《千與千尋》英文主題曲-Always with Me 中英互譯_第1頁
《千與千尋》英文主題曲-Always with Me 中英互譯_第2頁
《千與千尋》英文主題曲-Always with Me 中英互譯_第3頁
《千與千尋》英文主題曲-Always with Me 中英互譯_第4頁
《千與千尋》英文主題曲-Always with Me 中英互譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

TheSongAlwayswithMeisusedasthethemesongof

SpiritedAway

(SentoChihironoKamikakushi《千與千尋》),performedby

YumiKimura[木村弓,日本歌手和詞曲作家,擅長民謠,常常手持里拉琴自彈自唱].ThelyricsarewrittenbyKimura'sfriend

WakakoKaku[覺和歌子,日本詩人、詞作家、編劇、導(dǎo)演].SpiritedAway

isa2001Japaneseanimatedfantasyfilmwrittenanddirectedby

HayaoMiyazaki[宮崎駿]andproducedby

StudioGhibli[吉卜力工作室].Alwayswithme

wascomposedandconductedbyMiyazakisregularcollaborator

JoeHisaishi[久石讓],acomposeranddirectorknownforover100filmscoresandsoloalbumsdatingbackto1981.Andthesongwasintendedtobeusedfor

RintheChimneyPainter,adifferentMiyazakifilmwhichwasneverreleased.

WhileMiyazakiwasworkingonhisnextproject,

SentoChihironoKamikakushi,hestartedlisteningtothesongagain,andfoundthatthesongcontainsthesamethemeas

Sen

does.

Eventually,itwasdecidedthesongwouldbeusedasthethemesongof

Sen.Miyazakisaysthatitmighthavebeenbecauseofthissongthathecouldmake

Sen.

「AlwaysWithMe」Somewhere,avoicecalls,

inthedepthsofmyheart

MayIalwaysbedreamingthedreamsthatmovemyheart

Somanytearsofsadness,

uncountablethroughandthrough

IknowontheothersideofthemI'llfindyou

Everytimewefalldowntotheground

welookuptotheblueskyabove

Wewaketoit'sbluenessasforthefirsttime

Thoughtheroadislongandlonelyandtheendfarawayoutofsight

Icanwiththesetwoarmsembracethelight

AsIbidfarewellmyheartstopsintendernessIfeel

Mysilentemptybodybeginstolistento

whatisreal

ThewonderoflivingthewonderofdyingThewind,town,andflowers,

wealldanceoneunity

lalaladadadaSomewhereavoicecallsinthedepthsofmyheartkeepdreamingyourdreamsdon'teverletthempart

Whyspeakofallyoursadnessoroflife'spainfullwoesInsteadletthesamelipssingagentlesongforyou

Thewhisperingvoiceweneverwanttoforgetineachpassingmemoryalwaystheretoguideyou

Whenamirorhasbeenbroken,

shatteredpiecesscatteredontheground

Glimpsesofnewlifereflectedallaround

Windowofbeginning,stillness,

newlightofthedawnLetmysilent,

emptybodybefilledandreborn

Noneedtosearchoutside,

norsailacrossthesea

Causehereshininginsideme,

it'srighthereinsideme

I'vefoundabrightness,

it'salwayswithmelalaladadada「永遠(yuǎn)同在」(影片中文版片尾曲)內(nèi)心深處呼喚你我要找到你雖然悲傷在重演但我仍堅信不疑我們總是擦肩而過但我無能為力雖然前途很飄渺但我仍尋找光明莫名的生存然后死去我不知為何來到這里因為你我的存在變得很有意義我的夢想一次次破碎不想回憶心中的悲傷那就讓我把心事輕輕歌唱即使鏡片破碎也會映出新的景色即使夢想破碎也會留下美好

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論