2024年專屬咨詢服務(wù)中介協(xié)議版_第1頁
2024年專屬咨詢服務(wù)中介協(xié)議版_第2頁
2024年專屬咨詢服務(wù)中介協(xié)議版_第3頁
2024年專屬咨詢服務(wù)中介協(xié)議版_第4頁
2024年專屬咨詢服務(wù)中介協(xié)議版_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2024年專屬咨詢服務(wù)中介協(xié)議版A版本合同目錄一覽第一條定義與解釋1.1定義1.2解釋第二條咨詢服務(wù)內(nèi)容2.1服務(wù)范圍2.2服務(wù)期限2.3服務(wù)方式第三條雙方的權(quán)利與義務(wù)3.1甲方的權(quán)利與義務(wù)3.2乙方的權(quán)利與義務(wù)第四條費用與支付4.1服務(wù)費用4.2支付方式4.3支付時間第五條保密條款5.1保密內(nèi)容5.2保密期限5.3保密泄露后果第六條違約責(zé)任6.1違約行為6.2違約責(zé)任第七條爭議解決7.1爭議解決方式7.2爭議解決地點7.3適用法律第八條合同的生效、變更與終止8.1合同生效條件8.2合同變更8.3合同終止第九條通知與送達9.1通知方式9.2送達地址第十條甲方聲明與保證10.1聲明與保證第十一條乙方聲明與保證11.1聲明與保證第十二條合同的附件12.1附件內(nèi)容第十三條其他約定13.1其他約定內(nèi)容第十四條合同的份數(shù)14.1合同份數(shù)第一部分:合同如下:第一條定義與解釋1.1本合同referstotheExclusiveConsultingServicesAgencyAgreementVersionA,effectiveonJanuary1,2024.1.2甲方(the"Client")referstothepartythatrequeststheservicesfromthe乙方(the"Consultant").1.3乙方(the"Consultant")referstothepartyprovidingtheconsultingservicestothe甲方.1.4服務(wù)范圍(the"ScopeofServices")referstotheconsultingservicestobeprovidedthe乙方tothe甲方asdetailedin附件A.1.5服務(wù)期限(the"Term")referstotheperiodstartingfromtheEffectiveDateandendingontheearlieroftheeventsdescribedinclause8.3oranyextensionagreeduponbothpartiesinwriting.1.6服務(wù)方式(the"ServiceMode")referstothemannerinwhichtheservicesaretobeperformedthe乙方,asfurtherdescribedin附件B.第二條咨詢服務(wù)內(nèi)容2.1乙方shallprovidetheserviceswithahighlevelofprofessionalskillandcare.2.2TheTermofthisAgreementshallbetwelve(12)monthsfromtheEffectiveDate.2.3The乙方shallperformtheservicesasdescribedin附件A,andshalluseitsbesteffortstoachievetheobjectivessetforthintheattachedschedules.第三條雙方的權(quán)利與義務(wù)3.1The甲方shallprovidethe乙方withallnecessaryinformation,resources,andaccesstopersonneltoperformtheservices.3.2The乙方shall:3.2.1ProvidetheservicesinaccordancewiththetermsofthisAgreementand附件A;3.2.2Useitsbesteffortstoperformtheservicesefficientlyandeffectively;3.2.3MaintainconfidentialityasrequiredArticle5ofthisAgreement;and3.2.4Complywithallapplicablelawsandregulations.第四條費用與支付4.1The甲方agreestopaythe乙方theconsultingfeesassetforthin附件B,fortheperformanceoftheservices.4.2Theconsultingfeesshallbepaidinaccordancewiththepaymentschedulesetforthin附件B.4.3Paymentshallbemadewithinthirty(30)daysafterthereceiptofthe乙方'sinvoice.第五條保密條款5.1The乙方shallmaintaininconfidenceallconfidentialinformationobtainedfromordisclosedthe甲方underorinconnectionwiththisAgreement("ConfidentialInformation").5.2TheConfidentialInformationshallbemaintainedinconfidenceforaperiodoffive(5)yearsfromthedateofterminationorexpirationofthisAgreement.5.3Ifthe乙方breachesthisArticle5,the乙方shallbeliableforanydamagesresultingtherefrom.The甲方mayalsoterminatethisAgreementimmediatelyuponwrittennoticetothe乙方.