國際貿易單證實務(第三版) 匯總 單證樣例1 銷售合同 -單證樣例14 匯票_第1頁
國際貿易單證實務(第三版) 匯總 單證樣例1 銷售合同 -單證樣例14 匯票_第2頁
國際貿易單證實務(第三版) 匯總 單證樣例1 銷售合同 -單證樣例14 匯票_第3頁
國際貿易單證實務(第三版) 匯總 單證樣例1 銷售合同 -單證樣例14 匯票_第4頁
國際貿易單證實務(第三版) 匯總 單證樣例1 銷售合同 -單證樣例14 匯票_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

單證樣例1銷售合同SALESCONTRACT賣方:紅星服裝貿易有限公司Seller:REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.賣方地址:中國武漢市江漢區(qū)新華路318號Seller’sAddress:NO.318XINHUAROAD,JIANGHANDISTRICT,WUHAN,CHINATelex:××××Fax:××××Tel:××××買方:Buyer:SUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD.買方地址:Buyer’sAddress:NO.513BEATTYSTREET,VANCOUVER,CANADATelex:××××Fax:××××Tel:××××合同號碼:日期:簽約地點ContractNo.:CA221229 Date:DEC.29,2022 Signedat:WUHAN茲經買賣雙方同意由賣方出售、買方購進下列貨物,并按下列條款簽訂本合同:ThisSalesContractismadebyandbetweenthesellerandthebuyerwherebytheselleragreestosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:1.商品名稱及規(guī)格NameofCommodity&Specification2.數量Quantity3.單價UnitPrice4.總值TotalAmountWOMEN’SCOATSANDJACKETS100%COTTON“REDSTAR”BRANDSIZEASSORTMENT1620PCS3060PCS4680PCSCOLOURXSSMLXLXXLCIFVANCOUVERPINK224442USD/PC9.503.75USD15390.00USD11475.00USD26865.00RED134433TOTAL35887536PCSPERCARTON(1)WOMEN’SCOATS(2)WOMEN’SJACKETS5%MOREORLESSBOTHINQUANTITYANDAMOUNTTOBEALLOWEDTOTALAMOUNT:SAYU.S.DOLLARSTWENTYSIXTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDSIXTYFIVEONLY.5.包裝Packing:EACHPIECEINAPOLYBAG,36PIECESTOANEXPORTCARTON.6.裝運地目的地PlaceofLoading:SHANGHAI PlaceofDestination:VANCOUVER7.允許分批/否 允許轉船/否PartialShipmentsareallowedornot:NOT Transshipmentisallowedornot:YES8.裝運期 9.裝運標記TimeofShipment:MARCH,2023ShippingMarks:SUNSHINE VANCOUVER C/NO.1-13010.付款條件及方式TermsofPaymenteq\o\ac(□,×)買方須于2023年1月30日前開出保兌的、可轉讓的以賣方為受益人的即期/天遠期信用證,信用證議付有效期延至裝運期后15天在中國截止。

ByconfirmedandtransferableLetterofCreditestablishedbeforeJAN.30,2023infavoroftheseller,availablebytheseller’sdocumentarydraftatsight/atdaysaftersight,tobevalidfornegotiationinChinauntil15daysafterthedateofshipment.

□買方應憑賣方開具的即期跟單匯票立即付款,付款后交單。Uponfirstpresentation,thebuyershallpayagainstdocumentarydraftdrawnbytheselleratsight.Theshippingdocumentsaretobedeliveredagainstpaymentonly.□買方應憑賣方開具的見票后天付款的跟單匯票于第一次提示時即予承兌,并應于匯票到期日即予付款,付款后交單。

Thebuyershalldullyacceptthedocumentarydraftdrawnbytheselleratdayssightuponfirstpresentationandmakepaymentonitsmaturity.Theshippingdocumentsaretobedeliveredagainstpaymentonly.

□買方應不晚于年月日將貸款總值的%用電匯/信匯/票匯方式預付給對方。

Thebuyershallpay%ofthetotalvaluetothesellerinadvancebyT/T,M/T,D/Dnotlaterthan.

