土壤環(huán)境 詞匯(HJ 1231-2022)_第1頁
土壤環(huán)境 詞匯(HJ 1231-2022)_第2頁
土壤環(huán)境 詞匯(HJ 1231-2022)_第3頁
土壤環(huán)境 詞匯(HJ 1231-2022)_第4頁
土壤環(huán)境 詞匯(HJ 1231-2022)_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

HJ1231—2022

目次

前言.................................................................................................................................................................ii

1適用范圍........................................................................................................................................................1

2一般術(shù)語和定義.............................................................................................................................................1

3土壤描述........................................................................................................................................................2

4土壤采樣........................................................................................................................................................5

5土壤監(jiān)測與評估.............................................................................................................................................6

6土壤修復與風險管控.....................................................................................................................................9

7土壤生態(tài)毒理...............................................................................................................................................13

附錄A(資料性附錄)漢語拼音索引.........................................................................................................17

附錄B(資料性附錄)英文對應詞索引.....................................................................................................20

i

HJ1231—2022

前言

為貫徹《中華人民共和國環(huán)境保護法》《中華人民共和國土壤污染防治法》,規(guī)范與土壤描述、土壤

采樣、土壤監(jiān)測與評估、土壤修復與風險管控和土壤生態(tài)毒理等土壤環(huán)境相關(guān)的詞匯,制定本標準。

本標準規(guī)定了與土壤環(huán)境相關(guān)的基本名詞術(shù)語及定義。

本標準以ISO11074:2015《Soilquality—Vocabulary》的框架結(jié)構(gòu)為主線,非等效采用ISO11074:2015

中的術(shù)語及定義,同時充分考慮我國在土壤環(huán)境方面的最新研究成果編制。本標準與《土壤質(zhì)量詞匯》

(GB/T18834—2002)相比,主要差異如下:

——標準名稱由《土壤質(zhì)量詞匯》修改為《土壤環(huán)境詞匯》;

——增加了土壤描述章節(jié);

——增加了土壤監(jiān)測與評估章節(jié);

——增加了土壤生態(tài)毒理章節(jié);

