![《應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)外語》課程教學(xué)大綱_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view9/M01/28/0F/wKhkGWc0H-KAFsb_AAI57V_qUvA775.jpg)
![《應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)外語》課程教學(xué)大綱_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view9/M01/28/0F/wKhkGWc0H-KAFsb_AAI57V_qUvA7752.jpg)
![《應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)外語》課程教學(xué)大綱_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view9/M01/28/0F/wKhkGWc0H-KAFsb_AAI57V_qUvA7753.jpg)
![《應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)外語》課程教學(xué)大綱_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view9/M01/28/0F/wKhkGWc0H-KAFsb_AAI57V_qUvA7754.jpg)
![《應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)外語》課程教學(xué)大綱_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view9/M01/28/0F/wKhkGWc0H-KAFsb_AAI57V_qUvA7755.jpg)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
《應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)外語》教學(xué)大綱課程名稱:專業(yè)外語英文名稱:SpecialtyEnglish課程編號(hào):F094091822學(xué)分:2總學(xué)時(shí)/課內(nèi)實(shí)踐學(xué)時(shí):32/課內(nèi)實(shí)驗(yàn)學(xué)時(shí)0+課內(nèi)上機(jī)學(xué)時(shí)0+其它實(shí)踐學(xué)時(shí)0課程性質(zhì):選修課程開課單位:數(shù)理科學(xué)與工程學(xué)院統(tǒng)計(jì)系基層教學(xué)組織適應(yīng)對(duì)象:應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)課程簡介專業(yè)外語課程旨在提升學(xué)生的統(tǒng)計(jì)專業(yè)英語能力,通過統(tǒng)計(jì)專業(yè)英語的學(xué)習(xí),學(xué)生能夠掌握統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)術(shù)語的英文表達(dá),理解統(tǒng)計(jì)學(xué)經(jīng)典文獻(xiàn)及前沿研究的英文內(nèi)容。主要內(nèi)容包括英譯漢常用方法、統(tǒng)計(jì)專業(yè)英語詞匯與術(shù)語、統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的閱讀方法與技巧、經(jīng)典統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)選讀、統(tǒng)計(jì)前沿文獻(xiàn)翻譯實(shí)踐等。本課程以講授法、案例教學(xué)和多媒體教學(xué)為主要教學(xué)方法,考核方式為考查。該課程以學(xué)生為中心,旨在培養(yǎng)學(xué)生的專業(yè)英語聽說讀寫能力,特別是閱讀和翻譯統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)文獻(xiàn)的能力,增強(qiáng)國際學(xué)術(shù)交流能力。在授課過程中,將理論與實(shí)際應(yīng)用緊密結(jié)合。通過案例教學(xué),進(jìn)行愛國主義教育;結(jié)合教學(xué)內(nèi)容滲透辯證唯物主義思想,對(duì)學(xué)生進(jìn)行科學(xué)精神培養(yǎng);加強(qiáng)知識(shí)發(fā)生過程教學(xué),培養(yǎng)探索真善美的態(tài)度和精神。Thiscourseaimstoimprovestudents'professionalEnglishabilityinstatistics.ThroughthestudyofprofessionalEnglishinstatistics,studentscanmastertheEnglishexpressionsofprofessionaltermsinstatisticsandunderstandtheEnglishcontentofclassicalliteratureandcutting-edgeresearchinstatistics.ThemaincontentsincludethecommonmethodsofEnglish-Chinesetranslation,theEnglishvocabularyandtermsofstatistics,thereadingmethodsandskillsofstatisticalliterature,theselectionofclassicalstatisticalliterature,andthetranslationpracticeoffrontierstatisticalliterature.Thiscoursetakesteachingmethod,caseteachingandmultimediateachingasthemainteachingmethods,andexaminationastheassessmentmethod.Thestudent-centeredcourseaimstocultivatestudents'professionalEnglishlistening,speaking,readingandwritingskills,especiallytheabilitytoreadandtranslateprofessionalstatisticsliterature,andenhancetheirinternationalacademiccommunicationskills.Inthecourseofteaching,theoryandpracticalapplicationarecloselycombined.Patriotismeducationthroughcaseteaching;Combinetheteachingcontenttopenetratethedialecticalmaterialismthought,tocarryonthescientificspirittrainingtothestudents;Strengthentheteachingofknowledgegenerationprocessandcultivatetheattitudeandspiritofexploringtruth,goodnessandbeauty.課程目標(biāo)1.思政目標(biāo):通過案例教學(xué),激發(fā)學(xué)生愛國主義情懷和科技報(bào)國的使命擔(dān)當(dāng)。強(qiáng)化科學(xué)倫理教育,注重科學(xué)思維方法訓(xùn)練和科學(xué)精神培養(yǎng),促進(jìn)辯證唯物思想的完善。2.知識(shí)目標(biāo):強(qiáng)化統(tǒng)計(jì)專業(yè)英語詞匯和術(shù)語的學(xué)習(xí),掌握統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀方法。提升統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的英譯漢和漢譯英能力,特別是理解和翻譯統(tǒng)計(jì)學(xué)經(jīng)典和前沿文獻(xiàn)的能力,提升學(xué)生用英語撰寫統(tǒng)計(jì)學(xué)報(bào)告和進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的能力。3.能力目標(biāo):擴(kuò)寬知識(shí)探索范疇,加快知識(shí)更新頻率,有助于提高學(xué)生分析問題和解決問題的的能力。Ideologicalandpoliticalgoals1:Throughcaseteaching,inspirestudents'patrioticfeelingsandthemissionofscienceandtechnologytoservethecountry.Weshouldstrengthentheeducationofscientificethics,payattentiontothetrainingofscientificthinkingmethodsandscientificspirit,andpromotetheperfectionofdialecticalmaterialism.Knowledgegoals2:StrengthenthestudyofEnglishvocabularyandtermsforstatisticsmajors,andmasterthereadingmethodsofstatisticsliteratures.ImprovetheabilitytotranslatestatisticalliteratureintoEnglishandfromChinesetoEnglish,especiallytheabilitytounderstandandtranslateclassicalandcutting-edgestatisticalliterature,andimprovestudents'abilitytowritestatisticalreportsandconductacademiccommunicationinEnglish.Abilitygoals3:Broadeningthescopeofknowledgeexplorationandspeedingupthefrequencyofknowledgeupdatewillhelpimprovestudents'abilitytoanalyzeandsolveproblems.課程目標(biāo)與畢業(yè)要求對(duì)應(yīng)關(guān)系本課程的課程目標(biāo)對(duì)應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)的支撐情況如表1所示:表1課程目標(biāo)與畢業(yè)要求對(duì)應(yīng)關(guān)系畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)課程目標(biāo)畢業(yè)要求1:知識(shí)要求1.5基本掌握一門外語,能閱讀本專業(yè)外語資料,具有一定聽、說、讀、寫的能力。2畢業(yè)要求2:能力要求2.4具有理論聯(lián)系實(shí)際的能力和一定的創(chuàng)新能力,具備自主學(xué)習(xí)、知識(shí)更新和自我發(fā)展的能力32.5掌握中外文資料查詢、文獻(xiàn)檢索及應(yīng)用現(xiàn)代信息技術(shù)獲取相關(guān)信息的基本方法,具有初步的科學(xué)研究和實(shí)際應(yīng)用能力。3畢業(yè)要求3:素質(zhì)要求3.1思想道德素質(zhì)。具有正確的人生觀、價(jià)值觀和道德觀,愛國、誠信、友善、守法,具有高度的社會(huì)責(zé)任感;具有良好的心理素質(zhì)和積極的人生態(tài)度。1課程教學(xué)安排課程共有6項(xiàng)教學(xué)內(nèi)容,具體安排如下。表2:課程教學(xué)安排表序號(hào)教學(xué)內(nèi)容思政元素課堂教學(xué)學(xué)時(shí)實(shí)驗(yàn)/實(shí)踐教學(xué)學(xué)時(shí)學(xué)時(shí)小計(jì)1英譯漢常用方法、統(tǒng)計(jì)專業(yè)英語詞匯與術(shù)語愛國主義教育、拓展國際視野、培養(yǎng)跨文化意識(shí)。