服裝加工合同范例 英文_第1頁
服裝加工合同范例 英文_第2頁
服裝加工合同范例 英文_第3頁
服裝加工合同范例 英文_第4頁
服裝加工合同范例 英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

服裝加工合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______month,20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullNameofPartyA],[LegalIdentityCertificateNumberorRegistrationNumber],[Address],[ContactPerson],[ContactInformation].

2.PartyB:[FullNameofPartyB],[LegalIdentityCertificateNumberorRegistrationNumber],[Address],[ContactPerson],[ContactInformation].

WHEREAS,PartyAisengagedinthemanufacturingandprocessingofclothing,andPartyBisengagedinthepurchaseandsaleofclothing;

WHEREAS,PartyAandPartyBhavereachedaconsensusonthefollowingtermsandconditionsregardingtheprocessingofclothing:

1.ScopeofWork

PartyAshallproduceandprocessclothingaccordingtothespecifications,designs,andqualitystandardsprovidedbyPartyB.Thescopeofworkincludes,butisnotlimitedto,cutting,stitching,ironing,andpackaging.

2.QuantityandDelivery

Thetotalquantityofclothingtobeprocessedshallbe[Quantity]units.PartyAshalldelivertheprocessedclothingtoPartyBwithin[DeliveryTime]fromthedateofthisContract’sexecution.

3.PriceandPaymentTerms

Thepricefortheprocessedclothingshallbe[Price]perunit.Paymentshallbemadein[PaymentMethod]within[PaymentPeriod]fromthedateofPartyA’sdeliveryoftheprocessedclothingtoPartyB.

4.QualityStandards

TheprocessedclothingshallmeetthequalitystandardssetforthinthespecificationsprovidedbyPartyB.Anydefectsornon-conformitiesfoundintheprocessedclothingshallberectifiedbyPartyAatnoadditionalcosttoPartyB.

5.IntellectualPropertyRights

PartyAshallensurethattheprocessingofclothingdoesnotinfringeuponanyintellectualpropertyrightsofthirdparties.PartyBshallberesponsibleforprovidinganynecessaryintellectualpropertyrightsclearancedocumentation.

6.Confidentiality

BothPartyAandPartyBagreetokeepthetermsandconditionsofthisContractandanyotherconfidentialinformationexchangedduringtheperformanceofthisContractstrictlyconfidential.

7.GoverningLawandDisputeResolution

ThisContractshallbegovernedbythelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughfriendlynegotiation.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,themattershallbesubmittedtothecompetentcourtof[Jurisdiction]forarbitration.

8.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenPartyAandPartyBregardingthesubjectmatterhereof.NoamendmentormodificationofthisContractshallbeeffectiveunlessinwritingandsignedbybothparties.

9.ForceMajeure

NeitherPartyAnorPartyBshallbeliableforanydelayorfailureintheperformanceoftheirobligationsunderthisContractduetocausesbeyondtheirreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtonaturaldisasters,war,strike,orgovernmentaction.

10.Termination

ThisContractmaybeterminatedbyeitherPartywithimmediateeffectuponwrittennoticetotheotherParty,providedthatsuchterminationisduetoamaterialbreachofthisContractbytheotherParty.

INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:______________________

PartyB:______________________

Attachments:

1.Specificationsforclothingprocessing

2.Sampledesignsforclothing

3.Qualitystandardsforclothing

4.Intellectualpropertyrightsclearancedocumentation

5.Anyotherrelevantdocumentsagreeduponbybothparties

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______month,20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullNameofPartyA],[LegalIdentityCertificateNumberorRegistrationNumber],[Address],[ContactPerson],[ContactInformation].

2.PartyB:[FullNameofPartyB],[LegalIdentityCertificateNumberorRegistrationNumber],[Address],[ContactPerson],[ContactInformation].

3.PartyC:[FullNameofPartyC],[LegalIdentityCertificateNumberorRegistrationNumber],[Address],[ContactPerson],[ContactInformation].