——增加了“風險管控”相關(guān)術(shù)語。

本標準的附錄A和附錄B為資料性附錄。

本標準為首次發(fā)布。

本標準實施之日起,《土壤質(zhì)量詞匯》(GB/T18834—2002)在土壤污染防治和生態(tài)保護的監(jiān)督管

理工作中停止執(zhí)行。

本標準由生態(tài)環(huán)境部法規(guī)與標準司組織制訂。

本標準主要起草單位:生態(tài)環(huán)境部南京環(huán)境科學研究所、中國科學院南京土壤研究所、成都理工大

學、生態(tài)環(huán)境部環(huán)境標準研究所。

本標準生態(tài)環(huán)境部2022年5月10日批準。

本標準自2022年8月1日起實施。

本標準由生態(tài)環(huán)境部解釋。

ii

HJ1231—2022

土壤環(huán)境詞匯

1適用范圍

本標準規(guī)定了與土壤環(huán)境相關(guān)的基本名詞術(shù)語及定義。

本標準適用于對土壤描述、土壤采樣、土壤監(jiān)測與評估、土壤修復與風險管控和土壤生態(tài)毒理等工

作中常用的術(shù)語及定義。

2一般術(shù)語和定義

2.1

土壤soil

陸地表層能夠生長植物的疏松多孔物質(zhì)層及其相關(guān)自然地理要素的綜合體。

2.2

土壤質(zhì)量soilquality

與土壤利用和功能相關(guān)的土壤屬性的總稱。是衡量和反映土壤資源與環(huán)境特性、功能和變化狀態(tài)的

綜合標志,是正常脅迫條件下土壤履行、維持或改善其生產(chǎn)力、生命力和環(huán)境凈化能力的綜合體現(xiàn)與量

度。

2.3

土壤結(jié)構(gòu)soilstructure

土壤礦物顆粒和有機質(zhì)形成的團聚體排列與組合形態(tài),包括團粒、團塊、塊狀、棱塊狀、棱柱狀、

柱狀和片狀等。

2.4

土壤質(zhì)地soiltexture

按土壤中不同粒徑礦物質(zhì)相對含量的組成而區(qū)分的粗細度。

2.5

土壤孔隙soilpores

土壤固體顆粒之間空余的空間。

2.6

土壤酸堿度soilreaction

表征土壤酸堿狀態(tài)的性質(zhì),通過測定特定條件下土壤浸提液的氫離子濃度來確定。

2.7

土壤肥力soilfertility

土壤為植物正常生長提供并協(xié)調(diào)營養(yǎng)物質(zhì)和環(huán)境條件的能力。

2.8

土壤生物多樣性soilbiodiversity

土壤生物及其所組成的系統(tǒng)的總體多樣性和變異性。

1

HJ1231—2022

2.9

母質(zhì)parentmaterial

經(jīng)破碎或風化后可形成土壤的松散巖石。

2.10

基巖bedrock

地球陸殼表層風化層下面的完整的堅硬巖層。

2.11

有機質(zhì)organicmatter

由動植物殘體及其轉(zhuǎn)化產(chǎn)物所構(gòu)成的物質(zhì)的總稱。

2.12

陽離子交換量cationexchangecapacity,CEC

在一定pH(pH7.0或pH8.2)時,土壤交換性鹽基與土壤酸度(交換性H+,Al3+)的總和。

2.13

土壤環(huán)境背景含量environmentalbackgroundconcentrationofsoil

一定時間條件下,僅受地球化學過程和非點源輸入(3.2.7)影響的土壤中元素或化合物的含量。

3土壤描述

3.1與土壤屬性相關(guān)的術(shù)語和定義

3.1.1

土壤容重soilbulkdensity

單位容積原狀土壤烘干后的質(zhì)量。

3.1.2

土壤孔隙度soilporosity

單位土壤總?cè)莘e中的孔隙容積。

3.1.3

黏粒含量claycontent

土壤中粒徑<2μm的礦物質(zhì)顆粒所占的比例。

3.1.4

土壤含水量soilwatercontent

單位體積土壤中水分的體積或單位重量土壤中水分的重量。

3.2與土壤形成過程和功能相關(guān)的術(shù)語和定義

3.2.1

土壤退化soildegradation

因土壤的物理、化學或/和生物學性質(zhì)改變而導致土壤生產(chǎn)力或功能下降的過程。

3.2.2

土壤鹽漬化soilsalinization

由于自然條件和人為因素影響,引起土壤表層鹽份積聚的過程。

3.2.3

物質(zhì)輸入substanceinput

物質(zhì)從其他環(huán)境介質(zhì)中進入土壤。

2

HJ1231—2022

3.2.4

物質(zhì)輸出substanceoutput

物質(zhì)從土壤中向另一環(huán)境介質(zhì)的轉(zhuǎn)移。

3.2.5

遷移migration

因水、空氣、人為活動或者土壤有機物引起的物質(zhì)在土壤中或其表層移動的過程。

3.2.6

點源輸入pointsourceinput

物質(zhì)從有確定范圍的固定源輸入。

3.2.7

非點源輸入non-pointsourceinput

物質(zhì)從移動源、大面積源或多源區(qū)輸入。

3.2.8

累積accumulation

由于物質(zhì)的輸入量大于輸出量造成土壤中某種物質(zhì)濃度或總量的增加。

3.2.9

活化mobilization

物質(zhì)或土壤顆粒轉(zhuǎn)化為可遷移狀態(tài)的過程。

3.2.10

固定immobilization

物質(zhì)或土壤顆粒轉(zhuǎn)化為不可遷移狀態(tài)的過程。

3.2.11

浸出leaching

土壤中可溶物質(zhì)溶解并淋出土體的過程。

3.2.12

淋移lessivage

土壤顆粒在土壤剖面中移動的過程。

3.2.13

礦化mineralization

土壤中有機質(zhì)經(jīng)生物降解形成水、二氧化碳、小分子有機化合物和氧化物或其它無機鹽的過程。

3.2.14

分解decomposition

復雜的有機質(zhì)在物理、化學或/和生物的作用下分解為簡單分子或/和離子的過程。

3.2.15