662統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的閱讀方法與技巧培養(yǎng)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度。強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)誠信。443經(jīng)典統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)選讀滲透科學(xué)精神,強(qiáng)調(diào)科學(xué)研究中的嚴(yán)謹(jǐn)性和創(chuàng)新性。884統(tǒng)計(jì)前沿文獻(xiàn)翻譯實(shí)踐加強(qiáng)學(xué)術(shù)交流能力;提升學(xué)生的跨文化交際能力,培養(yǎng)科學(xué)精神。885學(xué)術(shù)寫作與口頭報(bào)告提升學(xué)術(shù)表達(dá),培養(yǎng)學(xué)生的自信心和表達(dá)能力。446總復(fù)習(xí)與綜合評(píng)估培養(yǎng)科學(xué)精神22合計(jì)3232教學(xué)安排英譯漢常用方法、引言與統(tǒng)計(jì)專業(yè)英語詞匯基礎(chǔ)教學(xué)要求:學(xué)生需掌握英譯漢常用方法、統(tǒng)計(jì)專業(yè)的基本英語詞匯,能夠識(shí)別并理解統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)中的專業(yè)術(shù)語。了解并熟悉統(tǒng)計(jì)軟件的英文操作界面,能夠獨(dú)立完成基本的數(shù)據(jù)處理和分析任務(wù)。教學(xué)內(nèi)容:介紹英譯漢常用方法、介紹統(tǒng)計(jì)外語的重要性及學(xué)習(xí)目的;統(tǒng)計(jì)專業(yè)基礎(chǔ)詞匯的學(xué)習(xí),包括統(tǒng)計(jì)術(shù)語、常見統(tǒng)計(jì)方法英文名稱等;學(xué)習(xí)統(tǒng)計(jì)軟件(如SPSS、R等)的基本英文操作界面和術(shù)語。重點(diǎn)難點(diǎn):(1)教學(xué)重點(diǎn):統(tǒng)計(jì)專業(yè)基礎(chǔ)詞匯的記憶與應(yīng)用。(2)教學(xué)難點(diǎn):英譯漢常用方法。思政元素:引導(dǎo)學(xué)生國際背景下我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的優(yōu)勢和挑戰(zhàn),培養(yǎng)學(xué)生科學(xué)精神,激發(fā)學(xué)生愛國情懷。拓展國際視野,了解統(tǒng)計(jì)學(xué)在國際上的發(fā)展與應(yīng)用。強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)統(tǒng)計(jì)外語對(duì)于未來國際學(xué)術(shù)交流的重要性,激發(fā)學(xué)生的國際化視野和跨文化意識(shí)。統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的閱讀方法與技巧教學(xué)要求:學(xué)生需掌握統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的基本閱讀方法,能夠迅速提取文獻(xiàn)中的關(guān)鍵信息。了解英文統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的寫作風(fēng)格和表達(dá)方式,提升閱讀速度和理解能力。教學(xué)內(nèi)容:介紹統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的基本結(jié)構(gòu)和閱讀方法;學(xué)習(xí)如何快速定位文獻(xiàn)中的關(guān)鍵信息,如研究背景、研究目的、研究方法、研究結(jié)果和結(jié)論等;講解英文統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)中常見的句式和表達(dá)方式,提高閱讀效率。重點(diǎn)難點(diǎn):(1)教學(xué)重點(diǎn):掌握統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的閱讀方法和技巧。(2)教學(xué)難點(diǎn):快速準(zhǔn)確地提取文獻(xiàn)中的關(guān)鍵信息。思政元素:引導(dǎo)學(xué)生了解國際學(xué)術(shù)規(guī)范,培養(yǎng)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度。強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)誠信和尊重他人知識(shí)產(chǎn)權(quán)的重要性。統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)選讀教學(xué)要求:學(xué)生需深入理解經(jīng)典統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的研究內(nèi)容和數(shù)據(jù)分析方法,能夠提出自己的見解和疑問。培養(yǎng)批判性思維,能夠?qū)ξ墨I(xiàn)中的觀點(diǎn)和方法進(jìn)行評(píng)價(jià)和討論。教學(xué)內(nèi)容:選取幾篇經(jīng)典的統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn),進(jìn)行精讀和分析。學(xué)習(xí)文獻(xiàn)中的研究設(shè)計(jì)、數(shù)據(jù)分析方法和結(jié)果解讀。討論文獻(xiàn)中的創(chuàng)新點(diǎn)和不足之處,培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力。