10.保險Insuranceeq\o\ac(□,×)按照中國人民保險或倫敦保險協會海運貨物保險條款,由賣方按發(fā)票金額的110%向中國人民保險公司投保一切險、戰(zhàn)爭險和罷工險。TobeeffectedbythesellerwithPICCfor110%ofinvoicevalueagainstALLRISKSANDWARRISKSANDSTRIKESsubjecttoTHEMARINECARGOCLAUSESofCICorICC.□由買方自理Tobeeffectedbythebuyer.11.商檢:雙方同意以官方機構所簽發(fā)的品質檢驗證書為最后依據,對雙方均具有約束力。Inspection:ItismutuallyagreedthattheCertificateofQualityissuedbypublicrecognizedsurveyorshallberegardedasfinalandbindinguponbothparties.12.其他條款:詳見背景,該條款為合同不可分割部分。OtherTerms:Asspecifiedoverleaf,whichshallformanintegralpartofthisContract.賣方買方TheSeller TheBuyer××× ×××(STAMPANDSIGNATURE) (STAMPANDSIGNATURE)合同背面條款OtherTermsandConditions:1.異議:品質異議須于貨到目的口岸之日起30天內提出,數量異議須于貨到目的口岸之日起15天內提出。但均須提供經賣方同意的公證行的檢驗證明。如果責任屬于賣方,賣方于收到異議20天內答復買方并提出處理意見。Quality/QuantityDiscrepancy:Incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbefiledbythebuyerwithin30daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination.Whileforquantitydiscrepancy,claimshouldbefiledbythebuyerwithin15daysafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination.Inbothcases,claimsmustbeaccompaniedbysurveyreportsofrecognizedpublicsurveyorsagreedbytheseller.Shouldtheresponsibilityofthesubjectunderclaimbefoundtorestonthepartoftheseller,thesellershall,within20daysafterreceiptoftheclaim,sendhisreplytothebuyertogetherwithsuggestionforsettlement.2.信用證內容必須嚴格符合本售貨合同的規(guī)定,否則修改信用證的費用由買方負擔,賣方也不負因修改信用證而延誤裝運的責任,并保留因此而發(fā)生的一切損失的索賠權。ThecontentsofthecoveringLetterofCreditshallbeinstrictaccordancewiththestipulationsofthesalescontract.IncaseofanyvariationthereofnecessitatingamendmentoftheL/C,thebuyershouldbeartheexpensesforeffectingtheamendment.ThesellershallnotholdresponsibilityforthepossibledelayofshipmentresultingfromawaitingtheamendmentoftheL/C,andreservetherighttoclaimfromthebuyercompensationforthelossesresultingherefrom.3.除經約定保險歸買方投保者外,由賣方向中國保險公司投保。如果買方須增加保險額及/或須加保其他險別,可于裝船以前提出,經賣方同意后代為投保,其保險費由買方負擔。Exceptincasewheretheinsuranceiscoveredbythebuyerasarranged,insuranceistobecoveredbythesellerwithChineseinsurancecompany.Ifinsuranceforadditionalamountand/orforotherinsurancetermsisrequiredbythebuyer,priornoticetohiseffectmustreachthesellerbeforeshipmentandissubjecttotheseller’sagreement,andtheextrainsurancepremiumshallbeforthebuyer’saccount.4.買方須將申請許可證副本(經有關銀行背書)寄給賣方,俟許可證批準后再即用電報通知賣方。假如許可證被駁退,買方須征得賣方的同意以后方可重新申請許可證。Thebuyerrequestedtosendtothesellerauthenticcopyofthelicenseapplication(endorsedbytherelativebank)filedbythebuyerandtoadvisethesellerbytelegraphimmediatelywhenthesaidLicensesobtained.ShouldthebuyerintendtofilereapplicationforLicenseincaseofrejectionoftheoriginalapplication,thebuyershallcontactthesellerandobtainthelatter’sconsentbeforefilingthereapplication.5.因人力不可抗拒事故,使賣方不能在本售貨合同規(guī)定的期限內交貨或不能交貨,賣方不負責任。但是賣方必須立即以電報通知買方。如果買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由中國國際貿易促進委員會或有關機構出具的證明,以證明事故的存在。買方不能領到進口許可證不能被認為系屬于人力不可抗拒的范圍。ThesellershallnotberesponsibleiftheyowingtoForceMajeurecausefailtomakedeliverywithinthetimestipulatedinthisSalesContactorcannotdeliverthegoods.Howeverthesellershallinformimmediatelythebuyerbyfaxore-mail.Thesellershalldelivertothebuyerbyregisteredletter,ifitisrequestedbythebuyer,acertificateissuedbytheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeorbyanycompetentauthority,certifyingtotheexistenceofthesaidcauseorcauses.Buyer’sfailuretoobtaintherelativeImportLicenseisnottobetreatedasForceMajeure.6.仲裁:凡因執(zhí)行本合同或有關本合同所發(fā)生的一切爭執(zhí),雙方應以友好方式協商解決,如果協商不能解決,應提交北京中國國際經濟貿易仲裁委員會,根據中國國際經濟貿易仲裁委員會的仲裁規(guī)則進行仲裁,仲裁裁決是終局的,對雙方都具有約束力。Arbitration:AlldisputesarisinginconnectionwiththisSalesContactortheexecutionthereofshallbesettledamicablybynegotiation.Incasenosettlementcanbereached,thecaseunderdisputeshallthenbesubmittedforarbitrationtotheChinaInternationalEconomicTradeArbitrationCommissioninaccordancewiththeRulesandProcedureoftheChinaInternationalEconomicTradeArbitrationCommission.Thedecisionofthecommissionshallbeacceptedasfinalandbindinguponbothparties.紅星服裝貿易有限公司REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.單證樣例2開證申請書IRREVOCABLEDOCUMENTARYCREDITAPPLICATIONTO:BANKOFNOVASCOTIA Date:230107□Issuedbyairmail□Withbriefadvicebyteletransmission□Issuedbyexpressdeliveryeq\o\ac(□,×)Issuebyteletransmission(whichshallbetheoperativeinstrument)IrrevocableDocumentaryCreditL/CNumberILS06/00060DateandPlaceofExpiryDate:230415Place:CHINAApplicantSUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD.NO.513BEATTYSTREET,VANCOUVER,CANADABeneficiaryREDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.NO.318XINHUAROAD,JIANGHANDISTRICT,WUHAN,CHINAAdvisingBankINDUSTRIALANDCOMMERCIALBANKOFCHINA,WUHANBRANCHAmount(bothinfiguresandwords)USD26865.00SAYU.S.DOLLARSTWENTYSIXTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDSIXTYFIVEONLY.5%MOREORLESSBOTHINQUANTITYANDAMOUNTTOBEALLOWEDPartialShipments□Allowedeq\o\ac(□,×)NotallowedTransshipmenteq\o\ac(□,×)Allowed□NotallowedCreditAvailablewith□bysightpaymenteq\o\ac(□,×)bynegotiation□bydeferredpaymentatdaysagainstthedocumentsdetailedherein

