試驗(yàn)合同范例英文_第1頁
試驗(yàn)合同范例英文_第2頁
試驗(yàn)合同范例英文_第3頁
試驗(yàn)合同范例英文_第4頁
試驗(yàn)合同范例英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

試驗(yàn)合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyenteredintoonthe_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

WHEREAS,PartyAisengagedin[describethenatureofPartyA'sbusiness],andPartyBrequirestheservicesofPartyAfor[describethepurposeoftheContract];

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.SubjectMatteroftheContract:

PartyAshallperform[describethenatureoftheservicestobeprovided]forPartyBinaccordancewiththespecifications,schedules,andothertermsandconditionssetforthherein.

2.ScopeofWork:

PartyAagreestoperformtheservicesdescribedinSection1ofthisContractwithinthetimeframespecifiedintheattachedScheduleofWork.

3.FeesandPaymentTerms:

a.ThetotalfeefortheservicestobeprovidedbyPartyAshallbe[amountincurrency](the"Fees").

b.TheFeesshallbepayablein[describethepaymentterms,e.g.,monthly,quarterly,oruponcompletionoftheservices].

c.PartyBshallmakepaymenttoPartyAwithin[describethepaymentperiod,e.g.,30days]followingtheissuanceofaninvoicebyPartyA.

4.TermoftheContract:

ThisContractshallcommenceonthe_______dayof_______20_____,andshallcontinueforaperiodof[describethedurationoftheContract,e.g.,1year]fromtheEffectiveDate(the"Term").

5.Termination:

a.EitherpartymayterminatethisContractuponwrittennoticetotheotherparty,providedthatsuchterminationoccursnotlessthan[describethenoticeperiod,e.g.,30days]priortotheeffectivedateoftermination.

b.ThisContractmaybeterminatedimmediatelybyeitherpartyupontheoccurrenceofamaterialbreachbytheotherparty,whichisnotcuredwithin[describethecureperiod,e.g.,10days]afterreceiptofwrittennoticethereof.

6.Confidentiality:

a.ThepartiesagreetokeepconfidentialallinformationdisclosedbytheotherpartyduringtheTermofthisContract,includingbutnotlimitedtotechnical,financial,andbusinessinformation.

b.TheconfidentialityobligationsshallsurvivetheexpirationorterminationofthisContract.

7.Indemnification:

a.PartyAshallindemnifyandholdharmlessPartyB,anditsofficers,directors,employees,andagents,fromandagainstanyandallclaims,damages,liabilities,losses,andexpenses(includingattorney'sfees)arisingoutoforresultingfromPartyA'sbreachofthisContractorthenegligenceofPartyA.

b.PartyBshallindemnifyandholdharmlessPartyA,anditsofficers,directors,employees,andagents,fromandagainstanyandallclaims,damages,liabilities,losses,andexpenses(includingattorney'sfees)arisingoutoforresultingfromPartyB'sbreachofthisContractorthenegligenceofPartyB.

8.GoverningLawandJurisdiction:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[describetheapplicablejurisdiction].

AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[describetheapplicablejurisdiction].

9.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetheroralorwritten,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

ATTACHMENTS:

1.ScheduleofWork

2.ConfidentialityAgreement

3.TermsandConditionsofPayment

[SignatureofPartyA]

[NameofPartyA'sAuthorizedRepresentative]

[SignatureofPartyB]

[NameofPartyB'sAuthorizedRepresentative]

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyexecutedonthe_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

3.ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]

Address:[AddressofThirdParty]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

WHEREAS,PartyAisengagedin[describethenatureofPartyA'sbusiness],andrequirestheservicesofPartyBandtheexpertiseofThirdPartyforthesuccessfulcompletionof[describetheprojectorservice];

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.SubjectMatteroftheContract:

PartyAshallengagePartyBtoprovide[describethenatureoftheservicestobeprovided]andThirdPartytocontribute[describethenatureoftheexpertiseorservicestobeprovided]forthepurposeof[describetheoverallobjectiveoftheContract].

2.ScopeofWork:

a.PartyBshallperformtheservicesdescribedinSection1(a)inaccordancewiththespecifications,schedules,andothertermsandconditionssetforthherein.

b.ThirdPartyshallprovidetheexpertisedescribedinSection1(b)undertheguidanceandsupervisionofPartyA.

3.FeesandPaymentTerms:

a.ThetotalfeefortheservicesprovidedbyPartyBshallbe[amountincurrency](the"FeesforPartyB").

b.ThetotalfeefortheexpertiseprovidedbyThirdPartyshallbe[amountincurrency](the"FeesforThirdParty").

c.TheFeesforPartyBandFeesforThirdPartyshallbepaidin[describethepaymentterms,e.g.,monthly,quarterly,oruponcompletionoftheservices].

d.PartyAshallmakepaymenttoPartyBandThirdPartywithin[describethepaymentperiod,e.g.,30days]followingtheissuanceofaninvoicebyeitherPartyBorThirdParty.

4.TermoftheContract:

ThisContractshallcommenceonthe_______dayof_______20_____,andshallcontinueforaperiodof[describethedurationoftheContract,e.g.,1year]fromtheEffectiveDate(the"Term").

