大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試CET4閱讀120篇_第1頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試CET4閱讀120篇_第2頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試CET4閱讀120篇_第3頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試CET4閱讀120篇_第4頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試CET4閱讀120篇_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩71頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第一篇人文篇passage1

Passage1建議用時(shí):8分鐘From:To:

Whenonelooksbackuponthefifteenhundredyearsthatarethelifespan

oftheEnglishlanguage,heshouldbeabletonoticeanumberofsignificanttruths.

Thehistoryofourlanguagehasalwaysbeenahistoryofconstantchange—at

timesaslow,almostimperceptiblechange,atothertimesaviolentcollision

betweentwolanguages.Ourlanguagehasalwaysbeenalivinggrowingorganism,

ithasneverbeenstatic.Anothersignificanttruththatemergesfromsuchastudyis

thatlanguageatalltimeshasbeenthepossessionnotofoneclassorgroupbutof

many.『Atoneextremeithasbeenthepropertyofthecommon,ignorantfolk,who

haveuseditinthedailybusinessoftheirliving,muchastheyhaveusedtheir

animalsorthekitchenpotsandpans.J①Attheotherextremeithasbeenthe

treasureofthosewhohaverespecteditasaninstrumentandasignofcivilization,

andwhohavestruggledbywritingitdowntogiveitsomepermanence,order;

dignity,andifpossible,alittlebeauty.

Asweconsiderourchanginglanguage,weshouldnoteheretwo

developmentsthatareofspecialandimmediateimportancetous.Oneisthatsince

thetimeoftheAnglo-Saxonstherehasbeenanalmostcompletereversalofthe

differentdevicesforshowingtherelationshipofwordsinasentence.Anglo-Saxon

(oldEnglish)wasalanguageofmanyinflections.ModernEnglishhasfew

inflections.Wemustnowdependlargelyonwordorderandfunctionwordsto

conveythemeaningsthattheolderlanguagedidbymeansofchangesintheforms

ofwords.Functionwords,youshouldunderstand,arewordssuchasprepositions,

conjunctions,andafewothersthatareusedprimarilytoshowrelationshipsamong

otherwords.Afewinflections,however,havesurvived.Andwhensomeword

inflectionscomeintoconflictwithwordorder,theremaybetroublefortheusersof

thelanguage,asweshallseelaterwhenweturnourattentiontosuchmatersas

WHOorWHOMandMEorI.Thesecondfactwemustconsideristhataslanguage

itselfchanges,ourattitudestowardlanguageformschangealso.『Theeighteenth

century,forexample,producedfromvarioussourcesatendencytofixthelanguage

intopatternsnotalwayssetinandgrew,untilatthepresenttimethereisastrong

tendencytorestudyandre-evaluatelanguagepracticesintermsofthewaysin

whichpeoplespeakandwrite.1②

l.Incontrasttotheearlierlinguists,modernlinguiststendto.

A.attempttocontinuethestandardizationofthelanguage

B.evaluatelanguagepracticesintermsofcurrentspeechratherthan

standardsorproperpatterns

C.bemoreconcernedabouttheimprovementofthelanguagethanits

analysisorhistory

D.bemoreawareoftherulesofthelanguageusage

2.Choosetheappropriatemeaningfortheword“inflection"usedinline

4ofparagraph2.

A.Changesintheformsofwords.

B.Changesinsentencestructures.

C.Changesinspellingrules.

D.Wordsthathavesimilarmeanings.

3.Whichofthefollowingstatementsisnotmentionedinthepassage?

A.Itisgenerallybelievedthattheyear1500canbesetasthebeginningof

themodernEnglishlanguage.

B.SomeotherlanguageshadgreatinfluenceontheEnglishlanguageat

somestagesofitsdevelopment.

C.TheEnglishlanguagehasbeenandstillinastateofrelativelyconstant

change.

D.Manyclassesorgroupshavecontributedtothedevelopmentofthe

Englishlanguage.

4.Theauthoroftheseparagraphsisprobablya(an).

A.historianB.philosopher

C.anthropologistD.linguist

5.Whichofthefollowingcanbebestusedasthetitleofthepassage?

A.ThehistoryoftheEnglishlanguage.

B.OurchangingattitudetowardstheEnglishlanguage.

C.Ourchanginglanguage.

D.SomecharacteristicsofmodernEnglish.

