120個(gè)文言實(shí)詞小故事全文翻譯(上)_第1頁
120個(gè)文言實(shí)詞小故事全文翻譯(上)_第2頁
120個(gè)文言實(shí)詞小故事全文翻譯(上)_第3頁
120個(gè)文言實(shí)詞小故事全文翻譯(上)_第4頁
120個(gè)文言實(shí)詞小故事全文翻譯(上)_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

120個(gè)文言實(shí)詞小故事全文翻譯(上)1.愛楚人愛(寵愛)其子,雖愛(吝惜)錢財(cái),于其子之求而無不應(yīng)。其子成人,有陶氏之風(fēng),獨(dú)愛(喜愛)菊,眾人愛(愛慕)其高潔,稱之。約其茶亭見之,愛(隱藏)而不見。譯文:有個(gè)楚人寵愛自己的兒子,即使他吝惜錢財(cái),對(duì)于自己兒子的要求也沒有不答應(yīng)的。他的兒子長大成人,有陶淵明的風(fēng)范,只喜愛菊花,大家都愛慕他的高潔,稱贊他。和他相約在茶亭見面,他隱藏著沒有出現(xiàn)。2.安戰(zhàn)國間,諸侯欲覓安(安全)閑之地,得旦夕安(安逸)寢,常與鄰國相安(安撫),以為無患。時(shí)有寇盜相侵,而能安(安穩(wěn))如泰山,所求衣食所安(養(yǎng)),于是去險(xiǎn)要之遠(yuǎn)地安(安置)軍,敗矣。逝者如斯,而今安(哪里)在哉?譯文:戰(zhàn)國時(shí)期,諸侯想要尋找安全閑適的地方,來獲得旦夕之間的安逸,他們常常與鄰國相互安撫,認(rèn)為沒有禍患。這些國家不時(shí)有賊寇盜賊侵犯,但他們能夠像泰山一樣安穩(wěn),他們想要求得的是衣食的給養(yǎng),于是去險(xiǎn)要的偏遠(yuǎn)之地去安置軍隊(duì),失敗了。逝去的東西就像這一樣,現(xiàn)如今又在哪里呢?3.被屈原忠而被(表被動(dòng))謗,既黜,其思憂且幽。被(披在身上)發(fā)被(穿在身上)氅行吟澤畔。雖大雪被(覆蓋)衣,身被(遭受)十余創(chuàng),尤不為苦也。譯文:屈原忠誠卻被人誹謗,已經(jīng)被罷黜,他的思想既憂愁又幽深。他披散著頭發(fā),穿著皮衣在江邊行走吟唱,即使大雪覆蓋了衣服,身上遭受了十余處創(chuàng)傷,他也不覺得凄苦。4.倍蘇武陷匈奴,不倍(通“背”,背離)節(jié)義。鄉(xiāng)情于游子過百倍(倍數(shù))。十年間,每逢佳節(jié),猶倍(加倍)思親。譯文:蘇武被困在匈奴,不違背自己的氣節(jié)道義。思念之情和游子相比,還要超過百倍,十年間,每遇到佳節(jié),就更加思念親人。5.本柳宗元本(本來)求宦達(dá),而謫柳州;近自然,植木本(草木的根),反其本(根本)也;多有所得。后人將其所述輯成多本(量詞,書冊(cè)的計(jì)量單位),即今日所見本(版本),以本(推究)其當(dāng)日心境。譯文:柳宗元本來追求飛黃騰達(dá),但被貶到柳州,親近自然,種植植物,返回到他的根本,有很多收獲;后人將他的言論編輯成許多冊(cè)書,就是今天所見的版本,來推究他當(dāng)日的心境。6.鄙晉之鄙(邊疆)有二人,臨秦地則曰:“鄙賤之人,當(dāng)其求諒?!本泳?,則鄙(輕視)秦人曰:“秦人亦不過如此,皆如蠻夷之鄙(淺陋無知)人?!