牛津書蟲系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 3B-01.圣誕歡歌中英對(duì)照_第1頁(yè)
牛津書蟲系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 3B-01.圣誕歡歌中英對(duì)照_第2頁(yè)
牛津書蟲系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 3B-01.圣誕歡歌中英對(duì)照_第3頁(yè)
牛津書蟲系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 3B-01.圣誕歡歌中英對(duì)照_第4頁(yè)
牛津書蟲系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 3B-01.圣誕歡歌中英對(duì)照_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩92頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

AChristmasCarol圣誕頌歌誕快樂時(shí),斯克羅吉一點(diǎn)兒也不高興?!芭?!騙人的東是騙人的東西!所有到處游逛說(shuō)‘圣誕快樂’的人的舌頭都應(yīng)被割掉。是的,他會(huì)的!”長(zhǎng)和恐怖,當(dāng)圣誕節(jié)最終來(lái)年之后,他很快變得富有并一舉成名。他的著名作。ttorememberthatJacobMarleywasdeadDidScroogeowthatOfcoursehedidScroogeandMarleyhadbeenpartnersinLondonformanyyearsandexcellentmenofbusinesstheyweretoo.WhenMarleydied,ScroogecontinuedwiththebusinessaloneBothnamesstillstoodabovetheofficedoorScroogeandMarleySometimespeoplewhowerenewtothebusinesscalledScroogeScroogeandsometimesMarley,butheansweredtobothnamesHedidnotcarewhatnametheycalledhim.Theonly第1頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)thatmatteredtohimwasthebusinessandmakingmoneynothingwarmoropenabouthim.Helivedasecretive,lonelylife,andtooknointerestinotherpeopleatall.Thecoldinsidehimmadehiseyesred,andhisthinlipsblue,andhisvoicehighandcross.Itputwhitefrostonhisoldhead,hiseyebrowsandhischin.Thefrostinhisheartmadetheairaroundhimcold,too.Inthehottestdaysofsummerhisofficewasascoldasice,anditwasjustascoldinwinterNobodyeverstoppedhiminthestreettosay,withahappysmileMydearScrooge,howareyou?Whenwillyoucometoseeway.Animalsaswellaspeoplewereafraidofhim.DogsusedtohideinrwayswhentheysawhimcomingButwhatdidScroogecareItwasathewantedHelikedbeingontheedgeofpeoplesbusywarningeveryonetokeepawayfromhimOneChristmasEve,oldScroogewasworkingbusilyinhisoffice.Itwascold,frosty,foggyweather.Outsideitwasalreadydark,althoughitwasonlythreeoclockintheafternoon,andtherewerecandlesinalltheofficewindowsThefogcoveredeverything,likeathickgreyetScroogekepthisofficedooropeninordertocheckthathisclerkBobCratchit,wasworking.Bobspenthisdaysinadarklittleroomakindofcupboard,nexttohisemployer'soffice.Scroogehadaverysmallfire,butBob'sfirewasmuchsmaller.Itwasverycoldinthecupboard,andBobhadtowearhislongwhitescarftotrytokeepwarmceScroogesnephewhadarrivedphewy第2頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)ppyworldfullofstupidpeoplelikeyou!Yousay“MerryChristmas”!ButwhatisChristmas?Justatimewhenyouspendtoomuch,whenyoufindyourselfayearolderandnotanhourricher,whenyouhavetopayyourbillsEveryonewhogoesaroundsaying“MerryChristmas”shouldhaveYesheshouldthoughtofChristmasasatimetobehelpfulandkindtootherPeopleItstheonlytimeoftheyearwhenmenandwomenopentheirmadeanymoneyfromitIthinkChristmashasbeenandwillbeagoodtimeforme!AndIsay,GodblessChristmas!’Bobinthecupboardagreedloudly,withoutthinking.Heimmediatelyrealizedhismistake,andwentquicklybacktohisworkbutScroogehadheardhim.wadfirstingofyouWhycantwebeyoulikethisIhaveneverwantedtoarguewithyouButIcametoseeyouandinviteyouyChristmasuncle第3頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)Hisnephewlefttheroom,withoutanangryword,stoppingonlytowishBobCratchitamerryChristmas.ThentwoothergentlemencameinTheywereortablelookingmenwithbooksandpapersintheirhemlookingatthepapersthathewascarryingAmIspeakingtoMrthepoorasyourWhatwastruewasthatScroogewasjustasmeanasMarley,andMarleyhadbeenjustasmeanasScrooge.ontakinguphispenweshouldhelppoorpeoplewhohavenofoodorecanliveandworkAretheystthatperhapstheseusefulplaceswereclosedforsomeontofferenoughtopoorpeopleWerehopingtogivesomemeatanddrinkandwoodforafiretopeoplewhoneedallthesethingsThis第4頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)eshouldallbeabletoenjoyourselvesHowmuchwillmyselfandIwon'tpayforotherpeopletobemerry.Weallhavetopayforprisonsandworkhouses—theycostenough.ThepoorwillhavetottheydiethenTherearetoomanypeopleintheworld,soit'sagoodthingifsomeofthemdie.Allthisisnoneofmybusiness!It'senoughforamantounderstandhisownbusinessandnottothinkaboutotherpeople's.I'maverybusylemenThegentlemenshooktheirheadsalittlesadly,andlefttheNowthefogwasatitsthickestoutside,andthecoldwasbitingLightsshonebrightlyfromtheshopwindows.Peoplewerehurryinghereandthererichandpooralike-tobuywhattheyneededortomorrowsChristmasdinnerAtlastitwastimetoclosetheoffice.ScroogegotupslowlyfromhisdeskBobwaswaitingforthismoment,andheimmediatelyputontidpayyouforadaysworkwhenwentyfifthofmustxtmorningoutwithoutanotherwordWhenbobhadclosedtheofficeheranhome第5頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)amilyinCamdenTownasquicklyaspossibleScroogealwaysusedtoeathisdinneraloneinthesamemiserableuseTonightwasnodifferentfromothernightsHebedHelivedinroomswhichhadoncebelongedtohisdeadpartnerTheywereinanolddarkbuildinginalonelysidestreetwherenooneexceptScroogelived.Intheblacknessofthenight,throughthefogandthefrost,Scroogehadtofeelhiswayalongthestreetwithhishands.Hefinallyreachedhisfrontdoorandputthekeyinthelock.Suddenly,tohisgreatsurprisehesawthattheknockerwasnotaknockeranymore,buthadbecomethefaceofJacobMarleyHehadnotthoughtofhispartnerforsevenyears,untilthatafternoonwhenhespokeMarleysnametohisvisitorsButthereinesAsScroogelooked,itbecameaknockeragain.Hewasafraid,butheHedidlookaroundbeforeheshutthedoorandhedidlookbehindoortoseeifanyonewashidingthereButtherewasnothinghereHeshutthedoorwithabangtoshowthathewasnotafraidWithhisonecandlehewentslowlyupthestairs.ItwasimpossibleelikeditButherememberedthefacesohewalkedthroughallhisroomscheckingthateverythingwasallrightNobodyunderthetableorthebednobodybehindthedoorOnthesmallfireinthebedroomtherewasapotofsoup,andScrooge'sbowlwasreadyontheleNobodyinanyoftheroomsSurethathewassafenowScroogeutandlockedhisbedroomdoorbehindhimHesatdownbythefiretoThefireplacewasanoldonewithhundredsofpicturesonthesaroundthefireButScroogecouldonlyseeMarleysfaceontheroomWhenhesatdownagainhenoticedabellontheothersideoftheroomAshelookedhesawwithgreatsurpriseandfear,thatthe第6頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)bellwasslowlybeginningtomovefromsidetoside.Soonitwasringingloudlyandsowaseverybellinthehouse.Suddenlytheyallstoppedringingatthesamemomentandthencameastrangenoisefromdownbelow.Itsoundedlikesomeonepullingheavychainsacrossthefloor.Scroogerememberedhearingthatghostsinoldhousessometimespulledchainsbehindthem.Thenadoorbelowopenedwithacrash,andthenoisestartedcomingupthestairs.Itwascomingtowardshisdoor.whenwithoutstopping,itcamestraightthroughtheheavy,lockeddoorandappearedinfrontofhim.ItwasMarley'sghost!ScroogecouldseerightthroughitsbodyArounditsmiddlewasasonitTheghostsdeathcoldeyesstaredfixedlyatScroogewantAndwhoareyoushookitschaininaveryfrighteningway.AtonceScroogefellonthegroundingreatfear,crying,‘Yes!Yes!Youarereal!IseethatnowWhyhaveyoucome?Whydoghostscomebackfromthedead?Tellhelpotherpeopleinlifehastotravelendlesslythroughtheworldafterhisdeath.Wehavetocarrythechainsthatwemadeforourselvesinourlifetime.DoyouEbenezerScroogerecognizemychainItisveryliketheonethatnotrestIcannotstayanywhereforlongIhavebeendeadforsevenyearsandallthattimeIestforauseIwasnevergoodorkindinlife第7頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)idScroogewhowasnowbeginningtoworryabouthisownlifepeopleasmybusiness?Ithoughtonlyaboutmakingmoney,notaboutbeingkindandhelpfultootherpeople.Listentome,Ebenezer!Iamheretonighttowarnyou.Youstillhaveachancetosaveyourselffromwhathashappenedtome.Threespirtiswillcometovisityou:thefirsttomorrowatoneo'clock,thesecondatthesametimethenextnightandthethirdatmidnightthefollowingnight.Youwillnotseemeanymore,andforyourownpeaceafterdeath,rememberwhatIhaveThespiritwalkedslowlybackwardstothewindow,whichbegantoopenWhentheghostreachedthewindow,itheldupitshand,andScroogelistenedHecouldhearanoiseofsadcryingintheair.Thespiritbegantocry,too,anditmovedoutintothefrosty,darknighttojointheothers.Scroogerantothewindow.Outside,theairwasfullofspiritsallwearingchainslikeMarley'sghost,allcryingmiserablyastheyrealized,toolate,theterriblemistakesthattheyhadmadeintheirlives.LittlebylittlethespiritsandtheirvoicesdisappearedintotheandthedarknessandthenightwassilentagainScroogeclosedthewindow,andcheckedhisbedroomdoor.Itwasstilllocked.Heehewasverytired,orbecauseitwaslate,hewentstraighttobedwithouttakingoffhisclothesandfellasleepimmediately.吉和馬利在倫敦曾是多年的合作伙伴,并且他們還都是精明的時(shí)候,斯克羅吉一個(gè)人繼續(xù)操持著生意。辦公室門口的上方懸名字:斯克羅吉和馬利。有時(shí)初次來(lái)這兒打交道的人們喊斯克喊馬利,但兩個(gè)名字他都應(yīng)答。他不在乎別人叫他什么名字。事情是他的生意和賺錢。第8頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)紅色,他的薄唇呈藍(lán)色,他的嗓音既高又暴躁。他的冷漠使巴罩上了白色的冰霜。他內(nèi)心的冰霧使得他周圍的空氣都變下。但斯克羅吉在乎什么呢!這正是他夢(mèng)寐以求的。他喜歡處“舅舅,圣誕快樂!上帝保佑你!”一個(gè)聲音高興地說(shuō)。斯克羅吉的外甥已經(jīng)“呸!”斯克羅吉惱怒地說(shuō)?!膀_人的東西!”起來(lái)?!薄拔耶?dāng)然生氣,”舅舅回答說(shuō),“當(dāng)我生活在一個(gè)滿是像你這種蠢人的世界一歲可財(cái)富卻沒有增加半點(diǎn),而且你還得去付所有的賬處游逛說(shuō)‘圣誕快樂’的人的舌頭都應(yīng)被割掉。是的,他會(huì)的!”這么一天男男女女可以彼此自由地敞開心扉。所以舅財(cái),我認(rèn)為對(duì)我來(lái)說(shuō)圣誕節(jié)一直就是而且也將是美好錯(cuò)誤,克羅吉已經(jīng)聽見了他的話。第9頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)“如果我再聽到你發(fā)出一點(diǎn)聲音的話,”斯克羅吉說(shuō),“你就會(huì)丟掉這份工作!”“舅舅,別生他的氣,”外甥說(shuō)。“明天來(lái)和我們一起吃晚飯吧。”“和你們吃晚飯?門兒也沒有!”“那你為什么不來(lái)呢?為什么?”“因?yàn)槭フQ節(jié)是個(gè)騙人的把戲!再見!”“我什么也不要你送給我,我什么都不問(wèn)你要。我們?yōu)槭裁床荒艹蔀榕笥蜒?qǐng)你,因?yàn)槭鞘フQ節(jié),所以我要說(shuō)一聲,舅舅,圣誕快樂!”“新年快樂!”書“我想,這是斯克羅吉和馬利的辦公室吧,”其中一位看著手中的文件問(wèn)到。“你是斯克羅吉先生還是馬利先生?”夜。”。們應(yīng)該幫助那些沒有衣食和無(wú)家可歸的窮人?!钡?0頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)“沒有看守所嗎?”斯克羅吉冷冷地問(wèn)。”紳士說(shuō)?!斑€有可供窮人生活和工作的濟(jì)貧院呢?它們還開著嗎?”地方由于某種原因都關(guān)掉了呢?!薄暗俏覀冇行┤烁械?,”紳士回答說(shuō),“這些地方無(wú)法為窮人提供足夠的過(guò)得開心。你能給多少,先生?”“什么都不給!”斯克羅吉回答說(shuō)?!拔易约菏フQ節(jié)都不快樂,所以我也不會(huì)錢的人應(yīng)該去那兒?!薄叭绻麄儗幵杆赖脑挘麄?yōu)槭裁床蝗ニ滥??世界上的人太多了,所以如好事。這些都與我無(wú)關(guān)!一個(gè)人能清楚他自己該做什么人和窮人都一樣——去采購(gòu)他們明天圣誕晚餐所需要斯克羅吉慢慢地從桌子后站起身。鮑勃等的就是了帽子?!拔也聹y(cè)你想明天一天都放假,是嗎?”斯克羅吉問(wèn)。么一次,”鮑勃禮貌地說(shuō)。第11頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)邊穿上了大衣?!暗蚁脒@個(gè)節(jié)你必須得過(guò)。第二天早晨早點(diǎn)到?!蓖瑯雍岬男★嬍车昀锍酝盹垼裢硪餐R粯?。的存單,然后回家去睡覺。他住在他的合伙人曾住過(guò)的房子街上前行。最后終于來(lái)起馬利的名字時(shí),他已經(jīng)有七年沒有想過(guò)他的合的是馬利的臉,慘白似鬼一般,還有一雙怒目圓睜的恐怖變成了門環(huán),但他沒有表現(xiàn)出他的懼怕。他轉(zhuǎn)動(dòng)鑰在關(guān)上房門以前,他的確環(huán)顧了四周,也的確往門后看了有人藏在那里,但門后沒有人。他“砰”地一聲把門關(guān)上以燭慢慢地上了樓,他無(wú)法看見所有黑暗的角落。黑暗便羅吉喜歡它。但他記起了那張臉,所以他到所有的房間都走了一,斯克羅吉的碗已經(jīng)擺在了桌子上。所有房間里都沒有人!確信是數(shù)以百計(jì)的印有圖案的瓷磚,但斯克羅吉在每張“騙人的東西!”斯克羅吉對(duì)著瓷磚說(shuō),并在屋里踱著步。