當(dāng)前社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的調(diào)查與分析初稿_第1頁
當(dāng)前社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的調(diào)查與分析初稿_第2頁
當(dāng)前社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的調(diào)查與分析初稿_第3頁
當(dāng)前社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的調(diào)查與分析初稿_第4頁
當(dāng)前社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的調(diào)查與分析初稿_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

當(dāng)前社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的調(diào)查與分析摘要本文以街頭漢語文字使用的不規(guī)范現(xiàn)象作為研究對象,以語言文字的規(guī)范使用法則作為研究重點(diǎn),分析和探討了在當(dāng)今不同語言文化存在沖突的大環(huán)境中,如何規(guī)范使用國家通用語言文字的重要問題。本文通過列舉寧晉當(dāng)?shù)亟诸^的種種不規(guī)范現(xiàn)象入手,描述、歸納和總結(jié)了當(dāng)?shù)亟诸^漢語用字不規(guī)范現(xiàn)象的表現(xiàn)形式,并對不同形式的不規(guī)范現(xiàn)象的成因進(jìn)行了實(shí)證分析,論述了這些不規(guī)范現(xiàn)象所產(chǎn)生的原因及消極影響,并提出一些切實(shí)可行的規(guī)范社會(huì)用字的具體措施,希望能對廣告牌匾規(guī)范用字起到一定的作用。關(guān)鍵詞:社會(huì)用字;廣告牌匾;不規(guī)范用字;原因;建議前言隨著國家通用語言文字法的頒布施行,語言文字的社會(huì)應(yīng)用問題越來越受到人們的重視。然而由于種種原因,作為社會(huì)用字的重要方面之一,廣告牌匾用字的不規(guī)范現(xiàn)象常有發(fā)生。改革開放以來,我國廣告業(yè)發(fā)展非常迅猛,連續(xù)20年高速增長,廣告市場營業(yè)額多年保持兩位數(shù)的年增長率,這個(gè)發(fā)展速度已被公認(rèn)為世界之最。2007年廣告市場營業(yè)額突破1000億元的大關(guān),達(dá)到1078.68億元,約占國民生產(chǎn)總值的0.92%,在世界上列第四位。廣告在我國經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)生活中的地位和作用越來越重要,在促進(jìn)營銷、樹立品牌、引導(dǎo)消費(fèi)、擴(kuò)大出口等方面都起到了非常積極的推動(dòng)作用。各種媒介的廣告產(chǎn)品豐富多彩,制作水平和藝術(shù)水準(zhǔn)也都大大提高,已經(jīng)成為社會(huì)生活中具有廣泛影響的事物,也是公眾比較關(guān)注的事物。中國的廣告在語言文字應(yīng)用方面不斷創(chuàng)新,是語言創(chuàng)新比較活躍的領(lǐng)域,出現(xiàn)了很多膾炙人口的廣告語,有些甚至成為同時(shí)期的流行語,對豐富我國語言文字的表達(dá)與應(yīng)用手法起到了一定的積極作用。但隨著廣告業(yè)的飛速發(fā)展,在語言文字使用上也存在著一些問題,明顯違反國家通用語言文字法以及其他相關(guān)規(guī)章。