




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
藍(lán)牙耳機(jī)銷售合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisAgreement(the"Contract")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[Seller'sName],acompanyincorporatedunderthelawsof[CountryofIncorporation],havingitsprincipalplaceofbusinessat[Seller'sAddress]("Seller"),and[Buyer'sName],acompanyincorporatedunderthelawsof[CountryofIncorporation],havingitsprincipalplaceofbusinessat[Buyer'sAddress]("Buyer").
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.TheSellerrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisContractandtoselltheProductstotheBuyer.
2.TheBuyerrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisContractandtopurchasetheProductsfromtheSeller.
3.TheSellerwarrantsthattheProductsshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipandshallconformtothespecificationssetforthinExhibitAattachedhereto.
4.TheBuyerwarrantsthatitshallusetheProductsinaccordancewiththeinstructionsprovidedbytheSeller.
OBLIGATIONS:
1.TheSellershalldelivertheProductstotheBuyerinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinExhibitBattachedhereto.
2.TheBuyershallpaythepurchasepricefortheProductsinaccordancewiththepaymenttermssetforthinExhibitCattachedhereto.
3.TheSellershallprovidetheBuyerwithtechnicalsupportandassistancerelatedtotheProductsforaperiodof[Number]monthsfromthedateofdelivery.
4.TheBuyershallpromptlynotifytheSellerofanydefectsornon-conformitiesintheProducts.
TERMANDTERMINATION:
1.ThisContractshallcommenceonthedateofitsexecutionandshallremainineffectforaperiodof[Number]monthsfromthedateofdelivery.
2.EitherpartymayterminatethisContractupon[Number]days'writtennoticetotheotherparty,intheeventofabreachofanymaterialtermorconditionofthisContractbytheotherparty.
3.UponterminationofthisContract,theSellershallrefundtotheBuyeranyadvancepaymentsmadebytheBuyerforProductsnotyetdelivered.
CONFIDENTIALITY:
1.ThepartiesagreetomaintaintheconfidentialityofallconfidentialinformationdisclosedbyeitherpartytotheotherduringthetermofthisContract.
2.Confidentialinformationshallnotbedisclosedtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofthedisclosingparty.
INDEMNIFICATION:
1.TheSellershallindemnifyandholdharmlesstheBuyerfromandagainstanyandallliabilities,claims,actions,demands,losses,damages,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeProductsortheuseoftheProductsbytheBuyer.
2.TheBuyershallindemnifyandholdharmlesstheSellerfromandagainstanyandallliabilities,claims,actions,demands,losses,damages,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeBuyer'suseoftheProductsoranybreachofthisContractbytheBuyer.
LIMITATIONOFLIABILITY:
1.Innoeventshalleitherpartybeliabletotheotherforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththisContract.
2.ThetotalliabilityofeitherpartytotheotherforanyclaimarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallnotexceedtheamountofthepurchasepricepaidbytheBuyerfortheProducts.
ATTACHMENTS:
1.ExhibitA:ProductSpecifications
2.ExhibitB:DeliveryTermsandConditions
3.ExhibitC:PaymentTermsandConditions
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
[SignatureofSeller]
[NameofSeller]
[TitleofSeller]
[Date]
[SignatureofBuyer]
[NameofBuyer]
[TitleofBuyer]
[Date]
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisAgreement(the"Contract")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[Seller'sName],acompanyincorporatedunderthelawsof[CountryofIncorporation],havingitsprincipalplaceofbusinessat[Seller'sAddress]("Seller"),[Buyer'sName],acompanyincorporatedunderthelawsof[CountryofIncorporation],havingitsprincipalplaceofbusinessat[Buyer'sAddress]("Buyer"),and[ThirdParty'sName],acompanyincorporatedunderthelawsof[CountryofIncorporation],havingitsprincipalplaceofbusinessat[ThirdParty'sAddress]("ThirdParty").
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.TheSellerrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisContractandtoselltheProductstotheBuyer.
2.TheBuyerrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisContractandtopurchasetheProductsfromtheSeller.
3.TheThirdPartyrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisContractandtoperformtheservicesrequiredherein.
OBLIGATIONS:
1.TheSellershalldelivertheProductstotheBuyerinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinExhibitBattachedhereto.
2.TheBuyershallpaythepurchasepricefortheProductsinaccordancewiththepaymenttermssetforthinExhibitCattachedhereto.
3.TheThirdPartyshallprovidetechnicalsupportandassistancerelatedtotheProductsforaperiodof[Number]monthsfromthedateofdelivery,ensuringthequalityandfunctionalityoftheProducts.
