2024年翻譯兼職工作服務(wù)協(xié)議細(xì)則_第1頁
2024年翻譯兼職工作服務(wù)協(xié)議細(xì)則_第2頁
2024年翻譯兼職工作服務(wù)協(xié)議細(xì)則_第3頁
2024年翻譯兼職工作服務(wù)協(xié)議細(xì)則_第4頁
2024年翻譯兼職工作服務(wù)協(xié)議細(xì)則_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2024年翻譯兼職工作服務(wù)協(xié)議細(xì)則版A版本合同目錄一覽1.工作內(nèi)容1.1翻譯任務(wù)1.2翻譯領(lǐng)域1.3翻譯要求2.合同期限2.1開始日期2.2結(jié)束日期3.工作量與工作進(jìn)度3.1工作量估算3.2工作進(jìn)度安排3.3工作量調(diào)整4.翻譯質(zhì)量4.1質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)4.2質(zhì)量控制4.3質(zhì)量反饋與改進(jìn)5.報酬與支付5.1報酬標(biāo)準(zhǔn)5.2支付方式5.3支付時間6.保密條款6.1保密內(nèi)容6.2保密義務(wù)6.3保密期限7.權(quán)益保障7.1知識產(chǎn)權(quán)7.2侵權(quán)責(zé)任7.3保密與隱私8.違約責(zé)任8.1違約情形8.2違約責(zé)任8.3違約解決方式9.爭議解決9.1爭議范圍9.2爭議解決方式9.3爭議解決機構(gòu)10.合同變更與解除10.1變更條件10.2解除條件10.3變更與解除的程序11.合同的生效與終止11.1生效條件11.2終止條件11.3終止后的權(quán)利義務(wù)處理12.其他條款12.1通知與送達(dá)12.2適用法律12.3解釋權(quán)歸屬13.附件13.1翻譯任務(wù)清單13.2質(zhì)量評估標(biāo)準(zhǔn)13.3其他相關(guān)文件14.簽署頁14.1甲方(委托方)簽字14.2乙方(翻譯方)簽字14.3日期第一部分:合同如下:第一條工作內(nèi)容1.1翻譯任務(wù)翻譯方(乙方)同意在合同期限內(nèi),為甲方(委托方)提供專業(yè)的翻譯服務(wù)。翻譯任務(wù)包括但不限于技術(shù)文檔、會議資料、產(chǎn)品手冊、網(wǎng)站內(nèi)容等類型的文件翻譯。1.2翻譯領(lǐng)域乙方擅長并精通包括但不限于電子技術(shù)、機械工程、生物醫(yī)藥、化工環(huán)保等領(lǐng)域的專業(yè)翻譯。1.3翻譯要求(1)翻譯語言應(yīng)符合專業(yè)術(shù)語規(guī)范,保證翻譯的準(zhǔn)確性和專業(yè)性;(2)翻譯文件應(yīng)保持原文的邏輯結(jié)構(gòu),便于讀者理解;(3)翻譯應(yīng)遵循原文的文體和風(fēng)格,確保翻譯的通順性和可讀性;(4)翻譯應(yīng)符合中國法律法規(guī)及社會主義核心價值觀。第二條合同期限2.1開始日期本合同自雙方簽署之日起生效。2.2結(jié)束日期合同結(jié)束日期為____年__月__日。第三條工作量與工作進(jìn)度3.1工作量估算根據(jù)甲方提供的文件數(shù)量及難度,雙方商定總工作量為____個工作量單位。3.2工作進(jìn)度安排乙方應(yīng)按照甲方要求的時間節(jié)點,分階段完成翻譯工作。具體進(jìn)度安排由雙方另行商定。3.3工作量調(diào)整如因特殊情況導(dǎo)致工作量發(fā)生變化,雙方可協(xié)商調(diào)整工作量及進(jìn)度安排。第四條翻譯質(zhì)量4.1質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)(1)準(zhǔn)確無誤地傳達(dá)原文信息;(2)用詞準(zhǔn)確,語言通順;(3)格式規(guī)范,排版整潔;(4)符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和甲方的特殊要求。4.2質(zhì)量控制乙方應(yīng)采取有效的質(zhì)量控制措施,確保翻譯質(zhì)量,包括但不限于:(1)翻譯初稿完成后進(jìn)行內(nèi)部審校;(2)如有必要,安排專業(yè)審校人員對翻譯文件進(jìn)行第二遍審校;(3)按照甲方的要求,提供翻譯樣本或部分譯文供甲方審閱。4.3質(zhì)量反饋與改進(jìn)甲方對翻譯質(zhì)量有異議時,應(yīng)在收到翻譯文件后的五個工作日內(nèi)向乙方提出,并提供詳細(xì)的問題描述。乙方應(yīng)在收到反饋后的五個工作日內(nèi)對問題進(jìn)行核實并采取改進(jìn)措施。第五條報酬與支付5.1報酬標(biāo)準(zhǔn)乙方向甲方提供翻譯服務(wù),甲方應(yīng)付給乙方人民幣(大寫):____元整(小寫):_____元。5.2支付方式甲方通過銀行轉(zhuǎn)賬的方式向乙方支付報酬。5.3支付時間甲方應(yīng)在合同約定的付款日期當(dāng)天,將應(yīng)付報酬支付給乙方。第六條保密條款6.1保密內(nèi)容雙方在合同履行過程中所獲悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場信息等,均應(yīng)予以保密。6.2保密義務(wù)乙方應(yīng)對甲方的所有保密信息予以保密,不得向任何第三方泄露。