版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
合同審查報(bào)告范文英文第一篇合同審查報(bào)告范文英文第一篇EmploymentContract
甲方(用人單位):
PartyA:
地址:
法定代表人:
乙方(勞動(dòng)者):
PartyB:
身份證號(hào)碼:
IDNo:
住址:
依照《xxx勞動(dòng)法》有關(guān)規(guī)定,結(jié)合本公司實(shí)際,甲乙雙方本著平等、自愿、協(xié)商一致的原則達(dá)成如下協(xié)議
AccordingtotheLaborLawofPRCChina,PartyAandPartyBagreeasfollows:
一、合同期限ContractPeriod
本合同期______年__月__日起至______年___月___日或本合同約定終止條件出現(xiàn)時(shí)止。
Thisagreementisvalidfrom(Y/M/D)until(Y/M/D)orterminatedbyeitherparty
二、工作內(nèi)容和工作時(shí)間Responsibility&workinghours
1.甲方聘請(qǐng)乙方擔(dān)任部門職務(wù),詳見職務(wù)說明書。
PartyB'sDepartment:PartyB'sposition:
Pleaserefertothejobdescriptionfordetails.
2.乙方須完成甲方安排的生產(chǎn)(工作)任務(wù)
PartyBmustaccomplishhis/herregularworkandadditionalassignmentsontime
3.每天工作8小時(shí),每周工作共40小時(shí)。
Thereare8workinghoursaday,40workinghoursaweek.
4.甲方如因業(yè)務(wù)拓展變化需要對(duì)乙方的工作崗位及工作區(qū)域進(jìn)行調(diào)整,乙方應(yīng)當(dāng)接受。如因甲方公司業(yè)務(wù)擴(kuò)展需要或公司合并分立等變更,乙方同意按照法律規(guī)定延續(xù)此合同,并接受甲方安排,在____(某地區(qū))工作。
IfPartyAneededtoadjustPartyB’spositionandworkingareaforbusinessdevelopmentvariety,PartyBshouldacceptit.
三、工資Salary
乙方每月的基本工資:RMB績(jī)效工資:RMB綜合福利金:RMB,工資總額為RMB元(該金額尚未扣除稅金、住房費(fèi)用以及社會(huì)保險(xiǎn)中個(gè)人應(yīng)繳的部份),另甲方予以乙方工資總額7%的住房公積金(如法律規(guī)定住房公積金繳交基數(shù)有上限,則依照法規(guī)執(zhí)行)。試用期滿,經(jīng)考核后,根據(jù)考核結(jié)果確定是否正式錄用,正式錄用后薪金保持不變。甲方將視公司的盈利情況和乙方的考核結(jié)果,于每年的三月份進(jìn)行薪金調(diào)整。
PartyB'smonthlytotalrevenue(beforethedeductionoftax,housingfund,socialinsurancepaidbyindividual)eachmonthwouldbeRMB______,includingbasewageRMB______performancesalaryRMB_______andsocialwelfareRMB______,AndPartyAwillofferPartyB7%housingfundbaseonthetotalrevenue,oranyupperlimitsetbythelocalauthority,whicheveristhelower.Afterprobationtotalrevenuewouldbeunchanged.PartyB'ssalarywillbereviewedannuallyinMarchandadjustedinlightofPartyB'sperformanceandprevailingconditions.
四、工資的發(fā)放Payment
甲方于每月_____日前通過銀行轉(zhuǎn)帳支付發(fā)放上月工資。
SalarywillbepaidtoPartyB'saccountbyT/Tbeforethe____thofthefollowingmonth.
五、超時(shí)工作OverTime
乙方應(yīng)致力于提高工作效率,按時(shí)完成生產(chǎn)、工作任務(wù)。如因特殊情況需要加班,可自行安排。如乙方希望通過自行安排加班取得加班費(fèi),則乙方必須在加班前四小時(shí)填寫加班申請(qǐng)表呈總經(jīng)理審批。否則,視為無效加班,詳見《員工手冊(cè)》。
PartyBmusttryhisbesttoincreasetheworkingefficiencytomeetPartyA'srequirement.IftherearespecialcircumstancesthatPartyBhastoworkovertime,PartyBcanarrangebythemselves.IfPartyBrequestsOTpayment,he/shemustfillintheOTapplicationformandhaveitapprovedbyGM.OTApplicationFormwithoutauthorizedsignatureisnotvalid.
