2024專業(yè)翻譯服務(wù)協(xié)議樣本_第1頁
2024專業(yè)翻譯服務(wù)協(xié)議樣本_第2頁
2024專業(yè)翻譯服務(wù)協(xié)議樣本_第3頁
2024專業(yè)翻譯服務(wù)協(xié)議樣本_第4頁
2024專業(yè)翻譯服務(wù)協(xié)議樣本_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2024專業(yè)翻譯服務(wù)協(xié)議樣本本合同目錄一覽第一條合同主體與范圍1.1甲方(委托方)名稱及聯(lián)系方式1.2乙方(翻譯服務(wù)方)名稱及聯(lián)系方式1.3合同翻譯服務(wù)的范圍和內(nèi)容第二條翻譯要求和標(biāo)準(zhǔn)2.1翻譯文件的類型和數(shù)量2.2翻譯語言及方言的要求2.3翻譯質(zhì)量和標(biāo)準(zhǔn)第三條翻譯時間的約定3.1翻譯的開始和完成時間3.2翻譯延期的處理方式第四條翻譯費用及支付方式4.1翻譯費用的定價和計算方式4.2翻譯費用的支付時間及方式第五條保密條款5.1翻譯資料的保密義務(wù)5.2違反保密義務(wù)的責(zé)任第六條知識產(chǎn)權(quán)6.1翻譯作品的知識產(chǎn)權(quán)歸屬6.2甲方提供資料的知識產(chǎn)權(quán)責(zé)任第七條違約責(zé)任7.1雙方違反合同的違約責(zé)任7.2翻譯服務(wù)未達(dá)到約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的處理第八條爭議解決8.1雙方發(fā)生爭議的方式和地點8.2爭議解決的途徑和時效第九條合同的變更和解除9.1合同變更的條件和程序9.2合同解除的條件和程序第十條合同的終止10.1合同終止的條件10.2合同終止后的相關(guān)處理第十一條一般條款11.1雙方的信息準(zhǔn)確性和及時更新11.2合同的完整性和非獨立性第十二條法律適用和管轄12.1合同適用的法律法規(guī)12.2合同爭議解決的管轄法院第十三條合同的生效和終止日期13.1合同的生效日期13.2合同的終止日期第十四條其他條款14.1雙方約定的其他事項14.2雙方簽字蓋章的頁碼和日期第一部分:合同如下:第一條合同主體與范圍1.1甲方(委托方)名稱:_______________地址:________________聯(lián)系方式:________________1.2乙方(翻譯服務(wù)方)名稱:_______________地址:________________聯(lián)系方式:________________1.3合同翻譯服務(wù)的范圍和內(nèi)容:甲乙雙方約定,乙方應(yīng)按照本合同約定,為甲方提供專業(yè)的翻譯服務(wù),翻譯服務(wù)包括但不限于:(1)將甲方提供的文件資料翻譯成目標(biāo)語言;(2)根據(jù)甲方的要求,對翻譯后的文件進行審校和修改;(3)在翻譯過程中,按照甲方的要求及時提供翻譯進度報告;(4)翻譯完成后,提供完整的翻譯稿件和相關(guān)附屬資料。第二條翻譯要求和標(biāo)準(zhǔn)2.1翻譯文件的類型和數(shù)量:乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,翻譯甲方提供的文件資料,具體文件類型和數(shù)量詳見附件一。2.2翻譯語言及方言的要求:乙方應(yīng)按照甲方的要求,將文件翻譯成目標(biāo)語言,并保證翻譯的準(zhǔn)確性、流暢性和地道性。如果甲方有特殊的方言或者行業(yè)術(shù)語要求,乙方應(yīng)在翻譯過程中予以充分考慮。2.3翻譯質(zhì)量和標(biāo)準(zhǔn):(1)翻譯準(zhǔn)確無誤,表達(dá)清晰明了;(2)語言通順,符合目標(biāo)語言的表達(dá)習(xí)慣;(3)格式規(guī)范,符合原文的排版要求;(4)術(shù)語統(tǒng)一,符合相關(guān)行業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)。第三條翻譯時間的約定3.1翻譯的開始和完成時間:乙方應(yīng)在合同約定的時間內(nèi)完成翻譯任務(wù),具體開始和完成時間詳見附件二。3.2翻譯延期的處理方式:如果乙方因特殊情況無法在約定的時間內(nèi)完成翻譯任務(wù),應(yīng)及時通知甲方,并協(xié)商延期。甲方同意延期的,乙方應(yīng)在新的約定時間內(nèi)完成翻譯任務(wù);甲方不同意延期的,乙方應(yīng)按照延期天數(shù)向甲方支付違約金,違約金的標(biāo)準(zhǔn)為每天人民幣____元。第四條翻譯費用及支付方式4.1翻譯費用的定價和計算方式:翻譯費用的定價標(biāo)準(zhǔn)為人民幣____元/千字(或頁),具體費用金額詳見附件三。