Vocabulary

l.spann.跨度,范圍,一段時(shí)間,期間

2.imperceptibleadj.感覺(jué)不到的,覺(jué)察不到的,極細(xì)微的

3.organismn.生物體,有機(jī)體

4.possessionn.擁有,占有,領(lǐng)土,領(lǐng)地

5.ignorantadj.無(wú)知的

6.folkn.人們,民族

7.permanencen.永久,持久

8.Anglo-Saxonsn.盎格魯T散克遜語(yǔ),盎格魯T散克遜人,地道的英國(guó)人

9.reversaln.顛倒,反向,逆轉(zhuǎn)

lO.inflectionn.詞尾變化

ll.prepositionn.前置詞,介詞

12.conjunctionn.聯(lián)合,關(guān)聯(lián),連接詞

13.intermsof根據(jù),按照,用……的話,在方面

長(zhǎng)難句解析

①【解析】"who"引導(dǎo)非限制性定語(yǔ)從句,修飾"thecommon,ignorantfolk"。

"muchas"引導(dǎo)狀語(yǔ)從句。"kitchenpotsandpans"意為"鍋碗瓢盆"。

【譯文】一方面它是那些普通人甚至無(wú)知民眾的財(cái)產(chǎn),他們每天都像使喚他們的牲

畜和鍋碗瓢盆一樣用著語(yǔ)言。

②【解析】此句為一個(gè)復(fù)合倒裝句。"until"引導(dǎo)一個(gè)并列句,前一句的主語(yǔ)是

“atendency","tofixthelanguageintopatternsnotalwayssetinandgrew”作

"tendency"的定語(yǔ),第二句的主語(yǔ)也是"atendency","to"后面的句子作"tendency"

的定語(yǔ),"inwhich"引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾"ways"。

【譯文】例如在18世紀(jì)一種產(chǎn)生于各種來(lái)源的趨勢(shì)把語(yǔ)言固定在一個(gè)不常使用和

不利于語(yǔ)言發(fā)展的模式中,而到了當(dāng)今,主流是要反復(fù)研究、評(píng)價(jià)人口說(shuō)話、寫(xiě)作中的語(yǔ)言

實(shí)踐。

答案與詳解

【短文大意】本文主要講述英語(yǔ)演變過(guò)程的一些特點(diǎn),指出了古英語(yǔ)與現(xiàn)代英語(yǔ)的

不同,以及語(yǔ)言學(xué)家對(duì)待語(yǔ)言形式的態(tài)度的變化。

1.B細(xì)節(jié)題。根據(jù)題干回原文中定位,閱讀文章時(shí)注意首末段及各段開(kāi)頭的句子,

這往往都是考點(diǎn)所在。這篇文章講的主要是英語(yǔ)語(yǔ)言演變的一些特點(diǎn),指出了古英語(yǔ)與現(xiàn)代

英語(yǔ)的不同,以及語(yǔ)言學(xué)家態(tài)度的轉(zhuǎn)變。本題問(wèn)的正是現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家與早期語(yǔ)言學(xué)家不同的

傾向。根據(jù)文章末尾Theeighteenthcentury,forexample,producedfromvarious

sourcesatendencytofixthelanguageintopatternsnotalwayssetinandgrew,

untilatthepresenttimethereisastrongtendencytorestudyandre-evaluate

languagepracticesintermsofthewaysinwhichpeoplespeakandwrite.現(xiàn)代語(yǔ)言

學(xué)家傾向于根據(jù)人們說(shuō)和寫(xiě)的方式評(píng)價(jià)語(yǔ)言實(shí)踐,而不是像早期的語(yǔ)言學(xué)家根據(jù)一定的模式

評(píng)價(jià)語(yǔ)言。選項(xiàng)B符合文章的意思。

2.A詞;匚題。要根據(jù)上下文的信息判斷單詞的意思。文章在第二段中間再次提到

inflection時(shí)說(shuō),Afewinflections,however,havesurvived.后面文章又舉了

WHO/WHOM和ME/I為例說(shuō)明inflection,這是一篇關(guān)于語(yǔ)言學(xué)的文章,從例子可以看

出inflection的意思應(yīng)該是"單詞的變形”,選項(xiàng)A正確。

3.A細(xì)節(jié)題。根據(jù)文章的內(nèi)容,選項(xiàng)A”普遍認(rèn)為1500年是現(xiàn)代英語(yǔ)的起點(diǎn)"在

文章中沒(méi)有提及,故為正確答案。文章第二句說(shuō)Thehistoryofourlanguagehasalways

beenahistoryofconstantchange-attimesaslow,almostimperceptiblechange,

atothertimesaviolentcollisionbetweentwolanguages.我們語(yǔ)言的歷史是一個(gè)不斷

變化的歷史一在一些時(shí)間里緩慢得幾乎難以察覺(jué),在另一些時(shí)間里則是兩種語(yǔ)言的激烈

碰撞。由此可以推斷一些其他的語(yǔ)言對(duì)英語(yǔ)的發(fā)展有重大影響,選項(xiàng)B符合文章的意思。

4.D詞匯題。此題考查考生的推測(cè)能力和詞匯量,文章講述的是英國(guó)語(yǔ)言演進(jìn)的具

體細(xì)節(jié),最適當(dāng)?shù)拇鸢笐?yīng)該是D。作者很可能是一位語(yǔ)言學(xué)家。A答案(歷史學(xué)家)和C答案

(人類學(xué)家)也可以有點(diǎn)迷惑性。B答案(哲學(xué)家)是最不符合的。

5.C主旨題。本文從各個(gè)方面談及英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言的發(fā)展變化,但并不是講述英