□byacceptanceeq\o\ac(□,×)andbeneficiary’sdraftfor100%ofinvoicevalueatsightonissuingbank

Loadingonboard/dispatch/takinginchargeat/from:SHANGHAInotlaterthan:230331fortransportationto:VANCOUVER□FOB□CFReq\o\ac(□,×)CIF□Orotherterms

Commodity1620PCSWOMEN’SCOATS3060PCSWOMEN’SJACKETS100%COTTON“REDSTAR”BRANDCIFVANCOUVERShippingMarksSUNSHINEVANCOUVERC/NO.1-130DocumentsRequired(markedwith×)1.(×)Signedcommercialinvoicein3copiesindicatingL/CNo.andContractNo.(Photocopyandcarboncopynotacceptableasoriginal).

2.(×)Fullset(3/3)ofcleanonboardoceanbillsofladingmadeouttoorderandblankendorsedmarked“(×)freightprepaid/()tocollect”notifytheapplicant.3.()Airwaybillsmarked“()freightprepaid/()tocollect”consignedto.

4.()Railwaybillsmarked“()freightprepaid/()tocollect”consignedto.

5.()Memorandumissuedbyconsignedto.

6.(×)Fullset(included2originaland2copies)ofInsurancePolicy/Certificatefor110%oftheinvoicevalue,showingclaimspayableinCanada,incurrencyofthedraftblankendorsed,covering((×)oceanmarinetransportation/()airtransportation/()overlandtransportation)INSTITUTECARGOCLAUSEAANDWARRISKSANDSTRIKES,WITHNOEXCESS.

7.(×)PackingList/WeightMemoin4copiesindicatingquantity/grossandnetweightsofeachpackageandpackingconditionsascalledforbytheL/C.

8.()CertificateofOriginincopies.

9.()CertificateofQuantity/Weightincopiesissuedbyanindependentsurveyorattheloadingport,indicatingtheactualsurveyedquantity/weightofshippedgoodsaswellasthepackingcondition.

10.(×)CertificateofQualityin1copiesissuedby()manufacturer/(×)publicrecognizedsurveyor.

11.()Beneficiary’scertifiedcopyofcable/telexdispatchedtotheapplicantwithinhoursaftershipmentadvisinggoodsname,()nameofvessel/()fightNo.,date,quantity,weightandvalueofshipment.