六、加班費(fèi)OTCompensation
乙方經(jīng)甲方批準(zhǔn)在工作日加班,甲方必須支付給乙方基本工資150%的報(bào)酬;休息日被安排工作而甲方又不能夠給予乙方同等時(shí)間的補(bǔ)休,則甲方須支付給乙方基本工資200%的報(bào)酬;若在國家法定休假日被安排工作,甲方付給乙方基本工資300%的報(bào)酬。
IfPartyBworksovertimeandhasapprovedbyPartyA,he/shewillbeofferedthesameperiodofcompensationleaveorOTsalaryaccordingtoLaborLawofPRCChina.
七、假期與福利Holiday&Benefits
1.有薪國家法定假日StatutoryHolidayofPRCChinawithpay
2.有薪婚假/產(chǎn)假/喪假LeaveforMarriage,MaternityandMourningwithpay.
3.有薪年假Annualleavewithpay
4.社會(huì)保險(xiǎn)SocialInsurance
5.年度獎(jiǎng)金Annualbonus(basedonthemonthsworkedwithpartyAattherateofonemonth’swageforeachfullyearworked.)
詳情請(qǐng)參照《員工手冊(cè)》PleaserefertoPartyA'semployeemanualfordetailinfo.
八、勞動(dòng)紀(jì)律Discipline
乙方應(yīng)嚴(yán)格遵守甲方制定的各項(xiàng)規(guī)章制度和勞動(dòng)紀(jì)律(詳請(qǐng)請(qǐng)參照《員工手冊(cè)》執(zhí)行)
PartyBshallstrictlyobeyPartyA’regulationsanddiscipline.PleaserefertoPartyA'semployeemanual.
九、保密協(xié)議Confidentiality
乙方需嚴(yán)格保守工作過程中接觸和了解到的公司商業(yè)秘密(包括生產(chǎn)技巧、工藝流程、技術(shù)秘密、管理方法、產(chǎn)銷策略、貨源情報(bào)、設(shè)計(jì)圖紙、成本價(jià)格和客戶資料),否則將受到行政處罰(如無條件解雇、賠償?shù)?;觸犯刑法的,甲方將有權(quán)移交司法機(jī)關(guān)處理。乙方調(diào)離甲方,應(yīng)得到甲方同意,并將所有商業(yè)秘密資料移交甲方,同時(shí)承擔(dān)不向外泄露的義務(wù),并保證半年內(nèi)不得利用甲方商業(yè)秘密在生產(chǎn)同類且與甲方有競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系的產(chǎn)品的其他企業(yè)內(nèi)任職。否則,甲方有權(quán)要求乙方賠償因此而帶來的一切經(jīng)濟(jì)損失。
Therecipientshallundertaketheobligationtokeepconfidential,inaccordancewiththescopeanddurationagreeduponbybothparties,thetechnicalsecretscontainedinthetechnologyprovidedbythesupplier,whichhavenotbeenmadepublic.
十、合同終止Termination
1.終止本合同條件Terminationconditions
A.試用期間,雙方皆可即時(shí)通知對(duì)方解除本合同;
Duringtheprobationperiod,eithersidecanterminatethecontractbyimmediateeffect.
B.試用期滿后,任何一方欲解除合同,須提前三十日以書面形式通知對(duì)方。否則,違約方須向守約方支付違約金(違約金為乙方一個(gè)月的工資),若造成守約方經(jīng)濟(jì)損失的,應(yīng)依法承擔(dān)賠償責(zé)任。
Eithersidecanterminatethecontractbygiving30daysnoticeinwrittenformafterprobationperiod.
2.甲方在下列情況下可隨時(shí)直接地通知乙方解除本合同,無須履行任何法定義務(wù)和手續(xù),無須向乙方補(bǔ)償Ifanycaseofthefollowingcircumstances,PartyAhastherighttoinformPartyBrescissionofthecontract:
A.乙方在試用期間達(dá)不到甲方的要求;PartyB’sperformancecan’tmeetPartyA’srequirement.
B.乙方嚴(yán)重失職,給甲方利益造成重大損失的;
Theotherpartyhasbreachedthecontract,totheextentthatsuchbreachhasseriouslyaffectedtheeconomicbenefitsexpectedwhenconcludingthecontract
C.違反甲方有關(guān)規(guī)定,應(yīng)予開除的,詳情請(qǐng)參照《員工手冊(cè)》執(zhí)行。TheconditionagreedoninthePartyA'semployeemanualforrescissionofthecontracthasarisen
3.乙方在下列情況下終止本合同不需向甲方補(bǔ)償
Ifanyoneofthefollowingcircumstances,PartyBhastherightofinformPartyArescissionofthecontractwithoutanycompensation:
A.被非法限制人身自由的手段強(qiáng)迫勞動(dòng)的;
PartyBisforcedtoworkbyillegalmeans.
B.未按本合同約定支付勞動(dòng)報(bào)酬或勞動(dòng)條件的;
PartyBcannotgetthesalaryorworkingconditionswhichagreedinthecontract.
十一、甲、乙雙方須共同遵守國家有關(guān)法規(guī)以及甲方《員工手冊(cè)》的有關(guān)規(guī)定。
BothPartyAandPartyBshallobeytherelatedregulationofPRCChinaandPartyA'semployeemanual.
十二、本合同自甲方蓋章、乙方簽署之日起生效。
Thiscontractshallcomeintoeffectsincebothsidessigntheirnames.
十三、本合同以中文版本為準(zhǔn),合同一式二份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。
.Incaseofdivergence,theChinesetextsshallberegardedasauthentic.Twooriginals,oneforPartyA,theotheroneforPartyB.
甲、乙雙方簽署同意以上條款Theabovetermsisagreedby:
甲方(PartyA):簽署日期(Date):
合同審查報(bào)告范文英文第二篇ContractNo.:________________________.
DateofSignature:____________________.
PlaceofSignature:____________________.
ThisContractismadeandenteredintothroughfriendlynegotiationbyandbetweenChina____________________(hereinafterreferredtoas“Client”),asoneparty,and____________________(hereinafterreferredtoas“Consultant”),astheotherparty,concerningthetechnicalconsultancyserviceof__________,underthefollowingtermsandconditions:
Article1ContentsofTechnicalConsultancyService
WhereasClientdesirestoobtainthetechnicalconsultancyservicefromConsultantandConsultanthasagreedtoperformsuchservices.
TheScopeofTechnicalServicesisdefinedinAppendix1.
TheTimeSchedulefortheServicesisshowninAppendix2.
TheManningScheduleisdescribedinAppendix3.
ConsultantshallcompletetheServiceswithin__________monthsfromtheEffectiveDateofthisContractandfurnishthefinaltechnicalservicereport,includingdrawings,designingdocuments,allkindsofstandardsandphotos,within____months.Consultantshallkeepaware,freeofcharge,Clientofthelatestdevelopmentofsimilarprojectsandanyprogressmadeinordertoimprovethedesigningoftheproject.
Article2BothParties'ResponsibilityandLiability
ClientshallfurnishtoConsultantthepertinentdata,technicalservicereports,mapsandinformationavailabletohimandshallgiveConsultantthereasonableassistancenecessaryforcarryingoutofhisduties.ParticularlyClientshallnominateageneralrepresentativewhoshallbeavailableatreasonabletime.
ClientshallassistConsultantwiththeresponsibleauthoritiesforobtainingvisas,workpermits,andotherdocumentsrequiredbyConsultanttoenterthecountryandtohaveaccesstotheSiteoftheProject.TheaboveexpensesshallbebornebyConsultant.
Consultantshallfurnishasufficientnumberofcompetentpersonneltoperformitsobligationhereunder,inadditiontothosepersonnelspecificallylistedinAppendix3.AllpersonnelemployedbyConsultantincarryingouttheworkshallbeexclusivelyConsultant'sresponsibility,andConsultantshallholdClientharmlessfromanyclaimsofanykindbyConsultant'spersonnelarisingoutofanyactsbyConsultantoritspersonnelinconnectionwiththeworkperformedhereunder.