4.TheBuyershallpromptlynotifytheSellerofanydefectsornon-conformitiesintheProducts,andtheThirdPartyshalladdresssuchissueswithin[Number]days.
RIGHTSOFTHEBUYER:
1.TheBuyerhastherighttoinspecttheProductsupondeliveryandtorejectanyProductsthatdonotconformtothespecificationssetforthinExhibitAattachedhereto.
2.TheBuyerhastherighttorequestadditionalservicesfromtheThirdParty,includingbutnotlimitedto,productcustomizationandtraining.
3.TheBuyerhastherighttoterminatethisContractintheeventofabreachofanymaterialtermorconditionbytheSellerortheThirdParty,upon[Number]days'writtennotice.
4.TheBuyerhastherighttoseekindemnificationfromtheSellerortheThirdPartyforanylossesincurredasaresultoftheirbreachofthisContract.
LIMITATIONSANDRESTRICTIONS:
1.TheSellershallnotselltheProductstoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheBuyer.
2.TheBuyershallnotmodifyoraltertheProductswithoutthepriorwrittenconsentoftheSellerandtheThirdParty.
3.TheThirdPartyshallnotsubcontractitsobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentoftheBuyerandtheSeller.
TERMINATION:
1.ThisContractshallcommenceonthedateofitsexecutionandshallremainineffectforaperiodof[Number]monthsfromthedateofdelivery.
2.EitherpartymayterminatethisContractupon[Number]days'writtennoticetotheotherparty,intheeventofabreachofanymaterialtermorconditionofthisContractbytheotherparty.
3.UponterminationofthisContract,theSellershallrefundtotheBuyeranyadvancepaymentsmadebytheBuyerforProductsnotyetdelivered.
INDEMNIFICATION:
1.TheSellershallindemnifyandholdharmlesstheBuyerfromandagainstanyandallliabilities,claims,actions,demands,losses,damages,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeProductsortheuseoftheProductsbytheBuyer.
2.TheThirdPartyshallindemnifyandholdharmlesstheBuyerfromandagainstanyandallliabilities,claims,actions,demands,losses,damages,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeservicesprovidedbytheThirdPartyortheuseoftheProductsbytheBuyer.
LIMITATIONOFLIABILITY:
1.InnoeventshalleithertheSellerortheThirdPartybeliabletotheBuyerforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththisContract.
2.ThetotalliabilityofeithertheSellerortheThirdPartytotheBuyerforanyclaimarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallnotexceedtheamountofthepurchasepricepaidbytheBuyerfortheProducts.
ATTACHMENTS:
1.ExhibitA:ProductSpecifications
2.ExhibitB:DeliveryTermsandConditions
3.ExhibitC:PaymentTermsandConditions
SUMMARY:
TheinclusionoftheThirdPartyinthisContractservestoenhancetheBuyer'srightsandprotections,ensuringthattheBuyer'sinterestsareprioritizedandthatthequalityoftheProductsandservicesmeettheBuyer'sexpectations.ThepurposeoftheThirdPartyistoprovideadditionalsupportandexpertise,therebyincreasingthevalueofthetransaction.TheBuyer'sdominanceinthisContractistosecurethebestpossibletermsandconditions,tominimizerisks,andtoensurethattheBuyer'sinterestsaresafeguardedthroughoutthedurationoftheContract.
TheBuyer'srightsaredesignedtoprotectitsinterestsandtoensurethattheProductsandservicesmeettherequiredstandards.TheBuyer'sobligationsareclearlydefinedtomaintainamutuallybeneficialrelationshipwiththeSellerandtheThirdParty.ThelimitationsandrestrictionsareputinplacetopreventanymisuseoftheProductsandtomaintaintheintegrityoftheContract.TheterminationclauseallowstheBuyertoexittheContractiftheSellerortheThirdPartyfailstomeettheirobligations,therebyprotectingtheBuyer'sinvestment.TheindemnificationclauseensuresthattheBuyeriscompensatedforanylossesincurredduetotheSeller'sortheThirdParty'sbreachofthisContract.ThelimitationofliabilityclauseisintendedtomitigatetheBuyer'sexposuretounforeseenrisks.
第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisAgreement(the"Contract")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[Seller'sName],acompanyincorporatedunderthelawsof[CountryofIncorporation],havingitsprincipalplaceofbusinessat[Seller'sAddress]("Seller"),[Buyer'sName],acompanyincorporatedunderthelawsof[CountryofIncorporation],havingitsprincipalplaceofbusinessat[Buyer'sAddress]("Buyer"),and[ThirdParty'sName],acompanyincorporatedunderthelawsof[CountryofIncorporation],havingitsprincipalplaceofbusinessat[ThirdParty'sAddress]("ThirdParty").
