區(qū)域加盟合同范本_第1頁(yè)
區(qū)域加盟合同范本_第2頁(yè)
區(qū)域加盟合同范本_第3頁(yè)
區(qū)域加盟合同范本_第4頁(yè)
區(qū)域加盟合同范本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

區(qū)域加盟合同范本第一篇范文:合同編號(hào):[填入具體的合同編號(hào)]parties(以下簡(jiǎn)稱"甲方")and[填入乙方名稱],hereinafterreferredtoas"乙方",havereachedthefollowingagreementthroughfriendlynegotiation:Article1:ScopeofFranchise1.1The乙方isauthorizedtousethetrademark,tradenameandbusinessmodelofthe甲方withintheagreedarea(hereinafterreferredtoasthe"franchisedarea").1.2The乙方shallcomplywiththeoperatingstandards,manualsandotherdocumentationprovidedbythe甲方fromtimetotime.Article2:TermofFranchise2.1Thetermofthisfranchiseagreement(hereinafterreferredtoasthe"agreement")shallcommenceon[填入?yún)f(xié)議開(kāi)始日期]andexpireon[填入?yún)f(xié)議結(jié)束日期].2.2The乙方mayrenewthisagreementbymutualconsentofbothparties,uponexpirationofthetermhereof.Article3:Payment3.1The乙方shallpaythefollowingfeestothe甲方:(1)InitialFranchiseFee:[填入具體金額](hereinafterreferredtoasthe"initialfranchisefee");(2)RoyaltyFee:[填入具體百分比]%ofthegrosssalesofthefranchisedbusiness;(3)AdvertisingFee:[填入具體百分比]%ofthegrosssalesofthefranchisedbusiness.3.2Thepaymenttermsandmethodsareherebyagreedasfollows:(1)Theinitialfranchisefeeshallbepaidwithin[填入具體期限]aftertheexecutionofthisagreement;(2)Theroyaltyfeeandadvertisingfeeshallbepaidonamonthlybasis,within[填入具體期限]aftertheendofeachmonth.Article4:SupportandTraining4.1The甲方shallprovidethe乙方withthefollowingsupportandtraining:(1)Pre-openingtrainingforthe乙方'sstaff;(2)On-sitesupportandassistanceduringtheinitialperiod;(3)Regulartrainingandsupportinrelationtoproducts,services,marketingandotheraspectsofthebusiness.Article5:RepresentationandWarranty5.1The甲方representsandwarrantsthatithasthefullrightandauthoritytoenterintothisagreementandtograntthefranchiserightstothe乙方.5.2The甲方representsandwarrantsthattheproductsandservicesprovidedbyitdonotinfringeuponanyintellectualpropertyrightsofanythirdparty.Article6:Confidentiality6.1Thepartiesagreetokeepconfidentialanybusiness,technicalorotherinformationobtainedfromtheotherpartyinconnectionwiththisagreement,exceptforinformationwhichispubliclyknownorrightfullyobtainedfromothersources.6.2Thepartiesagreenottousetheconfidentialinformationforanypurposeotherthantheperformanceofthisagreement.Article7:Termination7.1Thisagreementmaybeterminatedbyeitherpartyuponwrittennoticetotheotherpartyintheeventofamaterialbreachofthisagreementwhichisnotcuredwithin[填入具體期限]afterreceiptofwrittennoticefromtheotherparty.7.2Thisagreementmayalsobeterminatedbyeitherpartyuponwrittennoticeintheeventofbankruptcyorinsolvencyoftheotherparty.Article8:DisputeResolution8.1Anydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisagreementshallberesolvedthroughfriendlynegotiation.8.2Ifthedisputescannotberesolvedthroughnegotiation,eitherpartymaysubmitthedisputestotherelevantcourtswithjurisdictionovertheregisteredofficeofthe甲方.Article9:Miscellaneous9.1Thisagreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,negotiationsandunderstandings,whetherwrittenororal.9.2Thisagreementmaybeamendedormodifiedonlybyawritteninstrumentexecutedbybothparties.INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisagreementasofthedatefirstabovewritten.[甲方名稱][乙方名稱]第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)合同編號(hào):[填入具體的合同編號(hào)]甲方(以下簡(jiǎn)稱“甲方”)與乙方(以下簡(jiǎn)稱“乙方”)及第三方主體(以下簡(jiǎn)稱“第三方”)在此達(dá)成以下協(xié)議:Article1:IntroductionandDefinitions1.1Thisagreementisenteredintobetweenthe甲方,the乙方andthe第三方,collectivelyreferredtoasthe"parties".1.2Asusedinthisagreement,theterm"franchisedarea"shallmeantheareaspecifiedinArticle1oftheagreement.Article2:GrantofFranchise2.1The甲方grantstothe乙方theexclusiverighttooperatethefranchisedbusinessusingthetrademark,tradenameandbusinessmodelofthe甲方withinthefranchisedarea.2.2The第三方isappointedbythe甲方toprovidecertainservicesandsupporttothe乙方inaccordancewiththetermsofthisagreement.Article3:PaymentandRoyalties3.1The乙方agreestopaythefollowingfeestothe甲方:(1)InitialFranchiseFee:[填入具體金額];(2)RoyaltyFee:[填入具體百分比]%ofthegrosssalesofthefranchisedbusiness;(3)AdvertisingFee:[填入具體百分比]%ofthegrosssalesofthefranchisedbusiness.3.2Thepaymenttermsandmethodsareherebyagreedasfollows:(1)Theinitialfranchisefeeshallbepaidwithin[填入具體期限]aftertheexecutionofthisagreement;(2)Theroyaltyfeeandadvertisingfeeshallbepaidonamonthlybasis,within[填入具體期限]aftertheendofeachmonth.Article4:SupportandTrainingby第三方4.1The第三方agreestoprovidethe乙方withthefollowingsupportandtraining:(1)Pre-openingtrainingforthe乙方'sstaff;(2)On-sitesupportandassistanceduringtheinitialperiod;(3)Regulartrainingandsupportinrelationtoproducts,services,marketingandotheraspectsofthebusiness.Article5:甲方的RightsandInterests5.1The甲方shallhavetherighttomonitorandauditthefranchisedbusinesstoensurecompliancewiththetermsofthisagreement.5.2The甲方shallhavetherighttoterminatethisagreementifthe乙方breachesanymaterialprovisionofthisagreementandfailstocuresuchbreachwithin[填入具體期限]afterreceiptofwrittennoticefromthe甲方.5.3The甲方shallhavetherighttoreceivereportsandfinancialstatementsfromthe乙方onaregularbasistoensurethesmoothoperationofthefranchisedbusiness.Article6:乙方的DefaultandRestrictions6.1Ifthe乙方breachesanyprovisionofthisagreement,the甲方shallhavetherighttoimposerestrictionsonthe乙方,includingbutnotlimitedto,therighttowithholdorsuspendroyaltypayments.6.2The乙方shallberesponsibleforanylossesordamagesincurredbythe甲方asaresultofthe乙方'sbreachofthisagreement.Article7:DisputeResolution7.1Anydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisagreementshallberesolvedthrough友好negotiation.7.2Ifthedisputescannotberesolvedthroughnegotiation,eitherpartymaysubmitthedisputestotherelevantcourtswithjurisdictionovertheregisteredofficeofthe甲方.Article8:PurposeandSignificanceofThird-partyInvolvementTheinvolvementofthe第三方inthisagreementissignificantasitbringsadditionalexpertiseandresourcestosupportthe乙方inoperatingthefranchisedbusiness.The第三方'sroleistoensurethequalityandconsistencyoftheproductsandservicesofferedbythe乙方,therebyenhancingthereputationandbrandvalueofthe甲方.Article9:ConclusionThisagreementisenteredintowiththeprimaryobjectiveofprotectingandpromotingtheinterestsofthe甲方.The甲方'srightsandinterestsareprioritizedthroughoutthisagreement,withstrictprovisionsforthe乙方'scomplianceandobligations.Theinvolvementofthe第三方furtherenhancesthe甲方'scontrolandoversightoverthefranchisedbusiness,ensuringthecontinuedgrowthandsuccessofthebrand.INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisagreementasofthedatefirstabovewritten.[甲方名稱][乙方名稱][第三方主體名稱]第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)合同編號(hào):[填入具體的合同編號(hào)]甲方(以下簡(jiǎn)稱“甲方”)與乙方(以下簡(jiǎn)稱“乙方”)及第三方主體(以下簡(jiǎn)稱“第三方”)在此達(dá)成以下協(xié)議:Article1:IntroductionandDefinitions1.1Thisagreementisenteredintobetweenthe甲方,the乙方andthe第三方,collectivelyreferredtoasthe"parties".1.2Asusedinthisagreement,theterm"franchisedarea"shallmeantheareaspecifiedinArticle1oftheagreement.Article2:GrantofFranchiseby甲方2.1The甲方grantstothe乙方theexclusiverighttooperatethefranchisedbusinessusingthetrademark,tradenameandbusinessmodelofthe甲方withinthefranchisedarea.Article3:Roleof第三方3.1The第三方isappointedbythe乙方toprovidecertainservicesandsupporttothe乙方inaccordancewiththetermsofthisagreement.Article4:PaymentandRoyalties4.1The乙方agreestopaythefollowingfeestothe甲方:(1)InitialFranchiseFee:[填入具體金額];(2)RoyaltyFee:[填入具體百分比]%ofthegrosssalesofthefranchisedbusiness;(3)AdvertisingFee:[填入具體百分比]%ofthegrosssalesofthefranchisedbusiness.4.2Thepaymenttermsandmethodsareherebyagreedasfollows:(1)Theinitialfranchisefeeshallbepaidwithin[填入具體期限]aftertheexecutionofthisagreement;(2)Theroyaltyfeeandadvertisingfeeshallbepaidonamonthlybasis,within[填入具體期限]aftertheendofeachmonth.Article5:SupportandTrainingby第三方5.1The第三方agreestoprovidethe乙方withthefollowingsupportandtraining:(1)Pre-openingtrainingforthe乙方'sstaff;(2)On-sitesupportandassistanceduringtheinitialperiod;(3)Regulartrainingandsupportinrelationtoproducts,services,marketingandotheraspectsofthebusiness.Article6:乙方的RightsandInterests6.1The乙方shallhavetherighttomonitorandauditthefranchisedbusinesstoensurecompliancewiththetermsofthisagreement.6.2The乙方shallhavetherighttoterminatethisagreementifthe甲方breachesanymaterialprovisionofthisagreementandfailstocuresuchbreachwithin[填入具體期限]afterreceiptofwrittennoticefromthe乙方.6.3The乙方shallhavetherighttoreceivereportsandfinancialstatementsfromthe甲方onaregularbasistoensurethesmoothoperationofthefranchisedbusiness.Article7:甲方的DefaultandRestrictions7.1Ifthe甲方breachesanyprovisionofthisagreement,the乙方shallhavetherighttoimposerestrictionsonthe甲方,includingbutnotlimitedto,therighttowithholdorsuspendroyaltypayments.7.2The甲方shallbe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論