12.()Beneficiary’sCertificatecertifyingthatextracopiesofthedocumentshavebeendispatchedaccordingtothecontractterms.13.()ShippingCo.’sCertificateattestingthatthecarryingvesselischartedorbookedbyaccounteeortheirshippingagents.14.()Otherdocuments,ifany:15.CANADACUSTOMSINVOICEOFDEPARTMENTOFNATIONALREVENUE/CUSTOMSANDEXCISEINQUADRUPLICATEFULLCOMPLETED.16.GSPFORMAAdditionalInstructions:1.(×)Allbankingchargesoutsidetheopeningbankareforbeneficiary’saccount.2.(×)Documentsmustbepresentedwithin14daysafterthedateofissuanceofthetransportdocumentsbutwithinthevalidityofthiscredit.

3.()Thirdpartyasshipperisnotacceptable.Shortform/BlankBackB/Lisnotacceptable.4.(×)Bothquantityandamount5%moreorlessareallowed.

5.()PrepaidfreightdrawninexcessofL/CamountisacceptableagainstpresentationoforiginalchargesvoucherissuedbyshippingCo./AirLine/itsagent.6.()Alldocumentstobeforwardedinonecover,unlessotherwisestatedabove.7.()Otherterms,ifany:8.COMMERCIALINVOICEINTRIPLICATEDULYSTAMPEDANDSIGNEDANDMENTIONING“WEHEREBYCERTIFYTHATTHEPARTICULARSGIVENINTHEINVOICEARETRUEANDCORRECTANDTHATNODIFFERENTINVOICEINRESPECTOFTHEGOODSHASBEENORWILLBEISSUED”.9.DOCUMENTSTOBEISSUEDINENGLISH.10.ALLDOCUMENTSCALLEDFORUNDERTHISCREDIT,EXCEPTTHOSEWHICHTHECREDITSPECIFICALLYSTATESCANBE“COPIES”,MUSTBECLEARLYMARKEDONTHEIRFACEAS“ORIGINAL”.11.ADISCREPANCYHANDLINGFEEOFUSD50.00ISPAYABLEBYTHEBENEFICIARYONEACHDRAWINGPRESENTEDWHICHDOESNOTSTRICTLYCOMPLYWITHTHETERMSANDCONDITIONSOFTHISCREDITANDHASTOBEREFERREDTOTHEAPPLICANT.AccountNo.withBANKOFNOVASCOTIA*VANCOUVER××××× NOSCCATTTPVTransactedbySUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD. NO.513BEATTYSTREET,VANCOUVER,CANADA (name,signatureofauthorizedperson)Tel.×××××單證樣例3信用證LetterofCreditSEQUENCEOFTOTAL*27:1/1FORMOFDOC.CREDIT *40A: IRREVOCABLETRANSFERABLEDOC.CREDITNUMBER *20: ILS06/00060DATEOFISSUE 31C: 230112EXPIRY *31D: DATE230415PLACECHINAAPPLICANT *50: SUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD. NO.513BEATTYSTREET,VANCOUVER,CANADABENEFICIARY *59: REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD. NO.318XINHUAROAD,JIANGHANDISTRICT, WUHAN,CHINAAMOUNT *32B: CURRENCYUSDAMOUNT26.865,00 PERCENTAGECREDITAMOUNTTOLERANCE 39A: 05/05AVAILABLEWITH/BY *41D: ANYBANKINCHINABYNEGOTIATIONDRAFTSAT... 42C: DRAFTSATSIGHTDRAWEE 42A: BANKOFNOVASCOTIAPARTIALSHIPMENTS 43P: NOTALLOWEDTRANSHIPMENT 43T: ALLOWEDLOADINGINCHARGE 44A: SHANGHAIFORTRANSPORTTO... 44B: VANCOUVERLATESTDATEOFSHIP. 44C: 230331DESCRIPT.OFGOODS 45A: COVERING 1620PCSWOMEN’SCOATS 3060PCSWOMEN’SJACKETS 100%COTTON“REDSTAR”BRANDCIFVANCOUVERDOCUMENTSREQUIRED46A:+COMMERCIALINVOICEINTRIPLICATEDULYSTAMPEDANDSIGNEDANDMENTIONING‘WEHEREBYCERTIFYTHATTHEPARTICULARSGIVENINTHEINVOICEARETRUEANDCORRECTANDTHATNODIFFERENTINVOICEINRESPECTOFTHEGOODSHASBEENORWILLBEISSUED’INDICATINGL/CNO.ANDCONTRACTNO.