《商務(wù)英語口語》課件 Unit 10 Business Meals_第1頁
《商務(wù)英語口語》課件 Unit 10 Business Meals_第2頁
《商務(wù)英語口語》課件 Unit 10 Business Meals_第3頁
《商務(wù)英語口語》課件 Unit 10 Business Meals_第4頁
《商務(wù)英語口語》課件 Unit 10 Business Meals_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

安徽省高等學(xué)校省級規(guī)劃教材全國職業(yè)院校國際貿(mào)易專業(yè)“新形態(tài)”教材21世紀(jì)高職高專規(guī)劃教材國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易系列SpokenEnglishforBusinessCommunication商務(wù)英語口語ContentsModuleOne:EstablishmentofBusinessRelationsModuleTwo:BusinessTravelModuleThree:BusinessReceptionModuleFour:TradeFairSpokenEnglishforBusinessCommunicationModuleFive:BusinessNegotiationModuleSix:Follow-upServiceModuleThreeBusinessReceptionSpokenEnglishforBusinessCommunicationUnit8MeetingUnit11FarewellUnit10BusinessMealsUnit9VisitUnit10BusinessMealsSpokenEnglishforBusinessCommunicationWarm-upQuestionsTipsSpeakingPracticeSituationalDialogues

Warm-upQuestionsPresentationSpokenEnglishforBusinessCommunication1.Whatdoyouthinkofthesaying“Businessisconcludedonthetable”?Reference:Inbusinessactivities,businessdinnerisagoodopportunitytowelcometheguests,buildrapportandshowyourgueststhatyouappreciatetherelationshipwiththem.Itwillhelptoestablishandmaintainstrongerandlong-lastingbusinessrelationships,whichislikelytopromotethetransaction.

Warm-upQuestionsPresentationSpokenEnglishforBusinessCommunication2.Whataspectsshouldbepaidattentiontowhenweinviteaforeigncustomertodinner?Reference:Whenweinviteaforeigncustomertodinner,thefollowingaspectsshouldbekeptinmind:(1)Makeinvitationsformally;(2)Telltheaccuratetimeandplace;(3)Taketheguests’preference,eatinghabitsandculturalbackgroundintoconsideration;(4)Makeproperseatingassignment;(5)Proposeatoastduringdinner;(6)Don’ttalkaboutbusinesstoomuchindinner.

SituationalDialogues:SpokenEnglishforBusinessCommunicationDialogue1MakinganinvitationA:Mr.Foster,Doyouhaveplansthisevening?B:Notyetforthemoment.A:MayIhavethehonortoinviteyoutoadinnerataChineserestaurant?IknowarestaurantnearbywheredeliciousChinesefoodisserved.B:Thankyou.Iamdelightedtogo.IhavehadChinesefoodbefore,buttillnowIhavebeennotgoodatusingchopsticks.A:Itdoesnotmatter.Iwillhelpyou.B:Thankyouverymuch.WhatkindoffooddoesChinesefoodinclude?A:It’sveryabundant.Thereare8typesofmostfamousChinesefoodsinourcountry.TheyareSichuancuisine,Shandongcuisine,Jiangsucuisine,Anhuicuisine,Fujiancuisine,Hunancuisine,ZhejiangcuisineandCantonesecuisine.B:It’samazing!IwishIcouldtrythemall.A:

Sure!Youhavethechance.Youcantryonekindthistime,andanotherthenexttime.B:

HowdoyoueatChinesefood?Howdoyoustart?A:

Rememberonesentence,“WheninRome,doastheRomansdo”.Whenwestart,thehostwilltakethechopsticksfirst,thentheothers.B:

Whataboutdrinks?A:

Thehostwillusuallytakethewinefirstlyandallthepeoplewillstandup.Thehostwillhaveatoast,thentheywillsay“cheers”alltogether.Thehostusuallybottomsupandtheguestswillfollow.Butifyoucan’tdrinkwine,youcansipalittle.B:Soundsinteresting.IhavelearntalotaboutChinesefoodfromyoutoday.Thankyouverymuch.A:

It’sverykindofyouforsayingso.SinceIhavereservedaprivatediningroomat6:30pm,Iwillpickyouupat6:00pm.Wouldthatbeconvenient?B:Awonderfularrangement.A:Great!Seeyoulater!SpokenEnglishforBusinessCommunication

