版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯B
BalanceofTrade國(guó)際收支-指一國(guó)承認(rèn)的,在一定時(shí)期內(nèi)對(duì)外交易的記錄,包括商品、
服務(wù)和資本流動(dòng)。
BarChart棒形圖表-?種由4個(gè)突點(diǎn)組成的圖表:最高和最低價(jià)格組成垂直棒狀,被一
小水平線標(biāo)志于棒形的左端為開(kāi)市價(jià)格,右端的小水平線則為關(guān)市價(jià)格。
BaseCurrency基礎(chǔ)通貨-其它貨幣均比照其進(jìn)行報(bào)價(jià)的貨幣。它表示基礎(chǔ)貨幣相對(duì)第
二種貨幣的價(jià)值。例,USD/CHF報(bào)價(jià)為1.6215,即是1美元價(jià)值1.6215瑞士法郎。在外匯交
易市場(chǎng)中,美元通常被認(rèn)為是用作報(bào)價(jià)的“基礎(chǔ)”通貨,意即:報(bào)價(jià)表達(dá)式為1美元的1
個(gè)單位等于不同單位的其他貨幣。主要的例外貨幣為英鎊,歐元及澳元。
BearMarket熊市-以長(zhǎng)時(shí)期下跌的價(jià)格為特徵的市場(chǎng)。
BidPrice買入價(jià)-該價(jià)格是市場(chǎng)在一外匯交易合同或交叉貨幣交易合同中準(zhǔn)備買入一
貨幣的價(jià)格。以此價(jià)格,交易者可賣出基礎(chǔ)貨幣。它為報(bào)價(jià)中的左部,例:USD/CHF1.4527/32,
買入價(jià)為1.4527;意為您能賣出1美元買進(jìn)1.4527瑞士法郎。
Bid/AskSpread差價(jià)-買入與賣出價(jià)格的差額。
BigFigureQuote大數(shù)-交易員術(shù)語(yǔ),指匯率的頭幾位數(shù)字。這些數(shù)字在正常的市場(chǎng)波
動(dòng)中很少發(fā)生變化,因此通常在交易員的報(bào)價(jià)中被省略,特別是在市場(chǎng)活動(dòng)頻繁的時(shí)候。比
如,美元/日元匯率是107.30/107.35,但是在被口頭報(bào)價(jià)時(shí)沒(méi)有前三位數(shù)字,只報(bào)"30/35”。
Book帳本-在專業(yè)交易環(huán)境中,帳本是交易商或者交易柜臺(tái)全部頭寸的總覽。
Broker經(jīng)紀(jì)人-充當(dāng)中介的個(gè)人或者公司,出於收取手續(xù)費(fèi)或傭金目的,為買方和賣方
牽線搭橋。與此相比,“交易員”經(jīng)營(yíng)資本并且購(gòu)入頭寸的一邊,希望在接下來(lái)的交易中通
過(guò)向另一方拋售頭寸賺取差價(jià)(利潤(rùn))。
BrettonWoodsinl9441944年布雷頓森林協(xié)定-此協(xié)定確立了主要貨幣的固定外匯匯
率,規(guī)定中央銀行對(duì)貨幣市場(chǎng)進(jìn)行干預(yù),并將黃金的價(jià)格固定成35美元每盎司。此協(xié)定沿
用至1971年。
BullMarket牛市-以長(zhǎng)時(shí)期上漲價(jià)格為特徵的市場(chǎng)。
Bundesbank聯(lián)邦銀行-德國(guó)中央銀行。
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯0
Offer(ask)賣出價(jià)-在賣出時(shí),賣方愿意依照的價(jià)格或匯率。參看買入價(jià)。
Offsettingtransaction抵銷交易-用於撤銷或者抵銷未結(jié)頭寸的部分或全部市場(chǎng)風(fēng)
險(xiǎn)的交易。
OneCancelstheOtherOrder(0C0)選擇性委托單一—種突發(fā)性定單,執(zhí)行定單的?部分將
自動(dòng)撤銷定單的另一部分。
Openorder開(kāi)放定單-在市場(chǎng)價(jià)格向指定價(jià)位移動(dòng)時(shí)買入或賣出的定單。通常與撤銷前
有效定單相關(guān)。
Openposition未結(jié)頭寸-尚未撤銷或者清算。
OvertheCounter(OTC)柜臺(tái)市場(chǎng)-用於描述任何不在交易所進(jìn)行的交易。
OvernightPosition隔夜交易一直到第二個(gè)交易日仍保持開(kāi)放的交易。
Order指令-一給以交易在特定日期執(zhí)行的指示。
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯P
Pips點(diǎn)-在貨幣市場(chǎng)中運(yùn)用的術(shù)語(yǔ),表示匯率可進(jìn)行的最小增幅移動(dòng)。根據(jù)市場(chǎng)環(huán)境,
正常情況下是一個(gè)基點(diǎn)。每一基點(diǎn)由小數(shù)點(diǎn)的第4位開(kāi)始計(jì)算。
例0.0001。
PoliticalRisk政治風(fēng)險(xiǎn)--國(guó)政府政策的變化,此種變化可能會(huì)對(duì)投資者的頭寸
產(chǎn)生負(fù)面效果。
Position頭寸-頭寸是一種以買入或賣出表達(dá)的交易意向。頭寸可指投資者擁有或
借用的資金數(shù)量。
Premium升水-在貨幣市場(chǎng)中,升水指為判斷遠(yuǎn)期或期貨價(jià)格而向即期價(jià)格中添加的
點(diǎn)數(shù)。
PriceTransparency價(jià)格透明度-每一位市場(chǎng)參與者都對(duì)報(bào)價(jià)說(shuō)明有平等的訪問(wèn)
權(quán)。
Profit/Lossor"P/L”orGain/Loss利潤(rùn)/損失-實(shí)際操作時(shí),完結(jié)交易的兌現(xiàn)利
潤(rùn)或損失,再加上被調(diào)至市價(jià)的理論“未兌現(xiàn)”利潤(rùn)或損失。
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯R
Rally上升幅度-從一階段的價(jià)位下降開(kāi)始回升。
Range波動(dòng)范圍-在將來(lái)的交易紀(jì)錄中,一指定階段的最高價(jià)與最低價(jià)的差別。
Rate匯率-以別種貨幣計(jì)的
Resistance阻力位-技術(shù)分析術(shù)語(yǔ),表示貨幣無(wú)力超越的某一具體價(jià)位。貨幣價(jià)格多
