版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
國(guó)際貿(mào)易合同中英文對(duì)照2024年合同目錄ChapterI:Preliminary1.1PurposeoftheContract1.2ScopeoftheContract1.3GoverningLawandInterpretationChapterII:ContractingParties2.1DetailsofPartyA2.2DetailsofPartyB2.3LegalStatusandQualificationsofBothPartiesChapterIII:SubjectMatteroftheContract3.1DetailedDescriptionofGoodsorServices3.2TechnicalSpecificationsandPerformanceRequirements3.3QualityStandardsandAcceptanceConditionsChapterIV:PriceTerms4.1PricingandValuationMethods4.2DetailedStipulationsofPriceTerms4.3PriceAdjustmentMechanismChapterV:PaymentTermsandConditions5.1CurrencyandModeofPayment5.2PaymentScheduleandProgressPayment5.3InterestandPenaltiesforDelayedPaymentChapterVI:Delivery6.1TimeandPlaceofDelivery6.2ModeofDeliveryandTransportationArrangements6.3RiskandTransferofOwnershipChapterVII:Insurance7.1InsuranceLiabilityandCoverage7.2DetailedRegulationsofInsuranceTerms7.3InsuranceClaimProceduresChapterVIII:QualityAssuranceandAfter-SalesService8.1QualityAssurancePeriodandConditions8.2After-SalesServiceCommitments8.3TermsforRepairandReplacementChapterIX:LiabilityforBreachofContract9.1DefinitionandLiabilityforBreach9.2RemedialMeasuresforBreach9.3CompensationScopeandCalculationMethodChapterX:ContractModification,Renewal,andTermination10.1ConditionsandProceduresforContractModification10.2TermsforContractRenewal10.3ConditionsandConsequencesforContractTerminationChapterXI:ForceMajeure11.1DefinitionandScopeofForceMajeure11.2NotificationObligationsforForceMajeure11.3HandlingofForceMajeureEventsChapterXII:DisputeResolution12.1MethodsandProceduresforDisputeResolution12.2ApplicableLawandJurisdiction12.3ProvisionsforArbitrationorLitigationChapterXIII:AdditionalClauses13.1ConfidentialityAgreement13.2IntellectualPropertyClause13.3OtherSpecialAgreementsChapterXIV:ContractExecutionandSignature14.1ConditionsforContractEffectiveness14.2SignatureSection14.3ExecutionTimeandPlaceChapterXV:Annexes15.1ListofAnnexes15.2TechnicalAnnexesandProductSpecifications15.3OtherSupportingDocumentsChapterXVI:NoticesandCommunications16.1MethodsandRequirementsforNotices16.2CommunicationAddresses16.3UpdatingofCommunicationInformationChapterXVII:FinalProvisions17.1IntegrityoftheContract17.2IndependenceoftheContract17.3EffectiveConditionsoftheContractChapterXVIII:SpecialClauses18.1ApplicableSituationsforSpecialClauses18.2ContentofSpecialClauses18.3PriorityofSpecialClauses請(qǐng)注意,以上目錄為中英文對(duì)照的合同目錄,具體合同內(nèi)容需根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)一步制定和完善。合同編號(hào)______第一章:Preliminary1.1PurposeoftheContractThiscontract("Contract")isenteredintobyandbetweenPartyAandPartyBconcerningtheinternationaltradeofcertaingoodsorservices,aimingtodefinetherightsandobligationsofbothparties.1.2ScopeoftheContractThescopeofthisContractcoversallactivitiesrelatedtothesale,delivery,payment,andafter-salesserviceofthegoodsorservicesasspecifiedinthisContract.1.3GoverningLawandInterpretationThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthe______.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedinaccordancewiththeselaws.第二章:ContractingParties2.1DetailsofPartyAPartyA("PartyA")isalegalentityestablishedunderthelawsofthe______withthefollowingdetails:Name:______RegisteredAddress:______LegalRepresentative:______2.2DetailsofPartyBPartyB("PartyB")isalegalentityestablishedunderthelawsofthe______withthefollowingdetails:Name:______RegisteredAddress:______LegalRepresentative:______2.3LegalStatusandQualificationsofBothPartiesBothpartieswarrantthattheyhavethefullcapacityandauthoritytoenterintothisContractandtoperformtheirrespectiveobligations.