稅收籌劃合同范本_第1頁
稅收籌劃合同范本_第2頁
稅收籌劃合同范本_第3頁
稅收籌劃合同范本_第4頁
稅收籌劃合同范本_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

稅收籌劃合同范本第1篇稅收籌劃合同范本第1篇凡本協(xié)定上述各條未作規(guī)定并且發(fā)生于締約國一方的各項所得,可以在該締約國一方征稅。

第二十二條消除雙重征稅【稅收饒讓

北京市地稅局國際稅務管理處有關負責人表示,根據(jù)中國和新加坡的稅收協(xié)定,新加坡居民按中國國內法享受到的減稅或免稅的優(yōu)惠,在新加坡視同已按中國國內法納稅給予饒讓抵免。但是,中新稅收協(xié)定沒有關于中國居民赴新加坡投資的饒讓抵免規(guī)定。因此,首鋼國際的新加坡公司在當?shù)叵硎艿亩愂諆?yōu)惠,分回中國的利潤不能享受饒讓抵免。有關專家告訴記者,中新稅收協(xié)定是2007年簽訂的,當時我國的相關政策主要是吸引外國企業(yè)來華投資,往往單方面要求外國政府對其投資者在我國享受到的稅收優(yōu)惠給予饒讓,而不是雙向的饒讓。因此,我國企業(yè)“走出去”經(jīng)營在投資目的國享受的稅收優(yōu)惠,大多沒有饒讓抵免的規(guī)定,這些企業(yè)獲得的利潤分配后仍需對優(yōu)惠部分補稅。這實際上加重了中國企業(yè)的成本負擔,不利于在國際競爭中的保持優(yōu)勢。在北京市國稅局第二直屬稅務分局副局長孔丹陽看來,升級稅收協(xié)定是我國稅務機關當前和今后一段時間的重要任務之一。她說,對于我國“走出去”企業(yè)而言,如果沒有稅收饒讓,就相當于沒有最終得到投資國的稅收優(yōu)惠,只不過是將投資國減免的稅款,轉到中國繳納了而已。企業(yè)在許多國家獲得的政府項目減免稅優(yōu)惠回國后仍需按境內企業(yè)所得稅率補繳稅款。企業(yè)在當?shù)厥袌鲩_發(fā)簽署項目合同時爭取的減免稅條款因此不再有意義。通過修改稅收協(xié)定條款滿足企業(yè)的稅收政策訴求有可能嗎?境外企業(yè)的成功案例表明:大有可能!2011年以前,中國和芬蘭的稅收協(xié)定中股息的優(yōu)惠稅率是10%,與我國現(xiàn)行國內法規(guī)定的稅率一致。由于芬蘭某跨國公司在中國的投資規(guī)模很大,為能享受稅收協(xié)定的股息條款的優(yōu)惠,該公司向芬蘭稅務主管當局提出修改中芬稅收協(xié)定關于股息條款的內容。根據(jù)該公司的訴求,芬蘭稅務當局向我國稅務當局提出了修改協(xié)定的要求。通過談判,2010年中芬兩國簽署新協(xié)定,規(guī)定股息的優(yōu)惠稅率是5%。該協(xié)定自2010年11月25日起生效,并適用于2011年1月1日以后取得的所得。2011年,該芬蘭跨國公司享受股息減免稅額高達億元,占北京市國稅局2011年非居民享受稅收協(xié)定待遇總金額的一半?!巴晟贫愂諈f(xié)定,稅企要加強合作?!北本┦械囟惥謬H稅務處副處長王秉明說。他表示,目前我國與相關國家(地區(qū))簽訂的稅收協(xié)定和安排中,很多沒有稅收饒讓條款。在國家大力推進“一帶一路”建設的背景下,我國應當從服務國家戰(zhàn)略的高度,考慮完善稅收協(xié)定,明確我國居民企業(yè)赴境外投資的稅收饒讓抵免政策,給“走出去”企業(yè)創(chuàng)造良好的競爭環(huán)境,提升其競爭力。孔丹陽建議,一是在國內法中加入稅收饒讓的規(guī)定。規(guī)定只要企業(yè)在投資目的國的經(jīng)營符合該國政府的減免稅規(guī)定,在當?shù)叵硎軠p免稅優(yōu)惠,回國匯算清繳時,就能將在該國獲得的稅收優(yōu)惠金額視同已繳納稅款給予饒讓抵免;二是加快與“一帶一路”沿線國家稅收協(xié)定的談簽和修訂,在稅收協(xié)定中加入稅收饒讓條款。特別是目前中國企業(yè)投資較多但還沒有談簽稅收協(xié)定的國家,稅務機關應該加快談簽的步伐?!?/p>