弊g文:晉國的邊疆有兩個(gè)人,來到秦地就說:“我們是淺陋粗俗的人,希望求得他們的諒解。”居住久了,就輕視秦人說:“秦人也不過如此,都像蠻夷一般淺陋粗俗罷了?!?.兵陳涉初起之時(shí),用兵(兵法)之道不及秦國之謀士,而能削木為兵(兵器),以疲憊之兵(軍隊(duì)),遂滅秦。得天下后,其幼時(shí)之友觸其顏面,左右欲兵(傷害)其友,勿勸。譯文:陳涉剛開始起兵時(shí),用兵之道比不上秦國的謀士,但能削樹木為兵器,率領(lǐng)疲憊的軍隊(duì),于是滅了秦國。等他得到天下之后,他小時(shí)候的朋友觸犯了他的顏面,左右隨從想要傷害他的朋友,他也不勸阻。8.病桓公身有疾.左右?。〒?dān)心)之,求扁鵲治,而不治,?。膊。┤雰?nèi)臟,遂死。后人以為此事非大臣之過也,乃桓公之病(缺點(diǎn))。今人常以此相詬?。ㄘ?zé)備)。譯文:齊桓公身體有疾病,身邊的人都擔(dān)心他,他們請(qǐng)求扁鵲醫(yī)治,然而齊桓公不接受治療,疾病進(jìn)入他的內(nèi)臟,于是他死了。后人認(rèn)為這件事不是大臣的過錯(cuò),而是齊桓公的缺點(diǎn)?,F(xiàn)在的人們常常用這件事來相互辱罵責(zé)備。9.察郡守察(觀察)李密孝德之事,告于帝,左右以為不能察(明察),然帝以為李密品之察察(潔凈的樣子),乃眾人之范,于是令其郡守察(推舉)孝廉,足見帝之察(明智)。譯文:郡守觀察李密孝順的事,告訴了皇帝,皇帝身邊的人認(rèn)為沒有能夠完全地了解這件事,但皇帝認(rèn)為李密品德潔白,是眾人的典范,于是命令郡守推薦李密做孝廉,從這件事可以看出皇帝的明智。10.朝鄒忌旦日朝(早晨)服衣冠,于朝(朝廷)諫齊王。齊王納其諫。其后,齊國日盛,弱國來朝(朝見),經(jīng)數(shù)年之久。鄒忌聞名天下,為歷朝(朝代)謀臣所景仰。譯文:鄒忌第二天早晨穿上衣服戴上帽子,在朝廷勸諫齊王。齊王接納了他的進(jìn)諫。這以后,齊國日益強(qiáng)盛,弱小的國家前來拜見,經(jīng)過數(shù)年之后。鄒忌聞名天下,被歷朝謀臣景仰。11.曾愚公自曾(指與自己相隔兩代的親屬)祖起居于太行、王屋山下。因太行、王屋二山阻隔,出入不便,愚公全家曾(曾經(jīng))齊議移山。于是率妻子移山,幾度春秋,山不加少。愚公之鄰人智叟望山上曾(通“層”)云,笑之。愚公笑曰:“何曾(竟)不若孩兒?世代移山,終有竟日?!弊g文:愚公自從曾祖起居住在太行、王屋山下。因?yàn)樘小⑼跷荻阶韪?,進(jìn)出不便,愚公全家曾經(jīng)一起討論移山。于是率領(lǐng)妻子兒女移山,度過了幾個(gè)春秋,山?jīng)]有減少,愚公的鄰居智叟望著山上層層的云嘲笑愚公。愚公笑著說:“你怎么竟然不如孩子呢?世世代代移山,一定會(huì)有結(jié)束的日子?!?2.乘陶淵明手握《左傳》,乘(登)彼桅垣,閱至“公與之乘(乘坐)",感慨古代帝王雖善因利乘(同‘趁’趁著)便,終而亡,頓生歸家之心,一路冒風(fēng)乘(冒著)雪,至家,心乃定,居家乘(順應(yīng))化以歸盡。譯文:陶淵明手拿著《左傳》,登上那垮塌的土墻,讀到“魯莊公和曹劌乘坐同一輛車”這句話,感慨古代帝王即使憑借有利形勢(shì)趁著便利,最終也滅亡了,一下子生出了回家的心思,一路冒著風(fēng)雪,回到家,心才平定下來,就待在家里順應(yīng)自然直到生命終結(jié)。