次沖擊此價(jià)格點(diǎn)失敗會(huì)產(chǎn)生一個(gè)通常可由一條直線構(gòu)成的圖案。
Revaluation再估價(jià)匯率-再估價(jià)匯率是交易商在進(jìn)行每日結(jié)算時(shí),為確定當(dāng)日利潤(rùn)和
虧損而使用的市場(chǎng)匯率。與貶值相反。
Risk風(fēng)險(xiǎn)-暴露在不確定變化中,收益的多變性;更重要的是,少於預(yù)期收益的可能
性。
RiskManagement風(fēng)險(xiǎn)管理-利用金融分析與交易技術(shù)來(lái)減少和/或控制不同種類的風(fēng)
險(xiǎn)。
Roll-Over回購(gòu)--交易日期放至另一遠(yuǎn)期交易日期。這一過(guò)程的成本為兩種不同貨幣
之間的利率差。
Roundtrip雙向交易-買和賣一指定數(shù)量之貨幣。
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯S
Settlement清算結(jié)算-一筆交易并進(jìn)入紀(jì)錄的過(guò)程。這一過(guò)程可以不需實(shí)際貨幣的有
形交換。
ShortPosition空頭頭寸-由賣出空頭而產(chǎn)生的投資頭寸。由於此頭寸尚未被沖銷,因
此可從市場(chǎng)價(jià)格下跌中獲利。
SpotPrice即期價(jià)格-當(dāng)前市場(chǎng)價(jià)格。即期交易結(jié)算通常在兩個(gè)交易日內(nèi)發(fā)生。Spread
價(jià)差-買賣價(jià)格之間的差價(jià)。
Square軋平-沒(méi)有多頭也沒(méi)有空頭,即相當(dāng)於持平或者軋平。
Sterling英磅-英國(guó)英鎊的另?名稱。
StopLossOrder停止損失定單-以協(xié)議價(jià)格買入/賣出的定單。交易商還可以預(yù)設(shè)一份
停止損失定單,并可憑此在到達(dá)或超過(guò)指定價(jià)格時(shí),自動(dòng)清算未結(jié)頭寸。例:如一投資者以
156.27買入U(xiǎn)SD,他會(huì)希望下一停止損失定單為155.49,以止損于當(dāng)美元跌穿155.49。
SupportLevels支撐位—技術(shù)性分析中的術(shù)語(yǔ),表示一貨率在指定最高與最低價(jià)位間
能自動(dòng)調(diào)整自身走勢(shì),與阻力位相反。
Swap掉期——貨幣掉期為同時(shí)以遠(yuǎn)期貨幣匯率賣/買一相同數(shù)量貨幣。Swissy瑞士法郎
的另一名稱
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯T
TechnicalAnalysis技術(shù)分析-通過(guò)分析諸如圖表、價(jià)格趨勢(shì)、和交易量等巾.場(chǎng)數(shù)
據(jù),試圖預(yù)報(bào)未來(lái)市場(chǎng)活動(dòng)的作法。Tick替克-貨幣價(jià)格的最小單位變化。
TomorrowNext(Tom/Next)明日次日-為下?日交割同時(shí)買入和賣出,種貨幣。
TransactionCost交易成本-與買入或賣出一款金融工具相關(guān)的成本。
TransactionDate交易日-交易發(fā)生的日期。Turnover交易額-指定時(shí)期內(nèi)的交
易量或交易規(guī)模。
Two-WayPrice雙向報(bào)價(jià)-同時(shí)提供一項(xiàng)外匯交易的買入和賣出報(bào)價(jià)。
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯U
UnrealizedGain/Loss未兌現(xiàn)盈利/損失-現(xiàn)價(jià)的為開(kāi)市價(jià)位的理論上的盈利/損
失,由經(jīng)紀(jì)人單獨(dú)對(duì)其做決定。未兌現(xiàn)盈利/損失在關(guān)倉(cāng)時(shí)變?yōu)閷?shí)際盈利/損失。
Uptick證券提價(jià)交易-高於同種貨幣較前報(bào)價(jià)的最新報(bào)價(jià)。
UptickRule證券提價(jià)交易規(guī)則-美國(guó)法律規(guī)定證券不能被賣空,除非在賣空交易前
的交易價(jià)格低於賣空交易被執(zhí)行的價(jià)格。
USPrimeRate美國(guó)基本利率-美國(guó)銀行向其主要企業(yè)客戶貸款所依照的利率。
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯V
ValueDate交割日-交割日-交易雙方同意交換款項(xiàng)的日期。
VariationMargin變動(dòng)保證金-由於市場(chǎng)波動(dòng),經(jīng)紀(jì)人向客戶提出的附加保證金要
求。
Volatility(Vol)易變性-在特定時(shí)期內(nèi)諧
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯w
Whipsaw鋸齒-此詞條用於說(shuō)明一種高速變動(dòng)的市場(chǎng)狀態(tài),即在劇烈價(jià)格變動(dòng)周期
之后又緊接著出現(xiàn)一個(gè)反向的劇烈價(jià)格變動(dòng)周期。
金融英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)詞匯:外匯專業(yè)詞匯N
NetPosition價(jià)位-還未由相反交易抵消的買/賣的貨幣數(shù)量
金融英語(yǔ)資產(chǎn)負(fù)債表(中)
資產(chǎn)年初數(shù)期末數(shù)負(fù)債及所有者權(quán)益年初數(shù)期末數(shù)
流動(dòng)資產(chǎn):流動(dòng)負(fù)債:
貨幣資金短期借款
短期投資應(yīng)付帳款
應(yīng)收帳款預(yù)收帳款
減:林帳準(zhǔn)備其他應(yīng)付款
應(yīng)收帳款凈額應(yīng)付工資
預(yù)付帳額未交稅金
其他應(yīng)收款未付利潤(rùn)
存貨其他半款
待攤預(yù)提費(fèi)用
待處理流動(dòng)資產(chǎn)i爭(zhēng)損失一年內(nèi)到期的長(zhǎng)期儻偉1
其他流動(dòng)資產(chǎn)其三就板膩
流動(dòng)資產(chǎn)勺沖薄峭俵合計(jì)
長(zhǎng)期投資長(zhǎng)期負(fù)質(zhì):