ConsultantshallprovideClientwithallthetechnicalservicereportsandrelevantdocumentationwithintheScopeofTechnicalServicesandwithintheTimeSchedulefortheServices.
ConsultantshallassistClient‘spersonnelinhiscountryinobtainingvisasandinarranginglodgings.HotelandboardingexpensesshallbebornebyClient.ConsultantshallsupplyClient’spersonnelwithofficespaceandnecessaryfacilitiesaswellastransportation.
ConsultantshallberesponsibleforandshallindemnifyClientandhisemployeeinrespectofinjurytopersonordamagetopropertyoccurringinconnectionwiththeservices,totheextentthatsuchdamageorinjurydirectlyresultsfromnegligenceofConsultant'spersonnelwhileengagedinactivitiesunderthisContract.ConsultantshallbeliableonlytotheworkunderthisContract.
AnyandallliabilityofConsultantwithrespecttothisContractshallbelimitedtotheTotalContractPricereceivedbyConsultantforhisprofessionservicesandshallterminateuponexpirationofthewarrantyperiodsetforthinArticle.
Article3PriceandPayment
Thetotalcontractpriceis__________(say__________________only)in________(currency).Thebreakdownpricesoftheabovementionedtotalcontractpriceareasfollows:
ContractPriceforItem1:______(say____________only)in________(currency);
ContractPriceforItem2:______(say____________only)in________(currency);
ContractPriceforItem3:______(say____________only)in________(currency);
ContractPriceforItem4:______(say____________only)in________(currency).
ThetotalcontractpriceshallincludealltheserviceandtechnologyprovidedbyConsultant.Thetotalcontractpriceshallbefirmandfixedandshallnotfluctuatewithanyinflation.ThetotalcontractpriceshallincludeallchargesandexpensesincurredbyConsultantinperforminghisobligationsbothinhisowncountryandinthePeople'sRepublicofChinaandincludestheexpensesincurredinsendingtheTechnicalDocumentationtoClient'sofficebyallkindsofforms.
IntheeventofForceMajeureasdefinedintheContract,thetotalcontractpriceshallbereadjustedthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.IfClientrequiresservicesnotcontemplatedintheScopeofServices,thepartiesshallfriendlydiscussanamendmenttothetotalcontractprice.Anysuchamendmentshallbeinwritingcountersignedbybothparties.ThisdocumentshallthenformintegralpartoftheContract.
AllpaymentstobemadebyClienttoConsultantunderthepresentContractshallbemadebytelegraphictransfer.IncaseofanypaymentbyClient,thepaymentshallbeeffectedthrough__________inChinato_________fortheaccountofConsultant.
InconsiderationfortheservicesprovidedbyConsultanthereunder,ClientshalleffectthepaymenttoConsultantinaccordancewiththefollowingmannerandpercentage:
_______percent(________%)ofthetotalcontractprice,(Say:________only),shallbepaidbyClienttoConsultantwithin________(____)daysaftertheclienthasreceivedthefollowingdocumentsprovidedbyConsultantandfoundtheminorder.
A.One(1)originalandtwo(2)duplicatecopiesofConsultant'sgovernmentapproval,orawrittenstatementofthecompetentauthoritiesorrelevantagencyofConsultant'scountrycertifyingthatsuchdocumentisnotrequired;
B.One(1)originalandone(1)duplicatecopyofIrrevocableLetterofGuaranteeforadvancepaymentissuedbyConsultant'sBankinfavorofClientcovering_______(Say:________only),specimenofwhichisasperAppendix4;
C.Five(5)copiesofprofomainvoicecoveringthetotalcontractprice;
D.Five(5)copiesofmanuallysignedcommercialinvoiceindicatingtheamounttobepaid;
E.Two(2)copiesofsightdraft.
ThesaidshallbedeliveredbyConsultantnotlaterthan____daysaftertheeffectivedateofthe________presentContract.