WHEREAS,PartyAisengagedinthemanufacturingandprocessingofclothingwithafocusonhigh-qualityandinnovativedesigns;

WHEREAS,PartyBisadistributorofclothingproducts,aimingtoexpanditsmarketreach;

WHEREAS,PartyCisathird-partymanufacturerwithspecializedexpertiseintheproductionofcertaintypesofclothing;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:

1.ScopeofWork

PartyAshalldesign,develop,andmanufacturehigh-qualityclothingaccordingtothespecifications,designs,andqualitystandardsprovidedbyPartyB.PartyCshallproducethespecializedtypesofclothingrequiredbyPartyA.

2.PartyA’sRightsandObligations

a.RighttoApproveDesigns:PartyAshallhavetherighttoapproveorrejecttheclothingdesignsproposedbyPartyBbeforeproductioncommences.

b.QualityControl:PartyAshallensurethatthemanufacturingprocessmeetsthehighestqualitystandardsandthatthefinalproductscomplywiththeagreedspecifications.

c.Delivery:PartyAshalldeliverthemanufacturedclothingtoPartyBwithin[DeliveryTime]fromthedateofthisContract’sexecution.

d.IntellectualPropertyRights:PartyAshallretainallintellectualpropertyrightsrelatedtothedesignsandmanufacturingprocesses.

3.PartyB’sRightsandObligations

a.RighttoQualityAssurance:PartyBshallhavetherighttoinspectandapprovethequalityoftheclothingbeforeshipment.

b.RighttoMarketAccess:PartyBshallhavetherighttodistributetheclothingproducedbyPartyAthroughitsdistributionchannels.

c.PaymentTerms:PartyBshallmakepaymenttoPartyAwithin[PaymentPeriod]fromthedateofdeliveryoftheclothing.

4.PartyC’sRightsandObligations

a.SpecializedProduction:PartyCshallberesponsiblefortheproductionofthespecializedtypesofclothingasagreedupon.

b.QualityCompliance:PartyCshallensurethattheproducedclothingmeetsthequalitystandardssetbyPartyA.

c.Confidentiality:PartyCshallmaintainconfidentialityregardingthemanufacturingprocessesandanytechnicalinformationshared.

5.PartyB’s違約及限制條款

a.Non-Compete:Foraperiodof[Non-CompetePeriod]followingtheterminationofthisContract,PartyBshallnotengageinanybusinessactivitythatdirectlycompeteswithPartyA’sclothingmanufacturing.

b.ExclusiveRights:PartyBshallnotpurchaseclothingfromanyothermanufacturerduringthetermofthisContractwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

6.違約責(zé)任

a.IntheeventofamaterialbreachofthisContractbyanyparty,thenon-breachingpartyshallhavetherighttoterminatethisContractimmediatelyuponwrittennotice.

b.Thebreachingpartyshallbeliableforanydirectandindirectlossesincurredbythenon-breachingpartyasaresultofthebreach.

c.AnydisputesarisingfromthisContractshallberesolvedthroughmediationorarbitration,attheoptionofthenon-breachingparty.

7.GoverningLawandDisputeResolution

ThisContractshallbegovernedbythelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughmediationorarbitration,attheoptionofPartyA.

8.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesregardingthesubjectmatterhereof.NoamendmentormodificationofthisContractshallbeeffectiveunlessinwritingandsignedbyallparties.

9.ForceMajeure

NeitherPartyA,PartyB,norPartyCshallbeliableforanydelayorfailureintheperformanceoftheirobligationsunderthisContractduetocausesbeyondtheirreasonablecontrol.

10.Termination

ThisContractmaybeterminatedbyanypartywithimmediateeffectuponwrittennoticetotheotherparties,providedthatsuchterminationisduetoamaterialbreachofthisContractbytheotherparty.

INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:______________________

PartyB:______________________

PartyC:______________________

Attachments:

1.Specificationsforclothingprocessing

2.Sampledesignsforclothing

3.Qualitystandardsforclothing

4.IntellectualPropertyRightsAgreementbetweenPartyAandPartyC

5.Non-CompeteAgreementbetweenPartyBandPartyA

TheinclusionofPartyCinthisContractallowsPartyAtoleveragethespecializedmanufacturingexpertiseofathird-party,ensuringthatthequalityanduniquenessofitsclothingproductsaremaintained.PartyBgainsaccesstoadiverserangeofclothingdesignsandbenefitsfromthestreamlinedproductionprocessfacilitatedbyPartyC.ThefocusonPartyA’srightsandobligationsensuresthatitsinterestsareprioritizedthroughoutthedurationofthisContract.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______month,20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullNameofPartyA],[LegalIdentityCertificateNumberorRegistrationNumber],[Address],[ContactPerson],[ContactInformation].