4.2翻譯費用的支付時間及方式:甲方應(yīng)在乙方完成翻譯任務(wù)并交付翻譯稿件后____個工作日內(nèi),按照約定的支付方式向乙方支付翻譯費用。支付方式可以為銀行轉(zhuǎn)賬、等。第五條保密條款5.1翻譯資料的保密義務(wù):乙方應(yīng)對在翻譯過程中接觸到的甲方資料予以保密,未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方泄露、復(fù)制或者利用。5.2違反保密義務(wù)的責(zé)任:如果乙方違反本合同的保密義務(wù),乙方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向甲方支付違約金,違約金的標(biāo)準(zhǔn)為人民幣____元。如果乙方的違約行為給甲方造成損失的,乙方還應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。第六條知識產(chǎn)權(quán)6.1翻譯作品的知識產(chǎn)權(quán)歸屬:翻譯作品的一切知識產(chǎn)權(quán)(包括但不限于著作權(quán)、專利權(quán)、商標(biāo)權(quán)等)歸甲方所有。未經(jīng)甲方書面同意,乙方不得以任何形式使用或者許可他人使用翻譯作品。6.2甲方提供資料的知識產(chǎn)權(quán)責(zé)任:甲方應(yīng)對提供給乙方的資料的知識產(chǎn)權(quán)負(fù)責(zé),確保乙方在翻譯過程中不會侵犯任何第三方的知識產(chǎn)權(quán)。如果因甲方提供的資料侵犯第三方的知識產(chǎn)權(quán)而導(dǎo)致乙方承擔(dān)責(zé)任的,甲方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。第八條爭議解決8.1雙方發(fā)生爭議的方式和地點:雙方在履行本合同過程中發(fā)生的任何爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決。如果協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)將爭議提交至合同簽訂地人民法院解決。8.2爭議解決的途徑和時效:雙方應(yīng)在爭議發(fā)生之日起____日內(nèi)提交調(diào)解或仲裁申請。如果一方未能在約定的時間內(nèi)提交申請,另一方有權(quán)選擇繼續(xù)要求履行合同或向人民法院提起訴訟。第九條合同的變更和解除9.1合同變更的條件和程序:任何一方要求變更合同的內(nèi)容,應(yīng)以書面形式通知對方,并在雙方協(xié)商一致后簽訂書面變更協(xié)議。變更協(xié)議作為本合同的附件,具有同等法律效力。9.2合同解除的條件和程序:除非本合同另有約定,任何一方不得單方面解除合同。如果因特殊情況雙方均同意解除合同,應(yīng)簽訂書面解除協(xié)議,并按照約定處理合同解除后的相關(guān)事項。第十條合同的終止10.1合同終止的條件:(1)雙方履行完畢合同約定的義務(wù);(2)雙方協(xié)商一致解除合同;(3)法律規(guī)定或者雙方約定的其他終止條件。10.2合同終止后的相關(guān)處理:合同終止后,乙方應(yīng)立即停止翻譯服務(wù),并將已翻譯的稿件和相關(guān)資料交付甲方。甲方應(yīng)在合同終止后____個工作日內(nèi),按照約定的支付方式向乙方支付翻譯費用。第十一條一般條款11.1雙方的信息準(zhǔn)確性和及時更新:雙方應(yīng)確保提供的信息準(zhǔn)確無誤,并及時更新。如果一方提供的信息不準(zhǔn)確或者未及時更新,導(dǎo)致對方損失的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。11.2合同的完整性和非獨立性:本合同的任何部分無效、不可執(zhí)行或者終止,不影響本合同其他部分的效力。本合同各部分相互補充,構(gòu)成完整合同。第十二條法律適用和管轄12.1合同適用的法律法規(guī):本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。12.2合同爭議解決的管轄法院:本合同爭議解決的管轄法院為合同簽訂地人民法院。第十三條合同的生效和終止日期13.1合同的生效日期:本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。13.2合同的終止日期:本合同在雙方履行完畢合同約定的義務(wù)后終止。第十四條其他條款14.1雙方約定的其他事項:本合同未涉及的事項,雙方可以通過書面協(xié)議補充。