重點(diǎn)難點(diǎn):(1)教學(xué)重點(diǎn):理解經(jīng)典文獻(xiàn)的研究方法和數(shù)據(jù)分析過程。(2)教學(xué)難點(diǎn):培養(yǎng)批判性思維,對(duì)文獻(xiàn)進(jìn)行深入的討論和評(píng)價(jià)。思政元素:滲透科學(xué)精神,通過經(jīng)典文獻(xiàn)的學(xué)習(xí),提升學(xué)生的專業(yè)素養(yǎng)。強(qiáng)調(diào)科學(xué)研究中的嚴(yán)謹(jǐn)性和創(chuàng)新性。統(tǒng)計(jì)前沿文獻(xiàn)翻譯實(shí)踐教學(xué)要求:學(xué)生需掌握統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的基本翻譯方法和技巧,確保翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性;通過小組討論和互評(píng),提升翻譯能力和跨文化交際能力。教學(xué)內(nèi)容:選取幾篇統(tǒng)計(jì)前沿文獻(xiàn)的摘要或部分內(nèi)容,進(jìn)行英譯漢或漢譯英的翻譯實(shí)踐;學(xué)習(xí)翻譯過程中的常見問題及解決方法,如術(shù)語翻譯的準(zhǔn)確性、句子結(jié)構(gòu)的調(diào)整等;小組討論翻譯結(jié)果,互相學(xué)習(xí)和改進(jìn)。重點(diǎn)難點(diǎn):(1)教學(xué)重點(diǎn):掌握統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)的翻譯方法和技巧。(2)教學(xué)難點(diǎn):確保翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性。思政元素:培養(yǎng)翻譯能力,加強(qiáng)學(xué)術(shù)交流能力;通過翻譯實(shí)踐,提升學(xué)生的跨文化交際能力。學(xué)術(shù)寫作與口頭報(bào)告教學(xué)要求:學(xué)生需掌握統(tǒng)計(jì)外語口頭報(bào)告的基本技巧,能夠清晰、準(zhǔn)確地表達(dá)自己的研究成果。教學(xué)內(nèi)容:學(xué)習(xí)英文統(tǒng)計(jì)學(xué)術(shù)論文的寫作規(guī)范和結(jié)構(gòu);講解口頭報(bào)告的基本技巧和注意事項(xiàng);學(xué)生分組進(jìn)行英文統(tǒng)計(jì)學(xué)術(shù)論文的撰寫和口頭報(bào)告的準(zhǔn)備。重點(diǎn)難點(diǎn):(1)教學(xué)重點(diǎn):掌握英文統(tǒng)計(jì)學(xué)術(shù)論文的寫作方法和口頭報(bào)告的技巧。(2)教學(xué)難點(diǎn):撰寫高質(zhì)量的英文統(tǒng)計(jì)學(xué)術(shù)論文并進(jìn)行有效的口頭報(bào)告。思政元素:提升學(xué)術(shù)表達(dá),鍛煉公共演講能力。培養(yǎng)學(xué)生的自信心和表達(dá)能力,為未來的學(xué)術(shù)交流和職業(yè)發(fā)展打下基礎(chǔ)??倧?fù)習(xí)教學(xué)要求:確保學(xué)生能夠準(zhǔn)確理解并記憶關(guān)鍵概念和方法。教學(xué)內(nèi)容:要求學(xué)生全面回顧和鞏固本學(xué)期所學(xué)的統(tǒng)計(jì)學(xué)專業(yè)英語詞匯、術(shù)語及其英文表達(dá);對(duì)經(jīng)典統(tǒng)計(jì)文獻(xiàn)及前沿研究中的英文內(nèi)容進(jìn)行再次梳理。重點(diǎn)難點(diǎn):(1)教學(xué)重點(diǎn):鞏固所學(xué)知識(shí),提升綜合應(yīng)用能力。(2)教學(xué)難點(diǎn):全面評(píng)估學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,并給予針對(duì)性的指導(dǎo)和建議。思政元素:總結(jié)課程內(nèi)容,檢驗(yàn)學(xué)習(xí)成果。鼓勵(lì)學(xué)生分享學(xué)習(xí)心得,培養(yǎng)團(tuán)隊(duì)合作精神和自我反思能力。課內(nèi)實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容及要求無課程考核與評(píng)價(jià)表4:成績?cè)u(píng)定方式表
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 助產(chǎn)師復(fù)習(xí)試題含答案
- 2025年度智能電網(wǎng)規(guī)劃設(shè)計(jì)合同
- 醫(yī)保協(xié)議合同范本
- 農(nóng)村硅藻泥采購合同范本
- 儀器 借用合同范本
- cng纏繞氣瓶合同范本
- 2024年半導(dǎo)體分立器件項(xiàng)目評(píng)估報(bào)告
- 北京辦公裝修合同范本
- 樓地面找平工程合同范本
- 會(huì)議室使用合同范本
- 杭州市淳安縣國有企業(yè)招聘筆試真題2024
- 2024政府采購評(píng)審專家考試真題庫及答案
- 2025年道路貨運(yùn)駕駛員從業(yè)資格證模擬考試題
- 數(shù)學(xué)-安徽省皖南八校2025屆高三上學(xué)期12月第二次大聯(lián)考試題和答案
- 退市新規(guī)解讀-上海證券交易所、大同證券
- 融資報(bào)告范文模板
- 桃李面包盈利能力探析案例11000字
- GB/Z 30966.71-2024風(fēng)能發(fā)電系統(tǒng)風(fēng)力發(fā)電場監(jiān)控系統(tǒng)通信第71部分:配置描述語言
- 腦梗死的護(hù)理查房
- 2025高考數(shù)學(xué)專項(xiàng)復(fù)習(xí):概率與統(tǒng)計(jì)的綜合應(yīng)用(十八大題型)含答案
- 2024-2030年中國紫蘇市場深度局勢分析及未來5發(fā)展趨勢報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論