6.3保密期限雙方的保密義務(wù)自合同簽署之日起生效,至合同終止或履行完畢后五年止。第八條違約責(zé)任8.1違約情形(1)乙方未能按照約定的時間節(jié)點完成翻譯工作;(2)乙方翻譯質(zhì)量不符合約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn);(3)甲方未能按照約定時間支付報酬;(4)甲方未履行合同中的其他義務(wù)。8.2違約責(zé)任違約方應(yīng)向守約方支付違約金,違約金為合同總金額的10%。8.3違約解決方式違約方應(yīng)積極采取補救措施,減輕因違約所造成的損失。如違約方未能采取有效補救措施,守約方有權(quán)解除合同,并要求違約方支付合同總金額的20%作為賠償。第九條爭議解決9.1爭議范圍雙方在履行合同過程中發(fā)生的任何爭議,均應(yīng)通過友好協(xié)商解決。協(xié)商不成的,可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。9.2爭議解決方式雙方應(yīng)嘗試通過協(xié)商解決爭議。如協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。9.3爭議解決機構(gòu)如有必要,雙方可約定向合同簽訂地仲裁委員會提交仲裁申請。第十條合同變更與解除10.1變更條件合同履行過程中,如因特殊情況需要變更合同條款,雙方可協(xié)商一致進(jìn)行變更。10.2解除條件(1)雙方協(xié)商一致解除合同;(2)不可抗力導(dǎo)致合同無法履行;(3)一方明確表示不履行主要義務(wù),另一方有權(quán)解除合同;(4)一方違反合同規(guī)定,嚴(yán)重?fù)p害對方利益,另一方有權(quán)解除合同。10.3變更與解除的程序合同變更或解除應(yīng)書面簽署,并由雙方蓋章確認(rèn)。第十一條合同的生效與終止11.1生效條件本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。11.2終止條件合同終止條件如下:(1)合同到期,雙方未續(xù)簽;(2)雙方協(xié)商一致解除合同;(3)不可抗力導(dǎo)致合同無法履行;(4)法律規(guī)定合同終止的其他情形。11.3終止后的權(quán)利義務(wù)處理合同終止后,雙方應(yīng)按照合同約定處理尚未履行完畢的事宜,包括但不限于支付未付報酬、歸還借用的物品等。第十二條其他條款12.1通知與送達(dá)任何一方可通過書面形式通知對方,通知發(fā)送至合同中約定的聯(lián)系方式或地址。12.2適用法律本合同的簽訂、效力、解釋、履行及爭議的解決均適用中華人民共和國法律。12.3解釋權(quán)歸屬本合同的解釋權(quán)歸雙方共同所有。第十三條附件13.1翻譯任務(wù)清單13.2質(zhì)量評估標(biāo)準(zhǔn)13.3其他相關(guān)文件第十四條簽署頁14.1甲方(委托方)簽字14.2乙方(翻譯方)簽字14.3日期本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。第二部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:翻譯任務(wù)清單詳細(xì)列出需要翻譯的所有文件名稱、文件類型、原文語言、目標(biāo)語言、翻譯截止日期等信息。附件二:質(zhì)量評估標(biāo)準(zhǔn)詳細(xì)列出翻譯質(zhì)量評估的各項標(biāo)準(zhǔn),包括語言準(zhǔn)確性、專業(yè)術(shù)語的正確性、句子流暢度、格式規(guī)范性等。附件三:其他相關(guān)文件說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:違約行為:1.乙方未能按照約定的時間節(jié)點完成翻譯工作;2.乙方翻譯質(zhì)量不符合約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn);3.甲方未能按照約定時間支付報酬;4.甲方未履行合同中的其他義務(wù)。違約責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):1.乙方違約:未能按時完成翻譯工作或翻譯質(zhì)量不符合標(biāo)準(zhǔn),需支付違約金,違約金為合同總金額的10%。2.甲方違約:未能按時支付報酬或未履行其他義務(wù),需支付違約金,違約金為合同總金額的10%。示例說明:如果乙方未能在約定的時間內(nèi)完成翻譯工作,那么乙方需要支付合同總金額的10%作為違約金。如果甲方未能在約定的時間內(nèi)支付報酬,那么甲方需要支付合同總金額的10%作為違約金。說明三:法律名詞及解釋:1.不可抗力:指無法預(yù)見、無法避免并且無法克服的客觀情況,如自然災(zāi)害、社會事件等。2.合同履行:雙方按照合同約定履行各自的義務(wù)。3.違約金:一方違約時,向守約方支付的違約賠償金。4.合同終止:合同效力消失,雙方權(quán)利義務(wù)關(guān)系結(jié)束。5.解釋權(quán):對合同內(nèi)容進(jìn)行解釋的權(quán)利。1.不可抗力:如果合

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論