________percent(____%)oftheContractpriceforItem1,(Say:__________only)shallbepaidbyClienttoConsultantwithin_____(__)daysafterClienthasreceivedthefollowingdocumentsprovidedbyConsultantandfoundtheminorder.
A.Ten(10)copiesoftechnicalservicereportonItem1;
B.Five(5)copiesofmanuallysignedcommercialinvoiceindicatingtheamounttobepaid;
C.Two(2)copiesofsightdraft.
________percent(____%)oftheContractpriceforItem2,.___________(Say:____________only)shallbepaidbyClienttoConsultantwithin________(___)daysafterClienthasreceivedthefollowingdocumentsprovidedbyConsultantandfoundtheminorder.
A.Ten(10)copiesoftechnicalservicereportonItem2;
B.Five(5)copiesofmanuallysignedcommercialinvoiceindicatingtheamounttobepaid;
C.Two(2)copiesofsightdraft.
________percent(____%)oftheContractpriceforItem3,(Say:__________only)shallbepaidbyClienttoConsultantwithin_____(__)daysafterClienthasreceivedthefollowingdocumentsprovidedbyConsultantandfoundtheminorder.
A.Ten(10)copiesoftechnicalservicereportonItem3;
B.Five(5)copiesofmanuallysignedcommercialinvoiceindicatingtheamounttobepaid;
C.Two(2)copiesofsightdraft.
________percent(____%)oftheContractpriceforItem4,(Say:__________only)shallbepaidbyClienttoConsultantwithin_____(__)daysafterClienthasreceivedthefollowingdocumentsprovidedbyConsultantandfoundtheminorder.
A.Ten(10)copiesoftechnicalservicereportonItem4;
B.Five(5)copiesofmanuallysignedcommercialinvoiceindicatingtheamounttobepaid;
C.Two(2)copiesofsightdraft.
________percent(____%)oftheTotalContractprice,(Say:__________only)shallbepaidbyClienttoConsultantwithin_____(__)daysafterClienthasreceivedthefollowingdocumentsprovidedbyConsultantandfoundtheminorder.
A.Five(5)copiesofmanuallysignedcommercialinvoiceindicatingtheamounttobepaid;
B.Two(2)copiesofsightdraft.
IncaseConsultantisliableforpayingtoClientthepenaltyundertheContract,Clientshallhavetherighttodeductitfromanysaidpayment.
ThebankingchargesofbothpartiesincurredinChinafortheexecutionoftheContractshallbebornebyClientandthoseincurredoutsideChinashallbebornebyConsultant.
Article4DeliverySchedule
ThedeadlineforthearrivaloftheTechnicalservicereportsCIF_____is:
A.TechnicalservicereportonItem1:_________monthsaftereffectivenessoftheContract;
B.TechnicalservicereportonItem2:_________monthsaftereffectivenessoftheContract;
C.TechnicalservicereportonItem3:_________monthsaftereffectivenessoftheContract;and
D.TechnicalservicereportonItem4:________monthsaftereffectivenessoftheContract.
ConsultantshallinformClientbyfaxwhentheTechnicalservicereportsareairmailedtoClientindicatingthedateandnumberofairwaybill.ClientshallinformConsultantwhentheTechnicalservicereportshavebeenreceived.
Shouldanydocumentbemissingordamagedduringthetransport,Consultantshallbenotifiedaccordinglyandwithintwo(2)weeksthemissingordamageddocumentshallbereplacedbyConsultantfreeofcharge.
Article5Confidentiality
Alldataassembled,developed,compiled,reproduced,studied,andpreparedinconnectionwiththeworkdonehereunderandfurnishedtoConsultantbyClientshallbeconsideredconfidentialandshallnotbedivulgedtoanyperson,firmorcorporationotherthanClientoritsdesignatedrepresentatives.ThisClauseshallremainbindingonConsultantnotwithstandingtheterminationoftheContractforanyreason.
WithinthevalidityperiodofContract,bothpartiesshalltakepropermeasurestokeepthematerialsorinformationstrictlyconfidential.Theotherpartyshallnotdiscloseordivulgetoanythirdpartywithoutpriorwrittenconsentofoneparty.
