版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
第一篇人文篇passage1
Passage1建議用時(shí):8分鐘From:To:
Whenonelooksbackuponthefifteenhundredyearsthatarethelifespan
oftheEnglishlanguage,heshouldbeabletonoticeanumberofsignificanttruths.
Thehistoryofourlanguagehasalwaysbeenahistoryofconstantchange—at
timesaslow,almostimperceptiblechange,atothertimesaviolentcollision
betweentwolanguages.Ourlanguagehasalwaysbeenalivinggrowingorganism,
ithasneverbeenstatic.Anothersignificanttruththatemergesfromsuchastudyis
thatlanguageatalltimeshasbeenthepossessionnotofoneclassorgroupbutof
many.『Atoneextremeithasbeenthepropertyofthecommon,ignorantfolk,who
haveuseditinthedailybusinessoftheirliving,muchastheyhaveusedtheir
animalsorthekitchenpotsandpans.J①Attheotherextremeithasbeenthe
treasureofthosewhohaverespecteditasaninstrumentandasignofcivilization,
andwhohavestruggledbywritingitdowntogiveitsomepermanence,order;
dignity,andifpossible,alittlebeauty.
Asweconsiderourchanginglanguage,weshouldnoteheretwo
developmentsthatareofspecialandimmediateimportancetous.Oneisthatsince
thetimeoftheAnglo-Saxonstherehasbeenanalmostcompletereversalofthe
differentdevicesforshowingtherelationshipofwordsinasentence.Anglo-Saxon
(oldEnglish)wasalanguageofmanyinflections.ModernEnglishhasfew
inflections.Wemustnowdependlargelyonwordorderandfunctionwordsto
conveythemeaningsthattheolderlanguagedidbymeansofchangesintheforms
ofwords.Functionwords,youshouldunderstand,arewordssuchasprepositions,
conjunctions,andafewothersthatareusedprimarilytoshowrelationshipsamong
otherwords.Afewinflections,however,havesurvived.Andwhensomeword
inflectionscomeintoconflictwithwordorder,theremaybetroublefortheusersof
thelanguage,asweshallseelaterwhenweturnourattentiontosuchmatersas
WHOorWHOMandMEorI.Thesecondfactwemustconsideristhataslanguage
itselfchanges,ourattitudestowardlanguageformschangealso.『Theeighteenth
century,forexample,producedfromvarioussourcesatendencytofixthelanguage
intopatternsnotalwayssetinandgrew,untilatthepresenttimethereisastrong
tendencytorestudyandre-evaluatelanguagepracticesintermsofthewaysin
whichpeoplespeakandwrite.1②
l.Incontrasttotheearlierlinguists,modernlinguiststendto.
A.attempttocontinuethestandardizationofthelanguage
B.evaluatelanguagepracticesintermsofcurrentspeechratherthan
standardsorproperpatterns
C.bemoreconcernedabouttheimprovementofthelanguagethanits
analysisorhistory
D.bemoreawareoftherulesofthelanguageusage
2.Choosetheappropriatemeaningfortheword“inflection"usedinline
4ofparagraph2.
A.Changesintheformsofwords.
B.Changesinsentencestructures.
C.Changesinspellingrules.
D.Wordsthathavesimilarmeanings.
3.Whichofthefollowingstatementsisnotmentionedinthepassage?
A.Itisgenerallybelievedthattheyear1500canbesetasthebeginningof
themodernEnglishlanguage.
B.SomeotherlanguageshadgreatinfluenceontheEnglishlanguageat
somestagesofitsdevelopment.
C.TheEnglishlanguagehasbeenandstillinastateofrelativelyconstant
change.
D.Manyclassesorgroupshavecontributedtothedevelopmentofthe
Englishlanguage.
4.Theauthoroftheseparagraphsisprobablya(an).
A.historianB.philosopher
C.anthropologistD.linguist
5.Whichofthefollowingcanbebestusedasthetitleofthepassage?
A.ThehistoryoftheEnglishlanguage.
B.OurchangingattitudetowardstheEnglishlanguage.
C.Ourchanginglanguage.
D.SomecharacteristicsofmodernEnglish.
