個(gè)人兼職翻譯服務(wù)合同_第1頁(yè)
個(gè)人兼職翻譯服務(wù)合同_第2頁(yè)
個(gè)人兼職翻譯服務(wù)合同_第3頁(yè)
個(gè)人兼職翻譯服務(wù)合同_第4頁(yè)
個(gè)人兼職翻譯服務(wù)合同_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

個(gè)人兼職翻譯服務(wù)合同合同編號(hào):__________個(gè)人兼職翻譯服務(wù)合同【填寫委托方的全稱,如:某某科技有限公司】地址:【填寫委托方的地址】聯(lián)系電話:【填寫委托方的聯(lián)系電話】【填寫受托方的全稱,如:某某翻譯有限公司】地址:【填寫受托方的地址】聯(lián)系電話:【填寫受托方的聯(lián)系電話】鑒于委托方與受托方均具有獨(dú)立法人資格,雙方本著平等、自愿、誠(chéng)實(shí)、信用的原則,就受托方為委托方提供兼職翻譯服務(wù)事宜,達(dá)成如下協(xié)議:第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1委托方同意聘請(qǐng)受托方作為其兼職翻譯服務(wù)提供商,受托方同意為委托方提供翻譯服務(wù)。1.2翻譯服務(wù)包括但不限于:文檔翻譯、會(huì)議翻譯、電話翻譯等。1.3受托方應(yīng)按照委托方的要求,完成翻譯服務(wù),并保證翻譯質(zhì)量符合委托方的要求。第二條翻譯服務(wù)期限2.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為【填寫有效期期限,如:一年】。2.2有效期屆滿前,雙方如需續(xù)簽,應(yīng)提前【填寫提前通知期限,如:30天】書面通知對(duì)方。第三條翻譯服務(wù)費(fèi)用3.2翻譯費(fèi)的每小時(shí)/頁(yè)價(jià)格為【填寫價(jià)格,如:100元/小時(shí)】,如需調(diào)整價(jià)格,應(yīng)提前書面通知對(duì)方。3.3委托方應(yīng)在翻譯服務(wù)完成后【填寫支付時(shí)間,如:7個(gè)工作日內(nèi)】支付翻譯費(fèi)。第四條翻譯服務(wù)要求4.1受托方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的質(zhì)量,確保翻譯結(jié)果準(zhǔn)確、完整、符合委托方的要求。4.2受托方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù),如因特殊情況導(dǎo)致無(wú)法按時(shí)完成,應(yīng)提前通知委托方。4.3受托方應(yīng)保守委托方的商業(yè)秘密,不得泄露與翻譯服務(wù)相關(guān)的任何信息。第五條違約責(zé)任5.1雙方應(yīng)嚴(yán)格履行本合同的約定,如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付違約金,并賠償因此給對(duì)方造成的損失。5.2受托方如未能按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù),應(yīng)按逾期天數(shù)向委托方支付違約金,違約金計(jì)算方式為:逾期天數(shù)×翻譯費(fèi)×10%。第六條爭(zhēng)議解決6.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第七條其他約定7.1本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。7.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(委托方):【填寫委托方的全稱,如:某某科技有限公司】乙方(受托方):【填寫受托方的全稱,如:某某翻譯有限公司】簽訂日期:【填寫簽訂日期】一、附件列表:1.個(gè)人兼職翻譯服務(wù)合同2.翻譯服務(wù)內(nèi)容詳細(xì)清單3.翻譯服務(wù)費(fèi)用明細(xì)表4.翻譯服務(wù)質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)5.商業(yè)秘密保密協(xié)議6.違約金計(jì)算公式說(shuō)明7.爭(zhēng)議解決方式說(shuō)明二、違約行為及認(rèn)定:1.受托方未能按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù)2.受托方翻譯服務(wù)質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn)3.受托方泄露委托方商業(yè)秘密4.委托方未能按時(shí)支付翻譯費(fèi)用5.委托方未按合同約定提供必要的工作條件或信息6.雙方其他違反合同約定的行為三、法律名詞及解釋:1.兼職翻譯服務(wù)提供商:指獨(dú)立從事翻譯工作,與委托方無(wú)固定勞動(dòng)合同關(guān)系的服務(wù)提供者。2.翻譯質(zhì)量:指翻譯結(jié)果的準(zhǔn)確性、完整性、可讀性及符合委托方要求的標(biāo)準(zhǔn)。3.商業(yè)秘密:指不為公眾所知悉,能為權(quán)利人帶來(lái)經(jīng)濟(jì)利益,具有實(shí)用性并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的技術(shù)信息和經(jīng)營(yíng)信息。4.違約金:指一方違反合同約定,按照約定向守約方支付的賠償金。5.爭(zhēng)議解決:指雙方在履行合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,通過(guò)協(xié)商、調(diào)解、仲裁或訴訟等方式解決。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.翻譯服務(wù)質(zhì)量爭(zhēng)議:雙方可共同聘請(qǐng)第三方專業(yè)評(píng)估機(jī)構(gòu)進(jìn)行評(píng)估,根據(jù)評(píng)估結(jié)果確定解決方案。2.逾期完成翻譯服務(wù):受托方應(yīng)與委托方溝通,協(xié)商延期完成,并按約定支付違約金。3.泄露商業(yè)秘密:一旦發(fā)現(xiàn)泄露,受托方應(yīng)立即采取補(bǔ)救措施,并按約定支付違約金。4.支付翻譯費(fèi)用爭(zhēng)議:雙方應(yīng)按合同約定的支付方式和時(shí)間履行付款義務(wù),如有爭(zhēng)議可通過(guò)協(xié)商解決。5.工作條件或信息提供不足:委托方應(yīng)及時(shí)提供必要的工作條件或信息,確保翻譯服務(wù)順利進(jìn)行。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.企業(yè)對(duì)外交流活動(dòng)中的翻譯需求2.跨國(guó)公司會(huì)議翻

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論