Eitherpartyshallbeobligedtokeepconfidentialanysecretinformationoftheotherparty,whicheitherpartyanditspersonnelmayobtainorbeaccessibletointhecourseoftheperformanceofContract.Eitherpartyshallnotmakeuseofordisclosesuchsecretinformationobtainedfromtheotherpartywithoutpriorwrittenpermissionissuedbytheotherparty.
Article6TaxesandDuties
AlltaxesanddutiesinconnectionwithandintheexecutionofContractleviedbytheChinesegovernmentonClientinaccordancewiththetaxlawsofPRCshallbebornebyClient.
AlltaxesanddutiesleviedbytheChinesegovernmentonConsultant,inconnectionwithandintheexecutionofContract,accordingtoChinesetaxlawsandtheagreementbetweenthegovernmentofPRCandthegovernmentofConsultant'scountryforthereciprocalavoidanceofdoubletaxationandthepreventionoffiscalevasionwithrespecttotaxesonincomeshallbebornebyConsultant.
Clientislegallyobligedtowithhold,asawithholdingagent,theamountoftaxesprorataeachtaxablepaymentunderContractandpaythemtotherelevantChinesetaxauthorities.AfterreceivingthetaxreceiptsissuedbytherelevantChinesetaxauthoritiesfortheaforesaidwithholdingtaxes,ClientshallforwardthemtoConsultantwithoutunduedelay.
AlltaxesanddutiesarisingoutsidePRCinconnectionwithandintheexecutionofContractshallbebornebyConsultant.
Article7Warranty
ConsultantwarrantsthathehastheexperienceandcapabilitytoefficientlyandexpeditiouslyperformtheservicesinasatisfactorymannerandthattheservicesperformedbyhimunderthisContractshallbeperformedbycompetentpersonnelinaccordancewithacceptedstandards.
IntheeventofafailureofConsultanttoprovideClientwithsatisfactoryserviceswithinthescopeofworkdescribedinAppendix1atanytimeforanyreasonwithinthecontroloftheConsultant,ClientmaynotifyConsultantofsuchdissatisfaction.Consultantshallbeaffordedaperiodof_____daystocorrectorremedythematter.ShouldConsultantwithinthetimeaffordedbyClientfailtocorrectorremedythemattertothesatisfactionofClient,allchargesshallceaseforthwithuntilsuchtimeasConsultantisabletoprovidesatisfactoryservicesinaccordancewiththeScopeofworkdescribedinAppendix1.
TheConsultant‘sguaranteeliabilityshallexpire_____monthsafteritsconsultancyserviceisfinallyinspectedandacceptedbyClient,orafterfinalpaymentismade.
Article8OwnershipofTechnicalServiceReports
FinalversionofthetechnicalservicereportsubmittedtoClientandallrelevantdatasuchasmaps,plansandsupportingmaterialcompiledinperformingtheScopeofServices,shallbethepropertyofClient.SuchmaterialsshallbesortedandindexedbyConsultantpriortotransmissiontoClient.
Consultantshallbepermittedtoretaincopiesthereof,providedhoweverthatsuchmaterials,includingthematerialfurnishedbyClientasstatedinArticle5ofthisContract,shallnotbeusedbyConsultantforpurposesnotrelatedwiththisProjectwithoutthepriorwrittenapprovalofClient.
Article9Assignment
NeitherClientnorConsultantshallassignorsublettheirrightsorobligationshereunderwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.
Article10Termination
If,duetotheresponsibilityofConsultant,thetechnicalservicereportshavenotbeendeliveredatdatesaccordingtothedeliveryschedulesasstipulatedinArticle4oftheContract,ConsultantshallbeobligedtopaytoClientpenaltyforsuchdelayindeliveryatthefollowingrates:
A.______percent(____%)ofthetotalcontractpriceperweekforthefirstfourweeks;
B._____percent(____%)ofthetotalcontractpriceperweekfromthefifthweektotheeighthweek;
C.______percent(____%)ofthetotalcontractpriceperweekfromtheninthweekofdelay.
Odddayslessthanone(1)weekshallbecountedasone(1)weekforcalculatingtheliquidateddamage.