【中國和柬埔寨的雙邊稅收協(xié)定-稅收饒讓-taxspareclause:

二、在中國,按照中國法律規(guī)定,消除雙重征稅如下:

(一)中國居民從柬埔寨取得的所得,按照本協(xié)定規(guī)定在柬

埔寨的應納稅額,可以在對該居民征收的中國稅收中抵免。但是,

抵免額不應超過對該項所得按照中國稅法和規(guī)章計算的中國稅

收數(shù)額。

(二)從柬埔寨取得的所得是柬埔寨居民公司支付給中國居

民的股息,并且該中國居民擁有支付股息公司股份不少于10%的,

該項抵免應考慮支付該股息公司就該項所得繳納的柬埔寨稅收。

三、在本條中,“應納稅額”應認為包括本應繳納、但依據(jù)

締約國一方國內法律或規(guī)章促進經(jīng)濟發(fā)展的相關優(yōu)惠而給予的

減免稅額。此款規(guī)定自協(xié)定生效之日起10年內有效,但締約國雙

方主管當局可通過協(xié)商延長該期限。

中國和越南的雙標稅收協(xié)定:

二、在中國,消除雙重征稅如下:

(一)國居民從越南取得的所得,按照本協(xié)定規(guī)定在越南繳

納的稅額,可以在對該居民征收的中國稅收中抵免。但是,抵免

額不應超過對該項所得按照中國稅法和規(guī)章計算的中國稅收數(shù)

額。

(二)從越南取得的所得是越南居民公司支付給中國居民公

司的股息,同時該中國居民公司擁有支付股息公司股份不少于

10%的,該項抵免應考慮支付該股息公司就該項所得繳納的越南

稅收。

三、第一款和第二款中,在越南或者中國繳納的稅額,按照

上下文,應視為包括假如沒有按照締約國為促進經(jīng)濟發(fā)展的法律

給予減稅、免稅而本應繳納的稅額。在第十條第二款、第十一條

第二款和第十二條第二款情況下,該稅額應視為股息、利息和特

許權使用費總額的10%?!俊?/p>

一、在中國,消除雙重征稅如下:

【根據(jù)企業(yè)所得稅法實施條例、財稅【2009】125號文和財稅【2017】84號文的相關規(guī)定,中國企業(yè)可根據(jù)下列規(guī)定確定當期實際可抵免的境外所得稅稅額。

直接抵免:可直接抵免的境外所得稅稅額,是指企業(yè)來源于中國境外的所得依照中國境外稅收法律以及相關規(guī)定應當繳納并已實際繳納的企業(yè)所得稅性質的稅款。主要包括:

企業(yè)就來源于境外的營業(yè)利潤所得在境外所繳納的企業(yè)所得稅;

來源于或發(fā)生于境外的股息、紅利等權益性投資所得、利息、租金、特許權使用費、財產(chǎn)轉讓等所得在境外被源泉扣繳的預提所得稅。

間接抵免:可間接抵免的境外所得稅稅額,是指居民企業(yè)取得的境外投資收益實際間接負擔的稅額,是指根據(jù)直接或者間接持股方式合計持股20%以上(含20%,下同)的規(guī)定層級(最多可向下抵免五層)的外國企業(yè)股份,由此應分得的股息、紅利等權益性投資收益中,從最低一層外國企業(yè)起逐層計算的屬于由上一層企業(yè)負擔的稅額,其計算公式如下:

本層企業(yè)所納稅額屬于由一家上一層企業(yè)負擔的稅額=(本層企業(yè)就利潤和投資收益所實際繳納的稅額+符合本通知規(guī)定的由本層企業(yè)間接負擔的稅額)×本層企業(yè)向一家上一層企業(yè)分配的股息(紅利)÷本層企業(yè)所得稅后利潤額。

饒讓抵免:根據(jù)規(guī)定,饒讓抵免是指居民企業(yè)在與中國締結避免雙重征稅協(xié)定的國家(地區(qū)),按所在國家(地區(qū))稅法獲得的所得稅減免待遇,且按照有關稅收協(xié)定規(guī)定,該減免稅額應視同為所在國家(地區(qū))的已實繳稅款,而可在中國辦理稅收抵免。】

【不分國不分項

財政部_關于完善企業(yè)境外所得稅收抵免政策問題的通知

財稅【2017】84號2017-12-28

各省、自治區(qū)、直轄市、計劃單列市財政廳(局)、國家稅務局、地方稅務局,新疆生產(chǎn)建設兵團財務局:

根據(jù)《_企業(yè)所得稅法》及其實施條例和《財政部國家_關于企業(yè)境外所得稅收抵免有關問題的通知》(財稅〔2009〕125號)的有關規(guī)定,現(xiàn)就完善我國企業(yè)境外所得稅收抵免政策問題通知如下:

一、企業(yè)可以選擇按國(地區(qū))別分別計算(即“分國(地區(qū))不分項”),或者不按國(地區(qū))別匯總計算(即“不分國(地區(qū))不分項”)其來源于境外的應納稅所得額,并按照財稅〔2009〕125號文件第八條規(guī)定的稅率,分別計算其可抵免境外所得稅稅額和抵免限額。上述方式一經(jīng)選擇,5年內不得改變。

企業(yè)選擇采用不同于以前年度的方式(以下簡稱新方式)計算可抵免境外所得稅稅額和抵免限額時,對該企業(yè)以前年度按照財稅〔2009〕125號文件規(guī)定沒有抵免完的余額,可在稅法規(guī)定結轉的剩余年限內,按新方式計算的抵免限額中繼續(xù)結轉抵免。

二、企業(yè)在境外取得的股息所得,在按規(guī)定計算該企業(yè)境外股息所得的可抵免所得稅額和抵免限額時,由該企業(yè)直接或者間接持有20%以上股份的外國企業(yè),限于按照財稅〔2009〕125號文件第六條規(guī)定的持股方式確定的五層外國企業(yè),即:

第一層:企業(yè)直接持有20%以上股份的外國企業(yè);

第二層至第五層:單一上一層外國企業(yè)直接持有20%以上股份,且由該企業(yè)直接持有或通過一個或多個符合財稅〔2009〕125號文件第六條規(guī)定持股方式的外國企業(yè)間接持有總和達到20%以上股份的外國企業(yè)。

三、企業(yè)境外所得稅收抵免的其他事項,按照財稅〔2009〕125號文件的有關規(guī)定執(zhí)行。

四、本通知自2017年1月1日起執(zhí)行。

財稅【2009】125號財政部國家_關于企業(yè)境外所得稅收抵免有關問題的通知【條款廢止】

一、居民企業(yè)以及非居民企業(yè)在中國境內設立的機構、場所(以下統(tǒng)稱企業(yè))依照企業(yè)所得稅法第二十三條、第二十四條的有關規(guī)定,應在其應納稅額中抵免在境外繳納的所得稅額的,適用本通知。

二、企業(yè)應按照企業(yè)所得稅法及其實施條例、稅收協(xié)定以及本通知的規(guī)定,準確計算下列當期與抵免境外所得稅有關的項目后,確定當期實際可抵免分國(地區(qū))別的境外所得稅稅額和抵免限額:

(一)境內所得的應納稅所得額(以下稱境內應納稅所得額)和分國(地區(qū))別的境外所得的應納稅所得額(以下稱境外應納稅所得額);

(二)分國(地區(qū))別的可抵免境外所得稅稅額;