SituationalDialogues:SpokenEnglishforBusinessCommunicationDialogue2OrderingdishesA:Mr.Foster,Hereweare.Sinceyouaretheguestofhonor,pleasesitinthehonor-guestseat.B:Thankyou.It’sreallyconsiderateofyou.I’malittlenervousnowsinceIknownothingabouttablemannersinChina.A:Don’tworry.Asfortablemanners,thereisonlyoneruleforyoutoobserve.Thatistomakeyourselfathome.B:NowonderpeoplesaytheChinesearehospitable.A:Mr.Foster,hereisthemenu.Whatwouldyouliketoeat?B:Well,I’mnotfamiliarwiththenamesofthefood.I’matyourdisposal.A:OK.ForaMuslimyoumaywantnopork,nowine,stillanythingelseyoudon’twanttoseeoreat?B:I’mallergictogarlic,sothat’sdefinitelyout.AndI’mnotkeenon

hotpeppers.SpokenEnglishforBusinessCommunicationA:Igotit,myfriend.(Turningtothewaiter)Doyouhaveanyspecials

today?C:Wehavesweetandsourfishtoday.Wouldyouliketohaveatry?B:Yes,Ihaveheardthesweetandsourfishisverypopularhere.A:Thenweshallhaveit.HowaboutBeijingRoastDuck?B:Great!ItistypicallyChineseandsaidtobethemostdeliciousfoodintheworld.C:BeijingRoastDuck.Whattofollow?A:WouldyouliketohaveWhitebaitFishThickSoup,Mr.Foster?B:Soundsgood.C:Isee.Wouldyoulikeanythingelse?B:No,that’senough.Inourcountry,ourlunchisusuallyfastfood.Itwon’tlastmorethanonehour.A:WhileinChinawehaveasaying“Businessisconcludedonthetable”.Butdon’tworry.Pleasemakeyourselfcomfortable.B:Thankyou.

SituationalDialogues:SpokenEnglishforBusinessCommunicationDialogue3ServingdishesA:Sorrytohavekeptyouwaiting,sir.HereisyourWhitebaitFishThickSoup.B:It’sdelicious.What’sthis?C:It’swhitebaitfishfromChaohuLake.B:Ah,thefishisbonelessandtransparent.C:Yes,andit’snutritious.Thewhitebaitfishofthissizetastesverygood.Pleasehelpyourself.B:Thankyou.It’sverytenderandtasty.C:Indeed.Chinesecuisineemphasizesmuchoncolor,flavorandtaste.

Comeon,don’tstandonceremony.B:Don’tworryaboutme.Iwon’tmissachanceoftryingsuchnicethings.C:Iseeyou’requiteexpertwithchopsticks.B:Haha…I’mtryingmybest.SpokenEnglishforBusinessCommunicationC:Letmeshowyou.Look,placebothsticksbetweenyourthumbandtheforefinger,andthenkeeponestillandmovetheother,soastomakethemworklikepincers.B:Letmetry…Well,howisthat?C:Youarelearningfast,Mr.Foster.Well,mayIproposeatoasttoyouon

behalfofmycompany.

Thankyouforyourinquiryaboutourproducts.B:Cheers!Infact,we’veheardalotaboutyourproducts.Theyenjoyahighreputation.C:Thankyou.I’mlookingforwardtoourmeetingoverthenextfewdays.

B:SoamI.Toalongfriendshipandgoodcooperation,cheers!C:Wouldyoulikesomemore?B:No,thankyou.It’sdelicious,butIjustcan’teatanymore.TableMannersinWesternDinners1. abundant:豐富的,充裕的2. cuisine:烹飪,烹調(diào)法;菜肴3. hospitable:樂于接待客人的,好客的4. allergic:過敏的5. garlic:大蒜6. conclude:決定,作出結(jié)論7. boneless:無骨的8. transparent:透明的9. nutritious:有營養(yǎng)的,營養(yǎng)豐富的10.pincers:鉗子Notes:1.havethehonortodosth.

榮幸地做……behonoredtodosth榮幸地做……h(huán)avethepleasureofsth/doingsth榮幸地做……UsefulExpressions:2. WheninRome,doastheRomansdo.入鄉(xiāng)隨俗。

Aguestmustdoashishostdoes.入鄉(xiāng)隨俗。Observethecustomsoftheplace.入鄉(xiāng)隨俗。UsefulExpressions:3.haveatoast干杯Tomakeatoastto為……祝酒,為……干杯toproposeatoastto為……祝酒,為……干杯todrinkto為……而干杯Iproposeatoasttothefriendshipbetweenus.

我提議為雙方的友誼而干杯。UsefulExpressions:4.Wouldthatbeconvenient?

那個(gè)時(shí)間合適嗎?Wouldthattimebesuitableforyou?

那個(gè)時(shí)間對你來說合適嗎?

WouldthattimebeOK?那個(gè)時(shí)間合適嗎?