Thetotalliquidateddamageforlatedeliveryshallnotexceed______percent(____%)ofthetotalcontractprice.Paymentoftheliquidateddamageforlatedeliveryshallnotreleaseconsultantfromitsobligationtodelivertechnicalservicereports.
Clientmay,withoutprejudicetoanyotherremedyforConsultant'sfollowingbreachofContract,terminateContractinwholeorinpartbyawrittennoticeofdefaultsendtoConsultant,ifConsultant
A.Failstodeliveranyoralloftechnicalservicereportswithin______(____)daysafterthescheduleddeliverydateasspecifiedinArticle4;or
B.FailstomakethetechnicalservicereportsmeettheminimumlevelofAcceptanceStandardsasspecifiedinAppendix1.
ConsultantshallrefundtoClientallthepaymentseffectedbyClienttoConsultantplusaninterestattherateof______percent(____%)perannumincaseofsuchatermination.
Eitherpartymay,withoutprejudicetoanyotherremedy,terminateContractinwholeorinpartbyawrittennoticesendtotheotherparty,iftheotherparty.
A.FailstoperformitsconfidentialityobligationunderContract;or
B.FailstoperformanyotherobligationsunderContractexceptminorpartsthereof,anddoesnotremedyforitsfailurewithinaperiodof______(____)daysuponreceiptofthewrittennoticeoraperiodagreeduponbetweentheparties;
C.Becomesbankruptorinsolvent;or
D.AffectedbyanyeventofForceMajeureformorethan______days.
Article11ForceMajeure
ShouldeitherpartybepreventedfromperforminganyofitsobligationsunderContractduetoeventofForceMajeure,suchaswar,seriousfire,typhoon,earthquake,floodandanyothereventswhichcouldnotbeexpected,avoidedandovercome,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyofitsoccurrencebyfaxandsendbyregisteredairmailacertificateissuedbythecompetentauthoritiesoragencywithinfourteen(14)daysfollowingitsoccurrence.
TheaffectedpartyshallnotbeliableforanydelayorfailureinperforminganyorallofitsobligationsduetotheeventofForceMajeure.However,theaffectedpartyshallinformtheotherpartybyfaxtheterminationoreliminationoftheeventofForceMajeurewithoutdelay.
BothpartiesshallproceedwiththeirobligationsimmediatelyaftertheceaseoftheeventofForceMajeureorremovaloftheeffects.ThevalidityperiodofContractand/orthescheduledperiodforrelativeexecutionofContractshallbeextendedcorrespondingly.
Article12Arbitration
AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission,ShenzhenSub-commissionforarbitrationinaccordancewiththeCommission'sarbitrationrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothpartiesandtheapplicablelawisthemateriallawof.
Notwithstandinganyreferencetoarbitration,bothPartiesshallcontinuetoperformtheirrespectiveobligationsundertheContractunlessotherwiseagreed.
Article13LanguageandStandards
CorrespondenceexceptthisContractbetweenClientandConsultant,dataanddocumentsmadeavailablebyClienttoConsultantandthetechnicalservicereportsanddrawingspreparedbyConsultantshallbeintheEnglishlanguage.
Measuresshallbewritteninthemetricsystem.
Article14GoverningLaw
Theconstruction,validity,andperformanceofthisContractshallbegovernedbythelawsofthePeople'sRepublicofChina.
Article15EffectivenessoftheContractandMiscellaneous
Bothpartiesshallmakeefforttoobtaintheapprovalfromtherespectiveauthorities,ifnecessary,withinthirty(30)daysafterContractissignedbytheauthorizedrepresentativesofthetwoparties.EitherPartyshallnotifyinwritingtheotherpartyoftheapprovaldate.ThelaterdateofapprovalshallbetakenastheDateofEffectivenessofContract.
Contractshallbevalidandremaininforcefor_______(____)yearsfromtheDateofEffectiveness.
TheoutstandingcreditanddebtbetweenthepartiesunderContractshallnotbeaffectedupontheterminationorexpirationofContract.
AppendiceshereofshallbeintegralpartsofContractandhavethesamelegalforceasthetextofContractitself.ThetextofContractshallprevailincaseofanydiscrepanciesbetweenthetextofContractandAppendices.
