《祭十二郎文》課件36張人教版高中語文選修《中國古代詩歌散文欣賞》_第1頁
《祭十二郎文》課件36張人教版高中語文選修《中國古代詩歌散文欣賞》_第2頁
《祭十二郎文》課件36張人教版高中語文選修《中國古代詩歌散文欣賞》_第3頁
《祭十二郎文》課件36張人教版高中語文選修《中國古代詩歌散文欣賞》_第4頁
《祭十二郎文》課件36張人教版高中語文選修《中國古代詩歌散文欣賞》_第5頁
已閱讀5頁,還剩31頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

““感人心者莫先乎情”,一切最動人的文字都是從心底里流淌出來的。今天我們要學(xué)習(xí)的《祭十二郎文》就是一篇字字含淚,句句動情的抒情散文,千百年來為人們傳誦不絕,成了祭文中的“千古絕調(diào)”。祭十二郎文

韓愈

韓愈(768~824),字退之,唐河陽(今河南孟縣)人。常自謂“郡望昌黎”,故世稱“韓昌黎”;因晚年曾為吏部侍郎,故也稱韓吏部。韓愈倡導(dǎo)的古文運動及其作品對我國古代散文的發(fā)展有深遠的影響。他主張文章要言之有物,反對六朝以來的單純追求形式美的駢儷文章;語言要新穎流暢,“唯陳言之務(wù)去”,對古文要“師其意而不師其詞”。其散文與柳宗元齊名,并稱“韓柳”,他是“唐宋八大家”之首。代表作是《馬說》《師說》等。作者背景

韓愈幼年喪父,靠哥嫂撫養(yǎng)成人。韓愈與其侄十二郎自幼相守,歷經(jīng)患難,感情特別深厚。但成年以后,韓愈四處飄泊,與十二郎很少見面。正當韓愈官運好轉(zhuǎn),有可能與十二郎相聚的時候,突然傳來他的噩耗。韓愈悲痛欲絕,寫下這篇祭文?!豆盼挠^止》評論說:“情之至者,自然流為至文。讀此等文,須想其一面哭,一面寫,字字是血,字字是淚。未嘗有意為文,而文無不工?!彼螌W(xué)者趙與時在《賓退錄》中寫道:“讀諸葛孔明《出師表》而不墮淚者,其人必不忠。讀李令伯《陳情表》而不墮淚者,其人必不孝。讀韓退之《祭十二郎文》而不墮淚者,其人必不友?!薄凹牢闹星杲^調(diào)”

——明代茅坤。當然,這些說法未免帶有夸張的成分,但本文飽含作者對十二郎的滿腔真情,卻是確定無疑的。聞汝喪(sàng)及長(zhǎng)不省(xǐng)所怙(hù)兄歿(mò)南方省(xǐng)墳?zāi)箽w取其孥(nú)丞相薨(hōng)佐戎(róng)徐州汝遽(jù)去萬乘(shèng)之公相殞(yǔn)其生窆(biǎn)不臨其穴尚饗(xiǎng)有感情的朗讀全文并注意下列字詞讀音朗讀課文

先從身世和家世的不幸,寫幼時孤苦相依;后敘兩人的三別三會,終于不得會合而成永別,使作者悔恨無窮,抱憾終生。生離之情第一部分,寫兩人之間的深厚情誼。1—3段

先寫對十二郎之死的悲痛,再詳敘死因和死期。☆第二部分,寫十二郎之死。死別之情☆第三部分,寫對十二郎及其遺孤的吊慰,交代遷葬及教養(yǎng)遺孤等事。祭奠之情

某年、某月、某日,叔父韓愈在聽說你去世后的第七天,才得以含著哀痛向你表達誠意,并讓建中在遠方備辦了應(yīng)時的鮮美食品作為祭品,告慰你十二郎的魂靈:

唉,我幼年喪父,等到大了,不知道父親是什么模樣,只好靠哥嫂撫養(yǎng)。哥哥在中年時死在南方,我和你都還小,跟隨嫂嫂把靈柩送回河陽安葬。隨后又和你到江南謀生,孤苦零丁,一天也沒有分開過。我上面本來有三個哥哥,都不幸早死。繼承先父的后代,在孫子輩里只有你,在兒子輩里只有我。子孫兩代各剩一人,孤孤單單。嫂嫂曾經(jīng)撫摸著你指著我說:“韓氏兩代,就只有你們兩個了!”那時比我更小,當然記不得了;我當時雖然能夠記事,但也還不能體會她話中的悲涼啊!