生物降解biodegradation

物質(zhì)在生物作用下的物理或/和化學分解過程。

3.2.16

非生物降解abioticdegradation

在土壤酸堿度、水、空氣、熱、光的綜合作用下,有機化合物通過物理或/和化學反應轉(zhuǎn)變?yōu)闊o機

化合物的過程。

3.2.17

初級降解primarydegradation

物質(zhì)的分子結(jié)構(gòu)初步改變,使該物質(zhì)失去某些原有特性的過程。

3

HJ1231—2022

3.2.18

最終生物降解ultimatebiodegradation

天然和合成的有機物在微生物作用下,全部分解轉(zhuǎn)化為無機物質(zhì)的過程。

3.2.19

植物有效性phytoavailability

植物對存在于土壤中的某種化學物質(zhì)的可利用性。

3.2.20

分配系數(shù)partitioncoefficient

一種物質(zhì)在兩種介質(zhì)中濃度的比值。

3.2.21

生物富集系數(shù)bioconcentrationfactor,BCF

生物體內(nèi)某種元素或難分解的化合物的濃度與其在所生存的環(huán)境中該物質(zhì)濃度的比值,以表示生物

富集的程度。

3.2.22

土壤-水分配系數(shù)soil-waterpartitioncoefficient

一種物質(zhì)在土壤固相和水相中濃度的比值。

3.2.23

土壤-植物分配系數(shù)partitioncoefficientbetweensoilandplant

一種物質(zhì)在土壤中的濃度與其在植物中濃度的比值。

3.2.24

土壤有機質(zhì)-水分配系數(shù)partitioncoefficientbetweensoilorganicmatterandsoilwater

一種物質(zhì)在土壤有機質(zhì)和土壤水中濃度的比值。

3.3土壤水相關(guān)的術(shù)語和定義

3.3.1

土壤水soilwater

非飽和帶(3.3.5)中的水。

3.3.2

毛管水capillarywater

土壤毛管孔隙中在毛管力作用下保持和移動的液態(tài)水。

3.3.3

重力水gravitationalwater

在重力作用下可以自上而下或者由高向低流動的水。

3.3.4

地下水groundwater

狹義上指埋藏于地面以下巖土孔隙、裂隙、溶隙飽和層中的重力水,廣義上指地面以下各種形式的

水。

3.3.5

非飽和帶unsaturatedzone

地表面與地下水面之間與大氣相通的,含有氣體的地帶。

3.3.6

飽和帶saturatedzone

地下水面以下,土層或巖層的空隙全部被水充滿的地帶。

4

HJ1231—2022

3.3.7

田間持水量fieldcapacity

非飽和土壤在未受擾動的條件下能夠保持的最大含水量,通常以土壤完全飽和2~3天后的含水量表

示。

3.3.8

有效水容量availablewatercapacity

能被有效深度的植物根系利用的土壤的含水量。

3.3.9

萎蔫點wiltingpoint

植物不能用根系吸收水分并發(fā)生永久凋萎時的土壤含水量。

3.4土壤氣相關(guān)的術(shù)語和定義

3.4.1

土壤氣soilgas

土壤孔隙中的氣體和蒸氣。

3.4.2

主動土壤-氣體采樣activesoil-gassampling

通過抽取一定量的土壤氣體進行的采集。

3.4.3

被動土壤-氣體采樣passivesoil-gassampling

通過放置于土壤內(nèi)的吸收劑進行的土壤氣體采集。

3.4.4

土壤氣監(jiān)測井soilgasmonitoringwell

安裝在地下可以用來采集土壤氣體樣本并用于監(jiān)測其濃度和組成變化的豎管設備。

4土壤采樣

4.1

采樣sampling

樣品的采集與制備過程。

4.2

調(diào)查單元surveyunit

調(diào)查區(qū)域按照土壤類型、成土母質(zhì)(巖)類型、流域、行政區(qū)域或土地利用類型等劃分的空間單元,

同一調(diào)查單元,可能在空間上不連續(xù)分布。

4.3

采樣點布設方式samplingpattern

監(jiān)測一個地區(qū)或幾個地區(qū)土壤的組成和性質(zhì)時,按研究要求所確定的采樣點布設方式。例如:對角

線法、梅花法、棋盤式法和蛇形法等。

4.4

系統(tǒng)布點采樣法systematicsampling

將地塊分成面積相等的若干小區(qū),在每個小區(qū)的中心位置或網(wǎng)格的交叉點處布設一個采樣點進行采

樣。

5

HJ1231—2022

4.5

專業(yè)判斷布點采樣法judgementalsampling

根據(jù)已經(jīng)掌握的地塊污染分布信息及專家經(jīng)驗來判斷和選擇采樣位點。

4.6

分層布點采樣法stratifiedsampling

將地塊劃分成不同的區(qū)域,根據(jù)各區(qū)域的面積或污染特點分層次布點采樣的方法。

4.7

系統(tǒng)隨機布點采樣法systematicrandomsampling

將采樣區(qū)域分成面積相等的若干小區(qū),從中隨機抽取一定數(shù)量的小區(qū),在每個小區(qū)內(nèi)布設一個采樣

點。

4.8

采樣點samplingpoint

在采樣區(qū)域內(nèi)所確定的采樣部位。

4.9

土壤剖面soilprofile

由地表向下直至成土母質(zhì)的土壤縱切面。由若干層次組成,以其不同的顏色、土壤質(zhì)地、土壤結(jié)構(gòu)、

松緊度以及新生體等而區(qū)分。

4.10

剖面描述profiledescription

按規(guī)定的專業(yè)術(shù)語和記錄格式,對在土坑內(nèi)觀測到的土壤剖面特征及周圍環(huán)境條件所進行的記錄。

4.11

地統(tǒng)計學geostatistics

基于空間坐標能夠進行模擬估算和預測的統(tǒng)計方法學。

4.12

各向異性anisotropy

土壤性質(zhì)隨不同的方向和距離產(chǎn)生變化的特性。