補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。14.2雙方簽字蓋章的頁碼和日期:本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。雙方簽字(或蓋章)后即具有法律效力。簽字頁碼和日期如下:甲方簽字(蓋章):_______________________日期:____年__月__日乙方簽字(蓋章):_______________________日期:____年__月__日第二部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:翻譯文件類型和數(shù)量詳細(xì)列出甲方提供的文件資料的類型、數(shù)量以及翻譯的具體要求。例如:文件類型:技術(shù)手冊數(shù)量:10份翻譯要求:包含產(chǎn)品操作指南、維護保養(yǎng)等內(nèi)容,要求翻譯成目標(biāo)語言,并保證術(shù)語的準(zhǔn)確性和一致性。附件二:翻譯時間和進度計劃詳細(xì)列出翻譯的開始和完成時間,以及翻譯進度報告的提交時間。例如:翻譯開始時間:2024年4月1日翻譯完成時間:2024年5月31日翻譯進度報告提交時間:每兩周提交一次,以電子郵件形式發(fā)送給甲方指定的聯(lián)系人。附件三:翻譯費用明細(xì)表詳細(xì)列出翻譯費用的定價標(biāo)準(zhǔn)、計算方式和支付時間。例如:定價標(biāo)準(zhǔn):人民幣____元/千字(或頁)計算方式:根據(jù)附件一列出的文件類型和數(shù)量,按照定價標(biāo)準(zhǔn)計算得出總費用支付時間:翻譯完成并交付翻譯稿件后____個工作日內(nèi)支付。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.乙方未按約定時間完成翻譯任務(wù):違約責(zé)任:乙方應(yīng)按照合同約定的時間完成翻譯任務(wù)。如果乙方因特殊情況無法在約定的時間內(nèi)完成翻譯任務(wù),應(yīng)及時通知甲方,并協(xié)商延期。如果乙方未履行通知義務(wù),或甲方不同意延期,乙方應(yīng)按照延期天數(shù)向甲方支付違約金,違約金的標(biāo)準(zhǔn)為每天人民幣____元。示例說明:如果乙方原定于2024年4月30日前完成翻譯任務(wù),但由于乙方原因?qū)е路g延遲至5月5日完成,乙方應(yīng)向甲方支付從5月1日至5月5日的違約金,共計人民幣____元。2.乙方未按約定質(zhì)量完成翻譯任務(wù):違約責(zé)任:乙方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量符合合同約定的標(biāo)準(zhǔn)。如果乙方翻譯的質(zhì)量不符合約定,甲方有權(quán)要求乙方在規(guī)定時間內(nèi)進行修改直至符合要求。如果乙方未在規(guī)定時間內(nèi)修改或修改后仍不符合要求,甲方有權(quán)要求乙方支付違約金,違約金的標(biāo)準(zhǔn)為翻譯費用的20%。示例說明:如果乙方翻譯的文件中出現(xiàn)多處術(shù)語錯誤和語句不通順的情況,甲方有權(quán)要求乙方在5個工作日內(nèi)進行修改。如果乙方未能在規(guī)定時間內(nèi)修改完畢,甲方有權(quán)要求乙方支付人民幣____元的違約金。3.乙方未履行保密義務(wù):違約責(zé)任:乙方應(yīng)對在翻譯過程中接觸到的甲方資料予以保密,未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方泄露、復(fù)制或者利用。如果乙方違反保密義務(wù),乙方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向甲方支付違約金,違約金的標(biāo)準(zhǔn)為人民幣____元。如果乙方的違約行為給甲方造成損失的,乙方還應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。示例說明:如果乙方在未經(jīng)甲方同意的情況下,將甲方提供的技術(shù)手冊內(nèi)容泄露給競爭對手,甲方有權(quán)要求乙方支付人民幣____元的違約金,并要求乙方承擔(dān)因泄露造成的損失賠償責(zé)任。說明三:法律名詞及解釋:1.合同簽訂地:指本合同雙方簽字(或蓋章)的地點,用于確定合同爭議解決的管轄法院。2.知識產(chǎn)權(quán):指著作權(quán)、專利權(quán)、商標(biāo)權(quán)等法律賦予的權(quán)利,用于

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論