委托投資英文合同模板_第1頁
委托投資英文合同模板_第2頁
委托投資英文合同模板_第3頁
委托投資英文合同模板_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

委托投資英文合同模板這是小編精心編寫的合同文檔,其中清晰明確的闡述了合同的各項(xiàng)重要內(nèi)容與條款,請(qǐng)基于您自己的需求,在此基礎(chǔ)上再修改以得到最終合同版本,謝謝!

---

**ContractforInvestmentTrust**

ThisContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[Investor'sName](hereinafterreferredtoasthe"Investor"),and[Investee'sName](hereinafterreferredtoasthe"Investee").

**Article1:InvestmentAmountandPurpose**

1.1TheInvestoragreestoinvestatotalamountof[InvestmentAmount](the"InvestmentAmount")intotheInvestee.

1.2TheInvesteeshallusetheInvestmentAmountforthepurposeof[PurposeofInvestment],asfurtherdescribedintheinvestmentplanattachedheretoasExhibitA.

**Article2:InvestmentPeriod**

2.1TheInvestmentPeriodshallcommenceontheEffectiveDateandshallcontinueforaperiodof[InvestmentPeriod](the"InvestmentPeriod").

2.2TheInvestormayrequestthepartialorfullwithdrawalofitsinvestmentpriortotheexpirationoftheInvestmentPeriod,subjecttothetermsandconditionssetforthinArticle4hereof.

**Article3:InterestandReturns**

3.1TheInvesteeshallpayinterestontheInvestmentAmounttotheInvestoratanannualinterestrateof[InterestRate].

3.2TheInvestorshallbeentitledtoreceivereturnsonitsinvestment,includingbutnotlimitedtodividends,profits,andcapitalgains,asapplicableandinaccordancewiththelawsandregulationsoftherelevantjurisdiction.

**Article4:WithdrawalandLiquidation**

4.1TheInvestormayrequestthepartialorfullwithdrawalofitsinvestmentduringtheInvestmentPeriod,providedthattheInvestorgivestheInvesteeatleast[NoticePeriod]days'priorwrittennotice.

4.2IntheeventoftheInvestee'sliquidationorwinding-up,theInvestorshallbeentitledtoreceiveitsinvestmentandanyaccruedinterestandreturnsthereoninaccordancewiththeliquidationproceedings.

**Article5:RepresentationsandWarranties**

5.1TheInvestorrepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacityandauthoritytoenterintothisContractandtomaketheinvestmentcontemplatedhereby.

5.2TheInvesteerepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacityandauthoritytoenterintothisContractandtousetheInvestmentAmountforthepurposecontemplatedhereby.

**Article6:Confidentiality**

6.1Thepartiesheretoagreetomaintaintheconfidentialityofanynon-publicinformationexchangedbetweentheminconnectionwiththisContract,excepttotheextentrequiredbylaworregulation.

**Article7:GoverningLawandDisputeResolution**

7.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[GoverningJurisdiction].

7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution],andthedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindinguponthepartieshereto.

**Article8:Miscellaneous**

8.1ThisContractmaynotbeassignedbyeitherpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.

8.2ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,understandings,andnegotiations,whetheroralorwritten,betweentheparties.

**INWITNESSWHEREOF**,thepartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[Investor'sName][Investee'sName]

By:\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_By:\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論