4.13

各向同性homogeneity

所有點位的物質(zhì)特性不因方向和距離而有所變化的特性。

4.14

克里格法kriging

在地統(tǒng)計學中應用的插值方法,用于估計未采樣點的未知值。

4.15

空間變異函數(shù)variogram

地統(tǒng)計學中研究土壤變異性的方程。

5土壤監(jiān)測與評估

5.1

土壤污染狀況調(diào)查investigationonsoilcontamination

采用系統(tǒng)科學的調(diào)查方法,確定地塊是否被污染及污染程度和范圍的過程。

6

HJ1231—2022

5.2

環(huán)境歸趨分析environmentalfateanalysis

污染物釋放到環(huán)境中,對其遷移、轉(zhuǎn)化、積累等過程的分析。

5.3

土壤環(huán)境敏感目標sensitivetargetofsoilenvironment

可能受人為活動影響的、與土壤環(huán)境相關(guān)的敏感區(qū)或?qū)ο蟆?/p>

5.4

關(guān)注污染物contaminantofconcern

根據(jù)地塊污染特征、相關(guān)標準規(guī)范要求和地塊利益相關(guān)方意見,確定需要進行土壤污染狀況調(diào)查和

土壤污染風險評估的污染物。

5.5

源source

某種物質(zhì)或制劑的釋放導致一種或多種受體(5.6)受到潛在暴露風險的區(qū)域。

5.6

受體receptor

一般指地塊及其周邊環(huán)境中可能受到污染物影響的人群或生物類群,也可泛指地塊周邊受影響的功

能水體和自然及人文景觀等。

5.7

敏感受體sensitivereceptor

受地塊污染物影響的潛在生物類群中,對污染物反應最敏感的受體。

5.8

風險分析riskanalysis

利用可獲得的信息對危害進行識別并確定其風險特征。

5.9

風險評估riskassessment

對污染區(qū)域人體和環(huán)境損害進行分析和評估的過程,一般包括損害的性質(zhì)、程度、發(fā)生的概率等方

面。

5.10

污染物釋放評估contaminantreleaseassessment

基于污染物特點和場地特征,對污染物釋放的可能性及釋放速率進行的評估。

5.11

定量風險評估quantitativeriskassessment

利用現(xiàn)場調(diào)查的數(shù)據(jù),借助數(shù)據(jù)庫和污染物釋放數(shù)值模型、環(huán)境風險分析、暴露評估(5.12)、環(huán)

境影響分析以及不確定性分析(5.21),對風險進行的評價。

5.12

暴露評估exposureassessment

確定受體如何暴露于污染源以及暴露程度的過程。

5.13

致癌風險carcinogenicrisk

人群每日暴露于單位劑量的致癌效應污染物,誘發(fā)致癌性疾病或危害的概率。

5.14

非致癌風險non-carcinogenicrisk

污染物每日攝入劑量與參考劑量的比值,用來表征人體經(jīng)單一途徑暴露于非致癌污染物而受到危害

7

HJ1231—2022

的水平,通常用危害商值來表示。

5.15

危害識別hazardidentification

根據(jù)土壤污染狀況調(diào)查獲取的資料,結(jié)合地塊土地(規(guī)劃)利用方式,確定地塊的關(guān)注污染物、地

塊內(nèi)污染物的空間分布和可能的敏感受體,如兒童、成人、生態(tài)系統(tǒng)、地下水體等。

5.16

毒性評估toxicityassessment

在危害識別的工作基礎上,分析關(guān)注污染物對敏感受體的危害效應,確定與關(guān)注污染物相關(guān)的毒性

參數(shù)。

5.17

風險表征riskcharacterization

綜合暴露評估與毒性評估的結(jié)果,對風險進行量化計算和空間表征,并討論評估中所使用的假設、

參數(shù)與模型的不確定性的過程。

5.18

人體健康風險評估humanhealthriskassessment

預測環(huán)境污染物對人體健康產(chǎn)生有害影響可能性的過程。

5.19

生態(tài)風險評估ecologicalriskassessment

應用定量的方法評估、預測各種環(huán)境污染物對生物系統(tǒng)可能產(chǎn)生的風險及評估該風險可接受程度的

模式或方法。

5.20

可接受風險水平acceptablerisklevel

對敏感受體不會產(chǎn)生不良或有害健康效應的風險水平。

5.21

不確定性分析uncertaintyanalysis

對風險評估過程的不確定性因素進行綜合分析評價,稱為不確定性分析。地塊風險評估結(jié)果的不確

定性分析,主要是對地塊風險評估過程中由輸入?yún)?shù)誤差和模型本身不確定性所引起的模型模擬結(jié)果的

不確定性進行定性或定量分析,包括風險貢獻率分析和參數(shù)敏感性分析等。

5.22

農(nóng)用地土壤污染風險soilcontaminationriskofagriculturalland

因土壤污染導致食用農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全、農(nóng)作物生長或土壤生態(tài)環(huán)境受到不利影響。

5.23

農(nóng)用地土壤污染風險篩選值riskscreeningvaluesforsoilcontaminationofagricultural

land

農(nóng)用地土壤中污染物含量等于或者低于該值的,對農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全、農(nóng)作物生長或土壤生態(tài)環(huán)境的

風險低,一般情況下可以忽略;超過該值的,對農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全、農(nóng)作物生長或土壤生態(tài)環(huán)境可能存在