長(zhǎng)期投資長(zhǎng)期借蒙
固定資產(chǎn):應(yīng)付債款
固定資產(chǎn)原價(jià)長(zhǎng)期應(yīng)付款
減:累計(jì)折舊其他長(zhǎng)期負(fù)債
固定資產(chǎn)i爭(zhēng)值長(zhǎng)期負(fù)債合計(jì)
待處理固定資產(chǎn)i爭(zhēng)損失所有者權(quán)益:
固定資產(chǎn)合計(jì)實(shí)收資本
無(wú)形及遞延資產(chǎn)
無(wú)形資產(chǎn)
遞延資產(chǎn)
無(wú)形及遞延資產(chǎn)合計(jì)
其他資產(chǎn):
其他長(zhǎng)期資產(chǎn)
資產(chǎn)總計(jì)負(fù)債及所有權(quán)益總計(jì)
金融英語(yǔ)資產(chǎn)負(fù)債表(英)
[YourBusinessName]
BalanceSheet
[MmmmDd,200X1
Assets
CurrentAssets:
Cash$0
AccountsReceivable$0
Less:ReserveforBadDebts00
MerchandiseInventory0
PrepaidExpenses0
NotesReceivable0
TotalCurrentAssets$0
FixedAssets:
Vehicles0
Accumulated
Less:00
Depreciation
FurnitureandFixtures0
Accumulated
Less:00
Depreciation
Equipment0
Accumulated
Less:00
Depreciation
Buildings0
Accumulated
Less:00
Depreciation
Land0
TotalFixedAssets0
OtherAssets:
Goodwill0
TotalOtherAssets0
TotalAssets$0
LiabilitiesandCapital
CurrentLiabilities:
AccountsPayable$0
SalesTaxesPayable0
PayrollTaxesPayable0
AccruedWagesPayable0
UnearnedRevenues0
Short-TermNotesPayable0
Short-TermBankLoanPayable0
TotalCurrentLiabilities$0
Long-TermLiabilities:
Long-TermNotesPayable0
MortgagePayable0
Total0
Long-Term
Liabilities
TotalLiabilities0
Capital:
Owner'sEquity0
NetProfit0
TotalCapital0
TotalLiabilitiesandCapital$0
經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照表(一)
A
安全網(wǎng)safetynet
按可比口徑oncomparablebasis
按輕重緩急toprioritize
暗補(bǔ)implicitsubsidy
暗虧hiddenloss
B
頒發(fā)營(yíng)業(yè)執(zhí)照tolicense;tograntalicenceto
辦理存款業(yè)務(wù)totakedeposits
保護(hù)農(nóng)民的生產(chǎn)積極性toprotectfarmers,incentivetoproduce
備付金(超額準(zhǔn)備金)excessreserves
本夕卜幣并賬consolidationofdomesticandforeigncurrencyaccounts
本外幣對(duì)沖操作sterilizationoperation
本位利益localizedinterest;departmentalism
奔小康tostrivetoprosper;tostrivetobecomewell-to-do
避稅(請(qǐng)見(jiàn)“逃稅")taxavoidance
幣種搭配不當(dāng)currencymismatch
幣種構(gòu)成currencycomposition
變相社會(huì)集資disguisedirregular(orillegal)fundraising
表外科目(業(yè)務(wù))off-balance-sheetitems(operation)
薄弱環(huán)節(jié)weaknesses;loopholes
不變成本fixedcost
不變價(jià)atconstantprice;inrealterms
不動(dòng)產(chǎn)realestate
不良貸款(資產(chǎn))problemloans;non-performingloans(assets)
C
財(cái)務(wù)公司financecompanies
財(cái)政赤字fiscaldeficit
財(cái)政擠銀行fiscalpressureonthecentralbank(overmonetarypolicy)
財(cái)政政策與貨幣政策的配合coordinationoffiscalandmonetarypolicies
采取循序漸進(jìn)的方法inaphasedandsequencedmanner
操作彈性operationalflexibility
操縱匯率tomanipulateexchangerate
產(chǎn)品構(gòu)成productcomposition;productmix
產(chǎn)品積壓stockpile;excessiveinventory
產(chǎn)銷率currentperiodinventory;(即期庫(kù)存,不含前期庫(kù)存)sales/outputratio
產(chǎn)銷銜接marketability
產(chǎn)業(yè)政策industrialpolicy
長(zhǎng)期國(guó)債treasurybonds
敞口頭寸openposition
炒股tospeculateinthestockmarket
承購(gòu)包銷underwrite(securities)
成套機(jī)電產(chǎn)品completesetsofequipment;completeplant(s)
城市信用社urbancreditcooperatives(UCCs)
城市合作銀行urbancooperativebanks;municipalunitedbanks
城市商業(yè)銀行municipalcommercialbanks
城鄉(xiāng)居民收入增長(zhǎng)超過(guò)物價(jià)漲幅realgrowthinhouseholdincome