一、社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的表現(xiàn)形式(一)使用諧音字在縣城的集市街道的各店的門牌匾上好多地方都使用了諧音字,如以銷售各種服裝的服裝店的門牌匾上標(biāo)注著“衣衣不舍”、“衣見鐘情”、“衣往情深”、“衣心衣意”等,其中的“衣”與“依”或“一”諧音,讓人們以看就知道是賣服裝的,方便了顧客;布匹門店的牌匾標(biāo)注“布布為贏”、“一布到位”等,其中的“布”與“步”、“贏”與“營”諧音,既能吸引顧客又有品位;裝飾品門店的牌匾標(biāo)注“飾情畫意”、“女人飾界”等,其中的“飾”與“詩”、“世”諧音,這樣的廣告語抓住了人們的心理,能夠留住更多的顧客;飲食服務(wù)場所牌匾標(biāo)注“食全食美”、“美食美刻”等,其中的“食”與“十”、“時(shí)”,“美”與“每”諧音。二環(huán)與永安街的路口有一家美發(fā)店,店名叫“頂剪”。一位顧客這樣理解這個(gè)店名:“頂剪”是“頂尖”的諧音,意為“技術(shù)一流”;“剪”是“剪刀”,代表了美發(fā)行業(yè);“頂”又可理解為“頭頂”,表明服務(wù)對象是“頭發(fā)”―――二個(gè)字的店名表達(dá)了三重意思。一些店鋪的名字十分出彩,起到了招攬顧客進(jìn)門的作用。一家專賣大尺碼服裝的店叫“胖子沒煩惱”,店名把市場定位、效果表達(dá)得清清楚楚;有家男子內(nèi)褲專賣店,名叫“內(nèi)酷坊”,“內(nèi)酷”為“內(nèi)褲”的諧音,“酷”意為“時(shí)尚”。西鳳街有家服裝店,名叫“穿幫”,意為“幫你穿衣”,替你打扮,店主是三位女青年,都擅長服裝搭配?!按汀钡牧硪粋€(gè)意思是“露餡”的意思,貶義褒用,哪料反響很好,不少顧客就是沖著這個(gè)店名進(jìn)門的。(二)使用繁體字、簡體字或異體字在當(dāng)?shù)氐牟惋嬓袠I(yè)中各大酒店、餐館、小吃等有部分的使用了繁體字,如“巴國圣世大酒店”、“小天鵝酒館”、“大胖飯館”,其中的“國”、“鵝”、“館”個(gè),就是為吸引更多的顧客來本店消費(fèi),從而賺取更多的利潤。(2)平時(shí),為了節(jié)省時(shí)間,書寫方便,人們用了簡化字,例如:某小吃部的招牌上寫著××餐廳,其中“餐”字只寫了左上角的五筆構(gòu)成的一個(gè)“字”。實(shí)際上那是早己被淘汰了的簡化字。[2](3)繁體字則是那些為了崇尚古人,為了書寫美觀或?yàn)榱吮憩F(xiàn)自己的才華。這些字多見于某人題寫或故意制作的廣告牌匾上。2、無意寫錯(cuò)的有以下原因(1)書寫者不知道這個(gè)字本該怎么寫,這些人往往文化水平較低。例如:買菜的小商販把大白菜的“菜”字錯(cuò)寫成草字頭底下一個(gè)“才”字;修車的師傅把補(bǔ)胎充氣中的“充”字錯(cuò)寫成“沖”:安裝公司把“安裝”錯(cuò)寫成“按裝”,等等。(2)書寫者的態(tài)度不認(rèn)真。寫完之后沒有仔細(xì)校對,造成錯(cuò)別字。這種情況多見于裝修比較簡單的門市上,如果認(rèn)真仔細(xì)的話應(yīng)該不會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)別字。(3)有些字的確容易寫錯(cuò),就是“文化人”有時(shí)也是模棱兩可。例如:“同仇敵愾”錯(cuò)寫成“同仇敵慨”;“相形見絀“錯(cuò)寫成“相形見拙”;“銷聲匿跡”錯(cuò)寫成“消聲匿跡”等等。這些字需要用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度去對待,才能避免出錯(cuò)。這些字多見于街頭手寫的廣告標(biāo)語或宣傳標(biāo)語。(四)消極影響牌匾廣告中的錯(cuò)別字對整個(gè)社會(huì)的文化建設(shè)有著不可忽視的消極影響。首先,牌匾廣告中的錯(cuò)別字嚴(yán)重影響了城市的形象建設(shè)。