2.PartyB:[FullNameofPartyB],[LegalIdentityCertificateNumberorRegistrationNumber],[Address],[ContactPerson],[ContactInformation].

3.PartyC:[FullNameofPartyC],[LegalIdentityCertificateNumberorRegistrationNumber],[Address],[ContactPerson],[ContactInformation].

WHEREAS,PartyAisaretailchainspecializinginfashionclothing;

WHEREAS,PartyBisaclothingdesignerandmanufacturerknownforitsinnovativeandhigh-qualityproducts;

WHEREAS,PartyCisathird-partylogisticsproviderwithastrongnetworkandexpertiseinthedistributionoffashiongoods;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:

1.ScopeofWork

PartyAshallactastheretailpartner,sellinganddistributingtheclothingdesignsandproductscreatedbyPartyB.PartyCshallprovidethelogisticsanddistributionservicesnecessaryfortheefficientdeliveryoftheclothingtoPartyA'sretaillocations.

2.PartyB’sRightsandObligations

a.RighttoQualityControl:PartyBshallhavetherighttoinspectandapprovethefinalproductstoensuretheymeettheagreedqualitystandards.

b.RighttoMarketingSupport:PartyBshallhavetherighttoreceivemarketingandpromotionalsupportfromPartyAtoenhanceproductvisibility.

c.IntellectualPropertyRights:PartyBshallretainallintellectualpropertyrightsrelatedtotheclothingdesignsandbranding.

3.PartyA’sRightsandObligations

a.RighttoProductSelection:PartyAshallhavetherighttoselecttheclothinglinesitwishestooffertoitscustomers.

b.RighttoPricingandSalesTerms:PartyAshallhavetherighttosettheretailpricesandsalestermsfortheclothing.

c.RighttoDistribution:PartyAshallhavetherighttoreceivetheclothingfromPartyC'sdistributioncenters.

4.PartyC’sRightsandObligations

a.RighttoPayment:PartyCshallhavetherighttoreceivepaymentforthelogisticsanddistributionservicesrendered.

b.ObligationtoDelivery:PartyCshallbeobligatedtodelivertheclothingtoPartyA'sdesignatedretaillocationswithintheagreedtimeframe.

c.ObligationtoEfficiency:PartyCshallbeobligatedtouseitsexpertisetoensuretheefficientandtimelydeliveryoftheclothing.

5.PartyA’s違約及限制條款

a.Non-Disparagement:PartyAshallnotpubliclydisparageornegativelycommentonPartyB'sproductsordesigns.

b.ExclusiveDistribution:Foraperiodof[ExclusiveDistributionPeriod]followingtheterminationofthisContract,PartyAshallnotdistributesimilarproductsfromcompetitorswithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.

c.PaymentTerms:Intheeventoflatepayment,PartyAshallbeliableforinterestontheoutstandingamountattherateof[InterestRate]perannum.

6.違約責(zé)任

a.IntheeventofamaterialbreachofthisContractbyanyparty,thenon-breachingpartyshallhavetherighttoterminatethisContractimmediatelyuponwrittennotice.

b.Thebreachingpartyshallbeliableforanydirectandindirectlossesincurredbythenon-breachingpartyasaresultofthebreach.

c.AnydisputesarisingfromthisContractshallberesolvedthroughmediationorarbitration,attheoptionofthenon-breachingparty.

7.GoverningLawandDisputeResolution

ThisContractshallbegovernedbythelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughmediationorarbitration,attheoptionofPartyB.

8.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesregardingthesubjectmatterhereof.NoamendmentormodificationofthisContractshallbeeffectiveunlessinwritingandsignedbyallparties.

9.ForceMajeure

NeitherPartyA,PartyB,norPartyCshallbeliableforanydelayorfailureintheperformanceoftheirobligationsunderthisContractduetocausesbeyondtheirreasonablecontrol.

10.Termination

ThisContractmaybeterminatedbyanypartywithimmediateeffectupo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論