Allamendments,supplements,subtractions,oralterationstoContractshallbemadeinwrittenformandbecomevaliduponthesignatureoftheauthorizedrepresentativesofbothparties.Thevalidamendments,supplements,subtractions,oralterationsshallfromanintegralpartofContractandshallhavethesamelegalforceasthetextofContract.
AllcommunicationsbetweenthepartiesshallbeinEnglishinwrittenformduringimplementationofContract.Faxesconcerningimportantmattersshallbeconfirmedtimelybyregisteredorexpressmails.
TheContractismadeintwocounterpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichshalldeemedequallyauthentic.TheContractisinfour(4)originals,two(2)fortheBuyerandtwo(2)fortheSeller.
Client:________________________________________________.
Address:______________________________________________.
PostCode:____________________________________________.
Telephone:________________.Fax:_________________.
E-mail:_______________________________________________.
AuthorizedRepresentativesignature:____________________.
SigningDate:__________________________________________.
Consultant:____________________________________________.
Address:______________________________________________.
PostCode:____________________________________________.
Telephone:________________.Fax:_________________.
E-mail:_______________________________________________.
AuthorizedRepresentativesignature:___________________.
SigningDate:__________________________________________.
合同審查報(bào)告范文英文第三篇RETAININGCONTRACT
法律顧問合同
Byandbetween
簽約方
Client
當(dāng)事人
And
ChongqingGuangxianLawOffices
重慶廣賢律師事務(wù)所
November,20xx二O一三年十一月
1.TheParties締約方........................................................................3
2.Backgrounds締約基礎(chǔ)..................................................................3
3.ServicesRendered服務(wù)內(nèi)容與責(zé)任.............................................4
4.LitigationorArbitrationService訴訟和仲裁服務(wù).......................5
5.ObligationsofClient當(dāng)事人的義務(wù).............................................6
6.FeeandPayment顧問費(fèi)用與支付...............................................6
7.WorkImplementation工作方式..................................................7
8.Remedies違約責(zé)任......................................................................7
9.SupplementaryAgreements補(bǔ)充協(xié)議.........................................8
10.Miscellaneous一般約定..............................................................8
RETAININGCONTRACT
法律顧問合同
ContractNumber:合同號(hào)
1.TheParties締約方People’sRepublicofChinaasofisenteredintobyandbetween:本服務(wù)合同(以下簡(jiǎn)稱合同)于20xx年11月6日在xxx重慶市由以下雙方訂立:
.(“Client”)重慶當(dāng)事人(以下簡(jiǎn)稱當(dāng)事人)
And和
.ChongqingGuangXianLawOffices(
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- XXXX年度鄉(xiāng)村振興工作總結(jié)范文
- 英語教學(xué)和課程設(shè)計(jì)
- 美麗夏天主題課程設(shè)計(jì)
- 提取眉毛課課程設(shè)計(jì)
- 藝術(shù)課程設(shè)計(jì)論證
- 網(wǎng)站建設(shè)課課程設(shè)計(jì)書
- 小學(xué)生園藝種植課程設(shè)計(jì)
- 電子商務(wù)行業(yè)技術(shù)崗位解析
- 簡(jiǎn)單的餐飲培訓(xùn)課程設(shè)計(jì)
- 食品工程師在食品生產(chǎn)中的重要性
- 2025年1月八省聯(lián)考河南新高考物理試卷真題(含答案詳解)
- 物業(yè)管理服務(wù)人員配備及崗位職責(zé)
- 安徽省蕪湖市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期期末考試 物理 含解析
- 2024年社區(qū)工作者考試必背1000題題庫【含答案】
- 擔(dān)保公司員工守則(共18頁)
- 錄音藝術(shù)教學(xué)大綱
- 初中化學(xué)教學(xué)中的教學(xué)瓶頸及解決策略探討
- 單層鋼結(jié)構(gòu)廠房施工方案(完整版)
- 小沈陽新白蛇傳臺(tái)詞
- 中藥制劑的新技術(shù)與新工藝PPT課件
- 看圖寫話植樹教案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論