當(dāng)他坐下之后,他掛著一個(gè)鈴擋。他看著看著,驚奇而又恐懼地發(fā)現(xiàn)鈴擋慢慢鏈子從地板上走過(guò)。斯克羅吉記起曾聽說(shuō)過(guò)有時(shí)舊房子里的“又是騙人的鬼把戲!”斯克羅吉大聲說(shuō)道,但當(dāng)聲音徑直地穿過(guò)厚厚的被第12頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)體。一條長(zhǎng)長(zhǎng)的鎖鏈纏在腰間,上面掛著錢盒子、鑰“活著的時(shí)候我是你的合伙人,雅各布·馬利?!保偪竦?fù)u動(dòng)著身上的鏈子。斯克羅吉嚇得立刻趴倒在地板“那些在世時(shí)不幫助他人的人,其靈魂死后都要在這個(gè)世界上永無(wú)休止地游?它和你戴的鎖鏈很相似!”,但沒看到鎖鏈?!把鸥鞑迹彼f(shuō),“請(qǐng)你再多告些!”年中,我一直借著風(fēng)的翅膀飄游著!沒有安寧,死了因?yàn)槲一钪臅r(shí)候從來(lái)沒有行善積德!”“但你是一個(gè)精明的商人,雅各布,”斯克羅吉說(shuō),他現(xiàn)在開始擔(dān)憂起自己“生意!”鬼魂悲慘地說(shuō)?!拔覟槭裁床话讶丝醋魇俏业纳猓课乙恍南氲木娃H。有三個(gè)幽靈將來(lái)看你:第一空中傳來(lái)一聲凄慘的叫聲。幽靈也開始大叫,它來(lái)到了霧蒙鎖鏈,它們都在悲慘地叫著,因?yàn)樗鼈冞^(guò)晚地認(rèn)識(shí)到了它不可饒恕的錯(cuò)誤。夜色中,夜晚又恢復(fù)了平靜。斯臥室的門。門依然鎖著。他開始說(shuō),“騙人的東西!”但第13頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)firstofthethreespiritsWhenScroogewokeup,itwasverydarkintheroom.Heheardthechurchclockstartstrikingandlistenedtoseewhatthetimewas.Tohisgreatsurprisetheheavybellwentonstrikinguptotwelve,thenhadgonetobedTheclockmustbewrong!Helookedathiswatch.ItsaidlveoclocktooaskedhimselfOrhassomethinghappenedtothesun?Perhapsit'sButthatsimpossibleHeclimbedoutofbed,andfelthiswaytothewindow.Buttherewasnobodyoutsideinthedark,foggystreets,andherealizeditmustbenight-time.Hewentbacktobedagain,butcouldnotsleep.Hewasworriedbecausehecouldnotunderstandwhatwashappening.‘WasMarleysghostadream?’hewondered.‘Butitseemedveryreal…’HelayawakeuntilheheardtheclockstrikingaquartertothehourSuddenlyheremembered.Theghosthadwarnedhimthataspiritwouldvisithimatoneo'clock.Hedecidedtostayawakeuntiloneoclockhadpassed.Thequarterofanhourpassedveryslowly,butatlastheheardtheclockstrikingthefourquarters.ocknowstruckadeepsadONEandimmediatelylightshoneintoScrooge'sbedroomThecurtainsroundhisbedwerepulledopen.Scroogesatupinbedandstaredathisghostlyvisitor.kedbackathimIthadlong,whitehair,butitsskinwassoftandyoungItworeashortwhiterobecoveredwithbothsummerandwinterflowersButthestrangestthingaboutitwasthatfromthetopofitsheadshoneabrightclearlightPerhapsthislightwassometimestoobrightbecauseunderonearmitcarriedahat,whichlookedlikeaeextinguishere第14頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)第15頁(yè)共56頁(yè)/當(dāng)現(xiàn)英設(shè)閱資網(wǎng)theramerryChristmasastheytravelledtotheirhomesforthemasholidayScroogeknewandnamedallofthemWhywashesodelightedtoseehydidhiscoldheartbeatfasterwhentheywentroogeWhatgoodhaditeverdonetohimdshaveallgoneTheyturnedintoasmallerroad,andsooncametotheideinthelongcoldsilentclassroomalonelyboysatreadingnearasmallfireWhenhesawhispoorforgottenpastroogesatdownatoneofthedesksputhisheadinhishandslsatmydoortsallTheghostsmiledandlifteditshandsaying,‘Let'sseeanotherTheschoolroombecamedarkeranddirtierTherewastheyoungScroogeagainalittleolderandbiggerthanbefore.HewasnothimcamerunninginPuttingherarmsroundhisneck,shesaidovinglytohimIvecometobringyouhomedearbrotherFatherissomuchkinderthanheusedtobeTheotherdayIaskedhimifyouuldcomehomeandhesaidyesAndweregoingtospendChristmassegantopullhimtowardsthedoorTheywentouthappilydinhand第16頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)ritadNowtheschoolhaddisappeared,andtheywereinthemiddleofabusytownwithshadowycrowdsandcartsallaroundthem.HereitwaspsandstreetsTheghoststoppedatanofficedoor‘DoyouknowthisTheywentinandwhentheysawalarge,kind-lookingoldgentlemansittingatahighdeskScroogecriedexcitedlyGoodHeavensitsItsFezziwigaliveagainOldFezziwigputdownhispenandlookedattheclock.FasteninghiscoatbuttonsoverhisfatstomachhestartedlaughingashecalledsChristmasEverememberTheyoungScroogehurriedinwithanotherclerk.TogetherthetwoyoungclerksputawayallthepensandpapersandfollowingFezziwigsordersclearedallthefurnitureawayfromthecentreoftheroom.Incameafiddler.IncameMrsFezziwigfatandsmilingIncamethethreeFezziwigdaughters,sweetandprettyIncamethesixyoungmenwhowereinlovewiththem.Incamethecookwithheryoungman,themilkman.Incametheboyfrom第17頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)omequietlysomenoisily,butallhappybecauseitwasGhristmasEve.Thefiddlerstartedplaying,andawaytheyallwentinthedance,twentyupbreadandcoldmeatandfruit,andallkindsofdrinks,onalongtablenearthedoor.Andaftertheyhadeaten,theydancedagain.Whentheclockstruckeleven,thedancingended.MrandMrsFezziwigstoodbythedoor,shakinghandswitheachpersonasheorshewentout,andwishinghimorheramerryChristmas.DuringthistimeScroogehadthoughtofnothingexceptwhatwashappeninginfrontofhiseyesHerememberedandenjoyeditallwiththegreatestdelightButwhenthedancingcametoanend,herealizedthattheghostwaslookingathim.Thelightonthespirit'sheadwasningveryclearlyonfoodanddrinkandpayingthefiddlerspeakingliketheyoungmanheusedtobe,nottheoldmanhewasnow‘No,spirit,yousee,ouremployercanmakeushappyorsad.Hiswordshislooks,allthesethingsaresoimportant!ThehappinessthatsvaluableasmoneyHesuddenlystoppedspeakingwhenhefeltthespiritwatchinghimtwasclearthathewasbeginningtoshowanunhealthyinterestinmoney.Hiseyeswererestlessandhismouthlookedthinandmean.Hewasnotalonebutwassittingbesidealovelyyounggirl.ThelightthatshonebrightlyfromtheghostofChristmasPastshowedthatshewascrying.第18頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)oftlyYoucareaboutgoldmorethanyoucareaboutmePerhapsIhouldntbesadMoneywillgiveyouthehappinessthatIwantedtorryalongtimeagowhenwewerebothpoor,andhappytobepoor.Ihavestayedthesame,butyouhavedifferenthopesanddreamsnowIlovedthemanthatyouusedtobebutIknowthatyoudonotwishtomarrymeanymore.SoI'vecometotellyouthatyourefree.Behappyinthelifethatyou'venfulritheldhisarmsandhecouldnotescapeNowtheywereinanotherplace,inaroomwhichwasnotveryrtableNearthefiresatabeautifulyoungirlScroogethoughtshewasthegirlthathehadjustseenuntilheawhernowagoodlookingmarriedladysittingoppositeherdaughterTheroomwasfullofchildrenandnoiseandshoutingandngagreatpileofChristmaspresentsThenoisebecametwiceasloud,asechildrenreceivedtheirpresentswithdelightandkissedtheirathergratefullyFinallytheyoungeroneswentupstairstobedandScroogewatchedmoresadlythaneverasthefathersatdownwithhisingdaughterandhermotherbythefireoogeHewassittingaloneinhisoffice.Hispartnerisdying,andIdon'terfriends第19頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)Leavemealoneandbrightsuddenlytooktheextinguisher,andpusheditdownhardonpiritsheadButalthoughitcoveredtheghostsheadandbodyScroogecouldnothidethelight,whichcontinuedtoshineoutonglyfromunderneathNowScroogefoundhimselfbackinhisownbedroomagain.Feelingverytiredheclimbedintobedandatoncefellintoadeep,heavy“我睡了一整天嗎?難道已經(jīng)是第二天夜里了嗎?”斯克羅吉問(wèn)自己?!盎蛘呤翘?yáng)出了問(wèn)題?也許是正午而不是午夜!但那又不太可能。”前,但外面漆黑的、霧蒙蒙的街上一個(gè)人也沒有,他知上了床,但是卻睡不著。他憂心忡忡,因?yàn)樗幻靼渍诎l(fā)生的一切?!榜R利的鬼魂是夢(mèng)嗎?”他想知道?!暗坪跏钦娴?。”它穿著白色的短袍子,上面滿是夏季和冬季的花出明亮的光。第20頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)“你是誰(shuí),是干什么的,先生?”斯克羅吉問(wèn)?;辏庇撵`用柔弱、溫柔的聲音回答說(shuō)?!澳闶侵高^(guò)去很久以前嗎?”斯克羅吉問(wèn)。“不。是你的過(guò)去?!薄坝撵`,請(qǐng)告訴我你為什么來(lái)這兒。”強(qiáng)?!蔽襾?lái)這兒是幫助你改變你的生活想去,所以一時(shí)間他想裝成病入膏盲的樣子拒絕,所以他什么也沒說(shuō)就下了床。