第六條違約責(zé)任6.1IfeitherpartybreachesanymaterialtermorconditionofthisAgreement,thenonbreachingpartymayhavetherighttoterminatethisAgreementimmediatelyuponwrittennoticetothebreachingparty.6.2Thebreachingpartyshallbeliableforanydamagesresultingfromthebreach.第七條爭議解決7.1AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedarbitrationinaccordancewiththerulesofthe仲裁委員會,andthedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindingupontheparties.7.2Theplaceofarbitrationshallbethecityspecifiedin附件B.7.3ThisAgreementshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsofthecountry/territoryspecifiedin附件B.第八條合同的生效、變更與終止8.2ThisAgreementmaybeamendedormodifiedonlyawritteninstrumentexecutedbothparties.8.3ThisAgreementmaybeterminatedeitherpartyuponwrittennoticetotheotherpartyif:8.3.3TheotherpartyfailstoperformanyofitsmaterialobligationsunderthisAgreementforaperiodofsixty(60)daysafterreceiptofwrittennoticefromthenonbreachingparty.第九條通知與送達9.2Noticesshallbeeffectiveuponreceipt.第十條甲方聲明與保證10.1The甲方representsandwarrantsthat:10.1.1Ithasthefullright,power,andauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder;10.1.2ThisAgreementdoesnotconflictwithanyexistingagreementorobligationtowhichitisaparty;and第十一條乙方聲明與保證11.1The乙方representsandwarrantsthat:11.1.1Ithastheexpertise,experience,andresourcesnecessarytoperformtheservices;11.1.2Itwillperformtheservicesinaprofessionalandworkmanlikemanner;and第十二條合同的附件12.1TheattachmentsreferredtointhisAgreementareintegralpartshereofandareheremadeaparthereofforallpurposes.第十三條其他約定13.1ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetheroralorwritten,oftheparties.第十四條合同的份數(shù)14.1ThisAgreementshallbeinduplicateoriginals,eachofwhichshallbedeemedanoriginalandallofwhichtogethershallconstituteoneandthesameagreement.Thepartiesheretoshalleachretainonefullyexecutedoriginalfortheirrespectiverecords.第二部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件A:服務(wù)范圍詳細描述附件B:服務(wù)費用詳細描述與支付日程附件C:保密信息清單附件D:乙方performance標準與評估方法附件E:爭議解決機制詳細描述說明二:違約行為及責(zé)任認定:1.甲方違約行為:1.1未按約定時間支付服務(wù)費用:甲方未能在規(guī)定的時間內(nèi)支付服務(wù)費用,按照附件B中的支付日程進行逾期支付。1.2未提供必要的合作條件:甲方未能按照合同約定提供必要的合作條件,如信息、資源及人員訪問等。1.3未履行合同約定的其他義務(wù):甲方未履行合同約定的其他義務(wù),如提供真實、準確、完整的信息等。2.乙方違約行為:2.1未按約定提供服務(wù):乙方未能按照合同約定提供服務(wù),或提供的服務(wù)未達到約定的質(zhì)量標準。2.2未遵守保密約定:乙方未能妥善保管甲方提供的保密信息,導(dǎo)致信息泄露。2.3未履行合同約定的其他義務(wù):乙方未履行合同約定的其他義務(wù),如使用專業(yè)技能和謹慎態(tài)度提供服務(wù)。3.違約責(zé)任認定:3.1違約方需承擔違約責(zé)任,包括但不限于支付違約金、賠償損失等。3.2違約方的違約行為導(dǎo)致合同無法履行或造成對方損失的,違約方應(yīng)承擔相應(yīng)的違約責(zé)任。3.3具體違約責(zé)任根據(jù)合同條款及實際情況

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論