(三)分國(地區(qū))別的境外所得稅的抵免限額。

企業(yè)不能準確計算上述項目實際可抵免分國(地區(qū))別的境外所得稅稅額的,在相應國家(地區(qū))繳納的稅收均不得在該企業(yè)當期應納稅額中抵免,也不得結轉以后年度抵免。

三、企業(yè)應就其按照實施條例第七條規(guī)定確定的中國境外所得(境外稅前所得),按以下規(guī)定計算實施條例第七十八條規(guī)定的境外應納稅所得額:

(一)居民企業(yè)在境外投資設立不具有獨立納稅地位的分支機構,其來源于境外的所得,以境外收入總額扣除與取得境外收入有關的各項合理支出后的余額為應納稅所得額。各項收入、支出按企業(yè)所得稅法及實施條例的有關規(guī)定確定。

居民企業(yè)在境外設立不具有獨立納稅地位的分支機構取得的各項境外所得,無論是否匯回中國境內,均應計入該企業(yè)所屬納稅年度的境外應納稅所得額。

(二)居民企業(yè)應就其來源于境外的股息、紅利等權益性投資收益,以及利息、租金、特許權使用費、轉讓財產(chǎn)等收入,扣除按照企業(yè)所得稅法及實施條例等規(guī)定計算的與取得該項收入有關的各項合理支出后的余額為應納稅所得額。來源于境外的股息、紅利等權益性投資收益,應按被投資方作出利潤分配決定的日期確認收入實現(xiàn);來源于境外的利息、租金、特許權使用費、轉讓財產(chǎn)等收入,應按有關合同約定應付交易對價款的日期確認收入實現(xiàn)。

(三)非居民企業(yè)在境內設立機構、場所的,應就其發(fā)生在境外但與境內所設機構、場所有實際聯(lián)系的各項應稅所得,比照上述第(二)項的規(guī)定計算相應的應納稅所得額。

(四)在計算境外應納稅所得額時,企業(yè)為取得境內、外所得而在境內、境外發(fā)生的共同支出,與取得境外應稅所得有關的、合理的部分,應在境內、境外(分國(地區(qū))別,下同)應稅所得之間,按照合理比例進行分攤后扣除。

(五)在匯總計算境外應納稅所得額時,企業(yè)在境外同一國家(地區(qū))設立不具有獨立納稅地位的分支機構,按照企業(yè)所得稅法及實施條例的有關規(guī)定計算的虧損,不得抵減其境內或他國(地區(qū))的應納稅所得額,但可以用同一國家(地區(qū))其他項目或以后年度的所得按規(guī)定彌補。

六、除_財政、稅務主管部門另有規(guī)定外,按照實施條例第八十條規(guī)定由居民企業(yè)直接或者間接持有20%以上股份的外國企業(yè),限于符合以下持股方式的三層外國企業(yè):

第一層:單一居民企業(yè)直接持】

(一)中國居民從新加坡取得的所得,按照本協(xié)定規(guī)定在新加坡對該項所得繳納的稅額,可以在對該居民征收的中國稅收中抵免。但是,抵免額不應超過對該項所得按照中國稅法和規(guī)章計算的中國稅收數(shù)額。

(二)從新加坡取得的所得是新加坡居民公司支付給中國居民公司的股息,同時該中國居民公司擁有支付股息公司股份不少于百分之十的,該項抵免應考慮支付該股息公司就其所得繳納的新加坡稅收。

【這個10%后來改成了20%。這個和國內的125號文,84號文,達成了一致。但是,這是協(xié)定,為啥不能和SG一樣,用10%呢?

說起來就氣,海南是20%的持股比例+5%的所得稅稅率。20%太高,高于國際標準的10%甚至5%。5%太低,有哪個國家是5%的所得稅稅率的?還是法定稅率??

