高考英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)應(yīng)用文翻譯練習(xí)2_第1頁(yè)
高考英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)應(yīng)用文翻譯練習(xí)2_第2頁(yè)
高考英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)應(yīng)用文翻譯練習(xí)2_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

目錄1.常州市教育學(xué)會(huì)學(xué)業(yè)水平監(jiān)測(cè)高三英語(yǔ)期中試題校報(bào)投稿博物館熱2.TOC\o"13"\h\z\u徐州2023~2024學(xué)年度第一學(xué)期高三年級(jí)期中抽測(cè)校報(bào)投稿杜絕電子產(chǎn)品3.鹽城市2024屆高三年級(jí)第一學(xué)期期中考試郵件回復(fù)紙質(zhì)閱讀or電子閱讀4.2024屆南通高三第一學(xué)期期中質(zhì)量監(jiān)測(cè)演講稿弘揚(yáng)中醫(yī)文化【常州市教育學(xué)會(huì)學(xué)業(yè)水平監(jiān)測(cè)高三英語(yǔ)期中試題】近來(lái),不少城市的“博物館熱”(museumfever)持續(xù)升溫,到博物館去已然成為一種新的生活方式。假定你是李華,請(qǐng)給校英文報(bào)投稿,就此現(xiàn)象發(fā)表評(píng)議,內(nèi)容包括:1.說(shuō)明“博物館熱”的現(xiàn)象;2.分析“博物館熱”產(chǎn)生的原因;3.談?wù)勀銓?duì)“博物館熱”的看法。注:1.寫(xiě)作詞數(shù)應(yīng)為80左右:2.請(qǐng)按如下格式在答題卡的相應(yīng)位置作答。(答題卡上不用再寫(xiě)開(kāi)頭和落款)Ms/MrEditor,_______________________________________________________________________YoursLiHua【翻譯】1.最近,參觀博物館已經(jīng)成為許多城市的一種新生活方式,幾家著名的博物館成為公眾的“必去之地”。2.“博物館熱”的激增可歸因于多種因素。人們對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的熱情與日俱增,促使他們對(duì)中國(guó)豐富的文化遺產(chǎn)和歷史有了更深入的了解。此外,新技術(shù)的應(yīng)用使文物更容易獲得,這對(duì)年輕一代很有吸引力。3.在我看來(lái),博物館熱是一種對(duì)美的追求,它可以增強(qiáng)審美,開(kāi)闊視野。身臨其境的體驗(yàn)比其他任何東西都更有意義。【徐州2023~2024學(xué)年度第一學(xué)期高三年級(jí)期中抽測(cè)】你校學(xué)生會(huì)號(hào)召全體學(xué)生為了身體健康,杜絕一切電子產(chǎn)品。請(qǐng)針對(duì)學(xué)生會(huì)這項(xiàng)行動(dòng)給校英文報(bào)寫(xiě)一篇投稿,內(nèi)容包括:1.指出問(wèn)題;2.說(shuō)明理由;3.提出建議。注意:1.寫(xiě)作詞數(shù)應(yīng)為80左右;2.可適當(dāng)增加細(xì)節(jié),以使行文連貫Electronicproducts:friendlyorfrightening?1.為了保護(hù)我們的健康,學(xué)生會(huì)呼吁我們把所有的電子產(chǎn)品都收起來(lái),我想對(duì)此發(fā)表評(píng)論。2.不可否認(rèn),如果我們過(guò)于依賴電子產(chǎn)品,它們會(huì)對(duì)我們?cè)斐蓚?。但這并不意味著我們必須把它們都收起來(lái),因?yàn)槠渲幸恍┐_實(shí)可以給我們帶來(lái)很多便利。例如,一本電子書(shū)能夠儲(chǔ)存如此多的書(shū),以至于我們可以把它們帶到任何地方,隨時(shí)閱讀。3.因此,建議我們合理使用電子產(chǎn)品,避免一直依賴它們?!钧}城市2024屆高三年級(jí)第一學(xué)期期中考試】假定你是李華,你的美國(guó)筆友Johnson來(lái)信詢問(wèn)你是喜歡紙質(zhì)閱讀還是電子閱讀,請(qǐng)給他回封郵件,內(nèi)容包括:1.你的選擇:2.簡(jiǎn)述理由。注意:1.寫(xiě)作詞數(shù)應(yīng)為80個(gè)左右:2.請(qǐng)按如下格式在答題卡的相應(yīng)位置作答。DearJohnson,Yours,LiHua1.針對(duì)你的來(lái)信,我想表達(dá)我對(duì)印刷書(shū)籍的偏愛(ài)。2.首先,書(shū)頁(yè)的質(zhì)感、紙張的氣味、翻頁(yè)的滿足感,都有助于增強(qiáng)我的閱讀體驗(yàn)。此外,它們使我免受電子設(shè)備引起的眼睛疲勞。我也很珍惜沒(méi)有數(shù)字干擾,這給我?guī)?lái)了身臨其境、平靜的體驗(yàn)。3.也期待著聽(tīng)到你對(duì)這個(gè)話題的意見(jiàn)?!?024屆南通高三第一學(xué)期期中質(zhì)量監(jiān)測(cè)】為了傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,你校英語(yǔ)社團(tuán)計(jì)劃開(kāi)展一場(chǎng)以“弘揚(yáng)中醫(yī)文化”為主題的英語(yǔ)演講比賽,請(qǐng)你寫(xiě)一篇演講稿,內(nèi)容包括:1.中醫(yī)的重要性;2.如何弘揚(yáng)中醫(yī)文化?注意:1.寫(xiě)作詞數(shù)應(yīng)為80左右;2.請(qǐng)按如下格式寫(xiě)字答題卡的相應(yīng)位置作答;3.參考詞匯:中醫(yī)TraditionalChineseMedicine(TCM)。Honorablejudgesandfellowstudents,That'sallformyspeech.Thankyou!1.很榮幸能在這里發(fā)表關(guān)于“弘揚(yáng)中醫(yī)文化”的演講!中醫(yī)藥在健康和身心健康方面發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。它關(guān)注疾病的根源,旨在恢復(fù)能量和保持精神。中醫(yī)藥已成為中國(guó)文化中不可替代的一部分,其療效已得到證實(shí)。2.為了推廣中醫(yī)文化,我們應(yīng)該利用社交媒體來(lái)提高其全球吸引力。同時(shí),我們應(yīng)該加大對(duì)中醫(yī)藥研究的投入。讓我們共同努力,把中醫(yī)的智慧傳播到全世界!Mr/Ms