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.TheSellerrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisContractandtosupplythespecifiedgoodstotheBuyer.
2.TheBuyerrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisContractandtoutilizetheservicesoftheSellerandtheThirdParty.
3.TheThirdPartyrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisContractandtoprovidethenecessarysupportandmaintenanceservicesforthegoods.
OBLIGATIONS:
1.TheSellershallsupplythespecifiedgoodstotheBuyerinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinExhibitAattachedhereto.
2.TheBuyershallutilizethegoodsinaccordancewiththespecificationsprovidedbytheSellerandtheThirdParty.
3.TheThirdPartyshallprovideongoingsupportandmaintenanceservicesforthegoods,ensuringtheiroptimalperformanceandfunctionality.
RIGHTSOFTHEBUYER:
1.TheBuyerhastherighttorequestadetailedinventoryofthegoodsupondelivery,includingserialnumbersandotheridentifyinginformation.
2.TheBuyerhastherighttorequesttechnicalassistancefromtheSellerandtheThirdPartyatanytimeduringthetermofthisContract.
3.TheBuyerhastherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbytheSellerortheThirdParty,upon[Number]days'writtennotice.
4.TheBuyerhastherighttonegotiatechangestothesupportandmaintenanceservicesprovidedbytheThirdPartytobettersuititsoperationalneeds.
LIMITATIONSANDRESTRICTIONS:
1.TheSellershallnotsupplythegoodstoanyotherpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheBuyer.
2.TheBuyershallnotmodifyoralterthegoodswithoutthepriorwrittenconsentoftheSellerandtheThirdParty.
3.TheThirdPartyshallnotsubcontractitsobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentoftheBuyerandtheSeller.
TERMINATION:
1.ThisContractshallcommenceonthedateofitsexecutionandshallremainineffectforaperiodof[Number]monthsfromthedateofdelivery.
2.EitherpartymayterminatethisContractupon[Number]days'writtennoticetotheotherparty,intheeventofabreachofanymaterialtermorconditionofthisContractbytheotherparty.
3.UponterminationofthisContract,theSellershalldeliveranyremaininggoodstotheBuyerinaccordancewiththetermsofthisContract.
INDEMNIFICATION:
1.TheSellershallindemnifyandholdharmlesstheBuyerfromandagainstanyandallliabilities,claims,actions,demands,losses,damages,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththegoodsortheuseofthegoodsbytheBuyer.
2.TheThirdPartyshallindemnifyandholdharmlesstheBuyerfromandagainstanyandallliabilities,claims,actions,demands,losses,damages,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththesupportandmaintenanceservicesprovidedbytheThirdPartyortheuseofthegoodsbytheBuyer.
LIMITATIONOFLIABILITY:
1.InnoeventshalleithertheSellerortheThirdPartybeliabletotheBuyerforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththisContract.
2.Th
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 5星學(xué)霸數(shù)學(xué)下冊
- cmmi認(rèn)證正確定法
- 5分鐘拼讀英語
- 地質(zhì)隊領(lǐng)導(dǎo)工作實(shí)績
- anticipate的用法和搭配
- 田間小渠道施工方案
- 2025年重慶市眉山地區(qū)單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫學(xué)生專用
- 2025年新星職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫含答案
- 2025年信陽學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫附答案
- 2025年湖北國土資源職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫必考題
- 人力資源購銷合同范本
- 《騎鵝旅行記》名著閱讀讀課件
- 2025年工程策劃勘察設(shè)計合作框架協(xié)議書
- 國外銀發(fā)經(jīng)濟(jì)發(fā)展
- 2025年安徽淮北市淮海實(shí)業(yè)集團(tuán)招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年高考作文素材積累之《人民日報》時評觀點(diǎn)摘抄(標(biāo)題、開頭、分論點(diǎn)、結(jié)尾)
- 2024年07月上海興業(yè)銀行上海分行招考筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 湖北日報傳媒集團(tuán)(湖北日報社)招聘筆試沖刺題2025
- GB/T 31771-2024家政服務(wù)母嬰護(hù)理服務(wù)質(zhì)量規(guī)范
- 廣東省茂名市2025屆高三第二次調(diào)研數(shù)學(xué)試卷含解析
- 公司安全生產(chǎn)事故隱患內(nèi)部報告獎勵工作制度
評論
0/150
提交評論