13.誠藺相如攜和氏璧至秦,足見趙國之誠(誠意),而秦王佯召有司案圖指從此以往十五都予趙。相如度秦王誠(確實(shí))無意,乃遣從者懷璧于趙,后秦誠(果真)如此。譯文:藺相如帶著和氏璧到了秦國,這足以看出趙國的誠意,然而秦王假裝召見有關(guān)官員查看地圖指著從這里開始的十五座城給趙國,相如考慮到秦王確實(shí)沒有給趙國土地的意思,于是就派遣隨從帶著和氏璧回到趙國,后來秦國果真是這樣。14.除荊軻以義聞天下,燕太子使人召之。荊軻始不愿,太子以誠待,三顧其舍,親除(除掉)其東屋之除(臺(tái)階)塵,引荊軻之車,荊軻感之應(yīng)允,與太子歸。太子除(授予官職)其官職,令其刺秦王。荊軻曰:“除(除非)吾死,不然事定成!”譯文:荊軻憑借義氣聞名天下,燕太子派人召喚他,荊軻起初并不愿意,太子用誠心來對(duì)待他,三次探訪他的住處,親自除掉了他東屋臺(tái)階上的塵土,引導(dǎo)荊軻上車,荊軻被他感動(dòng)了答應(yīng)了他的請(qǐng)求,和太子一同回來。太子授予他官職,命令他刺殺秦王。荊軻說:“除非我死去,不然一定完成事情”15.辭屈原德高,作《楚辭(古代的一種文體)》,其辭(文辭)美,子蘭欲以叛國之辭(借口)除之。屈原曰:“死且不辭(推辭),何懼之有?”后為楚王所逐,辭(辭別)親戚,見放楚之汨羅。譯文:屈原道德高尚,曾寫作了《楚辭》一書,這本書言辭很優(yōu)美,子蘭想用他叛國作為借口殺害屈原。屈原說:“我死都不害怕,還有什么好怕的?”后來屈原被楚王放逐,屈原辭別了親朋好友,被放逐到楚國的汨羅。16.從樊噲從(參加)軍,從(跟隨)劉邦征伐。后項(xiàng)羽設(shè)宴于鴻門,欲殺劉邦,張良見勢(shì)急,至軍門見樊噲,樊噲從(聽從)良計(jì),斥項(xiàng)王。項(xiàng)王不識(shí)此人,問所從(由,自)來,欲殺之,樊噲不顧。項(xiàng)王感其勇猛,命其從(挨著)良坐。譯文:樊噲參軍,跟從劉邦征戰(zhàn)。后來項(xiàng)羽在鴻門設(shè)宴,想要?dú)⒌魟?,張良見情?shì)緊急,到軍門與樊噲見面,樊噲聽從張良的計(jì)策,呵斥項(xiàng)王。項(xiàng)王不認(rèn)識(shí)這個(gè)人,問他從哪里來,想要?dú)⒘怂?,樊噲根本不看他。?xiàng)王感慨他勇猛,命令他挨著張良坐下。17.殆歸有光家遭火,勢(shì)急殆(危險(xiǎn)),物件殆(接近)盡,唯余項(xiàng)脊軒。歸有光以為殆(大概)有神助,后重修之。譯文:歸有光家遭遇火災(zāi),情勢(shì)緊急危險(xiǎn),物件幾乎都燒盡了,只剩下了項(xiàng)脊軒。歸有光認(rèn)為大概是有神明幫助,之后重新修建了它。18.當(dāng)李斯為秦相,當(dāng)(掌握)政。當(dāng)(在)是時(shí),敵虎視秦,李斯令將當(dāng)(把守)關(guān)隘,敵臨,守將退之,按律當(dāng)(判決)死。李斯念其功,以功當(dāng)(相抵)澤,于其當(dāng)(將)死之際活之,后令其當(dāng)(任)出使之職,守將涕落曰:“此事,名我固當(dāng)(恰當(dāng))。吾定效力,不負(fù)君望!”譯文:李斯擔(dān)任秦國宰相,掌管朝政。在這個(gè)時(shí)候,敵人對(duì)秦國虎視眈眈。