持續(xù)升溫persistentoverheating
重復(fù)布點(diǎn)duplicateprojects
重置成本replacementcost
重組計(jì)戈ljrestructuringplan
籌資渠道fundingsources;financingchannels
初見(jiàn)成效initialsuccess
出口統(tǒng)一管理、歸口經(jīng)營(yíng)canalizationofexports
出口退稅exporttaxrebate
儲(chǔ)蓄存款householddeposits(不完全等同于西方的savingsdeposits,前者包括活
期存款,后者不包括。)
儲(chǔ)蓄分流diversionofhouseholddeposits
儲(chǔ)源萎縮declineintheavailabilityofhouseholdsavings
傳導(dǎo)機(jī)制transmissionmechanism
從價(jià)稅advaloremtax
從緊控制tightcontrol
存貸款比例loan/depositratio
存款保險(xiǎn)體系depositinsurancesystem
存款貨幣銀行depositmoneybanks
存款準(zhǔn)備金requiredreserves
D
打白條issueIOU
大額存單certificateofdeposit(CD)
大額提現(xiàn)withdrawdepositsinlargeamounts
大面積滑坡wide-spreaddecline
大一統(tǒng)的銀行體制(all-in-one)mono-banksystem
呆賬(請(qǐng)見(jiàn)“壞賬”)badloans
呆賬準(zhǔn)備金loanlossreserves(provisions)
呆滯貸款idleloans
貸款沉淀non-performingloans
貸款分類loanclassification
貸款限額管理creditcontrol;toimposecreditceiling
貸款約束機(jī)制creditdisciplinary(constraint)mechanism
代理國(guó)庫(kù)toactasfiscalagent
代理金融機(jī)構(gòu)貸款makeloansonbehalfofotherinstitutions
戴帽貸款ear-markedloans
倒逼機(jī)制reversedtransmissionofthepressureforeasingmonetarycondition
道德風(fēng)險(xiǎn)moralhazard
地區(qū)差別regionaldisparity
第一產(chǎn)業(yè)theprimaryindustry
第二產(chǎn)業(yè)thesecondaryindustry
第三產(chǎn)業(yè)theserviceindustry;thetertiaryindustry
遞延資產(chǎn)deferrableassets
訂貨不足insufficientorders
定期存款timedeposits
定向募集raisingfundsfromtargetedsources
東道國(guó)(請(qǐng)見(jiàn)“母國(guó)")hostcountry
獨(dú)立核算independentaccounting
短期國(guó)債treasurybills
對(duì)沖操作sterilizationoperation;hedging
對(duì)非金融部門債權(quán)claimsonnon-financialsector
多種所有制形式diversifiedownership
E
惡性通貨膨脹hyperinflation
二級(jí)市場(chǎng)secondarymarket
經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照表(二)
F
發(fā)行貨幣toissuecurrency
發(fā)行總股本totalstockissue
法定準(zhǔn)備金requiredreserves;reserverequirement
法人股institutionalshares
法人股東institutionalshareholders
法治ruleoflaw
房地產(chǎn)投資realestateinvestment
放松銀根toeasemonetarypolicy
非現(xiàn)場(chǎng)稽核off-sitesurveillance(ormonitoring)
非銀行金融機(jī)構(gòu)non-bankfinancialinstitutions
非贏利性機(jī)構(gòu)non-profitorganizations
分稅制assignmentofcentralandlocaltaxes;taxassignmentsystem
分業(yè)經(jīng)營(yíng)segregationoffinancialbusiness(services);divisionofbusiness
scopebasedonthetypeoffinancialinstitutions
風(fēng)險(xiǎn)暴露(風(fēng)險(xiǎn)敞口)riskexposure
風(fēng)險(xiǎn)管理riskmanagement
風(fēng)險(xiǎn)意識(shí)riskawareness
風(fēng)險(xiǎn)資本比例risk-weightedcapitalratios
風(fēng)險(xiǎn)資本標(biāo)準(zhǔn)risk-basedcapitalstandard
服務(wù)事業(yè)收入publicservicecharges;user*scharges
扶貧povertyalleviation
負(fù)增長(zhǎng)negativegrowth
復(fù)式預(yù)算制double-entrybudgeting;capitalandcurrentbudgetaryaccount
G
改革試點(diǎn)reformexperimentation
杠桿率leverageratio
杠桿收購(gòu)leveragedbuyout
高息集資toraisefundsbyofferinghighinterest
個(gè)人股non-institutionalshares
根本扭轉(zhuǎn)fundamentalturnaround(orreversal)
公開(kāi)市場(chǎng)操作openmarketoperations
公款私存depositpublicfundsinpersonalaccounts