第三章:SubjectMatteroftheContract3.1DetailedDescriptionofGoodsorServicesThegoodsorservices("Goods/Services")coveredbythisContractaredescribedindetailinAnnexA,whichformsanintegralpartofthisContract.3.2TechnicalSpecificationsandPerformanceRequirementsTheGoods/ServicesshallmeetthetechnicalspecificationsandperformancerequirementsasstipulatedinAnnexB.3.3QualityStandardsandAcceptanceConditionsTheGoods/ServicesshallcomplywiththequalitystandardssetforthinAnnexCandshallbeacceptedbyPartyBupondeliveryaccordingtotheacceptanceconditionsspecifiedinthisContract.3.3.1QualityAssurancePartyAwarrantsthattheGoods/Serviceswillconformtotheagreedqualitystandardsandundertakestoprovideanynecessaryqualityassurancemeasures.第四章:PriceTerms4.1PricingandValuationMethodsThepriceoftheGoods/Servicesshallbedeterminedbasedonthemarketconditionsandcostfactors,withthespecificpricingmethodbeingasfollows:______.4.2DetailedStipulationsofPriceTermsThepricetermsinclude,butarenotlimitedto,unitprice,totalprice,currencyunit,etc.,asdetailedinthisContract.4.3PriceAdjustmentMechanismDuringtheexecutionofthisContract,intheeventof______circumstances,thepricemaybeadjustedaccordingly.第五章:PaymentTermsandConditions5.1CurrencyandModeofPaymentPartyBshallchooseoneofthefollowingmodesofpayment:______,andthepaymentcurrencyshallbe______.5.2PaymentScheduleandProgressPaymentPartyBshallmakepaymentsaccordingtothefollowingschedule:______.TheprogresspaymentshallbedeterminedbasedontheprogressandcompletionoftheContract.5.3InterestandPenaltiesforDelayedPaymentIntheeventofdelayedpaymentbyPartyB,interestshallbepaidattheagreedrate,andpenaltiesshallbeimposedaccordingly.第六章:Delivery6.1TimeandPlaceofDeliveryPartyAshalldelivertheGoods/ServicestotheplacedesignatedbyPartyBattheagreedtime.6.2ModeofDeliveryandTransportationArrangementsPartyAisresponsibleforarrangingtransportationandbearingallrisksandcostsassociatedwithtransportationuntiltheagreedlocation.6.3RiskandTransferofOwnershipTheriskoftheGoods/ServicesshallpasstoPartyBupondelivery,andtheownershipshallbetransferredafterPartyBhasmadeallpaymentsinfull.6.3.1TransferofRiskThepointatwhichriskistransferredduringthetransportationprocessisclearlydefinedtoensurethatPartyBassumesthecorrespondingriskuponreceiptoftheGoods/Services.第七章:Insurance7.1InsuranceLiabilityandCoveragePartyAshallinsuretheGoods/Servicesfortransportation,withinsuranceliabilityincluding______.7.2DetailedRegulationsofInsuranceTermsInsurancecoverageshallextendtotheentiretransportationprocessfromPartyAtothedesignatedlocationofPartyB.7.3InsuranceClaimProceduresIntheeventofaninsuranceincident,PartyAshallfollowtheproceduresoutlinedinthisContracttofileaclaim.第八章:QualityAssuranceandAfter-SalesService8.1QualityAssurancePeriodandConditionsPartyAprovidesaqualityassuranceperiodof______,withqualityassuranceconditionsincluding______.8.2After-SalesServiceCommitmentsPartyAcommitstoprovidingnecessaryafter-salesservices,includingbutnotlimitedtorepairsandreplacements,duringthequalityassuranceperiod.8.3TermsforRepairandReplacementIntheeventofqualityissueswiththeGoods/Servicesduringthequalityassuranceperiod,PartyAshallberesponsibleforrepairsorreplacements.8.3.1ProceduresforRepairandReplacementPartyAshallrespondwithin______daysuponreceivingPartyB'snotificationandcompletetherepairorreplacementwithin______days.以上條款構(gòu)成了本合同的前半部分,后半部分將在后續(xù)的交流中繼續(xù)完善。第九章:LiabilityforBreachofContract9.1DefinitionandLiabilityforBreachAbreachofcontractoccurswhenapartyfailstoperformitsobligationsunderthecontractorviolatesanyofthecontractterms,andshallbesubjecttoliabilityforbreachofcontract.9.2RemedialMeasuresforBreachThebreachingpartyshalltakeremedialactionswithinareasonableperiodafterreceivingnoticefromthenon-breachingparty.9.3CompensationScopeandCalculationMethodThebreachingpartyshallcompensatethenon-breachingpartyforalllossessufferedduetothebreach,includingdirectlosses,indirectlosses,andreasonableprofitlosses.9.3.1SpecificCalculationMethodforCompensationThecompensationamountshallbecalculatedbasedonactuallossesandcontractstipulations,andshallbedeterminedaftermutualagreementbetweenbothparties.