對在海南自由貿(mào)易港設立的旅游業(yè)、現(xiàn)代服務業(yè)、高新技術產(chǎn)業(yè)企業(yè)新增境外直接投資取得的所得,免征企業(yè)所得稅。

本條所稱新增境外直接投資所得應當符合以下條件:

(一)從境外新設分支機構取得的營業(yè)利潤;或從持股比例超過20%(含)的境外子公司分回的,與新增境外直接投資相對應的股息所得。

(二)被投資國(地區(qū))的企業(yè)所得稅法定稅率不低于5%。

本條所稱旅游業(yè)、現(xiàn)代服務業(yè)、高新技術產(chǎn)業(yè),按照海南自由貿(mào)易港鼓勵類產(chǎn)業(yè)目錄執(zhí)行?!?/p>

二、在新加坡,消除雙重征稅如下:

新加坡居民從中國取得的按本協(xié)定規(guī)定可以在中國征稅的所得,根據(jù)新加坡關于在其他國家所交稅款允許抵免新加坡稅收的法律規(guī)定,新加坡將允許對該項所得無論是以直接或扣繳方式交納的中國稅收,在該居民新加坡所得的應交稅款中予以抵免。當該項所得是中國居民公司支付給新加坡居民公司的股息,同時該新加坡公司直接或間接擁有首先提及公司股本不少于百分之十的,該項抵免應考慮支付該股息公司就據(jù)以支付股息部份的利潤所繳納的中國稅收。

三、在本條第二款規(guī)定的抵免中,繳納的中國稅收應視為包括假如沒有按_企業(yè)所得稅法及其實施條例規(guī)定給予免除、減少或退還而可能繳納的中國稅收數(shù)額。

稅收籌劃合同范本第2篇一、在本協(xié)定中,“常設機構”一語是指企業(yè)進行全部或部分營業(yè)的固定營業(yè)場所。

二、“常設機構”一語特別包括:【FixedplacePE】

(一)管理場所;

(二)分支機構;

(三)辦事處;

(四)工廠;

(五)作業(yè)場所;以及

(六)礦場、油井或氣井、采石場或者其他開采自然資源的場所?!綜onstructionPE,servicePE,agencyPE】

三、“常設機構”一語還包括:【“常設機構”一語還包括:

(一)建筑工地,建筑、裝配或安裝工程,或者與其有關的監(jiān)督管理活動,但僅以該工地、工程或活動連續(xù)超過12個月的為限;

(二)企業(yè)通過雇員或其他人員在締約國一方提供勞務,包括咨詢勞務,但僅以該性質的活動(為同一項目或相關聯(lián)的項目)在該締約國一方在任何12個月中連續(xù)或累計超過183天的為限。】

(一)建筑工地,建筑、裝配或安裝工程,或者與其有關的監(jiān)督管理活動,但僅以該工地、工程或活動連續(xù)六個月以上的為限;【中英協(xié)定說12個月是PE,大差異?!?/p>

(二)企業(yè)通過雇員或雇傭的其他人員在締約國一方提供的勞務活動,包括咨詢勞務活動,但僅以該性質的活動(為同一項目或相關聯(lián)的項目)在任何十二個月中連續(xù)或累計超過六個月以上為限。【中英協(xié)定說183天是PE,SG的協(xié)定后來改過來了,6個月改成183天?!?/p>

四、雖有本條上述規(guī)定,“常設機構”一語應認為不包括:

(一)專為儲存、陳列或者交付本企業(yè)貨物或者商品的目的而使用的設施;【交付也是準備性或者輔助性】

(二)專為儲存、陳列或者交付的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫存;【注意anti-fragmentation】

(三)專為另一企業(yè)加工的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫存;

(四)專為本企業(yè)采購貨物或者商品,或者搜集情報的目的所設的固定營業(yè)場所;

(五)專為本企業(yè)進行其他準備性或輔助性活動的目的所設的固定營業(yè)場所;

(六)專為本款第(一)項至第(五)項活動的結合所設的固定營業(yè)場所,如果由于這種結合使該固定營業(yè)場所的全部活動屬于準備性質或輔助性質。

五、雖有第一款和第二款的規(guī)定,當一個人(除適用第六款規(guī)定的獨立代理人以外)在締約國一方代表締約國另一方的企業(yè)進行活動,有權并經(jīng)常行使這種權力以該企業(yè)的名義簽訂合同,這個人為該企業(yè)進行的任何活動,應認為該企業(yè)在首先提及的締約國一方設有常設機構。除非這個人通過固定營業(yè)場所進行的活動限于第四款的規(guī)定,按照該款規(guī)定,不應認為該固定營業(yè)場所是常設機構。