車站候車室的大牌子竟然把“候車室”的“候”字寫成了“侯”。作為經(jīng)濟(jì)大縣,這座經(jīng)濟(jì)大縣每天迎接的不僅僅是國內(nèi)的同胞,更有慕名而來的外國友人,牌匾廣告哪怕出現(xiàn)一點(diǎn)點(diǎn)錯(cuò)誤,影響的可能不僅僅是寧晉這座縣城的形象,更可能會(huì)上升到國家的層面上來。如某企業(yè)在縣領(lǐng)導(dǎo)參加企業(yè)五周年慶典時(shí)曾在門口懸掛了印有“熱烈歡迎縣領(lǐng)導(dǎo)出度我廠五周年慶典”字樣的橫幅,仔細(xì)一看,“出席”的“席”竟被寫成了“度”。這樣的錯(cuò)別字小則影響一個(gè)單位的形象,大則影響整個(gè)中華民族的形象。同時(shí),牌匾廣告中的錯(cuò)別字也影響著少年兒童的健康發(fā)展。少年兒童處在大量接受文化知識的特殊階段,由于年齡及社會(huì)閱歷的限制,他們往往分不清事物的對錯(cuò)與好壞。我曾看到一則月餅廣告,上面赫然印著“桃李小悅餅”。何為“小悅餅”?也許制造商是取“中秋佳節(jié)使人身心愉悅”之意,然而對于少年兒童來說,也許不但不能領(lǐng)會(huì)其中的奧妙,反而會(huì)理所當(dāng)然地認(rèn)為“小悅餅”是正確的寫法。三治理不規(guī)范用字的對策與建議對牌匾廣告中的錯(cuò)別字,可以采取以下措施進(jìn)行規(guī)范(一)加強(qiáng)相關(guān)教育及宣傳宣傳部門應(yīng)通過電視、報(bào)紙等媒體,采取多種形式、舉辦各種活動(dòng)廣泛深入地進(jìn)行宣傳教育,使人們認(rèn)識到錯(cuò)別字的危害,引導(dǎo)各行各業(yè)以及廣大群眾樹立規(guī)范使用文字的意識,不寫錯(cuò)別字,不生造簡化字,不使用繁體字。教育部門應(yīng)加強(qiáng)學(xué)校教育,防止學(xué)生受社會(huì)不良示范影響,使學(xué)生從小打下規(guī)范使用文字的基礎(chǔ),并對父母和身邊的親戚朋友進(jìn)行教育、勸導(dǎo)。同時(shí),發(fā)揮廣告等行業(yè)協(xié)會(huì)的自律作用,加強(qiáng)自我培訓(xùn)教育,嚴(yán)格自我審查制作發(fā)布廣告,從源頭上堵住“帶病”廣告牌的出現(xiàn),提高行業(yè)整體水平,讓錯(cuò)別字遠(yuǎn)離我們的生活。[3]首先,對從事相關(guān)職業(yè)(如印刷業(yè)、廣告業(yè)等)的人員進(jìn)行重點(diǎn)教育,然后再普及推廣到其他人群。(二)立法和執(zhí)法相結(jié)合目前牌匾廣告用字相當(dāng)混亂,僅憑宣傳、教育和勸說是不能完全解決問題的,還必須靠法律的強(qiáng)制手段。政府要積極制定相關(guān)的法律法規(guī),做好立法工作;同時(shí),工商、綜合執(zhí)法等相關(guān)部門要協(xié)力配合監(jiān)督,嚴(yán)格執(zhí)法,嚴(yán)格懲處亂用錯(cuò)字的企業(yè)或個(gè)人。同時(shí),對已經(jīng)存在的牌匾廣告錯(cuò)別字應(yīng)限期整改,對逾期不改者由有關(guān)部門處以罰款等相應(yīng)處罰;對生產(chǎn)制作字、牌、匾的企業(yè),應(yīng)無償制作規(guī)范字標(biāo)牌予以更換。(三)加強(qiáng)整個(gè)社會(huì)的監(jiān)督力度一方面,在廣告語言文字使用中還存在著不適當(dāng)使用方言、誤用標(biāo)點(diǎn)符號以及格調(diào)低下等問題,這里不一一枚舉??傮w上看,廣告語言文字使用中存在的不規(guī)范現(xiàn)象是比較多的,其來源很清楚,就是廣告設(shè)計(jì)、制作單位,其背后的廣告主當(dāng)然也起一定作用,但廣告語主要是廣告設(shè)計(jì)、制作單位創(chuàng)作的。