李斯讓將士把守住關(guān)隘,敵人來臨,守關(guān)的將士撤退,按照律法應(yīng)當(dāng)處以死刑。李斯顧念他的功績,用功績來抵恩惠,于是在他快要死的時(shí)候使他活了下來,后來令他擔(dān)任出使之職,守將哭著說:這件事,讓我來做本來就很恰當(dāng),我必定效力,不辜負(fù)您的期望。19.道蘇洵欲往京城,道(取道)泰山間行.遇隱士行于道(道路),憩于茶亭,論秦國與六國之事,隱士舉兵家之道(主張),以為六國用兵之道(策略)不及秦國,蘇洵不以為然。二者言辭激烈,未能休也。人道(談?wù)摚┐耸拢菏肼劦溃ǖ览恚┒嘁??譯文:蘇洵想要前往京城,取道泰山間的小路。遇到有隱士在道路間行走,兩人在茶亭休息,談?wù)撉貒c六國的事情,隱士列舉了兵家的主張,認(rèn)為六國用兵的方法不如秦國,蘇洵不這樣認(rèn)為。兩個(gè)人言辭激烈,沒有停止。人們都說這件事:誰聽聞的道理多呢?20.得臨川人張奇游學(xué)得(獲得)一書,乃安石所著。曰:“吾得(應(yīng)該)珍寶事之”,后讀之,快然自足,多有所得(心得),以為安石所言得(得當(dāng))之。譯文:臨州人張奇外出求學(xué)時(shí)得到一本書,是王安石所寫的。他說:“我應(yīng)該要像對(duì)待奇珍異寶一樣對(duì)待它”,張奇讀了這本書后,心情非常愉快很滿足,他很有心得,認(rèn)為王安石說的很得當(dāng)。21.度宋妻往市買鞋,途遇小澗,一躍度(越過)之。至市方憶忘度(尺碼),徘徊幾度(次)欲反.度(考慮)之再三,則度(估計(jì))其夫腳之大小,未成,反家,其夫見妻空反,以為玩樂無度(限度),責(zé)其不知以腳度(衡量)鞋之大小。后人度(創(chuàng)作)曲詞諷之,以為其家如國,無法度(法度),豈不謬哉?譯文:宋人的妻子去市場(chǎng)上買鞋,途中遇到一個(gè)小澗,一跳渡過了它。她到了集市上才想起來沒有帶度尺,徘徊幾次想要返回,再三斟酌,推測(cè)她丈夫腳的大小,沒有成功,返回了家,她的丈夫見妻子空著手返回家,以為她玩樂沒有限度,責(zé)怪她不知道用腳測(cè)量鞋的大小。后人創(chuàng)作了曲詞諷刺這件事,認(rèn)為宋人的家像國一樣,沒有法度,難道不是很荒謬嗎?22.非唐有二人,一老一少,席間論陳涉滅秦,老者曰:陳涉非(沒)有兵家之能而滅秦。少者非(反對(duì))之,曰:此言非(錯(cuò)誤)也,陳涉勝于民心也。譯文:唐朝有兩個(gè)人,一老一小,吃飯間討論陳涉滅秦的事情。老人說:陳涉沒有用兵的能耐卻能滅了秦國。年輕人反對(duì)老人的說法,說,這么說不對(duì),陳涉的勝利在于得到民心。23.復(fù)天啟年間,皇上好蟋蟀。江南成名找之,至一大觀園,其中亭臺(tái)樓閣。池水逶迤,水復(fù)(重疊,繁復(fù))蕩漾,成名擲一石子,波浪頓生,頃之,又復(fù)(恢復(fù))如初。前行,一老人見之,問其話,成名不敢出言以復(fù)(答復(fù)),后老人自言因找蟋蟀至此,成名乃與之言,偕往求蟋蟀。得一,成名以其小,劣之。試令之與雞斗,無不勝者。兩人喜,相約明日復(fù)(再)往。譯文:天啟年間,皇上喜歡蟋蟀,江南的成名尋找蟋蟀,到了一個(gè)大觀園,其中亭臺(tái)樓閣,池水逶迤蕩漾。