+DETAILEDPACKINGLIST1ORIGINAL+3COPIES+CANADACUSTOMSINVOICEOFDEPARTMENTOFNATIONALREVENUE/CUSTOMSANDEXCISEINQUADRUPLICATEFULLCOMPLETED+3/3+3NON-NEGOTIABLECOPIESCLEANONBOARDMARINEBILLOFLADINGMADEOUTTOORDERANDBLANKENDORSEDMARKEDFREIGHTPREPAIDNOTIFYSUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD.NO.513BEATTYSTREET,VANCOUVER,CANADA+GSPFORMA+INSURANCEPOLICY/CERTIFICATEDULYENORSEDIFAPPLICABLECOVERINGRISKSPERINSTITUTECARGOCLAUSESAANDWARRISKSANDSTRIKESASPERINSTITUTECLAUSESUPTOCANADACLAIMSPAYABLEINCANADAWITHNOEXCESS.+CERTIFICATEOFQUALITYISSUEDBYPUBLICRECOGNIZEDSURVEYOR.ADDITIONALCOND.47A:+DOCUMENTSTOBEISSUEDINENGLISH.+ALLDOCUMENTSCALLEDFORUNDERTHISCREDIT,EXCEPTTHOSEWHICHTHECREDITSPECIFICALLYSTATESCANBE“COPIES”,MUSTBECLEARLYMARKEDONTHEIRFACEAS“ORIGINAL”.+ADISCREPANCYHANDLINGFEEOFUSD50.00ISPAYABLEBYTHEBENEFICIARYONEACHDRAWINGPRESENTEDWHICHDOESNOTSTRICTLYCOMPLYWITHTHETERMSANDCONDITIONSOFTHISCREDITANDHASTOBEREFERREDTOTHEAPPLICANT.+ONEADDITIONALCOPYOFINVOICEANDTRANSPORTDOCUMENTTOBEPRESENTEDTOGETHERWITHTHEDOCUMENTSFORISSUINGBANK’SRETENTION.USD10.00WILLBEDEDUCTEDIFEXTRACOPIESNOTPRESENTED.DETAILSOFCHARGES71B:ALLNEGOTIATING/ADVISINGBANKCHARGESINCLUDINGISSUINGBANK’SREIMBURSEMENTCHARGESAREFORACCOUNTOFBENEFICIARYPRESENTATIONPERIOD48: DOCUMENTSTOBEPRESENTEDWITHIN14DAYSAFTERDATEOFSHIPMENTBUTWITHINCREDITVALIDITYCONFIRMATION *49: HUAXIABANK,WUHANBRANCHINSTRUCTIONS 78:+NEGOTIATINGBANKTOCOURIERTOBANKOFNOVASCOTIA1108HOMERSTREET,VANCOUVER,BCV6B2X6DRAFT(S)ANDCOMPLETESETOFDOCUMENTSIN1LOT+ONRECEIPTOFDOCUMENTSINORDERATOURCOUNTERWESHALLPAYADEPOSITORYOFNEGOTIATINGBANK’SCHOOSING+THISCREDITISTRANSFERABLETHRUICBKCNBJWHN,WHENTHENOMINATEDBANKISREQUESTEDTOTRANSFERTHEWHOLEORPARTOFTHISCREDIT,THENTHEFULLNAMEANDADDRESSOFTHETRANSFEREEMUSTBEADVISEDTOTHEISSUINGBANKBYTESTEDTELEX/SWIFT,ANDMUSTCONFIRMTHATTHEAMOUNTOFSUCHTRANSFERHASBEENENDORSEDONTHECREDIT.ANYTRANSFEREFFECTEDUNDERTHISCREDITMUSTBEAUTHORIZEDBYTHEISSUINGBANKPIORTOEFFECTINGTHETRANSFER.SEND.TOREC.INFO.72: CREDITISSUBJECTTOICCUNIFORMCUSTOMSANDPRACTICEFORCREDITS(UCP600)ADVISETHROUGH 57D:ICBKCNBJWHN A/CNO.××××××單證樣例4商業(yè)發(fā)票紅星服裝貿易有限公司 COMMERCIALINVOICEREDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD. ORIGINALNO.318XINHUAROAD,JIANGHANDISTRICT,WUHAN,CHINATelex:××××Fax:××××TOSUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD.NO.513BEATTYSTREET,VANCOUVER,CANADAInvoiceNo.TJ0604BDateJAN.16,2023L/CNo.ILS06/00060IssuedbyBANKOFNOVASCOTIA*VANCOUVERContractNo.CA221229Marks&Nos.DescriptionsUnitPriceAmountSUNSHINEVANCOUVERC/NO.1-130CIFVANCOUVERWOMEN’SCOATSANDJACKETSUSD9.50/PCUSD15390.00USD3.75/PCUSD11475.00100%COTTON“REDSTAR”BRANDITEM QUANTITYWOMEN’SCOATS 1620PCS/45CTNSWOMEN’SJACKETS 3060PCS/85CTNSTOTAL: 4680PCS/130CTNSSIZEASSORTMENT:USD26865.00COLOURXSSMLXLXXLNetWeightGrossWeightPINK2244423080KG3340KGRED134433TOTAL358875=36PCS/CTNSAYU.S.DOLLARSTWENTYSIXTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDSIXTYFIVEONLY.WEHEREBYCERTIFYTHATTHEPARTICULARSGIVENINTHEINVOICEARETRUEANDCORRECTANDTHATNODIFFERENTINVOICEINRESPECTOFTHEGOODSHASBEENORWILLBEISSUED.REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.