按照工商管理部門的規(guī)定,廣告公司在登記注冊時(shí)必須有兩名以上的廣告審查員,對于廣告的語言文字規(guī)范和適當(dāng)使用問題首先應(yīng)該由廣告審查員把好關(guān)。但廣告公司本身首先關(guān)心的是客戶的需求和廣告能否搶眼球,在創(chuàng)作廣告時(shí)容易忽視廣告語言文字的規(guī)范和適當(dāng)使用,而廣告審查員語言文字素養(yǎng)還存在很明顯的不足,所以在廣告設(shè)計(jì)這一環(huán)節(jié)不能把好關(guān),廣告發(fā)布代理公司以及媒體廣告部的廣告審查員也存在同樣的問題,這樣就不斷地讓有問題的廣告與公眾見面。要解決以上問題,管理好廣告審查員是有效的途徑。廣告發(fā)布、廣告牌設(shè)立審核有關(guān)部門應(yīng)嚴(yán)格把關(guān);另一方面,應(yīng)該調(diào)動(dòng)普通群眾積極參與到規(guī)范牌匾廣告錯(cuò)別字的活動(dòng)中來,可以通過有獎(jiǎng)舉報(bào)的方式,或者通過學(xué)校組織中小學(xué)生上街尋找錯(cuò)別字,通過反面教育促進(jìn)學(xué)生規(guī)范使用語言文字。結(jié)論通過對社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的調(diào)查發(fā)現(xiàn),不規(guī)范用字主要體現(xiàn)在廣告牌匾上,然而由于種種原因,作為社會(huì)用字的重要方面之一,廣告牌匾用字的不規(guī)范現(xiàn)象常有發(fā)生。這不得不引起我們的思考,雖然各地以明確了相關(guān)規(guī)定:廣告用語用字應(yīng)當(dāng)使用普通話和規(guī)范漢字。廣告使用的語言文字應(yīng)當(dāng)符合社會(huì)主義精神文明建設(shè)的要求,不得含有不良文化內(nèi)容。廣告使用的語言文字,用語應(yīng)當(dāng)清晰、準(zhǔn)確,用字應(yīng)當(dāng)規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn),包括不得使用錯(cuò)別字,不得違反國家法律、法規(guī)規(guī)定使用繁體字,不得使用國家已廢止的異體字和簡化字,不得使用國家已廢止的印刷字形,不得故意使用錯(cuò)別字,廣告中因創(chuàng)意等需要使用的手書體字、美術(shù)字、變體字、古文字,應(yīng)當(dāng)易于辨認(rèn),不得引起誤導(dǎo)。廣告中不得單獨(dú)使用漢語拼音。廣告中如需使用漢語拼音時(shí),應(yīng)當(dāng)正確、規(guī)范,并與規(guī)范漢字同時(shí)使用。廣告中不得單獨(dú)使用外國語言文字。廣告中如因特殊需要配合使用外國語言文字時(shí),應(yīng)當(dāng)采用以普通話和規(guī)范漢字為主、外國語言文字為輔的形式,不得在同一廣告語句中夾雜使用外國語言文字。廣告中的外國語言文字所表達(dá)的意思,與中文意思不一致的,以中文意思為準(zhǔn)。廣告中成語的使用必須符合國家有關(guān)規(guī)定,不得引起誤導(dǎo),對社會(huì)造成不良影響,不得故意用諧音亂改成語。[4]但是在實(shí)際的社會(huì)生活中,廣告牌匾不規(guī)范用字的現(xiàn)象卻屢見不鮮,甚至向越來越嚴(yán)重德趨勢發(fā)展。面對當(dāng)前的不容樂觀的情況,我們應(yīng)該高度重視社會(huì)用字不規(guī)范的現(xiàn)象。我們應(yīng)該充分認(rèn)識到漢字規(guī)范化是一個(gè)長期的艱苦的過程,不是一時(shí)一人所能解決的大問題,但從

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論