5.RightsandObligationsofPartyA:

a.PartyAhastherighttosuperviseandcontroltheworkofPartyBandThirdPartytoensurethequalityandtimelinessoftheservicesprovided.

b.PartyAhastherighttorequestadditionalservicesfromPartyBandThirdParty,subjecttomutualagreementandpaymentofanyadditionalfees.

c.PartyAhastherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbyPartyBorThirdParty,uponwrittennoticeanduponpaymentofanyoutstandingFees.

6.RightsandObligationsofPartyBandThirdParty:

a.PartyBandThirdPartyshallperformtheirrespectiveservicesinaprofessionalandtimelymanner.

b.PartyBandThirdPartyshallcomplywithallinstructionsandrequirementsofPartyA,asreasonablydirected.

c.PartyBandThirdPartyshallindemnifyandholdharmlessPartyAfromanyclaimsordamagesarisingfromtheirnegligenceorbreachofthisContract.

7.違約及限制條款:

a.PartyBandThirdPartyshallnotengageinanyactivitythatmayharmtheinterestsofPartyAorthereputationoftheproject.

b.PartyBandThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyAtoanythirdpartywithoutpriorwrittenconsent.

c.PartyBandThirdPartyshallnotassigntheirrightsorobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

8.GoverningLawandJurisdiction:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[describetheapplicablejurisdiction].

AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[describetheapplicablejurisdiction].

9.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetheroralorwritten,relatingtothesubjectmatterhereof.

ATTACHMENTS:

1.ScheduleofWork

2.ConfidentialityAgreement

3.TermsandConditionsofPayment

SUMMARY:

TheinclusionofThirdPartyinthisContractservestoenhancetheexpertiseandresourcesavailabletoPartyAforthesuccessfulcompletionoftheproject.ByensuringthattherightsandinterestsofPartyAareprioritized,thisContractseekstoprotectPartyA'sinvestmentsandmaintaintheintegrityoftheproject.TheadditionalrightsandinterestprovisionsprovidePartyAwiththenecessarycontrolandflexibilitytomanagetheprojecteffectively.ThelimitationsandrestrictionsonPartyBandThirdPartyensurethattheiractionsarealignedwiththeobjectivesofPartyA,therebymitigatingrisksandmaintainingahighstandardofperformance.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyexecutedonthe_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

3.ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]

Address:[AddressofThirdParty]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

WHEREAS,PartyBisacontractorspecializingin[describethenatureofPartyB'sexpertise],andseekstoengagePartyAasaprincipalfor[describetheprojectorservice];and

WHEREAS,ThirdPartyisasub-contractorwithspecializedskillsin[describethenatureofThirdParty'sexpertise],anddesirestoprovideservicestoPartyAundertheguidanceofPartyB;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.SubjectMatteroftheContract:

PartyBshallactasthegeneralcontractorandengageThirdPartyasthesub-contractortoprovide[describethenatureoftheservicestobeprovided]forPartyA's[describetheprojectorservice].

2.ScopeofWork:

a.PartyBshallberesponsiblefortheoverallmanagementandcoordinationoftheproject,includingbutnotlimitedtoscheduling,qualitycontrol,andcompliancewithallrelevantregulations.

b.ThirdPartyshallperformthespecializedservicesdescribedinSection1(a)underthedirectionandsupervisionofPartyB.

3.FeesandPaymentTerms:

a.ThetotalfeefortheservicesprovidedbyPartyBshallbe[amountincurrency](the"FeesforPartyB").

b.ThetotalfeefortheservicesprovidedbyThirdPartyshallbe[amountincurrency](the"FeesforThirdParty").

c.TheFeesforPartyBandFeesforThirdPartyshallbepaidin[describethepaymentterms,e.g.,monthly,quarterly,oruponcompletionoftheservices].

d.PartyAshallmakepaymenttoPartyBandThirdPartywithin[describethepaymentperiod,e.g.,30days]followingtheissuanceofaninvoicebyeitherPartyBorThirdParty.

4.RightsandObligationsofPartyB:

a.PartyBhastherighttoreceivetheFeesforPartyBuponcompletionoftheservicesaspertheagreedterms.

b.PartyBhastherighttorequestadditionalservicesfromThirdParty,subjecttomutualagreementandpaymentofanyadditionalfees.

c.PartyBhastherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbyThirdParty,uponwrittennoticeanduponpaymentofanyoutstandingFeesforPartyB.

5.RightsandObligationsofThirdParty:

a.ThirdPartyhastherighttoreceivetheFeesforThirdPartyuponcompletionoftheservicesaspertheagreedterms.

b.ThirdPartyhastherighttoworkunderthedirectionofPartyBandreceivenecessarysupportandguidance.

c.ThirdPartyhastherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbyPartyAorPartyB,uponwrittennoticeanduponpaymentofanyFeesforThirdPartyincurreduptothedateoftermination.

6.違約及限制條款:

a.PartyAshallnotunreasonablydelaypaymentstoPartyBandThirdParty,whichmayleadtoliquidateddamagesorterminationoftheContract.

b.PartyAshallnotassignitsrightsorobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentofPartyBandThirdParty.

c.PartyAshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyBorThirdPartytoanythirdpartywithoutpriorwrittenconsent.

7.GoverningLawandJurisdiction:

ThisContr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論