語(yǔ)的歷史。所以選項(xiàng)A不對(duì),選項(xiàng)C作為文章的題目最為貼切。選項(xiàng)B只是文章闡述的一

個(gè)方面,不夠全面。文章是在談到英語(yǔ)的不斷變化的時(shí)候談到了現(xiàn)代英語(yǔ)的一些特點(diǎn),所以

選項(xiàng)D也失之于片面。

第一篇人文篇Passage2

Passage2建議用時(shí):6.5分鐘From:To:

Cultureisoneofthemostchallengingelementsoftheinternational

marketplace.『Thissystemoflearnedbehaviorpatternscharacteristicofthe

membersofagivensocietyisconstantlyshapedbyasetofdynamicvariables:

language,religion,valuesandattitudes,mannersandcustoms,aesthetics,

technology,education,andsocialinstitutions.]!①Tocopewiththissystem,an

internationalmanagerneedsbothfactualandinterpretiveknowledgeofculture.To

someextent,thefactualknowledgecanbelearned;itsinterpretationcomesonly

throughexperience.

Themostcomplicatedproblemsindealingwiththeculturalenvironment

stemfromthefactthatonecannotlearnculture-onehastoliveit.Twoschoolsof

thoughtexistinthebusinessworldonhowtodealwithculturaldiversity.Oneis

thatbusinessisbusinesstheworldaround,followingthemodelofPepsiand

McDonald1s.Insomecases,globalizationisafactoflife;however;cultural

differencesarestillfarfromconverging.

Theotherschoolproposesthatcompaniesmusttailorbusiness

approachestoindividualcultures.Settinguppoliciesandproceduresineach

countryhasbeencomparedtoanorgantransplant;thecriticalquestioncenters

aroundacceptanceorrejection.Themajorchallengetotheinternationalmanager

istomakesurethatrejectionisnotaresultofculturalmyopiaorevenblindness.

Fortuneexaminedtheinternationalperformanceofadozenlarge

companiesthatearn20percentormoreoftheirrevenueoverseas.The

internationallysuccessfulcompaniesallshareanimportantquality:patience.They

havenotrushedintosituationsbutratherbuilttheiroperationscarefullyby

followingthemostbasicbusinessprinciples.Theseprinciplesaretoknowyour

adversary,knowyouraudience,andknowyourcustomer.

1.Accordingtothepassage,whichofthefollowingistrue?

A.Allinternationalmanagerscanlearnculture.

B.Businessdiversityisnotnecessary.

C.Viewsdifferonhowtotreatcultureinbusinessworld.

D.Mostpeopledonotknowforeignculturewell.

2.Accordingtotheauthor;themodelofPepsi.

A.isinlinewiththetheoriesoftheschooladvocatingthebusinessis

businesstheworldaround

B.isdifferentfromthemodelofMcDonald1s

C.showsthereverseofglobalization

D.hasconvergedculturaldifferences

3.Thetwoschoolsofthought.

A.bothproposethatcompaniesshouldtailorbusinessapproachesto

individualcultures

B.bothadvocatethatdifferentpoliciesbesetupindifferentcountries

C.admittheexistenceofculturaldiversityinbusinessworld

D.BothAandB

4.Thisarticleissupposedtobemostusefulforthose.

A.whoareinterestedinresearchingthetopicofculturaldiversity

B.whohaveconnectionstomorethanonetypeofculture

C.whowanttotravelabroad

D.whowanttorunbusinessonInternationalScale

5.AccordingtoFortune,successfulinternationalcompanies.

A.earn20percentormoreoftheirrevenueoverseas

B.allhavethequalityofpatience

C.willfollowtheoverseaslocalcultures

D.adoptthepolicyofinternationalization

Vocabulary

1.dynamicadj.動(dòng)態(tài)的

2.variablen.變量

3.aestheticsn.美學(xué)

4.factualadj.事實(shí)的

5.interpretativeadj.解釋的

6.convergev.聚合

7.transplantv.移植

8.myopian.近視

9.adversaryn.對(duì)手

長(zhǎng)難句解析

①【解析】此句雖然很長(zhǎng),但考生只要認(rèn)清它的主干,就很容易了解本句的意思。

這個(gè)句子為一個(gè)簡(jiǎn)單句,主語(yǔ)為:"thissystem",謂語(yǔ)為"issloped"。

【譯文】特定社會(huì)成員特點(diǎn)構(gòu)成的行為方式體系不斷地被一系列動(dòng)態(tài)變量所左右:

如語(yǔ)言、信仰、價(jià)值與態(tài)度、禮儀與風(fēng)俗、審美、技術(shù)、教育及社會(huì)體制。

答案與詳解

【短文大意】本文主要講述文化背景對(duì)商業(yè)運(yùn)作的影響,文中列舉了商界中存在的

對(duì)于文化多樣性的兩種觀點(diǎn)。

1.C推斷題。意為"對(duì)在商業(yè)中怎樣對(duì)待文化有著不同意見(jiàn)"。文化在商業(yè)中是一

個(gè)很具挑戰(zhàn)性的因素。不同的國(guó)家與地區(qū)可能會(huì)有不同的文化體系。在商業(yè)中,應(yīng)該怎樣對(duì)

待不同的文化,商業(yè)界存在著不同的看法。

2.A細(xì)節(jié)題。意為"……與同意世界商業(yè)一體化的派別的主張是一致的二Pepsi

采納的是國(guó)際化的商業(yè)風(fēng)格,這與那些主張國(guó)際化的派別的意見(jiàn)是相一致的。

3.C推斷題。意為"承認(rèn)商業(yè)世界中文化的多元性、兩個(gè)派別都承認(rèn)商業(yè)世界中

文化的多元性。他們的不同在于,應(yīng)該對(duì)待不同的文化,應(yīng)該搞國(guó)際化還是對(duì)不同的文化采

取不同的策略。

4.D主旨題。由文中的例子可以知道,作者主要關(guān)心的并不是研究多種文化形態(tài),

而是文化背景對(duì)商業(yè)運(yùn)作的影響。所以D是正確答案。

5.B細(xì)節(jié)題。意為"都具有耐心這一素質(zhì)"。并非所有成功的國(guó)際公司的海外收入

都占總收入的20%或以上。它們也不一定全都接納海外的當(dāng)?shù)匚幕?,或是采納國(guó)際化策略。

第一篇人文篇Passage3

Passage3建議用時(shí):7.5分鐘From:To:

Asregardssocialconventions,wemustsayawordaboutthewell-known

Englishclasssystem.『ThisisanembarrassingsubjectforEnglishpeople,andone

theytendtobeashamedofthoughduringthepresentcentury

class-consciousnesshasgrownlessandless,andtheclasssystemlessrigid,j①But

itstillexistsbelowthesurface.Broadlyspeaking,itmeanstherearetwoclasses,the

Mmiddleclass"andthe“workingclass**.(Weshallignoreforamomenttheold

“upperclass”,includingthehereditaryaristocracy,sinceitisextremelysmallin

numbers;butsomeofitsmembershavetherighttositintheHouseofLords,and

somenewspaperstakeasurprisinginterestintheirprivatelife.;Themiddleclass

consistschieflyofwell-to-dobusinessmenandprofessionalpeopleofallkinds.The

workingclassconsistschieflyofmanualandunskilledworkers.

Themostobviousdifferencebetweenthemisintheiraccent.Middle-class

peopleuseslightlyvaryingkindsofwreceivedpronunciation"whichisthekindof

EnglishspokenbyBBCannouncersandtaughttooverseaspupils.Typical

working-classpeoplespeakinmanydifferentlocalaccentswhicharegenerallyfelt

toberatheruglyanduneducated.Oneofthebiggestbarriersofsocialequalityin

Englandisthetwo-classeducationsystem.Tohavebeentoaso-called"public

school“immediatelymarksyououtasoneofthemiddleclass.Themiddleclasses

tendtoliveamoreformallifethanworking-classpeople,andareusuallymore

cultured.Theirmiddaymealis“l(fā)unch“andtheyhavearatherformaleveningmeal

called“dinner”,whereastheworkingman*sdinner,ifhisworkinghourspermit,

isatmidday,andhissmaller,late-eveningmealiscalledsupper.

Aswehavesaid,however,theclasssystemismuchlessrigidthanitwas,

andforalongtimeithasbeengovernmentpolicytoreduceclassdistinctions.

ITWorking-classstudentsverycommonlyreceiveauniversityeducationandenter

theprofessions,andworking-classincomeshavegrownsomuchrecentlythatthe

distinctionsbetweenthetwoclassesarebecominglessandlessclear.』?However

regardlessofone*ssocialstatus,certainstandardsofpolitenessareexpectedof

everybody,andawell-bredpersonispolitetoeveryonehemeets,andtreatsa

labourerwiththesamerespecthegivesanimportantbusinessman.Servility

inspiresbothembarrassmentanddislike.Eventheword"sir",exceptinschooland

incertainoccupations(e.g.commerce,thearmyetc.)soundstooserviletobe

commonlyused.