成名扔了一個(gè)小石子,波浪立馬產(chǎn)生,不一會(huì)又恢復(fù)成原來的樣子。向前行走,一個(gè)老人看見他,問他話,成名不作回答,后來老人自己說,因?yàn)檎殷暗搅诉@個(gè)地方。成名于是和他說話,希望能夠共同前往尋找蟋蟀。他們一起找到一只蟋蟀,成名因?yàn)樗?,認(rèn)為它不好,試圖讓它和雞搏斗,沒有不成功的。兩人十分高興,相約明日再次前往。24.負(fù)趙國得和氏璧,秦王聞之,負(fù)(倚仗)強(qiáng)以城十五求之。趙國之臣紛議,藺相如以為必許之.以負(fù)(使……承擔(dān))秦曲。趙王召相如負(fù)(背著)和氏璧往之。相如臨行曰:“必不負(fù)(辜負(fù))趙?!敝燎?,秦王不睬,相如知秦王負(fù)(背棄)約,令從懷璧歸趙。后人評(píng)曰:秦王有婦人之仁,若執(zhí)意求之,則勝負(fù)(失?。┎灰琢?。譯文:趙國得到和氏璧,秦王聽說了這件事,倚仗國家強(qiáng)大,用十五座城池?fù)Q取和氏璧。趙國的大臣議論紛紛,藺相如認(rèn)為一定要答應(yīng)他,來使秦國承擔(dān)理虧的責(zé)任。趙王詔令藺相如帶著和氏璧前往。藺相如臨走時(shí)說?!耙欢ú粫?huì)辜負(fù)趙國”。到達(dá)秦國,秦王不理睬他,藺相如知道秦王會(huì)背棄約定,讓侍從帶著和氏壁回到趙國。后人評(píng)論說:“秦王有婦人之仁,如果執(zhí)意求取和氏壁,則勝利或失敗不易衡量?!?5.蓋姚鼐游泰山,路有樹,枝枝相覆蓋(遮蓋),其葉如蓋(傘)。登之愈難,憶項(xiàng)羽氣蓋(超過)世,又登之。見一古物,其文如新無損,蓋(大概)古人遺之。譯文:姚鼐游覽泰山,見路邊有樹,枝葉相互遮蓋,它的枝葉像傘一樣。姚鼐向上攀登更加困難,想到項(xiàng)羽氣勢(shì)超過世人,繼續(xù)攀登??吹揭粋€(gè)古物,它上面的文字像新的一樣沒有缺損,大概是古人留下來的。26.故項(xiàng)伯與張良有故(交情),遇項(xiàng)王欲殺劉邦,故(所以)前往告良。良初見,問之:“公何故(原因)至此?”伯具言所聞。良聽之,急以告。邦故(仍舊)嫌良告之遲,良細(xì)述原委,劉邦顏色少解。譯文:項(xiàng)伯和張良有交情,遇到項(xiàng)王想要?dú)?,所以前去告訴張良。張良剛見到他,問他:“你為什么來到這里?”項(xiàng)伯詳細(xì)地告訴他自己聽到的消息。張良聽到后,急忙上報(bào)。劉邦仍舊嫌張良稟告得遲,張良詳細(xì)地?cái)⑹隽耸虑榈氖寄?,劉邦臉色稍稍緩解?7.顧劉備欲振漢室,招賢才,三顧(拜訪)孔明之廬。初始,其見遠(yuǎn)地有一草廬,以為孔明之廬,叩門問之,僮仆曰非也。劉備疑孔明之計(jì),臨行顧(回頭看)之,后顧(還)反,再求之。如此再三,乃見??酌饕蝾櫍P(guān)心)其家人,則曰:“顧(不過)吾念之,家人無以為托?!眲淞顝陌仓?,孔明方許。譯文:劉備想要振興漢朝,招攬賢才,三次拜訪孔明的草廬。剛開始,他看見遠(yuǎn)處有一個(gè)草廬,以為是孔明的草廬,敲門詢問,門童說不是。劉備懷疑這是孔明的計(jì)策,臨走又回頭看草廬,然后返回,再次請(qǐng)求他。這樣多次,才見到孔明??酌饕?yàn)殛P(guān)心自己家人,就說:“不過我顧念一件事,我的家人沒有地方可以托付。”劉備命令隨從安頓他們,孔明這才答應(yīng)。