我十九歲時,初次來到京城。四年以后,才回去看你。又過了四年,我去河陽憑吊祖先的墳?zāi)?,遇上你護送嫂嫂的靈樞來安葬。又過了兩年,我在汴州輔佐董丞相,你來看望我,只住了一年,你請求回去接妻子兒女。第二年,董丞相去世,我離開汴州,

你沒能來成。這一年,我在徐州任職,派去接你的人剛動身,我就被免職,你又沒來成。我想,你跟我在東邊的汴州、徐州,也是客居,不可能久??;從長遠考慮,還不如我回到西邊去,等在那里安下家再接你來。唉!誰能料到你競突然離我而死呢當初,我和你都年輕,總以為雖然暫時分別,終究會長久在一起的。因此我離開你而旅居長安,以尋求微薄的俸祿。假如真的知道會這樣,即使讓我做高官厚祿的公卿宰相,我也不愿離開你一天而去赴任啊!

年、月、日,季父愈聞汝喪七日,乃能銜致誠,使建中遠具時羞之奠,告汝十二郎之靈:

嗚呼!吾少孤,及長,不省所怙,惟兄嫂是依。中年兄歿南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽,既又與汝就食江南,零丁孤苦,未嘗一日相離也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孫惟汝,在子惟吾,兩世一身,形單影只。嫂嘗撫汝指吾而言曰:“韓氏兩世,惟此而已!”汝時幼小,當不復(fù)記憶,吾時雖能記憶,亦未知其言之悲也。

知道依靠形旁為歹,到陰間地下去,引申為不好。聲旁是沒字省寫,合義為死丁為小果實,零為落,取“樹上落下小果實”與人合義,形容孤單叔父,古代兄弟排行以伯仲叔季為序含,懷著通饈,美味食物不久,后來通“逝”死去的長輩

吾年十九,始來京城,其后四年,又歸視汝.又四年,吾往河陽省墳?zāi)?遇汝從嫂喪來葬.又二年,吾佐董丞相幕于汴州,汝來省吾,止一歲,請歸取其孥.明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果來.是年,吾又佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罷去,汝又不果來.吾念汝從于東,東亦客也,不可以久;圖久遠者,莫如西歸,將成家而致汝.嗚呼!孰謂汝遽去吾而歿乎!吾與汝俱少年,以為雖暫相別,終當久相與處,故舍汝而旅食京師,以求升斗之祿.誠知其如此,雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也.手持戈代表軍務(wù)取老虎追趕野獸表象,表急.突然。古代四馬拉的兵車為乘,萬乘指天子的武備,即高官。離開探望住了一年妻子兒女的統(tǒng)稱第二年離開成為事實,實現(xiàn)身世家世三別三會抱憾終生

1.本部分側(cè)重寫什么情感?分哪幾個層次?叔侄深情2.作者寫作此文的目的是為紀念十二郎,為什么要寫自己的身世?

是為了表現(xiàn)自己和十二郎的之間的深厚親情,從而表達自己的深深思念。3.在這兩段中,你以為最動人的細節(jié)是何處?

如第二段“嫂嘗撫汝指吾再言曰:“韓氏兩世,惟此而已!”一語,“撫汝指吾”的細小動作,體現(xiàn)出為母為嫂的深切關(guān)愛與顧惜;“韓氏兩世,惟此而已”僅寥寥八字,卻字字透出嫂嫂的焦慮、期待和悲傷。十二郎遽然辭世之時,韓愈又重提舊事,也流露出韓愈無盡的沉痛與凄涼。祭十二郎文韓愈去年,孟東野到你那里去時,我寫給你的信中說:“我年紀還不到四十歲,但視力模糊,頭發(fā)花白,牙齒松動。想起各位父兄,都在健康強壯的盛年早早去世,像我這樣衰弱的人,難道還能長活在世上嗎我不能離開(職守),你又不肯來,恐怕我早晚一死,你就會有無無盡的優(yōu)傷?!闭l知道年輕的卻先死了,而年老的反而還活著,強壯的早早死去,而衰弱的反而還活在人間呢唉!是真的這樣呢還是在做夢呢還是這傳來的消息不可靠呢如果是真的,那么我哥哥有(那么)美好的品德反而早早地絕后了呢你(那么)純正聰明反而不能承受他的恩澤呢難道年輕強壯的反而要早早死去,年老衰弱的卻應(yīng)活在世上嗎實在不敢把它當作真的啊!如果是夢,傳來的噩耗不是真的,可是東野的來信,耿蘭的報喪,卻又為什么在我身邊呢啊!大概是真的了!我哥哥有美好的品德竟然早早地失去后代,你純正聰明,本來是應(yīng)該繼承家業(yè)的,現(xiàn)在卻不能承受你父親的恩澤了。這正是所謂蒼天確實難以揣測,而神意實在難以知道了!也就是所謂天理不可推求,而壽命的長短無法預(yù)知啊!雖然這樣,我從今年以來,花白的頭發(fā),全要變白了,松動的牙齒,也像要脫落了,身體越來越衰弱,精神也越來越差了,過不了多久就要隨你死去了。如果死后有靈,那么我們又能分離多久呢如果沒有靈,那么我也不能悲痛多少時間了,而(死后)不悲痛的時間卻是無窮無盡的。你的兒子才十歲,我的兒子才五歲,年輕強壯的尚不能保全,像這么大的孩子,又怎么能希望他們成人立業(yè)呢啊,悲痛啊,真是悲痛!你去年來信說:“近來得了軟腳病,時常(發(fā)作)疼得厲害?!蔽艺f:“這種病,江南人常常得?!睕]有當作值得憂慮的事。唉,(誰知道)竟然會因此而喪了命呢還是由于別的病而導(dǎo)致這樣的不幸呢

