2024年有關(guān)一般貨物進(jìn)口合同(英文版)_第1頁
2024年有關(guān)一般貨物進(jìn)口合同(英文版)_第2頁
2024年有關(guān)一般貨物進(jìn)口合同(英文版)_第3頁
2024年有關(guān)一般貨物進(jìn)口合同(英文版)_第4頁
2024年有關(guān)一般貨物進(jìn)口合同(英文版)_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

?ContractfortheImportofGeneralGoods2024ContractNumber:__________ThisContractfortheImportofGeneralGoods(hereinafterreferredtoasthe"Contract")ismadeandenteredintoonthis______dayof______,2024,andbetween:1.__________(hereinafterreferredtoas"Buyer"),apanyorganizedandexistingunderthelawsof_______,withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat_______,and2.__________(hereinafterreferredtoas"Seller"),apanyorganizedandexistingunderthelawsof_______,withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat______.WHEREAS,BuyerdesirestopurchasecertngeneralgoodsfromSeller;andWHEREAS,SelleriswillingtosellsuchgeneralgoodstoBuyeronthetermsandconditionssetforthherein;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontnedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:1.SaleofGoods1.1TheSelleragreestosell,andtheBuyeragreestobuy,thefollowinggoods(the"Goods"):DescriptionofGoods:__________Quantity:__________UnitPrice:__________TotalPrice:__________1.2TheGoodsshallbeinconformitywiththespecifications,qualityandquantityassetforthinExhibitAattachedhereto.2.Delivery2.1TheGoodsshallbedeliveredtheSellertotheBuyerat______(the"DeliveryPoint")onorbefore______(the"DeliveryDate").2.2TheriskoflossanddamagetotheGoodsshallpasstotheBuyerupondeliveryattheDeliveryPoint.3.PaymentTerms3.1TheBuyershallpaytheSellertheTotalPriceassetforthinthisContractwiretransfertotheSeller'sdesignatedbankaccount,inaccordancewiththefollowingschedule:______%oftheTotalPriceuponsigningofthisContract;______%oftheTotalPriceupondeliveryoftheGoodsattheDeliveryPoint.3.2AnyandallbankchargesincurredinconnectionwiththepaymentshallbebornetheBuyer.4.InspectionandAcceptance4.1TheBuyershallhavetherighttoinspecttheGoodsupondeliveryattheDeliveryPoint.IftheGoodsdonotconformtothespecificationssetforthinExhibitA,theBuyershallnotifytheSellerinwritingwithin______daysofdelivery.4.2IftheGoodsarerejected,theSellershall,atitssolediscretion,eitherreplacethenon-conformingGoodsorrefundthepurchasepricepdtheBuyerforsuchGoods.5.Warranties5.1TheSellerwarrantsthattheGoodsarefreefromanyliensandencumbrancesandthattheSellerhasgoodandmarketabletotheGoods.5.2TheSellerfurtherwarrantsthattheGoodsshallconformtothespecificationssetforthinExhibitAandshallbeofmerchantablequality.6.ForceMajeure6.1NeitherpartyshallbeliableforanyflureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofGod,labordisputes,ordisruptionsintransportation.6.2Theaffectedpartyshallpromptlynotifytheotherpartyoftheexistenceandnatureofsuchcause,andshallusereasonableeffortstomitigatetheeffectsthereof.7.GoverningLawandDisputeResolution7.1ThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof______.7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedamicablybetweentheparties.Ifthepartiesareunabletoresolvethedispute,itshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe______ArbitrationCenter.8.Miscellaneous8.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.8.2NoamendmentormodificationofthisContractshallbevalidorbindingunlessmadeinwritingandsignedbothparties.8.3ThisContractmaybeexecutedincounterparts,eachofwhichshallbedeemedanoriginal,butallofwhichtogethershallconstituteoneandthesameinstrument.INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.BUYER:SELLER:By:________________________By:________________________Name:______________________Name:______________________Title:______________________Title:______________________Date:_______________________Date:_______________________[Signature][Signature][PrintedName][PrintedName]注意事項(xiàng)及解決辦法:1.注意貨物描述、數(shù)量、單價及總價的準(zhǔn)確性,避免糾紛。解決辦法:在合同中明確約定貨物詳細(xì)信息,確保與實(shí)際交易相符。法律名詞解釋:貨物描述(DescriptionofGoods):對交易商品的具體說明,包括品名、規(guī)格、型號等。數(shù)量(Quantity):交易商品的數(shù)量。單價(UnitPrice):單個商品的價格??們r(TotalPrice):交易商品的總金額。2.注意交付期限和交付地點(diǎn),確保按時交付。解決辦法:在合同中明確約定交付期限和交付地點(diǎn),如有變更,應(yīng)及時書面通知對方。法律名詞解釋:交付期限(DeliveryDate):賣方將貨物交付給買方的截止日期。交付地點(diǎn)(DeliveryPoint):賣方將貨物交付給買方的具體地點(diǎn)。3.明確支付條款,避免支付糾紛。解決辦法:在合同中詳細(xì)約定支付方式、支付時間及付款賬戶等信息。法律名詞解釋:支付條款(PaymentTerms):關(guān)于付款方式、付款時間等支付相關(guān)的條款。4.注意檢查和驗(yàn)收條款,確保貨物符合約定。解決辦法:在合同中明確約定驗(yàn)收期限和驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn),如有質(zhì)量問題,應(yīng)及時提出。法律名詞解釋:檢查和驗(yàn)收(InspectionandAcceptance):買方對貨物進(jìn)行查驗(yàn)并確認(rèn)是否符合合同約定的過程。5.明確合同適用的法律和爭議解決方式。解決辦法:在合同中約定適用的法律和爭議解決機(jī)制,如仲裁或訴訟。法律名詞解釋:適用法律(GoverningLaw):用于解釋和解決合同爭議的法律體系。爭議解決(DisputeResolution):解決合同爭議的方式,如協(xié)商、調(diào)解、仲裁或訴訟。特殊應(yīng)用場合與合同補(bǔ)充條款:1.場合:如果貨物是易腐或季節(jié)性商品補(bǔ)充條款:由于貨物的特殊性質(zhì),雙方同意將交付時間縮短。賣家應(yīng)確保在特定季節(jié)內(nèi)或在一個更緊湊的交貨期內(nèi)完成交付,以保持貨物的品質(zhì)。補(bǔ)充條款示例:"考慮到貨物的易腐性,雙方特別約定,賣家應(yīng)在______(具體日期)之前完成交付,以確保貨物保持新鮮和適宜銷售的狀態(tài)。"2.場合:貨物需要特殊的運(yùn)輸或儲存條件補(bǔ)充條款:合同中應(yīng)明確,賣家需確保貨物在運(yùn)輸和儲存過程中滿足特定的溫度

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論