公用事業(yè)publicutilities
公有經(jīng)濟(jì)thestate-ownedsector;thepublicsector
公有制publicownership
工業(yè)成本利潤(rùn)率profit-to-costratio
工業(yè)增加值industrialvalueadded
供大于求supplyexceedingdemand;excessivesupply
鼓勵(lì)措施incentives
股份合作企業(yè)joint-equitycooperativeenterprises
股份制企業(yè)joint-equityenterprises
股份制銀行joint-equitybanks
固定資產(chǎn)貸款fixedassetloans
關(guān)稅減免tariffreductionandexemption
關(guān)稅減讓tariffconcessions
關(guān)稅優(yōu)惠tariffincentives;preferentialtarifftreatment
規(guī)范行為toregularize(orstandardize)??,behavior
規(guī)模效益economiesofscale
國(guó)計(jì)民生nationalinterestandpeople's1ivelihood
國(guó)家對(duì)個(gè)人其他支出othergovernmentoutlaystoindividuals
國(guó)家風(fēng)險(xiǎn)countryrisk
國(guó)際分工internationaldivisionoflabor
國(guó)際收支balanceofpayments
國(guó)有獨(dú)資商業(yè)銀行whollystate-ownedcommercialbanks
國(guó)有經(jīng)濟(jì)(部門)thestate-owned(orpublic)sector
國(guó)有企業(yè)state-ownedenterprises(SOEs)
國(guó)有制state-ownership
國(guó)有資產(chǎn)流失erosionofstateassets
國(guó)債回貝勾governmentsecuritiesrepurchase
國(guó)債?級(jí)自營(yíng)商primaryunderwritersofgovernmentsecurities
過(guò)度競(jìng)爭(zhēng)excessivecompetition
過(guò)度膨脹excessiveexpansion
過(guò)熱跡象signsofoverheating
H
合理預(yù)期rationalexpectation
核心資本corecapital
合資企業(yè)joint-ventureenterprises
紅利dividend
宏觀經(jīng)濟(jì)運(yùn)營(yíng)良好soundmacroeconomicperformance
宏觀經(jīng)濟(jì)基本狀況macroeconomicfundamentals
宏觀調(diào)控macroeconomicmanagement(oradjustment)
宏觀調(diào)控目標(biāo)macroeconomicobjectives(ortargets)
壞賬baddebt
還本付息debtservice
換匯成本unitexportcost;localcurrencycostofexportearnings
匯兌在途fundsinfloat
匯兌支出advancepaymentofremittancebythebeneficiary,sbank
匯率并軌unificationofexchangerates
活期存款demanddeposits
匯率失調(diào)exchangeratemisalignment
混合所有制diversified(mixed)ownership
貨幣政策態(tài)勢(shì)monetarypolicystance
貨款拖欠overdueobligationstosuppliers
J
基本建設(shè)投資investmentininfrastructure
基本經(jīng)濟(jì)要素economicfundamentals
基本適度broadlyappropriate
經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照表(續(xù)表二)
所有者權(quán)益owner'sequity
T
逃稅(請(qǐng)見(jiàn)“避稅”)taxevasion
套匯(1)指合法:currencyswap;arbitrage(2)指非法:illegalpurchaseofforeign
exchange
剔除季節(jié)性因素seasonallyadjusted
調(diào)節(jié)流動(dòng)性toinfluenceliquiditylevel
貼現(xiàn)窗口discountwindow
同比onyear-on-yearbasis;overthesameperiodofthepreviousyear
同業(yè)拆借(放)inter-bankborrowing(lending)
同業(yè)拆借市場(chǎng)利率(中國(guó))CHIBOR(Chinainter-bankofferedrate)
同業(yè)融通票據(jù)inter-bankfinancingbills
同業(yè)往來(lái)inter-banktransactions
透支overdraft
退稅taxrefund(rebate)
頭寸position
吞吐基礎(chǔ)貨幣adjustmentofmonetarybase
脫媒現(xiàn)象disintermediation
經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照表(三)
W
外部審計(jì)externalaudit
外國(guó)直接投資foreigndirectinvestment(FDI)
夕卜匯儲(chǔ)備foreignexchangereserves
夕卜匯調(diào)齊(]foreignexchangeswap
夕卜7匚占款theRMBcounterpartofforeignexchangereserves;theRMBequivalent
ofoffcialforeignexchangeholdings
外向型經(jīng)濟(jì)export-orientedeconomy
外債externaldebt
夕卜資企業(yè)foreign-fundedenterprises
