Unit1FoodforThoughtUnderstandingideas課件-高中英語(yǔ)3_第1頁(yè)
Unit1FoodforThoughtUnderstandingideas課件-高中英語(yǔ)3_第2頁(yè)
Unit1FoodforThoughtUnderstandingideas課件-高中英語(yǔ)3_第3頁(yè)
Unit1FoodforThoughtUnderstandingideas課件-高中英語(yǔ)3_第4頁(yè)
Unit1FoodforThoughtUnderstandingideas課件-高中英語(yǔ)3_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩14頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

B2U1FOODforThoughtThereisanoldsayinginChina,

“Foodisthefirstnecessityofthepeople.”

Whatarethey?Haveyoueverheardthefollowingspecialcuisines?bluecheese:atypeofcheesewithbluelinesinit,popularinEuropeandwell-knownforitsstrongtaste(藍(lán)奶酪)

blackpudding:atypeofdarksausagemainlymadefrompig'sbloodandfat,famousintheUKandsomeotherpartsofEurope(血腸)haggis:aScottishdishmadefromtheliver,heartandlungsofasheep(肉餡羊肚)

friedspider:apopularsnackinsomepartsofSouth-eastAsia(油炸蜘蛛)specialcuisines

Tickthefoodyouwouldliketotryandseehowadventurousyouare.Lead-inSomespecialfoodofmyhometown01Pre-readingGuessthemeaningofthetitleAChildofTwo

CuisinesSkimmingBritishChineseAmultinationalfamily02While-readingScanning

Para.2-5:Whatfoodsarementionedinthepassage?

StinkytofuSundayroastFullEnglishbreakfastSichuanhotpotChickenfeet/animalpartsScanning

Choosethemainideaofthepassage

√Choosethecorrectsymbolsandcompletethetablewithinformationfromthepassage.03Notapplicable(對(duì)我不適用,常用于表格中,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“無(wú)”)DifferentculturalbackgroundscauseDifferentfoodculturesReflectPART03Post-readingThink&ShareWhatdoestheauthormeanbysaying“Oneman’smeatisanotherman’spoison”?“蘿卜青菜,各有所愛(ài)。吾之蜜糖汝之砒霜。”Think&ShareWhatattitudeshouldweholdwhenfacingculturaldifference?Culturaldifference(差異)TolerateRespectUnderstandExplore“TRUE”principle(原則)Culturalfusion(融合)

AchildoftwocuisinesWordsflashroast

hotpot

snack

sausage

b

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論