1.Themiddleclassmainlyreferstopeople.

A.whowerebornasaristocrat

B.whohavetherighttositintheHouseofLords

C.whospeakinmanydifferentlocalaccents

D.whoareprosperousbusinessmenorwhoworkinsomeprofessions

2.Themostobviousdifferencebetweentheworkingclassandthemiddle

classinEnglishistheir.

A.dressB.work

C.accentD.meal

3.Whyisn*ttheword"sir"commonlyusedinBritain?

A.Becauseitsoundstooservileandislikelytocauseembarrassment.

B.Becauseitcanonlybeusedinsomecertainoccupations.

C.Becauseitisanimpoliteword.

D.Becauseitshowsthatthespeakerisnotawell-bredperson.

4.The“upperclass"inEnglandtoday.

A.areextremelysmallinnumbersothatmediapaysnoattentiontothem

B.stillusesoldwordslike"Sir"intheireverydaylife

C.includesthehereditaryaristocracy

D.refersonlytotheroyalfamily

5.WhichofthefollowingisnottrueabouttheEnglishclasssystem?

A.ItisanembarrassingsubjectforEnglishpeople.

B.Working-classstudentscannotreceiveauniversityeducation.

C.Theclasssystemismuchlessrigidthanitwas.

D.Theclasssystemstillexistsbelowthesurface.

Vocabulary

1.conventionn.習(xí)俗

2.embarrassv.使困窘

3.rigidadj.嚴(yán)格

4.hereditaryadj.世襲的

5.manualadj.體力的

6.accentn.口音

7.receivedpronunciationadj.(英語(yǔ)的)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音

8.well-bredadj.有教養(yǎng)的

9.servilityn.卑屈

10.occupationn.職業(yè)

長(zhǎng)難句解析

①【解析】這是一個(gè)復(fù)合句,主句由"and"弓I導(dǎo)的兩個(gè)并列句組成「though"

引導(dǎo)的讓步狀語(yǔ)從句,也是由兩個(gè)并列的句子組成。

【譯文】盡管本世紀(jì)等級(jí)意識(shí)越來(lái)越淡,等級(jí)制度也越來(lái)越不嚴(yán)格,但對(duì)于英國(guó)人

來(lái)說(shuō)它仍是一個(gè)尷尬的話題,仍舊引以為恥。

②【解析】這是一個(gè)復(fù)合句,由"and”引導(dǎo)的兩個(gè)并列句組成,"so...that"作

"grown"的狀語(yǔ)。

【譯文】勞工家庭中的孩子上大學(xué)成為非常平常的事情,此后他們也加入各種專業(yè)

行當(dāng)。勞工階層的工資近來(lái)也快速增長(zhǎng),使得兩個(gè)階層間的界線越來(lái)越模糊。

答案與詳解

【短文大意】本文主要講述英國(guó)等級(jí)意識(shí)雖然越來(lái)越淡,但在表層下,等級(jí)仍然存

在。而"階層”的最大區(qū)別是他們的口音。

LD細(xì)節(jié)題。意為"那些比較富裕的生意人或有一定的職業(yè)的人"。見(jiàn)第一段的倒

數(shù)第二句:中產(chǎn)階級(jí)主要包括富裕的生意人和有一定的職業(yè)的人。所以正確答案應(yīng)該是D。

2.C細(xì)節(jié)題。意為"口音二見(jiàn)第二段的第一句:他們之間最明顯的區(qū)別是他們的

口音。所以正確答案應(yīng)該是C。

3.A推斷題。意為"因?yàn)樗?tīng)起來(lái)太過(guò)謙卑,很可能會(huì)引起尷尬二見(jiàn)文章的最后

兩句:謙卑會(huì)引起尷尬和不悅。甚至像"先生"這樣的詞,除了在特定的職業(yè)中(如商業(yè)、

軍隊(duì))外,也不太常用,因?yàn)樗?tīng)起來(lái)太過(guò)謙卑。所以正確答案應(yīng)該是A。

4.C細(xì)節(jié)題。A選項(xiàng)前半是對(duì)的。上流社會(huì)人數(shù)很少,后半是錯(cuò)的,媒體還在關(guān)注

他們,注意一定要看清楚再選。B選項(xiàng)相關(guān)內(nèi)容在文末。D沒(méi)有提到。B在第一段中間出現(xiàn),

是正確答案。

5.B細(xì)節(jié)題。意為"來(lái)自工人階級(jí)家庭的學(xué)生不能接受大學(xué)教育、見(jiàn)第三段第二

句的前半句:來(lái)自工人階級(jí)家庭的學(xué)生接受大學(xué)教育并且某種職業(yè)的情況已十分普遍。所以

選項(xiàng)B的答案與文章不相符,是正確答案。

第一篇人文篇Passage4

Passage4建議用時(shí):6分鐘From:To:

TherearepeopleinItalywhocan'tstandsoccer.NotallCanadianslove

hockey.AsimilarsituationexistsinAmerica,wheretherearethoseindividualsyou

maybeoneofthemwhoyawnorevenfrownwhensomebodymentionsbaseball.