Willthattimedoforyou?那個(gè)時(shí)間對你來說合適嗎?UsefulExpressions:5.makeyourselfathome.別拘束;不用客氣

Helpyourself.請自便;請隨便吃.Suityourself.請隨意。Helpyourselftowhateveryoulike.請隨便吃,別客氣。UsefulExpressions:6. atyourdisposal聽從你的安排Followyouradvice聽從你的意見complywithyourarrangement聽從你的安排UsefulExpressions:7.bekeenon喜歡,熱衷I’mverykeenonChinesefood.我非常喜歡中國菜肴。WearekeenonSichuanCuisine.我們喜歡川菜。UsefulExpressions:8.Doyouhaveanyspecialstoday?

你們今天有什么特色菜嗎?Couldyourecommendyourspecialties?

你能推薦下你們的招牌菜嗎?Whatdoyourecommend/suggest?

你有什么推薦的嗎?Whatistoday’sspecial?

今天的特色菜是什么?UsefulExpressions:9.Businessisconcludedonthetable.

生意是在飯桌上談成的。ItisacustominChinathatwedobusinessatdinner.

在中國,飯桌上談生意是一種習(xí)俗。

Chinesepeopleliketotalkaboutbusinesswhilehavingmeals.

中國人習(xí)慣邊吃飯邊談生意。UsefulExpressions:10.Chinesecuisineemphasizesmuchoncolor,flavorandtaste.

中國烹飪注重色、香、味。Chinesedishesarereallycolorful,deliciousandpresentable.

中國菜肴真是色、香、味俱全。Thedisheslooksotempting.

這些菜看著令人垂涎欲滴。UsefulExpressions:11.standonceremony

拘束,拘于禮節(jié)Don’tstandonceremonyandhelpyourself.

別客氣,請隨便吃。Weareallfriends;whystandonceremony?

我們都是好朋友,何必客氣呢?UsefulExpressions:12.You’requiteexpertwithchopsticks.

您筷子用得很熟練。Youaregoodatusingchopsticks.

您筷子用得很熟練。Youhaveagoodmasteryofchopsticks.

您筷子用得很熟練。UsefulExpressions:13.MayIproposeatoasttoyouonbehalfofmycompany.

請?jiān)试S我代表本公司敬您一杯。Iwouldliketowarmlywelcomeyouonbehalfthecompany.

我謹(jǐn)代表公司,向您表示熱烈歡迎。IwishyouhaveapleasanttourinChinaonbehalfofmyfamily.

我代表家人,祝您在中國旅行愉快。Letmeproposeatoasttoourlongfriendship.

我提議,為了我們長久的友誼干一杯。UsefulExpressions:14.I’mlookingforwardtoourmeetingoverthenextfewdays.

我期待著未來幾天的會(huì)談。I’mlookingforwardtoourfuturecooperation.

我期待著我們未來的合作。I’mlookingforwardtoyourdefinitereply.

我期待著您確切的答復(fù)。UsefulExpressions:

SpeakingPractice:SpokenEnglishforBusinessCommunicationTask1:Interpretation1.IhavebookedaprivatediningroominWhiteSwanHotelat7:00pm.

我已經(jīng)在白天鵝大酒店預(yù)訂了晚上7點(diǎn)的包間。2.I’mlookingforwardtoourmeetinginthenexttwoweeks.

我期待著接下來兩周里我們雙方的會(huì)談。3.Dinnerisready;shallwegointothedininghallandsitatthetable?

晚餐已經(jīng)準(zhǔn)備好了,請大家到餐廳入座。4.RealChinesecuisineplacesstressonthecolor,smell,taste,formandsound.

真正的中國烹飪強(qiáng)調(diào)色、香、味、形與聲。5.Goodwineanddaintydishesonlytastegoodbeforetheygetcool.

美酒佳肴必須趁熱吃,否則味道就差了。

SpeakingPractice:SpokenEnglishforBusinessCommunicationTask1:Interpretation6.我謹(jǐn)代表本公司向各位致以熱烈的歡迎。Onbehalfofourcompany,I’dliketoextendawarmwelcometoyouall.7.您是我們尊貴的客人,請上座。別客氣,請盡情享用。Sinceyouaretheguestofhonor,pleasesitinthehonor-guestseat.Don’tstandonceremonyandhelpyourself.8.我非常榮幸能夠邀請您這樣成功的商務(wù)人士共進(jìn)晚餐。Iamhonoredtohaveinvitedsuchasuccessfulbusinessmanlikeyoutohavedinnerwith.9.我聽說,到了北京不吃北京烤鴨是很大的遺憾。IheardthatitwouldbeagreatpitytovisitBeijingwithouttastingBeijingRoastDuck.10.讓我們?yōu)楸舜碎g良好的合作干一杯吧。Iwanttomakeatoasttothegoodcooperationbetweenus.