完善現(xiàn)代企業(yè)制度toimprovethemodernenterprisesystem
完稅憑證taxpaymentdocumentation
違法經(jīng)營(yíng)illegalbusiness
委托存款entrusteddeposits
穩(wěn)步增長(zhǎng)steadygrowth
穩(wěn)健的銀行系統(tǒng)asoundbankingsystem
穩(wěn)中求進(jìn)tomakeprogresswhileensuringstability
無(wú)紙交易book-entry(orpaperless/scriptless)transaction
物價(jià)監(jiān)測(cè)pricemonitoring
X
吸納流動(dòng)性toabsorbliquidity
稀缺經(jīng)濟(jì)scarcityeconomy
洗錢moneylaundering
系統(tǒng)內(nèi)調(diào)度f(wàn)undallocationwithinabank
系統(tǒng)性金融危機(jī)systemicfinancialcrisis
下崗工人laid-offemployees
下游企業(yè)down-streamenterprises
現(xiàn)場(chǎng)稽核on-siteexamination
現(xiàn)金滯留(居民手中)cashheldoutsidethebankingsystem
鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)townshipandvillageenterprises(TVEs)
消費(fèi)物價(jià)指數(shù)consumerpriceindex(CPI)
消費(fèi)稅excise(consumption)tax
消滅財(cái)政赤字tobalancethebudget;toeliminatefiscaldeficit
銷貨款I(lǐng)可籠reflowofcorporatesalesincometothebankingsystem
銷售平淡lacklustersales
協(xié)議外資金額committedamountofforeigninvestment
新經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn)newsourcesofeconomicgrowth
新開(kāi)工項(xiàng)目newprojects;newlystartedprojects
新增貸款incrementalcredit;loanincrement;creditgrowth;creditexpansion
新增就業(yè)位置newjobs;newjobopportunities
信貸規(guī)??己藃eviewthecompliancewithcreditceilings
信號(hào)失真distortedsignals
信托投資公司trustandinvestmentcompanies
信息不對(duì)稱informationasymmetry
信息反饋feedback(information)
信息共享系統(tǒng)informationsharingsystem
信息披露informationdisclosure
信用擴(kuò)張credirexpansion
信用評(píng)級(jí)creditrating
姓“資”還是姓“社"pertainingtosocialismorcapitalism;socialist
orcaptialist
行政措施administrativemeasures
需求膨脹demandexpansion;excessivedemand
虛偽存款window-dressingdeposits
削減冗員toshedexcesslaborforce
尋租rentseeking
迅速反彈quickrebound
Y
養(yǎng)老基金pensionfund
~1刀切universalapplication;non-discretionaryimplementation
?級(jí)市場(chǎng)primarymarket
應(yīng)收未收利息overdueinterest
銀行網(wǎng)點(diǎn)bankingoutlets
贏利能力profitability
營(yíng)業(yè)稅businesstax
硬貸款(商業(yè)貸款)commercialloans
用地審批tograntlanduseright
有管理的浮動(dòng)匯率managedfloatingexchangerate
證券投資portfolioinvestment
游資(熱錢)hotmoney
有市場(chǎng)的產(chǎn)品marketableproducts
有效供給effectivesupply
誘發(fā)新一輪經(jīng)濟(jì)擴(kuò)張triggeranewroundofeconomicexpansion
逾期貸款overdueloans;past-dueloans
與國(guó)際慣例接軌tobecomecompatiblewithinternationallyaccepted
與國(guó)際市場(chǎng)接軌tointegratewiththeworldmarket
預(yù)算外支出(收入)off-budget(extra-budgetary)expenditure(revenue)
預(yù)調(diào)pre-emptiveadjustment
月環(huán)比onamonth-on-monthbasis;onamonthlybasis
Z
再貸款centralbanklending
在國(guó)際金融機(jī)構(gòu)儲(chǔ)備頭寸reservepositionininternationalfinancial
institutions
在人行存款depositsat(with)thecentralbank
在途資金fundinfloat
增加農(nóng)業(yè)投入toincreaseinvestmentinagriculture
增勢(shì)減緩decelerationofgrowth;moderationofgrowthmomentum
增收節(jié)支措施revenue-enhancingandexpenditurecontrolmeasures
增長(zhǎng)平穩(wěn)steadygrowth
增值稅value-addedtax(VAT)
漲幅偏高h(yuǎn)igher-than-desirablegrowthrate;excessivegrowth
賬夕卜貝長(zhǎng)concealedaccounts
折I日depreciation
