商務(wù)合同模板中英_第1頁
商務(wù)合同模板中英_第2頁
商務(wù)合同模板中英_第3頁
商務(wù)合同模板中英_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

商務(wù)合同模板中英這是小編精心編寫的合同文檔,其中清晰明確的闡述了合同的各項重要內(nèi)容與條款,請基于您自己的需求,在此基礎(chǔ)上再修改以得到最終合同版本,謝謝!

**商務(wù)合同模板(中英對照)**

**一、總則**

1.本合同由以下雙方于[簽訂日期]簽訂。

甲方(以下簡稱“甲方”):[甲方全稱]

乙方(以下簡稱“乙方”):[乙方全稱]

2.本合同旨在明確雙方在商務(wù)合作過程中的權(quán)利、義務(wù)和責(zé)任。

**二、合作內(nèi)容**

1.甲方同意向乙方提供以下產(chǎn)品/服務(wù):

[產(chǎn)品/服務(wù)名稱]

[產(chǎn)品/服務(wù)描述]

2.乙方同意按照以下條件購買甲方提供的上述產(chǎn)品/服務(wù):

(1)數(shù)量:[數(shù)量]

(2)價格:[單價]元人民幣/美元

(3)交貨/服務(wù)期限:[交貨/服務(wù)期限]

**三、付款方式**

1.乙方應(yīng)在合同簽訂后[預(yù)付款比例]天內(nèi)向甲方支付預(yù)付款,金額為合同總金額的[預(yù)付款比例]%。

2.剩余款項,乙方應(yīng)在收到甲方開具的發(fā)票后[付款期限]天內(nèi)支付。

**四、知識產(chǎn)權(quán)**

1.雙方確認(rèn),甲方提供的產(chǎn)品/服務(wù)不侵犯第三方的知識產(chǎn)權(quán)。

2.乙方不得將甲方提供的產(chǎn)品/服務(wù)用于任何非法用途。

**五、違約責(zé)任**

1.雙方應(yīng)嚴(yán)格履行本合同的各項條款。

2.如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付合同總金額[違約金比例]%的違約金。

**六、爭議解決**

1.雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。

2.如協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

**七、其他**

1.本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。

2.本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。

**BusinessContractTemplate(Chinese-English)**

**I.GeneralProvisions**

1.ThisContractisenteredintobetweenthefollowingtwopartieson[DateofSigning].

PartyA(hereinafterreferredtoas"PartyA"):[FullNameofPartyA]

PartyB(hereinafterreferredtoas"PartyB"):[FullNameofPartyB]

2.ThisContractaimstoclarifytherights,obligationsandresponsibilitiesofbothpartiesduringthebusinesscooperation.

**II.CooperationContent**

1.PartyAagreestoprovidethefollowingproducts/servicestoPartyB:

[Product/ServiceName]

[Product/ServiceDescription]

2.PartyBagreestopurchasetheaboveproducts/servicesfromPartyAunderthefollowingconditions:

(1)Quantity:[Quantity]

(2)Price:[UnitPrice]RMB/USD

(3)Delivery/ServicePeriod:[Delivery/ServicePeriod]

**III.PaymentMethod**

1.PartyBshallpayanadvancepaymenttoPartyAwithin[AdvancePaymentRatio]daysafterthesigningofthecontract,whichis[AdvancePaymentRatio]%ofthetotalcontractamount.

2.TheremainingpaymentshallbemadebyPartyBwithin[PaymentPeriod]daysafterreceivingtheinvoiceissuedbyPartyA.

**IV.IntellectualProperty**

1.Bothpartiesconfirmthattheproducts/servicesprovidedbyPartyAdonotinfringeupontheintellectualpropertyrightsofthirdparties.

2.PartyBshallnotusetheproducts/servicesprovidedbyPartyAforanyillegalpurposes.

**V.LiabilityforBreachofContract**

1.Bothpartiesshallstrictlyfulfillthetermsofthiscontract.

2.Intheeventofabreachofcontractbyeitherparty,thebreachingpartyshallbeartheliabilityforbreachofcontractandpayapenaltyof[PenaltyRatio]%ofthetotalcontractamounttothenon-breachingparty.

**VI.DisputeResolution**

1.Disputesarisingfromtheperformanceofthiscontractbybothpartiesshallberesolvedthroughfriendlynegotiationfirst.

2.Ifthenegotiationfails,eitherpartymayfilealawsuitwiththepeople'scourtattheplaceofcontractsigning.

**VII.Others**

1.Thiscontractis

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論