風險,應當加強土壤環(huán)境監(jiān)測和農(nóng)產(chǎn)品協(xié)同監(jiān)測,原則上應當采取安全利用措施。

5.24

農(nóng)用地土壤污染風險管制值riskinterventionvaluesforsoilcontaminationof

agriculturalland

農(nóng)用地土壤中污染物含量超過該值的,食用農(nóng)產(chǎn)品不符合質(zhì)量安全標準或農(nóng)用地土壤污染風險高,

原則上應當采取嚴格管控措施。

8

HJ1231—2022

5.25

建設用地土壤污染風險soilcontaminationriskoflandforconstruction

建設用地上居住、工作人群長期暴露于土壤中污染物,因慢性毒性效應或致癌效應而對健康產(chǎn)生的

不利影響。

5.26

建設用地土壤污染風險篩選值riskscreeningvaluesforsoilcontaminationoflandfor

construction

在特定土地利用方式下,建設用地土壤中污染物含量等于或者低于該值的,對人體健康的風險可以

忽略;超過該值的,對人體健康可能存在風險,應當開展進一步的詳細調(diào)查和風險評估,確定具體污染

范圍和風險水平。

5.27

建設用地土壤污染風險管制值riskinterventionvaluesforsoilcontaminationoflandfor

construction

在特定土地利用方式下,建設用地土壤中污染物含量超過該值的,對人體健康通常存在不可接受風

險,應當采取風險管控或修復措施。

6土壤修復與風險管控

6.1一般術(shù)語和定義

6.1.1

土壤污染soilpollution

人為因素導致某種物質(zhì)進入陸地表層土壤,引起土壤化學、物理、生物等方面特性的改變,影響土

壤功能和有效利用,危害公眾健康或者破壞生態(tài)環(huán)境的現(xiàn)象。

6.1.2

土壤保護soilprotection

為長期維持或恢復土壤原有功能而采取的措施。

6.1.3

土壤恢復soilrestoration

改善被破壞或退化的土壤,以恢復目標功能的措施。

6.1.4

土壤修復soilremediation

采用物理、化學或生物的方法固定、轉(zhuǎn)移、吸收、降解或轉(zhuǎn)化地塊土壤中的污染物,使其含量降低

到可接受水平,或?qū)⒂卸居泻Φ奈廴疚镛D(zhuǎn)化為無害物質(zhì)的過程。

6.1.5

自然衰減naturalattenuation

利用污染區(qū)域自然發(fā)生的物理、化學和生物學過程,如吸附、揮發(fā)、稀釋、擴散、化學反應、生物

降解、生物固定和生物分解等,降低污染物的濃度、數(shù)量、體積、毒性和移動性。

6.1.6

原位修復in-situremediation

不移動受污染的土壤或地下水,直接在地塊發(fā)生污染的位置對其進行原地修復或處理。

9

HJ1231—2022

6.1.7

異位修復ex-situremediation

將受污染的土壤或地下水從地塊發(fā)生污染的原來位置挖掘或抽提出來,搬運或轉(zhuǎn)移到其他場所或位

置進行治理修復。

6.1.8

修復方案remediationplan

遵循科學性、可行性、安全性原則,在綜合考慮地塊條件、污染介質(zhì)、污染物屬性、污染濃度與范

圍、修復目標、修復技術(shù)可行性,以及資源需求、時間要求、成本效益、法律法規(guī)要求和環(huán)境管理需求

等因素基礎上,經(jīng)修復策略選擇、修復技術(shù)篩選與評估、技術(shù)方案編制等過程確定的適用于修復特定地

塊的可行方案。

6.2基于工程過程的修復與風險管控方法

6.2.1

阻隔isolation

阻止氣體、液體或固體污染物質(zhì)從其產(chǎn)生地點向周圍遷移擴散的一系列控制措施,如添加覆蓋物、

修建垂直或水平屏障。

6.2.2

隔離層breaklayer

為阻止可溶解污染物向上的毛細移動,而向覆蓋體系內(nèi)加一層高滲透性的粗顆粒物質(zhì)。

6.2.3

注射物屏障injectedbarrier

經(jīng)加壓注射使某種物質(zhì)進入地下封閉天然遷移通道所形成的屏障,如注射化學物質(zhì)或灰漿。

6.2.4

反應性屏障reactivebarrier