28.固齊據(jù)險(xiǎn)地之固(堅(jiān)固),敵攻,將欲戰(zhàn)。齊將田忌固(堅(jiān)決)止之。以敵將屢有建樹,有自滿之心,日益驕固(固執(zhí))。田忌故固(堅(jiān)守)壁不戰(zhàn),方勝之。史論:齊固(本來)有勝之勢(shì),且田忌有謀略,豈不勝哉?譯文:齊國倚仗險(xiǎn)要地勢(shì)的堅(jiān)固,敵人進(jìn)攻,將士想要作戰(zhàn)。齊國將領(lǐng)田忌堅(jiān)決地制止他們。田忌認(rèn)為敵國將領(lǐng)多次立功,有自負(fù)的心理,敵國將領(lǐng)一天比一天驕傲固執(zhí)。田忌因此堅(jiān)守城池不作戰(zhàn),才戰(zhàn)勝了敵國。歷史記載:齊國本來有勝利的形勢(shì),而且田忌有謀略,難道會(huì)不勝利嗎?29.歸曹操進(jìn)犯孫吳,而此時(shí)大小喬來歸(女子出嫁),周瑜雄姿英,且呂蒙既歸(回來),使江東之屬歸(歸附)之,孫權(quán)兵強(qiáng)馬壯,曰:“吾納賢進(jìn)士,必勝之。”譯文:曹操進(jìn)攻吳國,然而這時(shí)大喬小喬剛出嫁,周瑜雄姿英發(fā),并且呂蒙已經(jīng)返回,使屬于江東的地方歸附他,孫權(quán)兵強(qiáng)馬壯,說:“我招納賢者,一定能夠勝利?!?0.國蘇軾左遷于杭州,去國(國都)懷鄉(xiāng),然其生性豁達(dá),未幾,自謂此為樂國(地方)。筑堤浚池,于國(國家)于民有大利,其之于國(國事),亦足盡心耳也矣。譯文:蘇軾被貶到杭州,離開京城懷念家鄉(xiāng),但是他生性豁達(dá),不久,他自認(rèn)為這是一個(gè)快樂的地方。他修筑堤壩疏通河道,對(duì)國家對(duì)百姓都有很大的益處,他對(duì)于國事來說,也算是盡心盡力了。31.過信陵君過(經(jīng)過)侯生門,聞侯生有才,欲過(拜訪)之。令仆從訪之,未果,信陵君督過(責(zé)備),仆從以為過(過分)矣。又令訪之,仆從再訪,乃聞侯生外出,不過(超過)幾日便歸。信陵君見侯生曰:“吾未能先聞之,是吾之過(過錯(cuò))也?!弊g文:信陵君經(jīng)過侯生的家門,聽說侯生有才華,想要拜訪他。讓仆人尋訪他,沒有結(jié)果,信陵君責(zé)備仆從,仆從認(rèn)為這很過分。信陵君又讓他訪問,仆從再次訪問,就聽說侯生外出,過不了幾天就回來。信陵君看見侯生說:“我沒有能夠先聽說這件事,這是我的過錯(cuò)?!?2.何鄒忌身高八尺有余,左右以為美,鄒忌自以為不及徐公之美,則曰:“吾何(怎么)能及徐公也?!编u忌上朝,齊王問曰:“卿上朝何(什么)事?”忌具答,且謂齊王蔽深。齊王聞之,嘆道:“何(為什么)者?寡人之蔽,何(多么)其甚也!"譯文:鄒忌身高八尺多,身邊人認(rèn)為他很美,鄒忌自己認(rèn)為比不上徐公美麗,就說:我怎么能比得上徐公呢。鄒忌上朝,齊王問他說:愛卿上朝有什么事?鄒忌詳細(xì)地作了回答。并且告訴齊王被蒙蔽很深了,齊王聽了之后哀嘆道:為什么呢?我被蒙蔽多么深啊!33.恨劉蘭芝與焦仲卿相愛,為焦母所拆,別時(shí)真乃“生人作死別,恨(憤恨)恨那可論”,此恨(遺憾)綿綿亦無所釋.世人惜之也。譯文:劉蘭芝與焦仲卿兩人相愛,被焦母拆散。他們離別的時(shí)候真是:活人卻要作死前的告別,心里的憤恨哪里說得盡呢?