英語六級的段落翻譯_第1頁
英語六級的段落翻譯_第2頁
英語六級的段落翻譯_第3頁
英語六級的段落翻譯_第4頁
英語六級的段落翻譯_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英語六級的段落翻譯

導(dǎo)讀:我根據(jù)大家的需要整理了一份關(guān)于《英語六級的段落翻譯》的內(nèi)容,

具體內(nèi)容:從2020年12月開始,大學(xué)英語四六級的題型發(fā)生巨大變化,其

中翻譯題部分由句子翻譯改為段落翻譯,增加了翻譯題在四六級考試中的

分值比重,提高了考試難度,更注重對學(xué)生翻譯能力的考核。下面是小..?

從2020年12月開始,大學(xué)英語四六級的題型發(fā)生巨大變化,其中翻譯題

部分由句子翻譯改為段落翻譯,增加了翻譯題在四六級考試中的分值比重,

提高了考試難度,更注重對學(xué)生翻譯能力的考核。下面是我?guī)淼?,歡迎

閱讀!

1

獅舞(LionDance)是中國最廣為流傳的民間舞蹈之一。獅為百獸之首,

在中國傳統(tǒng)中,獅子被視為是能帶來好運(yùn)的吉祥物(mascot)。古人將獅子

視作是勇敢和力量的化身,能驅(qū)趕邪惡、保護(hù)人類。據(jù)記載,獅舞已擁有

了2,000多年的歷史。在唐代(theTangDynasty),獅舞就已經(jīng)被引入了

皇室。因此,舞獅成為元宵節(jié)(theLanternFestival)和其他節(jié)日的習(xí)俗,

人們以此來祈禱好運(yùn)、平安和幸福。

TheLionDanceisoneofthemostwidespreadfolkdancesin

China.Thelionisthekingofanimals.InChinesetradition,the

lionisregardedasamascot,whichcanbringgoodluck.Ancient

peopleregardedthelionasasymbolofbravenessandstrength,which

coulddriveawayevilandprotecthumans.Thedancehasarecorded

historyofmorethan2,000years.DuringtheTangDynasty,theLion

Dancewasalreadyintroducedintotheroyalfamilyofthedynasty.

Therefore,performingtheliondanceattheLanternFestivaland

otherfestiveoccasionsbecameacustomwherepeoplecouldprayfor

goodluck,safetyandhappiness.

2

中國將進(jìn)一步發(fā)展經(jīng)濟(jì)、擴(kuò)大開放,這對海外企業(yè)(enterprises)意味

著更多的商機(jī)。改革開放以來,中國企業(yè)與海外企業(yè)一直積極開展經(jīng)濟(jì)技

術(shù)合作,并取得了巨大成就。海外企業(yè)不僅幫助了中國企業(yè)的成長,而且

也在合作中獲得了收益。中國政府將繼續(xù)提供有利的政策和條件,推動中

國企業(yè)與國外企業(yè)進(jìn)一步開展合作。

Chinawilldevelopitseconomyfurtherandopenitselfwiderto

theoutsideworld,whichoffersmorebusinessopportunitiesto

overseasenterprises.SinceChinasreformandopeningup,Chinese

enterpriseshavebeencooperatingwithoverseasenterprisesin

termsofeconomyandtechnology,andhavescoredgreatachievement.

OverseasenterpriseshavenotonlyhelpedChineseenterpriseswith

theirgrowth,butalsobenefitedfromthecooperation.Chinese

governmentwillcontinuetoofferfavorablepoliciesandconditions

topromotethefurthercooperationbetweenChineseandoverseas

enterprises.

3

假日經(jīng)濟(jì)的現(xiàn)象表明:中國消費(fèi)者的消費(fèi)觀正在發(fā)生巨大變化。根據(jù)統(tǒng)

計(jì)數(shù)據(jù),中國消費(fèi)者的消費(fèi)需求正在從基本生活必需品轉(zhuǎn)向?qū)π蓍e、舒適

和個(gè)人發(fā)展的需求。同時(shí).,中國人的消費(fèi)觀在蓬勃發(fā)展的假日經(jīng)濟(jì)中正變

得成熟。因此產(chǎn)品結(jié)構(gòu)應(yīng)做相應(yīng)調(diào)整,來適應(yīng)社會的發(fā)展。另一方面,服

務(wù)質(zhì)量要改善,以滿足人們提高生活質(zhì)量的要求。

ThephenomenonofholidayeconomyshowsthatChinesepeoples

consumptionconceptisundertakinggreatchanges.Accordingto

statistics,thedemandsofChineseconsumersareshiftingfromthe

basicnecessitiesoflifetoleisure,comfortandpersonal

development.Therefore,thestructureofproductsshouldbeadjusted

accordinglytoadapttosocialdevelopment.Ontheotherhand,

servicesshouldbeimprovedtosatisfypeoplesdemandforan

improvedqualityoflife.

4

端午節(jié),又叫龍舟節(jié),是為了紀(jì)念愛國詩人屈原。屈原是一位忠誠和受

人敬仰的大臣(minister),他給國家?guī)砹撕推胶头睒s。但最后因?yàn)槭艿?/p>

誹謗(vilify)而最終投河自盡。人們撐船到他自盡的地方,拋下粽子,希

望魚兒吃粽子,不要吃屈原的身軀。幾千年來,端午節(jié)的特色在于吃粽子

(glutinousdumplings)和賽龍舟,尤其是在一些河湖密布的南方省份。

TheDuanwuFestival,alsocalledtheDragonBoatFestival,isto

commemoratethepatrioticpoetQuYuan.QuYuanwasaloyaland

highlyesteemedminister,whobroughtpeaceandprosperitytothe

statebutendedupdrowninghimselfinariverasaresultofbeing

vilified.Peoplegottothespotbyboatandcastglutinousdumplings

intothewater,hopingthatthefishesatethedumplingsinsteadof

QuYuansbody.Forthousandsofyears,thefestivalhasbeenmarked

byglutinousdumplingsanddragonboatraces,especiallyinthe

southernprovinceswheretherearemanyriversandlakes.

5

2020年6月20日在中國各地,劇估計(jì)60萬兒童和他們的老師觀有宇航

員(astronaut)王亞平在距離地球300公里的上空所講授的科學(xué)課。王亞

平與兩個(gè)同事乘坐天宮一號實(shí)驗(yàn)艙(theTiangon-1laboratorymodule)

執(zhí)行為期兩周的任務(wù)。她在課上進(jìn)行了一系列太空的物理演示。在有些演

示中還對比了在地球上重力(one-gravity)環(huán)境下同樣的實(shí)驗(yàn)。這堂物理

課不僅讓孩子們享受了一堂知識與樂趣兼具的物理課,也顯示了我國通信

科技的前進(jìn)。

OnJune20,2020,anestimated600thousandschoolchildrenand

theirteachersacrossChinawatchedasciencelessontaughtfrom

300kmabovetheEarthbyastronautWangYaping.Wangisaboardthe

Tiangong-1laboratorymodulewithtwocrewmates,foratwo-week

mission.Herlessonswereaseriesofphysicsdemonstrationsinthe

space.Insomedemonstrations,shecomparedwithth

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論