在地下修建的具滲透性的屏障,用于吸附、降解或通過反應去除通過該屏障的地下水中的污染物。

6.2.5

垂直屏障verticalbarrier

用于阻隔污染物的地下垂直結(jié)構(gòu)。

6.2.6

水力措施hydraulicmeasures

應用滲濾方法和抽取地下水的方法,控制地下水的水位和流向。

6.2.7

地下水抽取groundwaterextraction

利用泵抽取地下水的過程。

6.2.8

抽出處理系統(tǒng)pumpandtreatsystem

將地下水抽出至地上進行處理處置的系統(tǒng)。

6.2.9

制度控制institutionalcontrol

通過制定和實施各項條例、準則、規(guī)章或制度,防止或減少人群對地塊污染物的暴露,從制度上杜

絕和防范地塊污染可能帶來的風險和危害,從而達到利用管理手段對地塊的潛在風險進行控制的目的。

10

HJ1231—2022

6.2.10

工程控制engineeringcontrol

采用阻隔、堵截、覆蓋等工程措施,控制污染物遷移或阻斷污染物暴露途徑,降低和消除地塊污染

物對人體健康和環(huán)境的風險。

6.3基于工藝過程的修復方法

6.3.1

生物處理biologicaltreatment

運用植物、動物、微生物的自然活動轉(zhuǎn)化、降解、固定污染物或降低其活性的方法。

6.3.2

好氧生物處理aerobicbiologicaltreatment

在有氧條件下進行的生物處理。

6.3.3

厭氧生物處理anaerobicbiologicaltreatment

在無氧或溶解氧的條件下進行的生物處理。

6.3.4

生物通風bioventing

通過加壓對污染土壤進行曝氣,使土壤中的氧氣濃度增加,從而促進好氧微生物的活性,提高土壤

中污染物的降解效果。

6.3.5

生物反應器bioreactor

以活細胞或酶制劑作為生物催化劑,在生物體外進行生化反應降解有機污染物的裝備和技術(shù)。

6.3.6

生物修復biologicalremediation

一切以利用生物為主體的土壤或地下水污染治理技術(shù),包括利用植物、動物和微生物吸收、降解、

轉(zhuǎn)化土壤和地下水中的污染物,使污染物的濃度降低到可接受的水平,或?qū)⒂卸居泻Φ奈廴疚镛D(zhuǎn)化為無

毒無害的物質(zhì),也包括將污染物固定或穩(wěn)定,以減少其向周邊環(huán)境的擴散。

6.3.7

植物修復phytoremediation

根據(jù)植物可耐受或超積累某些特定化合物的特性,利用植物及其共生微生物提取、轉(zhuǎn)移、吸收、分

解、轉(zhuǎn)化或固定地塊土壤和地下水中的有機或無機污染物,從而達到移除、削減或穩(wěn)定污染物,或降低

污染物毒性等目的。

6.3.8

物理處理physicaltreatment

主要基于脫水、顆粒分離、磁分離、浮選、洗脫、溶劑萃取、熱處理(6.3.9)、蒸汽萃取等物理過

程的處理方法。

6.3.9

熱處理thermaltreatment

通過直接或間接的熱交換,將污染介質(zhì)及其所含的污染物加熱到足夠的溫度(150℃~540℃),

使污染物發(fā)生裂解或氧化降解,或使污染物從污染介質(zhì)中揮發(fā)分離的過程。

6.3.10

熱解吸thermaldesorption

通過熱處理將污染物從土壤中揮發(fā)去除的方法。

11

HJ1231—2022

6.3.11

直接熱解吸directthermaldesorption

用直接加熱的方法使土壤中的污染物揮發(fā)。

6.3.12

間接熱解吸indirectthermaldesorption

用間接加熱的方法使土壤中的污染物揮發(fā)。

6.3.13

玻璃化作用vitrification

將待處理的污染土壤高溫加熱,使其熔化生成玻璃狀的物質(zhì)。

6.3.14

焚燒incineration

在高溫和有氧條件下,依靠污染土壤自身的熱值或輔助燃料,使其焚化燃燒并將其中的污染物分解

轉(zhuǎn)化為灰燼、二氧化碳和水,從而達到污染物減量化和無害化的目的。

6.3.15

化學處理chemicaltreatment

通過一種或幾種化學反應,使受污染的土壤、沉積物、水或其他介質(zhì)中的污染物降解或轉(zhuǎn)化為對環(huán)