(STAMPANDSIGNATURE)單證樣例5海關發(fā)票CANADACUSTOMSINVOICECanadaCustomsandRevenueAgencyPageONEofONE1.Vendor(nameandaddress)REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.NO.318XINHUAROAD,JIANGHANDISTRICT,WUHAN,CHINA2.DateofdirectshipmenttoCanadaORIGINALMAR.5,20233.Otherreferences(includeproducer’sorderNo.)CONTRACTNO.:CA2212294.Consignee(nameandaddress)SUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD.NO.513BEATTYSTREET,VANCOUVER,CANADA5.Purchaser’snameandaddress(ifotherthanconsignee)SAMEASTHECONSIGNEE6.CountryoftranshipmentN/A7.Countryoforiginofgoods:CHINAIFSHIPMENTINCLUDESGOODSOFDIFFERENTORIGINSENTERORIGINSAGAINSTITEMSIN12.8.Transportation:GivemodeandplaceofdirectshipmenttoCanadaFROMSHANGHAITOVANCOUVER,BYSEA9.Conditionsofsaleandtermofpayment(i.e.sale,consignmentshipment,leasedgoods,etc.)CIFVANCOUVER,PAYMENTBYL/CATSIGHT10.Currencyofsettlement:USD11.Numberofpackages130CTNS12.Specificationofcommodities(kindofpackages,marks,andnumbers,generaldescriptionandcharacteristics,i.e.,grade,quality)WOMEN’SCOATSANDJACKETS100%COTTON“REDSTAR”BRANDWOMEN’SCOATS45CNTSWOMEN’SJACKETS 85CNTSTOTAL: 130CNTSSHIPPINGMARKS: SUNSHINE VANCOUVER C/NO.1-13013.Quantity(stateunit)1620PCS3060PCS4680PCSSellingprice14.UnitpriceUSD9.50/PCUSD3.75/PC15.TotalamountUSD15390.00USD11475.00USD26865.0018.Ifanyoffields1to17areincludedonanattachedcommercialinvoice,checkthisboxCommercialInvoiceNo.TJ0604B 16.Totalweight17.InvoicetotalUSD26865.00Net3080KGGross3340KG19.Exporter’sNameandAddress(ifotherthanVendor)SAMEASTHEVENDOR20.Originator(nameandaddress)REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.NO.318XINHUAROAD,JIANGHANDISTRICT,WUHAN,CHINA21.CCRAruling(ifapplicable)NOTAPPLICABLE22.Iffields23to25arenotapplicable,checkthisbox23.Ifincludedinfield17indicateamount:(i)Transportationcharges,expensesandinsurance:24.Ifnotincludedinfield17indicateamount:(i)Transportationcharges,expensesandinsurance:25.Check(ifapplicable):(i)Royaltypaymentsorsubsequentproceedsarepaidorpayablebythepurchaser□(ii)Thepurchaserhassuppliedgoodsorservicesforuseintheproductionofthesegoods□(ii)Costsforconstruction,erectionandassembly:(ii)Amountsforcommissionsotherthanbuyingcommissions:(iii)Exportpacking(iii)Exportpacking單證樣例6裝箱單紅星服裝貿易有限公司 PACKINGLISTREDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD. ORIGINALNO.318XINHUAROAD,JIANGHANDISTRICT,WUHAN,CHINATelex:×××××Fax:×××××WUHAN,JAN.16,2023Marks&Nos.COMMODITYSUNSHINEVANCOUVERC/NO.1-130WOMEN’SCOATSANDJACKETS100%COTTON“REDSTAR”BRANDITEMQUANTITY