整頓retrenchment;consolidation
政策工具policyinstrument
政策性業(yè)務(wù)policy-relatedoperations
政策性銀行policybanks
政策組合policymix
政府干預(yù)governmentintervention
證券交易清算settlementofsecuritiestransactions
證券業(yè)務(wù)占款fundingofsecuritiespurchase
經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照表(四)
支付困難paymentdifficulty
支付能力paymentcapacity
直接調(diào)控方式向toincreasetherelianceonindirectpolicyinstruments
間接調(diào)控方式轉(zhuǎn)變職能轉(zhuǎn)換transformationoffunctions
職業(yè)道德professionalethics
指令性措施mandatorymeasures
指令性計(jì)戈ijmandatoryplan;administeredplan
制定和實(shí)施貨幣政策toconductmonetarypolicy;toformulateandimplement
monetarypolicy
滯后影響laggedeffect
中介機(jī)構(gòu)intermediaries
中央與地方財(cái)政delineationoffiscalresponsibilities
分灶吃飯重點(diǎn)建設(shè)keyconstructionprojects;keyinvestmentproject
周期谷底bottom(trough)ofbusinesscycle
周轉(zhuǎn)速度velocity
主辦銀行mainbank
主權(quán)風(fēng)險(xiǎn)sovereignrisk
注冊(cè)資本registeredcapital
逐步至I」位tophasein;phasedimplementation
逐步取消tophaseout
抓大放小toseizethebigandfreethesmall(tomaintaincloseoversighton
thelargestate-ownedenterprisesandsubjectsmalleronestomarketcompetition)
??顚S胾seoffundsasear-marked
轉(zhuǎn)貸on-lending
轉(zhuǎn)軌經(jīng)濟(jì)transitioneconomy
轉(zhuǎn)機(jī)turnaround
轉(zhuǎn)折關(guān)頭turningpoint
準(zhǔn)財(cái)政赤字quasi-fiscaldeficit
準(zhǔn)貨幣quasi-money
資本不足under-capitalized
資本充足率capitaladequacyratio
資本利潤(rùn)率returnoncapital
資本賬戶可兌換capitalaccountconvertibility
資不抵債insolvent;insolvency
資產(chǎn)負(fù)債表balancesheet
資產(chǎn)負(fù)債率liability/assetratio;ratioofliabilitiestoassets
資產(chǎn)集中assetconcentration
資產(chǎn)貢獻(xiàn)率assetcontributionfactor
資產(chǎn)利潤(rùn)率returnonassets(ROA)
資產(chǎn)質(zhì)量assetquality
資產(chǎn)組合assetportfolio
資金成本costoffunding;costofcapital;financingcost
資金到位fullyfunded(project)
資金寬裕tohavesufficientfunds
資金利用率fundutilizationrate
資金缺口financinggap
資金體外循環(huán)financialdisintermediation
資金占?jí)篺undstiedup
自籌投資項(xiàng)目self-financedprojects
自有資金equityfund
綜合國(guó)力overallnationalstrength(oftenmeasuredbyGDP)
綜合效益指標(biāo)overallefficiencyindicator
綜合治理comprehensiveadjustment(retrenchment);over-haul
總成交額totalcontractvalue
總交易量totalamountoftransactions
總成本totalcost
所有者權(quán)益owner'sequity
T
逃稅(請(qǐng)見(jiàn)“避稅”)taxevasion
套匯(1)指合法:currencyswap;arbitrage(2)指非法:illegalpurchaseofforeign
exchange
剔除季節(jié)性因素seasonallyadjusted
調(diào)節(jié)流動(dòng)性toinfluenceliquiditylevel
貼現(xiàn)窗口discountwindow
同比onyear-on-yearbasis;overthesameperiodofthepreviousyear
同業(yè)拆借(放)inter-bankborrowing(lending)
經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照表(續(xù)表三)
基準(zhǔn)利率benchmarkinterestrate
機(jī)關(guān)團(tuán)體存款depositsofnon-profitinstitutions
機(jī)會(huì)成本opportunitycost
激勵(lì)機(jī)制incentivemechanism
積壓嚴(yán)重heavystockpile;excessiveinventory
擠提存款runonbanks
擠占挪用unwarranteddiversionof(financial)resources(fromdesignateduses)
技改投資investmentintechnologicalupgrading
技術(shù)密集型產(chǎn)品technology-intensiveproduct
計(jì)劃單歹U市municipalitieswithindependentplanningstatus