境危害較小的形態(tài)的過程。

6.3.16

物理化學處理chemico-physicaltreatment

物理和化學過程相結(jié)合的處理方法。

6.3.17

電動修復electrokineticremediation

利用電動過程去除土壤或其他固體中污染物的方法。

6.3.18

土壤氣相抽提soilvaporextraction

通過專門的地下抽提系統(tǒng),利用抽真空或注入空氣產(chǎn)生的壓力迫使非飽和區(qū)土壤中的氣體發(fā)生流動,

從而將其中的揮發(fā)性有機污染物和半揮發(fā)性有機污染物脫除的方法。

6.3.19

溶劑萃取solventextraction

根據(jù)土壤溶液或地下水中某些物質(zhì)在水和有機相間的分配系數(shù)不同,利用有機溶劑將土壤或/和地

下水污染物選擇性地轉(zhuǎn)移到有機相進行物質(zhì)分離或富集的過程。

6.3.20

土壤沖洗soilflushing

將可促進土壤污染物溶解或遷移的化學溶劑原位注入受污染土壤中,從而將污染物從土壤中溶解、

分離出來并進行處理的技術(shù)。

6.3.21

土壤淋洗soilwashing

用清水或溶劑對挖掘出來的污染土壤進行洗滌,將附著在土壤顆粒表面的有機和無機污染物轉(zhuǎn)移至

水溶液中,從而達到洗滌和清潔污染土壤的目的。

6.3.22

穩(wěn)定化stabilization

向污染物質(zhì)中添加化學物質(zhì)使產(chǎn)生化學性更穩(wěn)定的產(chǎn)物。

12

HJ1231—2022

6.3.23

固化solidification

向污染物質(zhì)中加入固化劑以降低其流動性,使污染物固定于固體產(chǎn)物中。

7土壤生態(tài)毒理

7.1生物可降解性

7.1.1

對照土壤referencesoil

在未受污染的特定地塊采集的、具有與受試土壤相似性質(zhì)的土壤。

7.1.2

試驗材料testmaterial

用于測試的材料,如土壤、土壤物質(zhì)、堆肥、污泥等。

7.1.3

試驗混合物testmixture

受污染土壤或試驗材料與對照土壤的混合物。

7.1.4

試驗混合比testmixtureratio

試驗混合物中受試土壤與對照土壤的比例。

7.1.5

受試物testsubstance

加入試驗系統(tǒng)中的被觀測化學物質(zhì)。

7.1.6

生物可利用性bioaccessibility

物質(zhì)進入生物體內(nèi)并被利用的難易程度。

7.1.7

生物量biomass

受試生物或其組成部分的總質(zhì)量,通常以受試生物的干重或每受試單元的干重來表示。

7.1.8

x%效應濃度effectconcentrationforx%effect,ECx

與對照相比,在給定暴露期內(nèi)對給定終點產(chǎn)生x%影響的某一受試物質(zhì)的濃度。

7.1.9

抑制劑量inhibitorydose,ID

與未處理對照相比,添加到土壤中的受試物質(zhì)在規(guī)定時間段內(nèi)顯著抑制生物活性達到某一百分比的

劑量。

7.1.10

最低觀察效應濃度lowestobservedeffectconcentration,LOEC

統(tǒng)計學上具有顯著效應的最低受試物質(zhì)濃度。

7.1.11

半數(shù)致死濃度medianlethalconcentration,LC50

在測試期間使50%的受試生物死亡的受試物質(zhì)濃度或污染土壤中的稀釋百分比。

13

HJ1231—2022

7.1.12

無觀察效應noobservedeffectconcentration,NOEC

低于LOEC且沒有觀察到任何效應時的最高受試物質(zhì)濃度。

7.2土壤動物

7.2.1

滯育diapause

在卵、幼蟲、蛹或成蟲發(fā)育期間新陳代謝中斷。

7.2.2

生長growth

生物量增加。

7.2.3

測試基質(zhì)testsubstrate

被用作對照和稀釋基質(zhì)的人造土壤或自然土壤。

7.2.4

回避行為avoidancebehavior

生物體回避測試土壤而偏向?qū)φ胀寥赖内厔荨?/p>

7.3土壤植物

7.3.1

發(fā)芽germination

種子休眠期結(jié)束后的幼苗萌發(fā)。

7.3.2

毒物刺激效應hormesis

與對照相比,低濃度的化學物質(zhì)或土壤混合物能提高植物的出苗率、生長或存活率,而這些化學物

質(zhì)或土壤混合物在高濃度施用時是有毒的。

7.3.3

出苗seedlingemergence

生長超出覆蓋表面的幼苗。

7.3.4

不可提取態(tài)殘留物non-extractableresidues

植物和土壤中非提取態(tài)的化學組分。

7.4土壤微生物

7.4.1

微生物microorganisms

所有<50μm的生物,包括單細胞生物和多細胞生物。

7.4.2

菌絲hyphae

構(gòu)成真菌菌絲體的細絲。

7.4.3

菌絲體mycelium

分枝的菌絲網(wǎng)。

14

HJ1231—2022

7.4.4

菌根真菌mycorrhizalfungus

普遍存在的、與維管植物根系形成共生關(guān)系的微生物。

7.4.5

微生物活性microbialactivity

微生物的代謝能力。

7.4.6

土壤微生物生物量soilmicrobialbiomass

土壤中完整微生物細胞的質(zhì)量。

7.4.7

對照基質(zhì)controlsubstrate

不影響孢子萌發(fā)、用作對照或稀釋劑的惰性底物。