Editor,

Recently,

visiting

museums

has

emerged

as

a

new

lifestyle

in

many

cities,

with

several

renowned

museums

being

the

“mustvisit”

destinations

for

the

general

public.

The

surge

in

“museum

fever”

can

be

attributed

to

various

factors.

People’s

increasing

enthusiasm

for

traditional

Chinese

culture

has

drawn

them

to

seek

a

deeper

understanding

of

China’s

rich

cultural

heritage

and

history.

Besides,

the

application

of

new

technologies

has

made

cultural

relics

more

accessible,

which

appeals

to

the

younger

generations.

From

my

perspective,

the

museum

fever

is

a

pursuit

of

beauty

that

can

enhance

aesthetics

and

broaden

horizons.

The

immersive

experience

is

of

greater

significance

than

anything

else.

Yours,

Li

Hua

AimingtoprotectourhealththeStudents’Unioncallsonustoputalltheelectronicproductsaway,onwhichI’dliketomakeament.There’snodenyingthatifwedependonelectronicproductstoomuch,theywilldoharmtous.Butthatdoesn’tmeanwehavetoputallofthemaway,as

some

of

them

can

really

bring

us

much

convenience.Forinstance,anebookisabletostoresomanybooksthatwecantakethemeverywhereandreadthemanytimewewant.Therefore,itisadvisedthatweuseelectronicproductstoouradvantageandavoidrelyingonthemallthetime.DearJohnson,Inresponsetoyourletter,Iwouldliketoexpressmypreferenceforprintedbooks.Firstofall,thetextureofthepages,thesmellofthepaper,thesatisfactionofturningaleaf,allcontributetoenhancingmyreadingexperience.Besides,theysavemefromtheeyestraincausedbyelectronicdevices.Ialsotreasuretheabsenceofdigitalinterruptions,whichoffersmeanimmersiveandpeacefulexperience.Lookingforwardtohearingyouropiniononthistopicaswell.Yours,LiHuaHonorablejudgesandfellowstudents,It’smygreathonortobeheretodeliveraspeechabout“PromotingTCMculture”!TCMplaysacrucialroleinhealthandwellness.Itfocusesontherootcauseofdiseases,aimingtorestoreenergyandmaintainspirit.Withitsproveneffectiveness,TCMhasbeeanirreplaceablepartofChineseculture.TopromoteTCMculture,weshouldtakeadvant

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論