這種遺憾綿延無盡沒有辦法釋懷,世人惋惜這件事。34.胡漢時(shí),李陵受詔抗胡(泛指北方邊地與西域的民族)人,后困降于胡?;噬险D其族。司馬遷為之辯,謂上胡(為什么)不法先王之道,皇上斥曰:“一派胡言?!贝蟪冀圆桓已浴H绱?,國胡(什么)以富強(qiáng)?譯文:漢朝的時(shí)候,李陵接受詔令抗擊匈奴,后來受困向匈奴投降?;噬弦D滅他的家族,司馬遷為他辯解,對(duì)皇上說:為什么不效法先王的做法呢?皇上怒斥他說:一派胡言。大臣們都不敢說話。像這樣,國家憑借什么來富強(qiáng)呢?35.患古時(shí)有師徒二人,師授其徒捕虎之法。其徒學(xué)之,不幾日便以為得法,自詡于人前。其師患(擔(dān)心)其未得要領(lǐng)。一日,以其徒上山捕虎,令其以法試之,未得。歸之,訓(xùn)曰:“人之患(毛病)在自詡,此或終為患(災(zāi)難)也?!?6.或李蟠求學(xué)于韓愈,始或(迷惑)于嬉,嗜玩,或(有時(shí))逃。愈懲其曰:“為學(xué),貴在恒也。為學(xué)或(倘若)匪恒,則或(有的)師焉,或否焉,小學(xué)而大遺。”李蟠聞后,方心定,乃有所成。眾人以為愈之功。后或(有人)責(zé)愈,以為童為學(xué),當(dāng)順自然,后功或(或者)未易量。37.疾蔡人有足疾(疾?。荒芗玻欤┳?。家人尋醫(yī)。鎮(zhèn)上有醫(yī),術(shù)高,常解民之疾(痛苦)苦。后蔡人愈,家人謝醫(yī)曰:“鄉(xiāng)間有庸醫(yī),嘗疾(嫉妒)爾術(shù),所幸未聽之也?!贬t(yī)曰:“吾疾(痛恨)天下如此者也?!?8.及陳留為人善,才能非及(比得上)友人。一日,與友山中狩獵,見一兔,猛追之。殆及(趕上)之,忽見一蛇,兔脫,而為蛇所傷而不知所措,及(等到)友至,而毒已入心矣。陳留將死之時(shí),曰:“此事及(牽連到)友,及(到)家不宜揚(yáng)。愿及(趁)吾未去之時(shí)托孩于爾。清明及(與)中元,于吾墓焚紙而已。”言畢遂死。39.即莊公初即(登上)位,即(就)令人擊鄰國,眾人以為不妥。公曰:“不然,即(就)患鄰之兵至?!惫坛霰?。兵既出,莊公悔,使人阻。大敗,卒三萬葬于南山。國人指其址,曰:“此即(就是)萬人墓也。40.既蘇軾于七月既望,與友乘舟游赤壁。既(不久)而,浪生船搖,友欲歸之,軾曰:“既(既然)來之,則安之?!贝龋ㄒ呀?jīng))平,友方安。41.假蘇武送匈奴使留漢者歸國,與副將張勝及假(臨時(shí)充任)吏惠等募士百余人俱行,途遇險(xiǎn)灘,假(借助)舟渡,至匈奴,方知匈奴使假(假的)也。州官聞知,急令屬下捕之,屬下求假(假期),州官不許,乃往。42.間周瑜欲出行,令出行間(處于一定的空間或時(shí)間里)魯肅代職。途中見草屋八九間(量詞),令卒查之。少間(一會(huì)兒),屋內(nèi)擲一紙出,令其道后山間(從小路)行。小人間(間或)進(jìn)言,欲令周瑜、魯肅不和,魯肅知小人間(挑撥)之,曰:“吾二人之事,汝何間(參與)焉?瑜聞之,于行間(間隙)致書一封于肅,令其與外人間(隔離)隔。肅曰:“君子納言須察其真。人進(jìn)言理當(dāng)如此,勿罰?!毙∪寺勓陨趵ⅲK不再言。43.見王昭君天生麗質(zhì).入宮后籍籍無名。后匈奴朝見(拜見)漢元帝,求和親。