7.4.8

氨化ammonification

有機氮被微生物降解為氨。

7.4.9

酸化acidification

土壤吸收性復合體接受了一定數(shù)量交換性H+或Al3+,使土壤中鹽基離子淋失的過程。

7.4.10

硝化nitrification

銨鹽經(jīng)微生物氧化成亞硝酸鹽,進而氧化成硝酸鹽的過程。

7.4.11

反硝化denitrification

在厭氧條件下,微生物將硝酸鹽及亞硝酸鹽還原為氣態(tài)氮化物(NO、N2O)和氮氣(N2)的過程。

7.4.12

氮礦化nitrogenmineralization

含氮有機物經(jīng)微生物氨化和硝化作用被降解成無機終產(chǎn)物的過程。

7.4.13

基礎呼吸basalrespiration

不添加底物情況下的微生物土壤呼吸。

7.4.14

底物誘導呼吸substrate-inducedrespiration,SIR

添加外源底物后的微生物土壤呼吸。

7.4.15

基礎呼吸速率basalrespirationrate,RB

不添加底物情況下,單位時間、單位質(zhì)量土壤CO2恒定釋放量或O2恒定消耗量。

7.4.16

土壤呼吸速率soilrespirationrate

單位時間、單位質(zhì)量土壤CO2釋放量或O2消耗量。

7.4.17

達到最大峰值的時間timetothepeakmaximum,tpeakmax

從添加生長底物到最大呼吸速率出現(xiàn)的時間。

15

HJ1231—2022

7.4.18

二氧化碳累積釋放量cumulativeCO2evolution

以土壤呼吸速率曲線與時間軸線為界線,從底物加入時間到最大峰值時間(tpeakmax)的總面積。

7.4.19

二氧化碳生成率rateofCO2formation

單位時間單位質(zhì)量土壤釋放的CO2量。

7.4.20

代謝商metabolicquotient,qCO2

土壤微生物的特征代謝活性,可被計算為基礎呼吸與微生物生物量的比值。

7.4.21

呼吸激活商respiratoryactivationquotient,QR

基礎呼吸速率除以底物誘導呼吸速率。

7.4.22

比生長率specificgrowthrate,?

在對數(shù)生長期內(nèi)單位時間的呼吸速率增長倍數(shù)取自然對數(shù)所得值。

16

HJ1231—2022

附錄A

(資料性附錄)

漢語拼音索引

調(diào)查單元4.2

A定量風險評估5.11

毒物刺激效應7.3.2

氨化7.4.8毒性評估5.16

對照基質(zhì)7.4.7

B對照土壤7.1.1

半數(shù)致死濃度7.1.11E

飽和帶3.3.6

暴露評估5.12二氧化碳累積釋放量7.4.18

被動土壤-氣體采樣3.4.3二氧化碳生成率7.4.19

比生長率7.4.22

玻璃化作用6.3.13F

不可提取態(tài)殘留物7.3.4

不確定性分析5.21發(fā)芽7.3.1

反硝化7.4.11

C反應性屏障6.2.4

非飽和帶3.3.5

采樣4.1非點源輸入3.2.7

采樣點4.8非生物降解3.2.16

采樣點布設方式4.3非致癌風險5.14

測試基質(zhì)7.2.3分層布點采樣法4.6

抽出處理系統(tǒng)6.2.8分解3.2.14

出苗7.3.3分配系數(shù)3.2.20

初級降解3.2.17焚燒6.3.14

垂直屏障6.2.5風險表征5.17

風險分析5.8

D風險評估5.9

達到最大峰值的時間7.4.17G

代謝商7.4.20

氮礦化7.4.12隔離層6.2.2

地統(tǒng)計學4.11各向同性4.13

地下水3.3.4各向異性4.12

地下水抽取6.2.7工程控制6.2.10

底物誘導呼吸7.4.14固定3.2.10

點源輸入3.2.6固化6.3.23

電動修復6.3.17關(guān)注污染物5.4

17

HJ1231—2022

H

P

好氧生物處理6.3.2

呼吸激活商7.4.21剖面描述4.10

化學處理6.3.15

環(huán)境歸趨分析5.2Q

回避行為7.2.4

活化3.2.9遷移3.2.5

JR

基礎呼吸7.4.13熱處理6.3.9

基礎呼吸速率7.4.15熱解吸6.3.10

基巖2.10人體健康風險評估5.18

間接熱解吸6.3.12溶劑萃取6.3.19

建設用地土壤污染風險5.25

建設用地土壤污染風險管制值5.27S

建設用地土壤污染風險篩選值5.26

浸出3.2.11生態(tài)風險評估5.19

菌根真菌7.4.4生物處理6.3.1

菌絲7.4.2生物反應器6.3.5

菌絲體7.4.3生物富集系數(shù)3.2.21

生物降解3.2.15

K生物可利用性7.1.6

生物量7.1.7

可接受風險水平5.20生物通風6.3.4

克里格法4.14生物修復6.3.6

空間變異函數(shù)4.15生長7.2.2

礦化3.2.13試驗材料7.1.2

試驗混合比7.1.4

L試驗混合物7.1.3

受試物7.1.5

累積3.2.8受體5.6

淋移3.2.12水力措施6.2.6

酸化7.4.9

M

T

毛管水3.3.2

敏感受體5.7田間持水量3.3.7

母質(zhì)2.9土壤2.1

土壤保護6.1.2

N土壤沖洗6.3.20

土壤肥力2.7

黏粒含量3.1.3土壤含水量3.1.4

農(nóng)用地土壤污染風險5.22土壤呼吸速率7.4.16

農(nóng)用地土壤污染風險管制值5.24

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論