『Baseballtothemmeansboringhourswatchinggrownmeninfunnytightoutfits

standingaroundinafieldstaringawaywhileverylittleofanythinghappens』①

Theytellyouit'sagamebettersuitedtothe19thcentury,slow,quiet,gentlemanly.

Thesearethesamepeopleyoumaybeoneofthemwholovefootballbecause

there'sthesportthatglorifies“thehit".

Bycontrast,baseballseemsabstract,coolsilent,still.

OnTVthegameisfracturedintoadozenperspectives,replays,closeups.

Thegeometryofthegame,however,isessentialtounderstandingit.Youwill

contemplatethegamefromonepointasapainterdoeshissubject;youmay,of

course,projectyourselfintothegame.Itisinthisprojectionthatthegameaffords

somuchspaceandtimeforinvolvement.TheTVwon'tdoitforyou.

Take,forexample,thethirdbaseman.Yousitbehindthethirdbasedugout

andyouwatchhimwatchinghomeplate.Hislegsareapart,kneesflexed.Hisarms

hangloose.Hedoesalotofthis.Theskepticstillcannotthinkofanyothersports

sostill,sopassive.『Butwatchwhathappenseverytimethepitcherthrows:the

thirdbasemangoesuponhistoes,flexeshisarmsorbringtheglovetoapointin

frontofhim,takesasteprightorleft,backwardorforward,perhapsheglances

acrossthefieldtocheckhisfirstbaseman1sposition.J|(2)Supposethepitchisaball.

“Nothinghappened,“yousay."Icouldhavehadmyeyesclosed.”

Theskepticandtheinnocentmustplaythegame.Andthisinvolvementin

thestandsisnomoreintellectualthanlisteningtomusicis.Watchthethird

baseman.Smooththedirtinfrontofyouwithonefoot;smooththepocketinyour

glove;watchtheeyesofthebatter,thespeedofthebat,thesoundofhorsehideon

wood.Iffootballisasymphonyofmovementandtheatre,baseballischamber

music,aspaciousinterlockingofnotes,choresandresponses.

1.Thepassageismainlyconcernedwith.

A.thedifferenttastesofpeopleforsports

B.thedifferentcharacteristicsofsports

C.theattractionoffootball

D.theattractionofbaseball

2.Thosewhodon*tlikebaseballmaycomplainthat.

A.itisonlytothetasteoftheold

B.itinvolvesfewerplayersthanfootball

C.itisnotexcitingenough

D.itispretentiousandlooksfunny

3.Theauthoradmitsthat.

A.baseballistoopeacefulfortheyoung

B.baseballmayseemboringwhenwatchedonTV

C.footballismoreattractingthanbaseball

D.baseballismoreinterestingthanfootball

4.Bystating“Icouldhavehadmyeyesclosed."theauthormeans(4th

paragraphlastsentence):

A.Thethirdbasemanwouldrathersleepthanplaythegame.

B.Evenifthethirdbasemanclosedhiseyesamomentago,itcouldmake

nodifferenttotheresult.

C.Thethirdbasemanissogoodatbaseballthathecouldfinishthegame

witheyesclosedallthetimeanddohisworkwell.

D.Theconsequentwastoobadhecouldnotbeartoseeit.

5.Wecansafelyconcludethattheauthor.

A.likesfootballB.hatesfootball

C.hatesbaseballD.likesbaseball

Vocabulary

1.dugoutn.棒球場(chǎng)邊供球員休息的地方

2.pitchern.投手

3.symphonyn.交響樂(lè)

4.chambern.室內(nèi)

5.contemplatevt.沉思,注視

長(zhǎng)難句解析

①【解析】此句的主干是"Baseball...means...watching...",其中"infunnytight

outfits"用來(lái)修飾"grownmen","standing..."和"staring"用來(lái)做"grownmen"

的定語(yǔ)。

【譯文】對(duì)于他們來(lái)說(shuō),棒球就是在無(wú)聊的幾個(gè)小時(shí)中幾個(gè)身著緊身衣的大人佇立

在場(chǎng)地周圍沒(méi)事可做地東張西望。

②【解析】這是一個(gè)復(fù)合句「goesup...","flexes...""takes...”「glances...”

