodernwriters,andEnglishwriters,likeGeoffreyChaucer.Canyouread?heasked.OfcourseIcanread!Isaid.Iwenttoschool.Willsatupandbegantoeatanotherapple.Iwanttobeawriter,hesaid.Apoet.Iwantthatmorethananythingintheworld.Wewerefriendsfromthatday,untilthedayhedied.Wemetnearlyeveryday,andhetaughtmealotaboutbooksandpoetryandwriters.Healwayshadhisnoseinabook.WhenWillleftschool,heworkedforhisfatherinHenleyStreet.JohnShakespearewasaglove-maker,andhehadotherbusinesstoo,likebuyingandsellingsheep.《威廉·莎士比亞》(節(jié)選)托比的回憶我叫托比,一位年邁的老人,今年春天年過83歲。家住艾汶河畔斯特拉福鎮(zhèn)中心,透過窗戶,便可以望到街道的鬧市。我的生活平和寧靜。畢竟我已是一位要在輪椅上安度晚年的子了。我曾認(rèn)識英國的一位最偉大的人物。我與他相交30年,同在劇團工作,也共同度過人生中歡樂與艱辛的歲月。他是我的好友。也是英國有史以來最優(yōu)秀的劇作家,最杰出的詩人。他就是威爾·莎士比亞。我看過他所有上演的戲劇。這些戲劇頗受歡迎,也一度令觀眾狂喜大悲,不過他們都希望能看到他更多的戲劇。形形色色的人,上自國王、王后、王子和豪富名女,下至貧苦百姓和牽馬的腳夫……所有的人,威爾·莎士比亞都能令他們開心歡娛。他曾將我寫進劇本,劇中用了我的原名——托比。我記得劇名為《第十二夜》,劇中的托比·培爾契爵士又大又胖而且喜歡酗酒行樂。女王伊麗莎白一世于1601年1月6號觀看了此劇——《第十二夜》,也很喜歡。當(dāng)然威爾現(xiàn)在已不在人世,他過世都30多年了,如今沒有人能看到他的戲。自從清教徒關(guān)閉了所有的劇院,就不再有歌聲、舞蹈和戲劇了。如今的情形同我年輕時與威爾在倫敦度過的快樂時光相比已經(jīng)大不一樣了。我現(xiàn)在沒有牙齒了,頭發(fā)也掉光了,但我還能思考——還能回憶,我記得威爾和我年輕的時候,還是孩子的時候……我第一次遇見威爾是在1579年10月的一天。那天,陽光明媚,就在斯特拉福鎮(zhèn)外一座大蘋果園附近,我看見有棵蘋果樹上坐著一位小男孩,長著紅棕色頭發(fā),看模樣大概大我兩歲。你在上邊干什么?我叫道。摘蘋果。他笑著答道。那可是納什農(nóng)場主的蘋果,我說,如果他發(fā)現(xiàn)了,就要放狗咬你的。納什先生去集市了,男孩說道,來吧!蘋果不錯。一會兒我也上了樹。但是威爾錯了,納什先生并沒去集市,幾分鐘后我們看見果園那端墻頭露出一張氣得發(fā)紅的臉。威爾和我見勢撒腿就跑,一口氣跑到河邊才坐下來吃蘋果。威爾告訴我,他15歲,住在亨里街。家中有父親約翰·莎士比亞,妹妹瓊和兩個弟弟,吉爾伯特和理查。我后來聽說他另有一位姐姐死了。第二年他又添了一個弟弟——威爾家的赤子小埃德蒙。那么你呢?他問道。家里只有我和姐姐。我說,父母死后我們住在舅舅家。他是埃利街的一個鞋匠,我為他打工。你現(xiàn)在干什么?我在教堂街詹金斯先生的學(xué)校就讀,威爾說,每天從上午7點到下午5點上學(xué),當(dāng)然不包括星期天。我真為他難過。這難道不乏味嗎?我問道。偶爾有這種感覺,不過通常覺得學(xué)校的生活也不錯。他仰身躺下,雙手枕著頭,在學(xué)校,我們不得不學(xué)習(xí)所有那些拉丁作家的作品。可我只想閱讀現(xiàn)代作家和英國作家的作品,比如杰弗利·喬叟。你會看書嗎?他問道。當(dāng)然會啦!我說,我上過學(xué)。威爾坐起來又吃了一個蘋果。我想成為作家,他繼續(xù)說道,詩人。世上再沒有比這更令我神往的。自那天起我們就成了莫逆之交,直到他過世。我們幾乎每天見面,他教了我許多書本和文學(xué)上的知識。他總是埋頭博覽群書。威爾離開學(xué)校后就在亨里街幫助父親料理生意。約翰·莎士比亞是一位手套工匠,同時經(jīng)營其他生意,如羊的買賣生意。ButWillwasn'tinterested.Whatarewegoingtodo,Toby?hesaidtomeoneday.Wecan'tspendallourlivesmakingshoesandgloves!Well,Isaid,wecouldrunawaytoseaandbesailors.Sailroundtheworld,likeFrancisDrake.DrakesailedbacktoPlymouthin1581,afterhisthree-yearjourneyroundtheworld,butwewerestillinStratford.Wemadelotsofplans,butnothingevercameofthem.Willwasstillreadingalotandhewasalreadywritingpoemshimself.Hesometimesshowedthemtome,andIsaidtheywereverygood.Ididn'treallyknowanythingaboutpoetrythen,buthewasmyfriend.Willwasnothappywithhiswriting.I'vegotsomuchtolearn,Toby,hesaid.Somuchtolearn.PoorWill.Hehadalottolearnaboutwomen,too.OnedayinOctober1582hecametomyhousewithalongface.I'llneverleaveStratford,hesaid.Whynot?Iasked.We'llgetawayoneday.You'llsee.Perhapsyouwill,hesaid,butI'mgoingtobemarriedinafewweeks'time.ToAnneHathaway.Mymouthfellopenandstayedopen.Married!ToAnneHathaway?IsthattheHathawaysoveratShottery?Yes,Willsaid.Iwasworkingonsomeshoesonthetable,andWillpickedoneupandlookedatit.Well,er,she'safinegirl,ofcourse,Isaidunfortably.But...but,Will,she'stwenty-sixandyou'reonlyeighteen!Iknow,Willsaid.ButI'vegottomarryher.Ohno!Isaid.Youmean,she's...That'sright,saidWill.Inaboutsixmonths'timeI'mgoingtobeafather.但威爾對做生意卻不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論