SpeakingPractice:SpokenEnglishforBusinessCommunicationTask2:RolePlayKateisthesalesmanagerofInternationalDepartmentofBlackDiamondMaterialScienceCo.,Ltd.inHefei.JohnisabuyerfromtheUnitedStates,whoisnowcomingtovisitthecompany.Kateinviteshimtodinnerinalocalrestaurant.SpeakingPracticeSpokenEnglishforBusinessCommunicationTask3:FreeTalk:TopicforMoralEducation:culturalconfidence

Forreference:

Zongzi,aglutinousricepudding,isanessentialfoodoftheDragonBoatFestivalinChina.Peoplefoldtheleaveofreeds,makeitasocketandstuffitwithstickyrice,beanpaste,eggyolk,hamorotherfillings.ThetraditionofZongziismeanttocommemorateQuYuan,agreatpoetinancientChina,andlateritbecamethemostimportantfestivalfoodofDragonBoatFestival.QuYuandiedinMiluoonMay5th,andpeoplemournedit,sotheystoredriceinbambootubesandsacrificeditinwater.TheshapeofZongziwascreatedforfearthatthericesacrificingtoQuYuanwouldbestolenbyJiaolong.1.CanyoulistoneChinesedishandintroduceitsculturalorigin?SpeakingPracticeSpokenEnglishforBusinessCommunication2.WhatistherelationshipbetweenChinesedishesandtheculturalconfidence?Task3:FreeTalk:TopicforMoralEducation:culturalconfidence

Forreference:ChinesecuisineisanessentialpartofChineseculture.SinceChinesedishescanberoughlydividedintoeightregionalcuisines,eachofthemhastheirowntypicaldishes,flavorsandcharacteristics,whicharecloselyrelatedtoitsgeographicalcondition,historyandculture.Chinesedishes,whichcanbeseenasamirror,notonlyreflectthelifestylesandspiritualpursuitofthecitizens,butalsodelivertheChinesecultureandvaluestoalargerscale.

SpeakingPractice:SpokenEnglishforBusinessCommunicationTask4:ReadingandSpeakingPassage1:GoodMannersinbusinessgatheringsInternationalbusinessisnotjustthecomingtogetherofbusinesspeople,buttheintegrationofideas,culturesandvalues.Goodmannersinbusinessallowpeopletoestablishandmaintainstronger,longerlastingandmoreprofitablebusinessrelationshipswithinternationalbusinesspartnersinthelongrun.Herearesometipsforattendingabusinessgathering:Don’theadforthebarorbuffetimmediatelyuponarrival.Eatasmallamountoffoodbeforeyougotothepartysoyoudon’tappearhungry.Approachgroupsofpeopleorsomeonestandingalone.It’stoughertoapproachtwopeople,sincetheymaybeengagedinapersonalconversation.Approachpeopleyoudon’tknowratherthanpeopleyouknow.Afterall,youcantalktothepeopleyouknowanytime.

SpeakingPractice:SpokenEnglishforBusinessCommunicationTask4:ReadingandSpeaking

Holdyourdrinkinginthelefthandsoyourrighthandwillbefreeforhandshaking.Smalltalkbuildsrapport,respectandrelationships.Focusmoreontheotherpersonandlessonyourself.Listenbeforejumpingintoaconversation.Ifyouhavesomethingrelevanttoaddingtoagroup’sconversation,jumpin,andthenintroduceyourselfafterward.Avoidtabootopics:off-colorordiscriminatoryjokes;personalrelationships;personaltragedies;incomeandcontroversialtopics,suchaspoliticsorreligion.Spendfivetosevenminuteswitheachpersonorgroup.Alwaysremembertocloseaconversation.Shakehandsbeforeyouleave.Inthecontextofglobalization,businessetiquetteiswhatdoesmakeadifference.Goodmannersinbusinessmeanlong-termrelationshipsingooddealsandhighprofitsforthecompany.BasicsofBusinessEtiquette1.Whatshouldwedobeforegoingtoaparty?We’bettereatasmallamountoffoodbeforegoingtothepartysowedon’tappearhungry.2.Isitpolitetoapproachtwopeopleandjumpintotheconversation?Why?No.Becausetheymaybeengagedinapersonalconversation.3.Howshouldweaddtoagroup’sconversation?Weshouldlistenbeforejumpingintoaconversation.Ifwehavesomethingrelevanttoaddingtoagroup’sconversation,jumpin,andthenmakeaself-introductionafterward.Answerthefollowingquestionsorallyaccordingtothepassage.4.Whattabootopicsshouldweavoidinsocialbusinessgatherings?Suchtabootopicsshouldbeavoided:off-colorordiscriminatoryjokes,personalrelationships,personaltragedies,incomeandcontroversialtopics.5.Whatisthegoodwaytocloseaconversationproperly?You’dbetterspendfivetosevenminuteswitheachpersonorgroup.Alwaysremembertocloseaconversationandshakehandsbeforeyouleave.Answerthefollowingquestionsorallyaccordingtothepassage.

