【英】亨利·菲爾丁解析_第1頁
【英】亨利·菲爾丁解析_第2頁
【英】亨利·菲爾丁解析_第3頁
【英】亨利·菲爾丁解析_第4頁
【英】亨利·菲爾丁解析_第5頁
已閱讀5頁,還剩24頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

HenryFielding

亨利·菲爾丁

(1707—1754)

HenryFielding(1707—1754)LifeStoryLifestoryDrama—theatre—newspaper—law—novelmercilesslyexposed…chastise責打thevices…anact

“戲劇審查法案”Writingforthenewspaper,“Thechampion”From1742onward,novelwritingFielding’sNovels(1)JosephAndrews《約瑟夫˙安德魯斯的經(jīng)歷》(1742)(2)JonathanWildtheGreat《大偉人喬納森˙魏爾德》(1743)(3)TomJones《湯姆˙瓊斯》(1749)(4)Amelia《阿米麗亞》(1751)FieldingasaPlaywrightFielding’sdramatictheoryandpracticewereinconformitywith(一致)thetheoryof“areturntonature”andtheprinciplethatthestageshouldbe“aschoolofmorality”intheEnlightenmentperiod.(1)The

Welsh

Opera《威爾斯歌劇》(1731)(2)DonQuixoteinEngland

《唐·吉訶德在英國》(1734)(3)Pasqin《巴斯昆》(1736)(4)TheHistoricalRegisterfortheYear1736

《一七三六年歷史記事》(1737)26playsFieldingasaPlaywrightFieldingasaPlaywrightConstructeffectivesituations;conductnaturalandvividdialogues;develophisgiftofsatire.II.LastPara.“菲爾丁被逐出莫里哀和阿里斯拖芬的行業(yè)而從事萬塞提斯的行業(yè),從此,英國小說成為文學的一種光榮,而英國戲劇則成為文學的恥辱?!?/p>

Fielding’sNovel,

JosephAndrewsRichardson’sPamelasetFieldingtoJosephAndrews.InthePreface,Fieldingdescribesthenovel“acomicepicpoeminprose”(“散文體滑稽史詩”).ThenoveltalksmainlyabouttheadventuresofJosephandParsonAdams.(路上小說)ParsonAdamspoor,honest,old;strong,healthyhigh-minded,simple-hearted,ardentlydevoted;Remaindignity.extraordinarylearningabsent-mindedbutgoodpure,truthful,upright,apeculiarbeautyThecharacterofParsonAdamsTheCharacterofParsonAdamsWhiletheagreeableyoung_______maybethecentreoftheplot,_____isthemostoutstandingcharacterinJosephAndrews.BoobyFannyAdamsPamelaJosephC

JonathanWild

theGreat

1、satire2、symbolismafigurefromactuallife,anEnglishhighwaymanthechapter,“OnHat”—theEnglishpoliticalsystemhatsNewgateprisondebtorsthievescontestsuppressionprinciplesEnglandtax-payersgreedypoliticianselectionoftheToriesandtheWhigschangeintheministryforexampleJonathanWild

theGreatAsatireofaparticular“greatman”oftherulingclass.菲爾丁嘲弄那一代的“偉大人物”。大人物的“偉大”只不過在于他們能運用手中權(quán)力壓迫和欺騙小人物。這種虛偽(hypocritical)的偉大只能給人類帶來各種災難。TomJones(1749)AlovestorybetweenTomandSophia.Acomprehensive,all-embracingpicture(panorama全景圖)ofthelifeofthemid-18thcenturyEngland,…,togetherwithfull-bloodedcharacters,inbrilliant,wittyandhighlyartisticlanguage,amasterpieceofEnglishliterature.Fielding’smasterpiece,withthefameofbeingthebestconstructednovelinEnglishliterature.Thereare18booksdividedinto3partswith6ineach.ThefirstpartdescribesTom’schildhoodinMr.Allworthy’scountryhome;themiddleonecontainsadventuresontheroadtoLondon;andthelasttellswhathappensinLondontoTomandSophia.

Comicepicinprose

喜劇性的散文體史詩AccordingtoBernardShaw,FieldingisthemostimportantdramatistexceptShakespeare.Hisgreatcontributiontoliteratureishisrealisticnovels,whichhenamedas“comicepicinprose”.Theyarefullofhumor,satire,optimisticfeelingsandtheloveforthepeople.Thepurposeofwritingsuchdramasisto“l(fā)aughmankindoutoftheirfavoritefolliesandvices”.嘲笑人類,使人們擺脫他們‘珍愛的’愚蠢和罪惡。Analysissome40charactersTomJonesgood-naturedfrankandopenkind,disinterested(無私的)imprudence(輕率的)Blifilvillain,selfish,malicious,

hypocriticalSophiaideal,goodqualities,gaiety(快樂),candour(坦率),brave,courageWesternbarbarian(殘暴的人)autocrat(專橫的人)PartridgeJack-of-all-tradessimple,faithfulgood-natured,alittlewhimsical