他們一起穿過(guò)房子的墻現(xiàn)在是一個(gè)晴朗、寒冷的冬日,地上覆蓋著積雪?!疤炷?!”斯克羅吉喊道?!拔页錾谶@兒附近,我記得很清楚!”哭了嗎?”的眼?!皼]事兒——只是我得了感冒。幽靈,帶我去方吧!”鎮(zhèn)的路上,斯克羅吉認(rèn)出了每一片田野,每一處城堡和到處都是學(xué)校的男孩子們,他們有的騎在馬上,有的坐在農(nóng)第21頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)他的朋友們?nèi)甲吡恕!痹谖⑷醯幕鹋灾鴷?。?dāng)他看見自己那寒酸的、已被“可憐的孩子啊!我希望——但現(xiàn)在太晚了?!边@事兒?!惫砘晷α?,舉起一只手說(shuō),“咱們?cè)偃タ纯戳硗庖粋€(gè)昔日圣誕節(jié)?!绷四贻p的斯克羅吉,比以前稍微長(zhǎng)大了一些而“你說(shuō)得對(duì)。”斯克羅吉說(shuō)?!拔彝饽愕目捶ā!彼箍肆_吉回答說(shuō)。“對(duì),”鬼魂說(shuō)?!澳愕耐馍 绷艘蛔泵Φ逆?zhèn)子中心,周圍都是模糊的人群和夜晚,商店和大街上都亮起了燈。。第22頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)看見一位身材魁梧、慈眉善目的老紳士坐在一張高高的威格又活了!”系好覆于其胖肚子上的外衣扣子,他一邊用圓有的筆和文件都收拾好放到了一邊,并按照費(fèi)澤威家具都從屋子中央挪開。一個(gè)小提琴手走了進(jìn)來(lái);費(fèi)澤威格走了這三位姑娘的年輕人走了進(jìn)來(lái);廚師和她年輕的丈夫,送奶工的男孩,帶著對(duì)面房子里的女孩走了進(jìn)來(lái)。他們都進(jìn)來(lái)了,有的吵嚷嚷的,但都興高采烈,因?yàn)榻裉焓鞘フQ節(jié)。小提琴手開始演之后又重新跳舞。的只是他眼前所發(fā)生的一切。他以從未有過(guò)的興奮,記住一切都很開心。但當(dāng)舞會(huì)結(jié)束的時(shí)候,他覺察到鬼魂正看著“好像輕而易舉就能給這些傻里傻氣的人們帶來(lái)娛樂,”鬼魂說(shuō)?!百M(fèi)澤威格“這不是錢的問(wèn)題?!彼箍肆_吉熱情地回答說(shuō)。他說(shuō)話的樣子和他年輕時(shí)一、他的表情,所有這些都很重要!他給我們帶來(lái)的幸福同金錢價(jià)值!”了。第23頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)“怎么了?”鬼魂問(wèn)。“哦——沒什么,”斯克羅吉說(shuō),“只是——我想現(xiàn)在和我的雇員說(shuō)一兩句本人了。他現(xiàn)在比以前老了,很顯然他對(duì)錢已經(jīng)顯示光焦慮,嘴看上去刻薄且吝嗇。他不是獨(dú)自一人,他身邊著“昔日圣誕”鬼魂身上發(fā)出的明亮的光可以看出她在來(lái)我想帶給你的幸福的?!薄暗珜?duì)你我并沒變心,不是嗎?”“你已經(jīng)變了。在很久以前當(dāng)我們都還很窮但又窮得快樂的時(shí)候我們就許諾過(guò)法,但你現(xiàn)在有了不同的希望和理想。我愛的是過(guò)去的我了,所以我來(lái)是想告訴你你自由了。祝你在你自己選擇了!”“一個(gè)也不要再看了!”斯克羅吉高聲喊道?!拔也幌朐倏戳?!”但幽靈抓住逃脫。,一個(gè)不是很大但非常舒適的房間里。火邊坐著一?!柏悹?,”丈夫說(shuō)著把臉轉(zhuǎn)向妻子,面帶微笑?!拔医裉煜挛缈匆娏四愕囊晃涣_吉先生!他正獨(dú)自一人坐在他的辦公室里。他的合伙沒有別的朋友了?!薄坝撵`!”斯克羅吉用顫抖的聲音說(shuō)?!皫译x開這個(gè)地方吧。”呢?”第24頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)魂的頭和身體,斯克羅吉還是蓋不住它身上的光,那光依舊從condofthethreespiritsWhenScroogewokeup,herealizedimmediatelythatthechurchclockwasjustgoingtostrikeone.HefeltsurethatthesecondspiritwouldSoonvisithimThistimehewantedtobereadysohepulledbackallthecurtainsroundhisbedhimselfandlaythere,waiting.AtoneoclockinsteadofaspiritastronglightshonedownonScrooge'sbedHefeltveryfrightenedAfterafewminuteshethoughtthatperhapsthelightwascomingfromthenextroom,sohegotupandwenttothedoorWhenhetouchedit,astrangevoicecalledhisname,andaskedhimtoenterHeobeyedAlthoughherecognizeditashisownroom,itlookedverydifferentnowThewallswerecoveredwithbrightgreenleaves,andtherewasagoodfireburninginthefireplaceOnthefloorwerebigpliesofthebestChristmasfood—wonderfulrichdarkcakes,warmsoftbreadcolourfulapplesandorangesplatesofyellowbutter,cookedchickensboxesofchocolatesandsugaredsweets.SittingbesideallthiswasalargesmilingspiritwhocalledoutcheerfullytoSincethefirstghostsvisitScroogewasnolongerverysureofhimselfSoalthoughthespirit'seyeswereclearandkind,Scroogewasafraidtolookstraightintoitsface.Buthecouldseethatitsbodywasdressedinalonggreenrobe,itslongbrownhairfellfreelydownitsback,anditsfaceworeawarmandfriendlysmile.Lightshonefromthetorchwhichitwasholdinginitsstrongrighthand.nightIlearnedalessonwhichisworkingnow.Ifyouhaveanythingto第25頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)youThefoodtheroomthefirealldisappeared,andtheyweresideinthecoldsnowystreetsonChristmasmorningAlthoughttheskywasgreyandthestreetsweredirty,thepeoplelookedsurprisinglycheerful,astheyhurriedtothebakersshopswiththeirChristmasdinnersallreadyforcooking.ThespiritseemedspeciallyinterestedinpoorpeopleHestoodwithScroogeinabakersdoorwayandheldhistorchoverthedinnersastheywerecarriedpasthimSometimeswhenhesawpeoplepushingeachotherorgettingangryheliftedhistorchovertheirheads,andimmediatelytheybecamekinderorstoppedarguingbecauseit'srnnersonthisTheywentonthroughLondonandcametothesmallhousewhereScroogesclerklivedHerethespiritsmiledandheldhistorchhighoverthedoorInsideBobCratchitswifeandseconderBelindaintheireverydaydressesbutlookingcleanandprettywereputtingplatesonthetablefortheirChristmasnerBobssonPeterwashelpingtocookthepotatoesandtwoerCratchitsaboyandagirlwererunningroundexcitedlyJusteldestdaughterMarthaarrivedhomefromworkfactitwasonlyasmallchickenbutitseemedlargetotheexcitedenherraltimesshuntilthismorning第26頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)SoMarthahidherselfandincameBobinhisthincoatandlongwhitescarf,withhissonTinyTiminhisarms.PoorTinyTim!Hehadnotwalkedsincehewasborn,andalthoughhecouldpullhimselfandhisthinlittlelegsalongwiththehelpofawoodencrutch,hewasnotstrongenoughtotravelfaralone.tmasDayButMarthadidn'tliketoworryherfatherforaminute,sosheranchitsimthechickennowreadytoeatScroogeandthespiritwatchedasthefamilysatdowntoeat.Itwasapoorenoughmeal,buttothemitseemedwonderful,andtheyateAndthenthemostexcitingmomentoftheday!BelindaputacleantMrsCratchitasshecameinfromthekitchen.HerfacewashotfromherntheOhitwasawonderfulpuddingTheywerealldelightedwithit.eyearsthatwevebeenhisyounggirl.第27頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)NobodysaidthatitwasaverysmallpuddingforalargeilyNobodyeventhoughtitNoCratchiteversaidorthoughtthingsAtlast,whentheyhadfinishedtheirmeal,thechildrenclearedthetableandwashedtheplates.Thentheyallsatroundthefire,eatingapplesandorangesTherewasalargebowloffruitandsugarandhotwaterandsomethingalittlestronger,butonlythreepeopleglassesandacupButthisdidnotworrytheCratchitsatall.NowBobarsGodblessus!’ThefamilyrepeatedhiswishandTinyTimsaid,lastofall,‘GodchairBobheldhissonsthinlittlehandinthisown.Theboyhadaspecialplaceinhisfathersheart.yTimwillliveillChristmasWhatdoesthatmatter?TherearetoomanypeopleintheagoodthingifsomeofthemdieScroogewasashamedandsadtohearhisownwordsspokenbytheheliftedhisheadwhenheheardhisnamehaspaidforthismeal!’thofameanoldmanlikeScrooge第28頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)becauseitsChristmasLonglifetoMrScrooge!AmerryChristmasandWhenthechildrenheardScrooge'sname,adarkshadowcameovertheirhappinessforawhileandtheywerequietandalittlesad.ButveminuteslatertheyweretalkingandlaughingandtellingstoriestentimesmerrierthanbeforeTheywerenotagoodlookingordeachotherAstheydisappearedinthelightofthespiritstorch,ScroogeBythistimeitwasgettingdark,andsnowingheavily.ThespiritScroogeintomanyhouseswherefireswereburningcheerfullyandwascookingandpeopleweremerrilywelcomingtheirfriendsandiliesintotheirhomesTheghostwasdelightedtoseeallthisitementandmadesurethatheliftedhistorchovereverypoorThenthespirittookScroogeawayfromthebusycapital,toawildlonelyplaceinthecountry,wherenotreesgrew.HeretheywhereanoldmanandwomanweresingingChristmascarols,withtheirrebuttoldScroogetoholdhisrobeagain.croogeterriblyfrightenedlookeddownastheyflewoverthelandviolentlyunderneaththemThespirittookScroogetoalighthousebuiltonalonelyrock,nordertowarnsailorstokeepawayfromthedangerousrocks.TwomenlivediliesbutthespiritsmiledtoseethemshakehandswisheachotheramerryChristmasandsingacaroltogetherinfrontoftheirAgainthespiritandScroogeflewon,andtogethertheylandedonaauseitwasChristmas第29頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)agreatsurprisetoScroogewhilelisteningtothenoiseofwindandwavestohearahappylaughHerecognizeditashisnephewsandfoundhimselfwiththesmilingspiritbesidehim,inhisphewsbrightwarmsittingroomWhenScroogesnephewlaughed,everybodywhowaswithhimwantedtoprettywifeandseveralofhisfriendswerelaughingwithhim.forhimHismoneyisnousetohimyouseeHeisn'tatallhappyorcomfortablealthoughhesrichItssadtothinkofhimsittingaloneinhiscoldroomAndsoImgoingtoinvitehimeveryChristmas.HecanbecrossandmiserableifbelikesbutIllgooninvitinghimandonedayperhapshellthinkbetterofChristmas!’Aftertea,thecheerfullittlegroupsangsongs,andplayedmusicScroogerecognizedthesongthathislittlesisterusedtodshownhimLaterthefriendsplayedguessinggamesandScroogejoinedinthegameswithdelightNobodyexceptthespiritcouldhearhim,buthetenguessedtherightanswerementecalledYesandNoinwhichScroogesnephewhadtothinkofsomething,andtheothershadtoaskquestionstodiscoverwhatitwas.TheonlypossibleanswerswereYesorNo.ScroogeheardthatFredwasthinkingofalivinganimal,awildanimal,sometimesantimeheansweredaquestion,F(xiàn)redcouldnotstophimselflaughing.Atour第30頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)ddrinktohishealthHerestoUncleScrooge!AmerryChristmasandadmanUncleScroogeUncleScroogewantedtothankthem,butthespirithurriedhimhttonightListenItsaThechurchclockwasstrikingthethreequarters.a(chǎn)reethintheirfacesshowedonlyafrighteningandmurderoushate.Scroogehadneverseenanythingsoterribleorsosad.isCrimeThegirlisNeedTheywilldestroyManifnothingisdonedsArethereonworkhousesTheclockstrucktwelve.Scroogelooked,butcouldnolongerseetorthechildrenHewasaloneagain第31頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)當(dāng)他的手摸到門時(shí),一個(gè)奇怪的聲音叫他的名字并讓他進(jìn)房間,但它現(xiàn)在看上去已完全不同。墻壁被鮮亮的綠著熊熊的火焰。地板上擺著大堆的上好的圣誕食品——味道”克羅吉還是不敢正視它的臉,但他能看見幽靈身穿一件綠色正在生效。如果今晚你也有什么讓我借鑒的話,請(qǐng)讓我向出奇的歡喜。幽靈似乎對(duì)窮人特別感興趣。它和斯克羅吉當(dāng)晚餐從它面前經(jīng)過(guò)時(shí)它把火把照在上面。有時(shí)當(dāng)他看見,他把火把舉在他們的頭上,他們立刻就會(huì)變得溫順或圣誕節(jié),”他們彼此告誡著?!澳銥槭裁创蠖喟阉迷诟F人身上?”斯克羅吉問(wèn)。第32頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)敦,來(lái)到了斯克羅吉雇員居住的狹小住處。在這兒幽靈服裝,但看起來(lái)干凈漂亮,她們正往桌子上擺圣誕晚餐用的盤子。正幫著燒土豆,兩個(gè)再小點(diǎn)的克拉奇蒂,一男一女,正高興地來(lái)“哎!既然你回來(lái)了就沒關(guān)系了。愿上帝保佑你!親愛的,來(lái)坐到火邊來(lái)!”來(lái)!”里克拉奇蒂太太說(shuō)。來(lái)!”小蒂姆看那只已經(jīng)燒熟了的雞。粗茶淡飯,但對(duì)他們他們把它吃了個(gè)精光。這是我曾經(jīng)吃到過(guò)的最好吃的雞。”鮑勃說(shuō),并對(duì)全家人都笑了笑,每個(gè)人第33頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)他們家只有兩個(gè)玻璃杯和一個(gè)茶杯,但克拉奇蒂一家并沒因,最后,小蒂姆說(shuō),“愿上帝保佑我們每一個(gè)把小椅子上。鮑勃手握著他兒子瘦小的手,這個(gè)男孩在特殊的位置?!坝撵`,”斯克羅吉以他以前從未有過(guò)的熱情問(wèn),“告訴我小蒂姆是否能活下去?!薄皩?lái)我會(huì)看到火旁邊有一把空椅子,邊上有一根拐杖。如果這些影子不變的話,他就會(huì)死去?!薄安?,不!”斯克羅吉說(shuō)?!班?,善良的幽靈!說(shuō)他會(huì)活下去的。”人太多了,所以若有一部分死了的話,豈不是件好事嗎?”他曾說(shuō)過(guò)的話感到羞愧悲傷。但聽見自己名字的時(shí)“斯克羅吉先生!”鮑勃說(shuō),“讓我們?yōu)樗箍肆_吉先生干杯,是他付的錢使今天的這頓飯?!薄拔矣H愛的,”鮑勃溫柔地說(shuō),“記住今天是圣誕節(jié)?!钡?4頁(yè)共56頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)興的笑臉,他們都平平,穿著一般,但他們幸福,對(duì)彼此充滿感激之情并且把的光下消失的時(shí)候,斯克羅吉的目光無(wú)法從他們的身上,人們都興高采烈地歡迎著他們的朋友和家人的到來(lái)。鬼魂的食品和更多的幸福。開了繁忙的都市,來(lái)到了鄉(xiāng)下一個(gè)荒涼、偏僻的地。在這里他們?nèi)チ艘凰^房子,它離所有的小鎮(zhèn)和村莊一次地抓住它的袍子?!拔覀円ツ膬??當(dāng)然不會(huì)是去天上吧!”斯克羅吉嚇得要命,當(dāng)他們飛過(guò)時(shí)候,他朝下看著。風(fēng)雨交加,海浪在他們下面咆哮。幽靈手們遠(yuǎn)離那些危險(xiǎn)的巖石。在著兩個(gè)男人,他們遠(yuǎn)離自己的家人,但當(dāng)幽靈看見他們握落在了大海中央的一條船上。在這聽到了笑聲。他聽出現(xiàn)他和面帶微笑的幽靈一起來(lái)到了他外甥明亮溫暖的起他在一起的人也都想笑,他的笑就具備這樣的感染幾個(gè)朋友和他一起在笑。帶來(lái)什么,他既不幸福也不舒服,雖然他有錢。想到他獨(dú)自一好了,但我會(huì)繼續(xù)邀請(qǐng)他,也許終究有一天他對(duì)圣誕節(jié)的感覺會(huì)好起來(lái)的。”第35頁(yè)共

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論