你的信是六月十七日寫的。東野說你是六月二日死的,耿蘭報喪時沒有說日期。大概是東野的使者不知道向你的家人問明日期,而耿蘭報喪竟不知道應(yīng)該告訴日期還是東野給我寫信時,才去問使者,使者胡亂說個日期應(yīng)付呢是這樣呢還是不是這樣呢去年孟東野往,吾書與汝曰:“吾年未四十,而視茫茫,而發(fā)蒼蒼.而齒牙動搖.念諸父與諸兄,皆康強而早世,如吾之衰者,其能久存乎吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而汝抱無涯之戚也.”孰謂少者歿而長者存,強者夭而病者全乎!嗚呼!其信然邪其夢耶其傳之非其真邪信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎汝之純明而不克蒙其澤乎少者強者而夭歿,長者衰者而存全乎未可以為信也,夢也,傳之非其真也,東野之書,耿蘭之報,何為而在吾側(cè)也嗚呼!其信然矣!吾兄之盛德,而夭其嗣矣!汝之純明宜業(yè)其家者,而不克蒙其澤矣.所謂天者誠難測,而神者誠難明矣.所謂理者不可推,而壽者不可知矣.憂傷接禮法或宗法冊定繼承人為“嗣”.健康強壯取消句子獨立性離開職守誰知道真實,確實純正明智能為何動詞,繼承

……的事業(yè)確實壽命的長短

雖然,吾自今年來,蒼蒼者欲化而為白矣;動搖者欲脫而落矣,毛血日益衰,志氣日益微,幾何不從汝而死也?死而有知,其幾何離?其無知,悲不幾時,而不悲者無窮期也。

汝之子始十歲,吾之子始五歲,少而強者不可保,如此孩提者又可冀其成立邪?嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!汝去年書云:“比得軟腳病,往往而劇.”吾曰:“是疾也,江南之人,常常有之。”未始以為憂也。嗚呼,其竟以此而殞其生乎?抑別有疾而至斯乎?雖然這樣將精神多久才幼兒兒童希望成長立業(yè)近來時常疼得厲害這其…抑…選擇問喪這

汝之書,六月十七日也;東野云:汝歿以六月二日。耿蘭之報,無月日。蓋東野之使者不知問家人以月日?如耿蘭之報,不知當言月日?東野與吾書,乃問使者,使者妄稱以應(yīng)之乎?其然乎?其不然乎?

在大概將給才來死別之情驚聞噩耗,疑夢非真(5)若死有知,愿從汝死(6)子孫幼弱,睹之生悲(7)病因死期,縈迥于心(8、9)第二部分的思路少強先歿,不合常情(4)祭十二郎文韓愈

現(xiàn)在我派建中來祭奠你,安慰你的孩子和你的乳母。他們有糧食能夠守喪到喪期終了,就等到喪期結(jié)束后再把他們接來;如果不能守到喪期終了,我就馬上接來。剩下的奴婢,叫他們一起守喪。如果我有能力遷葬,最后一定把你安葬在祖墳旁,這樣辦了,才算了卻我的心愿。

唉,你患病我不知道時間,你去世我不知道日子,活著的時候不能住在一起互相照顧,死的時候沒有撫尸痛哭,入殮時沒在棺前守靈,下棺入葬時又沒有親臨你的墓穴。我的行為辜負了神明,才使你這么早死去,我對上不孝,對下不慈,既不能與你相互照顧著生活,又不能和你一塊死去。一個在天涯,一個在地角。你活著的時候不能和我形影相依,死后魂靈也不在我的夢中顯現(xiàn),這都是我造成的災(zāi)難,又能抱怨誰呢天哪,(我的悲痛)哪里有盡頭呢從今以后,我已經(jīng)沒有心思奔忙在世上了!還是回到老家去置辦幾頃地,度過我的余年。教養(yǎng)我的兒子和你的兒子,希望他們成才;撫養(yǎng)我的女兒和你的女兒,等到她們出嫁,(我的心愿)如此而已。

唉!話有說完的時候,而哀痛之情卻不能終止,你知道呢還是不知道呢悲哀啊!請享用祭品吧!

今吾使健中祭汝,吊汝之孤與汝之乳母。彼有食可守,以待終喪,則待終喪而取以來;如不能守待終喪,則遂取以來。其余奴婢,并令守汝喪。吾力能改葬,終葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。嗚呼!汝病吾

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論