六、締約國一方企業(yè)僅通過按常規(guī)經(jīng)營本身業(yè)務的經(jīng)紀人、一般傭金代理人或者任何其他獨立代理人在締約國另一方進行營業(yè),不應認為在該締約國另一方設有常設機構。但如果這個代理人的活動全部或幾乎全部代表該企業(yè),并且該代理人和該企業(yè)之間商業(yè)和財務關系的條件不同于獨立企業(yè)之間關系的條件,不應認為是本款所指的獨立代理人。

七、締約國一方居民公司,控制或被控制于締約國另一方居民公司或者在該締約國另一方進行營業(yè)的公司(不論是否通過常設機構),此項事實不能據(jù)以使任何一方公司構成另一方公司的常設機構。

稅收籌劃合同范本第3篇一、除適用第十六條、第十八條、第十九條的規(guī)定以外,締約國一方居民因受雇取得的薪金、工資和其他類似報酬,除在締約國另一方從事受雇的活動以外,應僅在該締約國一方征稅。在該締約國另一方從事受雇的活動取得的報酬,可以在該締約國另一方征稅。

二、雖有第一款的規(guī)定,締約國一方居民因在締約國另一方從事受雇的活動取得的報酬,同時具有以下三個條件的,應僅在該締約國一方征稅:

(一)收款人在任何十二個月中在該締約國另一方停留連續(xù)或累計不超過一百八十三天;

(二)該項報酬由并非該締約國另一方居民的雇主支付或代表該雇主支付;

(三)該項報酬不是由雇主設在該締約國另一方的常設機構或固定基地所負擔。

三、雖有本條上述規(guī)定,在締約國一方企業(yè)經(jīng)營國際運輸?shù)拇盎蝻w機上從事受雇活動取得的報酬,應僅在該締約國征稅。

【這三條還是經(jīng)常用的。如果是12個月里不超過183天,那么,在境內的期間由境外發(fā)放或者承擔的工資,可以只在母國繳稅。相當于我那天的圖需要改一下,原來是90,183,6年。現(xiàn)在改成183,6年。183上移到90天的位置】

稅收籌劃合同范本第4篇一、締約國一方國民在締約國另一方負擔的稅收或者有關條件,不應與該締約國另一方國民在相同情況下,特別是在居民身份相同的情況下,負擔或可能負擔的稅收或者有關條件不同或比其更重。

二、締約國一方企業(yè)在締約國另一方常設機構的稅收負擔,不應高于該締約國另一方對其本國進行同樣活動的企業(yè)。

三、本條不應理解為締約國一方負有以下義務:

(一)締約國一方給予本國居民的任何個人扣除、優(yōu)惠和減稅也必須給予締約國另一方居民;或者

(二)締約國一方給予不在本國居住的國民或在本國稅法中指定的其他人的個人扣除、優(yōu)惠和減稅也必須給予締約國另一方的國民。

四、締約國一方企業(yè)的資本全部或部分,直接或間接為締約國另一方一個或一個以上的居民擁有或控制,該企業(yè)在該締約國一方負擔的稅收或者有關條件,不應與該締約國一方其他同類企業(yè)負擔或可能負擔的稅收或者有關條件不同或比其更重。

五、締約國一方為促進社會或經(jīng)濟發(fā)展根據(jù)其國家政策和標準給予其國民的稅收優(yōu)惠,按照本條規(guī)定不應被理解為歧視待遇。

六、在本條中,“稅收”一語是指適用于本協(xié)定的稅收。

稅收籌劃合同范本第5篇本協(xié)定應長期有效,直到締約國一方終止該協(xié)定。締約國任何一方可以自本協(xié)定生效之日起滿五年后任何日歷年度終了前至少六個月,通過外交途徑通知對方終止本協(xié)定。在這種情況下,本協(xié)定終止有效:

(一)在中國:

終止通知發(fā)出年度的次年一月一日或以后開始的納稅年度中取得的所得。

(二)在新加坡:

終止通知發(fā)出年度第二年一月一日或以后開始的任何納稅評估年度的應征稅收。

下列代表,經(jīng)正式授權,已在本協(xié)定上簽字以昭信守。

本協(xié)定于二○○七年七月十一日在新加坡簽訂,一式兩份,每份都用中文和英文寫成,兩種文本同等作準。

_政府代表新加坡共和國政府代表

國家_副局長王力國內稅務局長李金富

議定書【議定書就是補丁】

在簽訂《_政府和新加坡共和國政府關于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》(以下簡稱“協(xié)定”)時,雙方同意下列規(guī)定應作為協(xié)定的組成部分:

一、關于第三條(一般定義)

如果締約國一方國內法把信托看成該國的稅收居民,則第一款(四)項中“團體”一語應包括在締約國一方建立的信托。

二、關于第八條(海運和空運)

(一)新加坡居民以船舶或飛機從事國際運輸取得的收入在中國免征營業(yè)稅或其他類似稅收;

(二)中國居民以船舶或飛機從事國際運輸,其國際運輸?shù)呢浳锱c勞務供給在新加坡以零稅率適用貨物與勞務稅或其他類似稅收,且該供給中所含的進項稅在新加坡全額抵扣。

三、關于第十二條(特許權使用費)

對于使用或有權使用工業(yè)、商業(yè)、科學設備而支付的特許權使用費,在適用第二款規(guī)定的稅率時,按支付特許權使用費總額的百分之六十確定稅基。

下列代表,經(jīng)正式授權,已在本議定書上簽字以昭信守。

本議定書于二○○七年七月十一日在新加坡簽訂,一式兩份,每份都用中文和英文寫成,兩種文本同等作準。

_政府代表新加坡共和國政府代表

國家_副局長王力國內稅務局長李金富

第二議定書

關于2007年7月11日在新加坡簽訂的《_政府和新加坡共和國政府關于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》

(以下簡稱“協(xié)定”),_政府和新加坡共和國政府同意下列規(guī)定作為協(xié)定的組成部分:

第一條

關于協(xié)定第五條:

取消第三款第(二)項中“六個月”的規(guī)定,用“一百八十三天”代替?!緦Α?/p>

第二條

關于協(xié)定第十一條:

一、取消第三款并用如下規(guī)定代替:

“三、雖有第二款的規(guī)定,從締約國一方取得的利息應在該國免稅,如果受益所有人是:

(一)在中國:

1._政府和任何地方當局;

2.中國人民銀行;

3.國家開發(fā)銀行;

4.中國農(nóng)業(yè)發(fā)展銀行;

5.中國進出口銀行;

6.全國社會保障基金理事會;

7.中國出口信用保險公司;以及

8.締約國雙方主管當局隨時可同意的,由_完全擁有的任何機構;

第三款第(一)項2-7目所列實體或基金應為_完全擁有并且不從事商業(yè)活動。

(二)在新加坡:

1.新加坡共和國政府;

2.新加坡金融管理局;

3.新加坡政府投資有限公司;

4.法定機構;以及

5.締約國雙方主管當局隨時可同意的,由新加坡政府完全擁有的任何機構;

第三款第(二)項2-4目所列實體應依照新加坡議會法案規(guī)定設立或完全由新加坡政府擁有,并且不從事商業(yè)活動。”

二、因2007年9月18日前簽訂的任何貸款合同而從締約國一方取得的利息至2011年1月1日前在該國免予征稅,如果受益所有人是:

(一)在中國:

1.中國國際信托投資公司;

2.中國銀行總行。

(二)在新加坡:

新加坡星展銀行總行。

第三條

關于協(xié)定第二十二條:

取消第一款(二)項中“百分之十”的規(guī)定,用“百分之二十”代替。

第四條

締約國雙方應通過外交渠道相互通知對方已經(jīng)完成該第二議定書生效所必需的國內法律程序。該第二議定書自收到后一方通知之日起生效。

下列代表,經(jīng)各自政府正式授權,在本議定書上簽字,以昭信守。

本議定書于2009年8月24日在新加坡簽訂,一式兩份,每份都用中文和英文寫成,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論