計(jì)戈!J經(jīng)濟(jì)plannedeconomy
集體經(jīng)濟(jì)thecollectivesector
加大結(jié)構(gòu)調(diào)整力度tointensifystructuraladjustment
加工貿(mào)易processingtrade
加快態(tài)勢(shì)acceleratingtrend
加強(qiáng)稅收征管稽查toenhancetaxadministration
力H權(quán)價(jià)weightedaverageprice
價(jià)格放開(kāi)priceliberalization
價(jià)格形成機(jī)制pricingmechanism
減虧toreducelosses
簡(jiǎn)化手續(xù)tocutredtape;tosimplify(streamline)procedures
交投活躍brisktrading
繳存準(zhǔn)備金todepositrequiredreserves
結(jié)構(gòu)扭曲structuraldistortion
結(jié)構(gòu)失調(diào)structuralimbalance
結(jié)構(gòu)性矛盾突出acutestructuralimbalance
結(jié)構(gòu)優(yōu)化structuralimprovement(optimization)
結(jié)匯、售匯saleandpurchaseofforeignexchange
金融脆弱financialfragility
金融動(dòng)蕩financialturbulence
金融風(fēng)波financialdisturbance
金融恐慌financialpanic
金融危機(jī)financialcrisis
金融壓抑financialrepression
金融衍生物financialderivatives
金融詐騙financialfraud
緊縮銀根totightenmonetarypolicy
經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照表(五)
緊縮政策austeritypolicies;tightfinancialpolicies
經(jīng)常賬戶可兌換currentaccountconvertibility
經(jīng)濟(jì)特區(qū)specialeconomiczones(SEZs)
經(jīng)濟(jì)體制改革economicreform
經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)方式的轉(zhuǎn)變changeinthemainsourceofeconomicgrowthCfrominvestment
expansiontoefficiencygains)
經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)減速economics1owdown;moderationineconomicgrowth
經(jīng)濟(jì)制裁economicsanction
經(jīng)營(yíng)自主權(quán)autonomyinmanagement
景氣回升recoveryinbusinessactivity
境外投資overseasinvestment
競(jìng)爭(zhēng)加劇intensifyingcompetition
局部性金融風(fēng)波localized(isolated)financialdisturbance
K
開(kāi)辦人民幣業(yè)務(wù)toengageinRMBbusiness
可維持(可持續(xù))經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)sustainableeconomicgrowth
可變成本variablecost
可自由兌換貨幣freelyconvertiblecurrency
控制現(xiàn)金投放controlcurrencyissuance
扣除物價(jià)因素inrealterms;oninflation-adjustedbasis
庫(kù)存產(chǎn)品inventory
跨國(guó)銀行務(wù)cross-borderbanking
跨年度采購(gòu)cross-yearprocurement
會(huì)計(jì)準(zhǔn)則accountingstandard
L
來(lái)料力口工processingofimportedmaterialsforexport
離岸銀行業(yè)務(wù)off-shorebanking(business)
理順外貿(mào)體制torationalizeforeign
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024試劑生產(chǎn)與銷售代理合作合同范本3篇
- 2024版工地吊車租賃合同2篇
- 二零二四年店鋪?zhàn)赓U合同范本(個(gè)體戶專用)
- 二零二四年南京二手房買賣合同附環(huán)保檢測(cè)服務(wù)協(xié)議3篇
- 2024離婚協(xié)議公證格式范本模板
- 2025年度私人房產(chǎn)投資咨詢與風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估合同3篇
- 二零二五版農(nóng)業(yè)機(jī)械承包與種植服務(wù)合同3篇
- 二零二四年定制化軟件功能測(cè)試服務(wù)合同3篇
- 2025年度煤礦企業(yè)安全生產(chǎn)管理人員勞動(dòng)合同示范4篇
- 二零二五年度股權(quán)代持合同違約責(zé)任與賠償規(guī)定3篇
- 搭竹架合同范本
- Neo4j介紹及實(shí)現(xiàn)原理
- 銳途管理人員測(cè)評(píng)試題目的
- 焊接材料-DIN-8555-標(biāo)準(zhǔn)
- 工程索賠真實(shí)案例范本
- 重癥醫(yī)學(xué)科運(yùn)用PDCA循環(huán)降低ICU失禁性皮炎發(fā)生率品管圈QCC持續(xù)質(zhì)量改進(jìn)成果匯報(bào)
- 個(gè)人股權(quán)證明書
- 醫(yī)院運(yùn)送工作介紹
- 重癥患者的容量管理
- 學(xué)習(xí)游戲?qū)χ行W(xué)生學(xué)業(yè)成績(jī)的影響
- 小學(xué)四年級(jí)上冊(cè)遞等式計(jì)算100題及答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論