WOMEN’SCOATS1620PCS/45CNTWOMEN’SJACKETS3060PCS/85CNT

TOTAL:4680PCS/130CNTSIZEASSORTMENT:COLOURXSSMLXLXXLPINK224442RED134433TOTAL358875=36PCS/CTNCARTONMEASUREMENT:57CM×45CM×38CMWEIGHTGROSSWEIGHTNETWEIGHTCARTONNO.WOMEN’SCOATS27KG25KG1-45WOMEN’SJACKETS25KG23KG46-130TOTALGROSSWEIGHT:3340KGTOTALNETWEIGHT: 3080KGVOLUME: 12.67CBMREDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.(STAMPANDSIGNATURE)單證樣例7出境貨物報檢單中華人民共和國出入境檢驗檢疫出境貨物報檢單報檢單位(加蓋公章):紅星服裝貿易有限公司 *編號報檢單位登記號:××××××××××聯系人:王洋電話:××××××××報檢日期:2023年2月16日發(fā)貨人(中文)紅星服裝貿易有限公司(外文)REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.收貨人(中文)(外文)SUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD.貨物名稱(中/外文)H.S.編碼產地數/重量貨物總值包裝種類及數量WOMEN’SCOATS女式風衣6102.2000湖北1620件USD15390.0045紙箱WOMEN’SJACKETS女式夾克6104.3200湖北3060件USD11475.0085紙箱運輸工具名稱號碼YMMILESTONE/0039E貿易方式一般貿易貨物存放地點武漢合同號CA221229信用證號ILS06/00060用途其他發(fā)貨日期20230305輸往國家(地區(qū))加拿大許可證/審批號××××××啟運地上海到達口岸溫哥華生產單位注冊號××××××集裝箱規(guī)格、數量及號碼20*1CBHU5968368合同、信用證訂立的檢驗檢疫條款或特殊要求標記及號碼隨附單據(劃“√”或補填)eq\o\ac(□,×)合同eq\o\ac(□,×)包裝性能結果單SUNSHINEeq\o\ac(□,×)信用證□許可/審批文件VANCOUVEReq\o\ac(□,×)發(fā)票□C/NO.1-130□換證憑單□eq\o\ac(□,×)裝箱單□eq\o\ac(□,×)廠檢單□需要證單名稱(劃“√”或補填)*檢驗檢疫費eq\o\ac(□,×)品質證書1正3副□重量證書?正?副

□數量證書?正?副

□獸醫(yī)衛(wèi)生證書?正?副

□健康證書?正?副

□衛(wèi)生證書?正?副

□動物衛(wèi)生證書?正?副

□植物檢疫證書正?副

□熏蒸/消毒證書 ?正?副

□出境貨物換證憑單 ?正?副

□出境貨物通關單 ?正?副

eq\o\ac(□,×)一般原產地證 1正?副

總金額(人民幣元)計費人收費人報檢人鄭重聲明:1.本人被授權報檢。2.上列填寫內容正確、屬實,貨物無偽造或冒用他人的廠名、標志、認證標志,并承擔貨物質量責任。簽名:李欣

領取證單日期簽名注:有“*”號欄由出入境檢驗檢疫機關填寫 ◆國家出入境檢驗檢疫局制[1-2(2000.1.1)]單證樣例8品質檢驗證書中華人民共和國出入境檢驗檢疫ENTRY-EXITINSPECTIONANDQUARANTINEOFTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINAORIGINAL共1頁第1頁page1of1編號No.:************品質檢驗證書INSPECTIONCERTIFICATEOFQUALITY

發(fā)貨人:紅星服裝貿易有限公司Consignor REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.

收貨人: Consignee SUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD.

品名: 100%純棉女士風衣和女士夾克DescriptionofGoods WOMEN’SCOATSANDJACKETS100%COTTON

報驗數量/重量:4680件4680PCS標記及號碼Mark&No.SUNSHINEVANCOUVERC/NO.1-130Quantity/WeightDeclared130紙箱130CTNS包裝種類及數量:NumberandTypeofPackagesYMMILESTONE/0039E運輸工具:MeansofConveyance檢驗結果:ResultsofInspection印章簽證地點PlaceofIssueWUHAN簽證日期DateofIssueFEB.20,2023