(想入非非的)BridgetMr.Allworthy菲爾丁的創(chuàng)作理論(一)“散文滑稽史詩”(二)寫實主義原則(三)性格類型說(一)“散文滑稽史詩”意思是用散文來寫普通人的喜劇性故事。這種小說形式的精髓在于以一種“史詩性”的宏大規(guī)模來描繪廣闊的生活,同時以“莊嚴崇高”的古典理想世界(人性)來對照和反諷庸俗墮落的現(xiàn)實世界(人性)。

1、菲爾丁要為小說“正名”,援引荷馬寫過悲劇性的和喜劇性的不同史詩,說明“史詩和戲劇一樣,也分為悲劇和喜劇兩類”,又引塞萬提斯所說的“史詩既可以寫成詩體,也可以寫成散文”?!稖翻偹埂肥菍诺渲髁x史詩的挑戰(zhàn)和對史詩英雄角色的喜劇性再闡釋。小說就被送進了文學的大雅之堂,被置于與神圣的古典體裁并駕齊驅(qū)的崇高地位上。僅就這一點而言,菲爾丁的“散文體喜?。ɑ┦吩姟崩碚撛谛≌f確立其重要文學地位的過程中便具有不可低估的意義。

2、他反對“傳奇”和“傳奇作家”,說他們創(chuàng)造的人物故事全是憑空臆造的,是胡謅。他把自己的小說稱為“真實的歷史”,自稱為“歷史家”,如他小說的名字。3、菲爾丁指出,“散文體滑稽史詩”比起喜劇來“更加廣闊,更加包羅萬象;其中事件的范圍更加廣大,人物的種類也更加繁多”?!都s瑟·安德魯傳》序言。他顯然與笛福、理查生不同,更加意識到小說的特點應是反映廣闊繁復的社會生活,而不應僅僅局限在個人的經(jīng)歷、命運和感受上。他的這種小說被認為是“無所不包的小說”,正因為如此,菲爾丁才一反18世紀小說既已形成的風氣,不采用第一人稱而運用第三人稱來進行敘述,大膽而自信地采取了“全知全在”的立場和外視角觀點。這樣,就得以從外在視點對時空幅度極為廣闊的社會生活作大規(guī)模的展現(xiàn)。也正是他的“散文體喜劇史詩”式的長篇小說,才首次在真正的意義上實現(xiàn)了黑格爾所說的“中產(chǎn)階級的史詩”,并且開拓了以19世紀小說為代表的歐洲近代長篇小說的廣闊前景。

4、關(guān)于“喜劇”或“滑稽”:他要“寫得小說里滿紙滑稽,叫世人讀了能學得寬和,對別人的癡愚只覺得好笑;同時也學得虛心,對自己的癡愚能夠痛恨”?!稖贰き偹埂?3卷1章。還要“舉起明鏡,讓千千萬萬的人在私市中照見自己的丑相,由羞愧而知悔改”。——《約瑟·安德魯傳》序言。他按照荷馬與亞里士多德的規(guī)則,強調(diào)“嚴格摹仿自然”,但他又不拘于古典主義對“自然”的狹隘理解,認為固然應當摹仿經(jīng)典作家的成功之作,但更應該重視現(xiàn)實人生。在《湯姆·瓊斯》9卷1章他指出:“我們的職責在于把事情如實地寫出,然后由明智而淵博的讀者拿我們所敘述的去跟自然那本書核對……”,并且宣稱在自己的小說里“一切人物都有根有據(jù),其真實可靠不下于大自然那本登記簿”。(三)性格類型說他在《約瑟·安德魯傳》3卷1章里聲明:“我描寫的不是某甲某乙,我描寫的是性格;不是某各人,而是類型?!睂崉t,菲爾丁在這里論述的是“典型”,不僅強調(diào)某類人物的性格,同時也強調(diào)人物的個性。他說:“有些特點是各行各業(yè)大部分成員所共有的。優(yōu)秀作家的才能就在于能保持這些特點而同時在運用這些特點時又能使之各有不同。其次,優(yōu)秀的作家還有這樣一種本事,那就是,同是一種罪惡或愚蠢推動著兩個人,而他能分辨這兩個人之間的細微區(qū)別?!薄稖贰き偹埂?0卷1章。Fielding,theManFieldingwasamanfullofvigour.Hiscapacityforworkwasoutstanding.Hismindwasincessantlyactive—learning,meditating,creating.Fielding,founderofrealisticnovelHesetsupthetheoryofrealisminliterarycreation.ThebasisofFielding’sworkswas“natureherself”(theexactobservationandstudyofreallife).ThecentreofhisworkingphilosophywascommonearthlyMan.CommentsonFielding

Theprofoundknowledgeofhumannaturewasacquiredby“conversation”.

Mostofhischaractersarecompoundedofbothobservationandimagination,ofbothexperienceandinvention.The“fatheroftheEnglishnovel”SomeFeaturesMetho

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論