第十章:ContractModification,Renewal,andTermination10.1ConditionsandProceduresforContractModificationOncethecontractissigned,nopartymayunilaterallyamendthecontractcontentwithouttheconsentofbothparties.Amendmentsshallbemadeinwritingandsignedbytheauthorizedrepresentativesofbothparties.10.2TermsforContractRenewalBeforetheexpirationofthecontract,bothpartiesmaynegotiatetherenewal.Therenewalofthecontractshallfollowtheprovisionsandconditionsofthiscontract.10.3ConditionsandConsequencesforContractTerminationThecontractmaybeterminatedunderthefollowingconditions:______.Aftertheterminationofthecontract,bothpartiesshallsettletheoutstandingmattersaccordingtothecontractstipulations.10.3.1TerminationNoticeApartywishingtoterminatethecontractshallgivewrittennoticetotheotherpartyatleast______daysinadvance,statingthereasonsandbasisfortermination.第十一章:ForceMajeure11.1DefinitionandScopeofForceMajeureForcemajeurereferstounforeseeable,unavoidable,andinsurmountableobjectivecircumstances,includingbutnotlimitedtonaturaldisasters,wars,andgovernmentactions.11.2NotificationObligationsforForceMajeureWhenapartyisunabletoperformordelaytheperformanceofthecontractobligationsduetoforcemajeure,itshallnotifytheotherpartywithin______hoursaftertheoccurrenceoftheeventandprovideproofwithin______days.11.3HandlingofForceMajeureEventsIntheeventofforcemajeure,theaffectedpartyisnotliableforbreachofcontractbutshalltrytominimizetheimpactofforcemajeure.Bothpartiesshallnegotiatetoresolvethecontractperformanceissues.第十二章:DisputeResolution12.1MethodsandProceduresforDisputeResolutionDisputesarisingfromtheperformanceofthecontractshallfirstberesolvedthroughfriendlynegotiation.Ifnegotiationfails,thefollowingmethodsmaybeusedtoresolvethedispute:______.12.2ApplicableLawandJurisdictionTheresolutionofcontractdisputesshallbegovernedbythelawsofthe______.Anydisputearisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallbesubjecttothejurisdictionofthecourtsorarbitrationinstitutionsin______.12.3ProvisionsforArbitrationorLitigationIfnegotiationfails,bothpartiesagreetosubmitthedisputetothearbitrationcommissionin______forarbitrationortofilealawsuitinthecourtin______.第十三章:AdditionalClauses13.1ConfidentialityAgreementBothpartiesshallkeepthecontentofthecontractandthecommercialsecretslearnedintheperformanceofthecontractconfidential.13.2IntellectualPropertyClauseTheintellectualpropertyinvolvedintheproductsandservicesprovidedbyPartyAshallberespectedandprotectedbyPartyB.13.3OtherSpecialAgreementsBothpartiesmayaddotherspecialagreementsaccordingtospecificcircumstancesinthischapter.第十四章:ContractExecutionandSignature14.1ConditionsforContractEffectivenessThiscontractshalltakeeffectfromthedatewhenitissignedandsealedbytheauthorizedrepresentativesofbothparties.14.2SignatureSectionSignatureofPartyA'sRepresentative:______SignatureofPartyB'sRepresentative:______14.3ExecutionTimeandPlaceThiscontractisexecutedonthedateof______,andtheplaceofexecutionis:______.第十五章:Annexes15.1ListofAnnexesTheannexestothiscontractincludebutarenotlimitedtoadetailedlistofproductsorservices,technicalspecifications,qualitystandards,etc.15.2TechnicalAnnexesandProductSpecificationsDetaileddescriptionsofthetechnicalspecificationsandperformanceindicatorsoftheproductsorservices.15.3OtherSupportingDocumentsIncludingbutnotlimitedtoPartyA'sbusinesslicense,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 影視產(chǎn)業(yè)用房交易合同范本
- 城市地下商場(chǎng)箱涵施工協(xié)議
- 劇院節(jié)能保溫改造施工協(xié)議
- 地下空間開發(fā)建造師聘用
- 校園MV副導(dǎo)演招募協(xié)議
- 皮革代收款協(xié)議書
- 自貿(mào)區(qū)標(biāo)識(shí)標(biāo)牌招投標(biāo)函范本
- 礦山運(yùn)輸設(shè)備租賃協(xié)議
- 餐飲服務(wù)居間人管理規(guī)則
- 商業(yè)廣場(chǎng)自動(dòng)扶梯投標(biāo)文件
- 茶多酚的保健功能及在食品中的應(yīng)用
- 小學(xué)科學(xué)實(shí)驗(yàn)說(shuō)課探究斜面的作用市公開課金獎(jiǎng)市賽課一等獎(jiǎng)?wù)n件
- 勞務(wù)工人討薪事件處理指導(dǎo)意見
- 中職教師技能大賽 建筑CAD 試題
- 寫作指導(dǎo)高考語(yǔ)文作文點(diǎn)津商業(yè)廣告副本市公開課獲獎(jiǎng)?wù)n件
- 形式發(fā)票模板
- 社會(huì)主義改革開放理論課件
- 書面溝通技巧
- 土地評(píng)估現(xiàn)場(chǎng)勘查表
- 經(jīng)濟(jì)學(xué)原理ppt課件(完整版)
- 養(yǎng)老機(jī)構(gòu)自帶藥品管理記錄表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論