OfficialStamp 簽字授權人AuthorizedOfficer ZHANGPING簽名 Signature

_________________________________________________________________________________________我們已盡所知和最大能力實施上述檢驗,不能因我們簽發(fā)本證書而免除買方或其他方面根據合同和法律所承擔的產品質量責任和其他責任。Allinspectionsarecarriedoutconscientiouslytothebestofourknowledgeandability.Thiscertificatedoesnotinanyrespectabsolvethesellerandotherrelatedpartiesfromhiscontractualandlegalobligationsespeciallywhenproductqualityisconcerned.單證樣例9一般原產地證書1.ExporterREDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.NO.318XINHUAROAD,JIANGHANDISTRICT,WUHAN,CHINASerialNo.CertificateNo.CERTIFICATEOFORIGINOFTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINA2.ConsigneeSUNSHINESPORTSWEARMANUFACTURINGLTD.NO.513BEATTYSTREET,VANCOUVER,CANADA3.MeansoftransportandrouteFROMSHANGHAITOVANCOUVERBYSEA5.Forcertifyingauthorityuseonly4.Country/RegionofdestinationCANADA6.MarksandnumbersSUNSHINEVANCOUVERC/NO.1-1307.Numberandkindofpackages;DescriptionofgoodsFORTYFIVE(45)CARTONSOFWOMEN’SCOATSEIGHTYFIVE(85)CARTONSOFWOMEN’SJACKETS********************8.H.S.Code6102.20006104.32009.Quantityorweight1125KGS1955KGS10.NumberanddateofinvoicesTJ0604BJAN16,202311.DeclarationbytheexporterTheundersignedherebydeclaresthattheabovedetailsandstatementsarecorrect;thatallthegoodswereproducedinChinaandthattheycomplywiththeRulesofOriginofthePeople’sRepublicofChina.Placeanddate,signatureandstampofauthorizedsignatoryWUHAN,CHINAFEB.20,2023

12.CertificationItisherebycertifiedthatthedeclarationbytheexporteriscorrect.Placeanddate,signatureandstampofcertifyingauthorityWUHAN,CHINAFEB.20,2023

單證樣例10貨物運輸投保單投保單序號:PICCNo.0000060中國人民保險公司ThePeople’sInsuranceCompanyofChina地址(ADD)郵編(POSTCODE)電話(TEL) 傳真(FAX)貨物運輸保險單投保單APPLICATIONFORMFORCARGOTRANSPORTATIONINSURANCEPOLICY被保險人(INSURED)REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.

發(fā)票號(INVOICENO.)TJ0604B

合同號(CONTRACTNO.)CA221229

信用證號(L/CNO.)ILS06/00060

發(fā)票金額(INVOICEAMOUNT)26865.00投保加成(PLUS)10%

茲有下列物品向中國人民保險公司湖北省分公司投保.(INSURANCEISREQUIREDONTHEFOLLOWINGCOMMODITIES):標記MARKS&NOS.包裝及數量QUANTITY保險貨物項目DESCRIPTIONOFGOODS保險金額AMOUNTINSUREDSUNSHINEVANCOUVERC/NO.1-130130CNTSWOMEN’SCOATSANDJACKETSUSD29552啟運日期 裝載運輸工具DATEOFCOMMENCEMENTASPERB/L

PERCONVEYANCEYMMILESTONE/0039E

自經至FROMSHANGHAI

VIA

TOVANCOUVER

提單號 賠款償付地點B/LNO.SH345098

CLAIMPAYABLEATVANCOUVERINUSD

投保險別(PLEASEINDICATETHECONDITIONS&/ORSPECIALCOVERAGES):INSURANCEPOLICY/CERTIFICATEDULYENORSEDIFAPPLICABLECOVERINGRISKSPERINSTITUTECARGOCLAUSESAWARANDSTRIKESASPERINSTITUTECLAUSESUPTOCANADACLAIMSPAYABLEINCANADAWITHNOEXCESS.__________________________________________________________________________________________請如實告之下列情況(如“是”在[]中打“√”,“不是”在[]中打“×”。IFANY,PLEASEMARK“√”O(jiān)R“×”)貨物種類:袋裝[]散裝[]冷藏[]液體[]活動物[]機器/汽車[]危險品等級[]GOODS: BAG/JUMBO BULK REEFERLIQUID LIVEANIMALMACHINE/AUTODANGEROUSCLASS集裝箱種類: 普通[√] 開頂[] 框架[] 平板[] 冷藏[]CONTAINER:ORDINARY OPEN FRAME FLAT REFRIGERATOR轉運工具: 海輪[] 飛機[] 駁船[] 火車[] 汽車[]BYTRANSIT: SHIP PLANE BARGE TRAIN TRUCK船舶資料: 船籍[] 船齡[]PARTICULAROFSHIP: REGISTRYAGE__________________________________________________________________________________________備注:被保險人確認本保險合同條款和內容已經完全了解。投保人(簽名蓋章)APPLICANT’SSIGNATURETHEASSUREDCONFIRMSHEREWITHTHE REDSTARCLOTHINGTRADINGCO.,LTD.TERMSANDCONDITIONSOFTHESEINSUR- 電話(TEL.)××××××

ANCECONTRACTFULLYUNDERSTOOD. 地址(ADD)NO.318XINHUAROAD,

投保日期(DATE)FEB.25,2023JIANGHANDISTRICT,WUHAN,CHINA

__________________________________________________________________________________________本公司自用(FOROFFICEUSEONLY)費率保費備注RATE

PREMIUMNOTE

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論