SpeakingPractice:SpokenEnglishforBusinessCommunicationTask4:ReadingandSpeakingPassage2:CulturalDifferencesEverythingfromgreetingtoeatingcouldmakeyouembarrassedorevendangerouseventhoughyouhavethebestintentions.Lookoutforthefollowingculturalmistakesandtrytoavoidthemwhilemeetingnewfriendsorgoingabroad.1.TouchingsomeoneWhereitisoffensive:Korea,Thailand,China,Europe,theMiddleEast.What’soffensive:Personalspacevariesasyoutraveltheglobe.InMediterraneancountries,ifyourefrainfromtouchingsomeone’sarmwhentalkingtothemorifyoudon’tgreetthemwithkissesorawarmembrace,you’llbeconsideredcold.Butyou’llmakepeopleuncomfortablebybackslappingthemwhoisnotyourgoodfriendorfamilymember.InThailand,theheadisconsideredsacred—neverpatachildonthehead.

SpeakingPractice:SpokenEnglishforBusinessCommunicationTask4:ReadingandSpeakingWhatyoushoulddo:Observewhatlocalsaredoingandfollowthem.Pleaserememberthatsometimestouchingandpublicdisplaysofaffectionareunacceptable.InplaceslikeQatarandSaudiArabia,menandwomenareforbiddenfrominteracting,letalonetouching.2.BlowingyournoseWhereitisoffensive:Japan,China,SaudiArabia,France.What’soffensive:Someculturesfinditdisgustingtoblowyournoseinpublic—especiallyatthetable.TheJapaneseandChinesearealsorepelledbytheideaofahandkerchief.Whatyoushoulddo:Leavethehankiesathomeandusedisposabletissuesinstead.InFranceaswellasinwesterncountries,ifyou’rediningandneedtoblowyournose,excuseyourselfandheadtotherestroom.Onceyouaremeetingnewfriendsorcomingintocontactwithadifferentculture,remainhighlysensitivetoyourbehaviors.Afterall,thisisaglobalvillage,andpeoplearedifferentowingtodifferentculture.1.HowdopeoplegreeteachotherinMediterraneancountries?PeoplegreeteachotherwithkissesorawarmembraceinMediterraneancountries.2.Whyshouldn’twetouchachild’sheadinThailand?BecausetheheadisconsideredsacredinThailand.3.Inwhichcountriesaremenandwomenforbiddenfrominteracting?IncountrieslikeQatarandSaudiArabia,menandwomenareforbiddenfrominteracting.Answerthefollowingquestionsorallyaccordingtothepassage.4.Isitappropriatetouseahandkerchieftoblowyournose?Why?No.Becauseitisdisgustingtoblowyournoseinpublic.You’dbetterusedisposabletissuesinstead.5.Whatshouldyoudoifyouneedtoblowyournoseatadinnertable?You’dbetterusedisposabletissuesorexcuseyourselfandheadtotherestroom.Answerthefollowingquestionsorallyaccordingtothepassage.Tips:TraditionalChineseDishessweetandsourpork咕嚕肉mapobeancurd麻婆豆腐tenderstewedfish水煮嫩魚crispfriedspareribs香酥排骨 porkwithpreservedvegetable梅菜扣肉springrolls春卷eightdelicaciesegg八寶蛋stewedpighoofincleansoup清燉豬蹄scrambledeggwithtomato西紅柿炒蛋dongpostewedpork東坡煨肘braisedbeefwithbrownbeef紅燒牛肉hamwithfreshbambooshoots鮮筍火腿mandarinfishwithcreamysauce白汁鱖魚shrimpballswithassortedvegetables什錦蝦球Chinesemushroomswithpinenuts松仁香菇

stewedfishsliceswithtomatosauce茄汁燴魚片friedmuttonslicewithgreenscallion蔥爆羊肉sauteedshreddedporkinsweetbeansauce京醬肉絲braisedchickenfilletwithtenderginger仔姜燒雞條friedshreddedporkwithsweetandsoursauce魚香肉絲

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論