元帝見(召見)昭君,方知其絕色,有悔,乃悟見(表被動(dòng))欺,而事成定局,遂放行。昭君行胡地,風(fēng)吹草低見(通“現(xiàn)”)牛羊,憶與父母無見(見面)之日,悲從中來,不由嘆道:“昔日入宮時(shí),父母見(放在動(dòng)詞前,表示對(duì)自己怎么樣,相當(dāng)于“我”)叮嚀,囑我早還家。今日一去,永生不得見父母矣!”淚落,大雁見之,亦為之落,以此見(知道)其美貌也。44.解庖丁為文惠君解(解剖)牛。牛怒且吼,王懼,庖丁以刀刺之,牛斃。王見其技甚高,疑之,庖丁解(解釋)其惑也。文惠君方解(理解)其理,色少解(緩解)。文惠君后以之治國,終解(免除)內(nèi)憂外患。45.就晉武帝征李密為太子洗馬,李密以贍養(yǎng)祖母具表不就(就職)職。州官令人持刀就(靠近)之,迫曰:“不者,請(qǐng)就(受,接受)湯鑊。”李密不為所動(dòng)。遂不就(登)車。46.舉陳涉亡,眾豪杰舉(推舉)項(xiàng)羽為帥。約定先入咸陽者為王。不意劉邦先舉(攻?。┫剃?,項(xiàng)羽設(shè)宴于鴻門,欲殺劉邦,然意不決,范增舉(舉起)玉玦促之。樊噲闖入,聲討秦王殺人如不能舉(盡,全都),且舉(舉出)沛公待項(xiàng)王之事,告項(xiàng)王莫令事不舉(成功)。47.絕晉人有美玉,鄰人覬覦,屢盜而不得,為絕(斷絕)鄰人之念,晉人遂率妻子至桃源絕(與世隔絕)境,途遇江河,假舟揖而絕(橫渡),后至無人處,而聞妙聲,目力所絕(盡),亦無所見,其子仰望,見一大鵬,絕(直上穿過)云氣,圖南飛。妻子皆以為妙,遂居于此。48.堪劉蘭芝晝夜勤作息,阿姥仍不滿,曰:“不堪(勝任)吾兒婦?!绷钇渥有葜F渥优c蘭芝情真,以為堪(能夠)與賢人比,而畏其母,亦無術(shù),遣之。每至節(jié)氣,心痛難堪(忍受)。49.克齊將率眾與魏戰(zhàn)于桂陵,既克(戰(zhàn)勝),威震天下。齊兵戰(zhàn)后日益驕縱,未能克(約束)己,以致民怨四起,皆以為身處富強(qiáng)之國而不克(能夠)蒙其澤。50.類宋人劉某,形類(類似)橐駝?wù)撸瑯渲桀悾ǚN類),其法異。眾人怪之,問其以。劉舉類(例子)講解之,眾皆以為其義之深。51.憐陌上有麗人,可憐(可愛)體無比,而家無親人憐(愛惜)之。逢戰(zhàn)火,隨眾流浪,一路艱辛,眾皆憐(憐憫)之。禍后歸家,可憐(可惜)焦土一片。52.彌古時(shí)有一人,治學(xué)曠日彌(長久)久,煩之。一日外出,遇雨,久不止,仰彌(滿,遍)天之云,心之彌(更加)煩,歸家,方心安。譯文:古代有一個(gè)人學(xué)習(xí)荒廢了很長時(shí)間,感到很厭煩。一天外出,正好趕上下雨,很久都不停止,仰望滿天的白云,心里更加厭煩,回到家,心里才安定下來。53.莫日莫(同“暮”,晚)時(shí)分,有好友二人離于滄州,二人皆語友人曰莫(不要)相忘,其一人曰:“人當(dāng)重義,不義之財(cái)莫(不)取。如此,莫(沒有誰)能加害于爾也?!弊g:傍晚時(shí)分,有兩個(gè)朋友從滄州離開,兩人都說不互相忘記,其中一人說:“人應(yīng)當(dāng)重視情義,不道義的錢不要拿去。這樣,沒有誰能夠傷害你?!?4.明滕子京請(qǐng)守巴陵郡,越明(第二年)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論