做"thethirdbaseman"的并列謂語(yǔ)。

【譯文】但每當(dāng)投球手?jǐn)S出球的那一瞬間,你再看吧,三壘運(yùn)動(dòng)員腳尖點(diǎn)地,屈臂

或把接球手套直指前方,左右移動(dòng)步伐,或前或后,或許他還要越過(guò)場(chǎng)地盯著一壘球手的動(dòng)

作。

答案與詳解

【短文大意】本文主要講述壘球的特征及欣賞。

1.D主旨題。文章第一段簡(jiǎn)述了人們對(duì)壘球所持的偏見(jiàn)——認(rèn)為它毫無(wú)活力、從

容和緩,不像橄欖球那樣高潮迭起、令人激動(dòng)。文章的第二、三、四、五段探討了壘球的根

本特征及欣賞角度,文章的最后一句話用一個(gè)比喻概括了壘球的魅力:"如果橄欖球是一曲

交響樂(lè)的話,那么,壘球中所表現(xiàn)出來(lái)的運(yùn)動(dòng)恰似一曲優(yōu)美的室內(nèi)樂(lè)「可見(jiàn),本文主要探

討的是壘球的特點(diǎn)及其欣賞。A不對(duì),第一段也確實(shí)提到了不同觀眾對(duì)不同運(yùn)動(dòng)形式的偏

好,但這只是用以引出對(duì)壘球的特征及欣賞的討論。

2.C細(xì)節(jié)題。文章第一段指出:許多人不喜歡壘球,一提起壘球這些人就打哈欠甚

至皺眉頭。對(duì)他們來(lái)說(shuō),看壘球意味著眼巴巴地觀望著身著運(yùn)動(dòng)裝(outfit)的人呆立在球場(chǎng)

上,東瞧瞧西望望,很少有什么(激動(dòng)人心的)事發(fā)生一沒(méi)意思透了。他們認(rèn)為這樣的運(yùn)動(dòng)

更適合上個(gè)世紀(jì)的人的口味不像做欖球刃阱羊充滿活力。A意為:"它只適合老年人的口味?!?/p>

注意:原文說(shuō)的是適合上個(gè)世紀(jì)的人的口味,二者意味不一樣。D意為:"它矯揉造作、滑

稽可笑?!边@與說(shuō)它gentlemanly(具有紳士風(fēng)度,矜持,即:沒(méi)有沖撞或拼搶)不一樣。

3.B推斷題。第三段指出,在電視上,壘球運(yùn)動(dòng)被切換成不同角度的畫(huà)面,而且不

斷地使用重放、特寫(xiě)等電視制作技術(shù),這破壞了該運(yùn)動(dòng)的整體運(yùn)動(dòng)感,使觀眾無(wú)法將自己投

入(project)到運(yùn)動(dòng)中去,以體會(huì)到這種寓動(dòng)于靜的運(yùn)動(dòng)之美。電視做不到這一點(diǎn)(TheTV

won'tdoitforyou),因此,電視上的壘球比賽看上去(seems)孤孤單單、冷冷清清、沉

沉靜靜、慢慢騰騰。C、D不對(duì),作者僅指出了不同運(yùn)動(dòng)有不同運(yùn)動(dòng)的特征,并未說(shuō)哪種運(yùn)

動(dòng)優(yōu)于哪種。參閱文章最后一句。

4.B推斷題。第四段整個(gè)都在描述壘球場(chǎng)上的一個(gè)場(chǎng)景:拿三壘的運(yùn)動(dòng)員假設(shè)對(duì)方

全投出好球,作好了一切準(zhǔn)備,但是對(duì)方投出的并不是好球。所以在那時(shí)候他的準(zhǔn)備做不做

都不會(huì)影響比賽結(jié)果。他說(shuō)本來(lái)可以閉上眼睛,意思就是B項(xiàng)所寫(xiě)的。A、C、D都不符合

作者的意圖。這道題需要完整地了解第四段內(nèi)容才能作好選擇。

5.D推斷題。在本文中,作者主要探討了壘球的特征及欣賞,作者著重指出的是:

只有根據(jù)壘球的特征來(lái)欣賞它,才能體會(huì)到它的魅力。在他看來(lái),觀察到壘球比賽中運(yùn)動(dòng)員

的各種動(dòng)作、壘球位之間的關(guān)系等是欣賞它的關(guān)鍵(第三段第二句)。只有從整體來(lái)把握它,

才能看到每一個(gè)小的動(dòng)作、每一個(gè)眼神乃至于"靜止”的意義,也只有這樣,才能全身心地

投入比賽中,欣賞到它的魅力。可見(jiàn),作者對(duì)壘球有很深的理解而且非常喜愛(ài)壘球。主要參

考第三、四、五段。

第一篇人文篇Passage5

Passage5建議用時(shí):7.5分鐘From:To:

AmongthemorecolorfulcharactersofLeadville,sgoldenagewere

H.A.W.Taborandhissecondwife,ElizabethMcCourt,betterknownas"Baby

Doe”.TheirhistoryisfastbecomingoneofthelegendsoftheOldWest.Horace

AustinWarnerTaborwasaschoolteacherinVermont.Withhisfirstwifeandtwo

childrenheleftVermontbycoveredwagonin1855tohomesteadin

Kansas.Perhapshedidnotfindfarmingtohisliking,orperhapshewasluredby

rumorsoffortunestobemadeinColoradomines.Atanyrate,afewyearslaterhe

movedwesttothesmallColoradominingcampknownasCaliforniaGulch,which

helaterrenamedLeadvillewhenhebecameitsleadingcitizen."Greatdepositsof

leadaresuretobefoundhere"hesaid.

Asitturnedoutjtwassilvennotlead,thatwastomakeLeadville1sfortune

andwealth.Taborknewlittleaboutmininghimseltsoheopenedageneral

store,whichsoldeverythingfrombootstosalt,flour,andtobacco.『Itwashiscustom

to“grubstake“prospectiveminersjnotherwords,tosupplythemwithfoodand

supplies,or“grub",whiletheylookedfororejnreturnforwhichhewouldgeta

shareinthemineifonewasdiscovered』@Hedidthisforanumberofyears,butno

onethatheaidedeverfoundanythingofvalue.

Finallyonedayintheyear1878,sothestorygoes,twominerscameinand

askedfor"grub”.Taborhaddecidedtoquitsupplyingitbecausehehadlosttoo

muchmoneythatway.Thesewerepersistent,however;andTaborwastoobusyto

arguewiththem."Ohhelpyourself.Onemoretimewon*tmakeanydifference//

Hesaidandwentonsellingshoesandhatstoothercustomers.thetwominerstook

$17worthofsupplies,inreturnforwhichtheygaveTaboraone-thirdinterestin

theirfindings.Theypickedabarrenplaceonthemountainsideandbeganto

dig.Afterninedaystheystruckarichveinofsilver.Taborboughtthesharesofthe

othertwomen,andsotheminebelongedtohimalone.Thismine,knownasthe

"PittsburghMine,"made1300000forTaborinreturnforhis$17investment.

LaterTaborboughttheMatchlessMineonanotherbarrenhillsidejust

outsidethetownfor$117OOOThisturnedouttobeevenmorefabulousthanthe

Pittsburgh,yielding$35000worthofsilverperdayatonetime.Leadvillegrew.Tabor

becameitsfirstmayonandlaterbecamelieutenantgovernorofthestate.

1.LeadvillegotitsnameforthefollowingreasonsEXCEPT.

A.becauseTaborbecameitsleadingcitizen

B.becausegreatdepositsofleadisexpectedtobefoundthere

C.becauseitcouldbringgoodfortunetoTabor

D.becauseitwasrenamed

2.Theword“grubstake“inparagraph2means.

A.tosupplyminerswithfoodandsupplies

B.toopenageneralstore

C.todoone'scontributiontothedevelopmentofthemine

D.tosupplyminerswithfoodandsuppliesandinreturngetashareinthe

mine,ifonewasdiscovered

3.Tabormadehisfirstfortune.

A.bysupplyingtwoprospectiveminersandgettinginreturnaone-third

interestinthefindings

B.becausehewaspersuadedbythetwominerstoquitsupplying

C.bybuyingthesharesoftheother

D.asalandspeculator

4.TheunderlyingreasonforTabor'slifecareeris.

A.purelyaccidental

B.basedontheanalysisofminer1sbeingverypoorandtheirpossibilityof

discoveringprofitableminingsite

C.throughthehelpfromhissecondwife

D.heplannedwellandaccomplishedtargetsstepbystep

5.1fthispassageisthefirstpartofanarticle,whomightbeintroducedin

thefollowingpart?

A.Tabor'slife.

B.Tabor1ssecondwife,ElizabethMcCourt.

C.Othercolorfulcharacters.

D.Tabor/sothercareers.

Vocabulary

Lbarrenadj.貧瘠的

2.fabulousadj.神話般的,難以置信的

3」urevt誘惑,引誘

4.depositn.沉淀,儲(chǔ)蓄

5.grubstakev.下注

長(zhǎng)難句解析

①【解析】"It"是形式主語(yǔ),真正的主語(yǔ)是"t。"后面的句子「while"弓|導(dǎo)時(shí)

間狀語(yǔ)從句。

【譯文】他的通常做法是對(duì)來(lái)采礦的人"下注",說(shuō)得更明確一點(diǎn)就是泰勃供給這

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論