高中英語雙語閱讀Unit3Traveljournal花樣旅游模式興起素材新人教版必修1_第1頁
高中英語雙語閱讀Unit3Traveljournal花樣旅游模式興起素材新人教版必修1_第2頁
高中英語雙語閱讀Unit3Traveljournal花樣旅游模式興起素材新人教版必修1_第3頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

花樣旅游模式興起We’veprobablyallmetsomeonewholikestoboastabouthowmanyplacesheorshehasbeento.It’sannoyingbutit’struethattosomepeople,travelingisallaboutthenumberofdestinationsonehassetfooton.Butfortunately,theold“beenthere,seenthat”modeischanging.我們或許都遇到過喜愛吹噓自己到過多少地方的人。這種做法令人厭煩,但對于一些人而言,旅行的確只是目的地的數(shù)量。但所幸的是,過去“到此一游”的旅行模式正在變更。Lastyear’straveltrendwas“experientialtravel”.Thisiswheretouristslookforwaystogettoknowlocalcultureandinteractwithlocalpeoplesotheyfeellesslikeanoutsiderbutmorelikearesident.去年的旅游趨勢是“體驗式旅游”。旅客們通過這種旅行方式去了解當?shù)匚幕?,和當?shù)厝诉M行互動。這樣一來,他們會覺得自己更像是當?shù)厝硕且粋€外來者。Sowhataboutthisyear?Canthoughtfultouristsgetevenmoreoutoftheirtravelingexperience?所以今年的趨勢又會是怎么樣呢?有想法的旅客們能從旅行經(jīng)驗中獲得更多東西嗎?Transformativetravel改造式旅行Transformativetravelismuchlike“experientialtravel”,buttakesitastepfurther.改造式旅行和“體驗式旅行”很像,但比它更進一步。Itusuallygoesthroughthreephases–yougotoaplacethathasaverydifferentbackgroundthanwhereyoucomefrom,youlearnwisdomfromthenewcultureandthepeopleyoumeet,andfinallyyoureturnhomeandapplytheknowledgetoyourownlifeandthelivesofthosearoundyou.Thislastphaseishowthe“transformation”iscompletedandwhatseparatestransformativetravelfromexperientialtravel.改造式旅行通常分為三個階段——你前往的地方和你的家鄉(xiāng)有著完全不同的文化背景,你從新的文化和遇見的人那里學到了才智,最終你回到了家,將這些學問應用于你和四周人的生活中。最終這一階段便是“改造”完成的階段,將改造式旅行和體驗式旅行區(qū)分開來?!癟hisallowsourtravelerstostarttoseetheworldlessinblackandwhite,andtobegintoappreciatehownuancedmanyissuesarewhenseenfromverydifferentperspectives,”JennineCohen,directorofUStravelcompanyGeoEx,toldVoguemagazine.“這令旅客們起先以一種不那么非黑即白的方式來看待這個世界,并起先領悟到很多問題從不同的視角來看非常微妙”美國旅行公司GeoEx主管詹寧·科恩在接受《Vogue》雜志采訪時表示。Gogreen綠色出行AccordingtoRebeccaWarren,managingeditoratLonelyPlanet,eco-friendlyandsustainabletravelwillbeoneofthisyear’stoptrends.《孤獨星球》總編輯麗貝卡·沃倫認為,環(huán)保和可持續(xù)出游將會是今年最流行的趨勢之一。Onewaytoplanalow-impacttripistotravelashorterdistance,whichcanreduceyourcarbonfootprint.“Onetrans-Atlanticflightequalsayear’sworthofdriving,soconsiderplanninganadventureclosertohome,”suggestedWarren,accordingtoUSNews.短途旅行是策劃環(huán)保出游的一種方式,能夠削減你的碳蹤跡。據(jù)《美國新聞和世界報導》報道,“一班跨越大西洋的航班(的碳排放量)相當于開車一整年,所以考慮策劃一場離家近的冒險吧,”沃倫建議道。Anotherwaytoinvolvesustainabilityinyourtravelplansistochooseadestinationthatwillbenefitthemostfromyourtrip.Forexample,placeslikeNepalwillenjoyaboostofitslocaleconomyfromthemoneyitwillmakethroughtourism.將可持續(xù)性和旅行安排結(jié)合起來的另一種方式是在旅行中選擇一個將造福大多數(shù)人的目的地。比如,諸如尼泊爾等地的當?shù)亟?jīng)濟將通過旅游業(yè)所得獲得提升。Disappearingdestinations正在消逝的目的地Destinationsatriskofdisappearingarealsowelcominganincreasingnumberoftourists.正在消逝的旅行地點也受到了越來越多游客的青睞。EverettPotter,aUSATodaywriter,saysthattheArcticandAntarctichavebothbecomepopulardestinationssincetheyareunderthreatofclimatechange.《今日美國》作家埃弗雷特·波特表示,自從受到了氣候變更威逼,北極和南極都成了熱門旅游目的地。AnothertopdestinationistheGreatBarrierReefinAustralia.Duetopollutionandglobalwarming,it’spredictedthatthereefwillbeseriouslydamagedinjustafewdecades.Travelersarelongingtosee

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論