Vocabulary
l.spann.跨度,范圍,一段時(shí)間,期間
2.imperceptibleadj.感覺(jué)不到的,覺(jué)察不到的,極細(xì)微的
3.organismn.生物體,有機(jī)體
4.possessionn.擁有,占有,領(lǐng)土,領(lǐng)地
5.ignorantadj.無(wú)知的
6.folkn.人們,民族
7.permanencen.永久,持久
8.Anglo-Saxonsn.盎格魯T散克遜語(yǔ),盎格魯T散克遜人,地道的英國(guó)人
9.reversaln.顛倒,反向,逆轉(zhuǎn)
lO.inflectionn.詞尾變化
ll.prepositionn.前置詞,介詞
12.conjunctionn.聯(lián)合,關(guān)聯(lián),連接詞
13.intermsof根據(jù),按照,用……的話,在方面
長(zhǎng)難句解析
①【解析】"who"引導(dǎo)非限制性定語(yǔ)從句,修飾"thecommon,ignorantfolk"。
"muchas"引導(dǎo)狀語(yǔ)從句。"kitchenpotsandpans"意為"鍋碗瓢盆"。
【譯文】一方面它是那些普通人甚至無(wú)知民眾的財(cái)產(chǎn),他們每天都像使喚他們的牲
畜和鍋碗瓢盆一樣用著語(yǔ)言。
②【解析】此句為一個(gè)復(fù)合倒裝句。"until"引導(dǎo)一個(gè)并列句,前一句的主語(yǔ)是
“atendency","tofixthelanguageintopatternsnotalwayssetinandgrew”作
"tendency"的定語(yǔ),第二句的主語(yǔ)也是"atendency","to"后面的句子作"tendency"
的定語(yǔ),"inwhich"引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾"ways"。
【譯文】例如在18世紀(jì)一種產(chǎn)生于各種來(lái)源的趨勢(shì)把語(yǔ)言固定在一個(gè)不常使用和
不利于語(yǔ)言發(fā)展的模式中,而到了當(dāng)今,主流是要反復(fù)研究、評(píng)價(jià)人口說(shuō)話、寫(xiě)作中的語(yǔ)言
實(shí)踐。
答案與詳解
【短文大意】本文主要講述英語(yǔ)演變過(guò)程的一些特點(diǎn),指出了古英語(yǔ)與現(xiàn)代英語(yǔ)的
不同,以及語(yǔ)言學(xué)家對(duì)待語(yǔ)言形式的態(tài)度的變化。
1.B細(xì)節(jié)題。根據(jù)題干回原文中定位,閱讀文章時(shí)注意首末段及各段開(kāi)頭的句子,
這往往都是考點(diǎn)所在。這篇文章講的主要是英語(yǔ)語(yǔ)言演變的一些特點(diǎn),指出了古英語(yǔ)與現(xiàn)代
英語(yǔ)的不同,以及語(yǔ)言學(xué)家態(tài)度的轉(zhuǎn)變。本題問(wèn)的正是現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家與早期語(yǔ)言學(xué)家不同的
傾向。根據(jù)文章末尾Theeighteenthcentury,forexample,producedfromvarious
sourcesatendencytofixthelanguageintopatternsnotalwayssetinandgrew,
untilatthepresenttimethereisastrongtendencytorestudyandre-evaluate
languagepracticesintermsofthewaysinwhichpeoplespeakandwrite.現(xiàn)代語(yǔ)言
學(xué)家傾向于根據(jù)人們說(shuō)和寫(xiě)的方式評(píng)價(jià)語(yǔ)言實(shí)踐,而不是像早期的語(yǔ)言學(xué)家根據(jù)一定的模式
評(píng)價(jià)語(yǔ)言。選項(xiàng)B符合文章的意思。
2.A詞;匚題。要根據(jù)上下文的信息判斷單詞的意思。文章在第二段中間再次提到
inflection時(shí)說(shuō),Afewinflections,however,havesurvived.后面文章又舉了
WHO/WHOM和ME/I為例說(shuō)明inflection,這是一篇關(guān)于語(yǔ)言學(xué)的文章,從例子可以看
出inflection的意思應(yīng)該是"單詞的變形”,選項(xiàng)A正確。
3.A細(xì)節(jié)題。根據(jù)文章的內(nèi)容,選項(xiàng)A”普遍認(rèn)為1500年是現(xiàn)代英語(yǔ)的起點(diǎn)"在
文章中沒(méi)有提及,故為正確答案。文章第二句說(shuō)Thehistoryofourlanguagehasalways
beenahistoryofconstantchange-attimesaslow,almostimperceptiblechange,
atothertimesaviolentcollisionbetweentwolanguages.我們語(yǔ)言的歷史是一個(gè)不斷
變化的歷史一在一些時(shí)間里緩慢得幾乎難以察覺(jué),在另一些時(shí)間里則是兩種語(yǔ)言的激烈
碰撞。由此可以推斷一些其他的語(yǔ)言對(duì)英語(yǔ)的發(fā)展有重大影響,選項(xiàng)B符合文章的意思。
4.D詞匯題。此題考查考生的推測(cè)能力和詞匯量,文章講述的是英國(guó)語(yǔ)言演進(jìn)的具
體細(xì)節(jié),最適當(dāng)?shù)拇鸢笐?yīng)該是D。作者很可能是一位語(yǔ)言學(xué)家。A答案(歷史學(xué)家)和C答案
(人類學(xué)家)也可以有點(diǎn)迷惑性。B答案(哲學(xué)家)是最不符合的。
5.C主旨題。本文從各個(gè)方面談及英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言的發(fā)展變化,但并不是講述英
語(yǔ)的歷史。所以選項(xiàng)A不對(duì),選項(xiàng)C作為文章的題目最為貼切。選項(xiàng)B只是文章闡述的一
個(gè)方面,不夠全面。文章是在談到英語(yǔ)的不斷變化的時(shí)候談到了現(xiàn)代英語(yǔ)的一些特點(diǎn),所以
選項(xiàng)D也失之于片面。
第一篇人文篇Passage2
Passage2建議用時(shí):6.5分鐘From:To:
Cultureisoneofthemostchallengingelementsoftheinternational
marketplace.『Thissystemoflearnedbehaviorpatternscharacteristicofthe
membersofagivensocietyisconstantlyshapedbyasetofdynamicvariables:
language,religion,valuesandattitudes,mannersandcustoms,aesthetics,
technology,education,andsocialinstitutions.]!①Tocopewiththissystem,an
internationalmanagerneedsbothfactualandinterpretiveknowledgeofculture.To
someextent,thefactualknowledgecanbelearned;itsinterpretationcomesonly
throughexperience.
Themostcomplicatedproblemsindealingwiththeculturalenvironment
stemfromthefactthatonecannotlearnculture-onehastoliveit.Twoschoolsof
thoughtexistinthebusinessworldonhowtodealwithculturaldiversity.Oneis
thatbusinessisbusinesstheworldaround,followingthemodelofPepsiand
McDonald1s.Insomecases,globalizationisafactoflife;however;cultural
differencesarestillfarfromconverging.
Theotherschoolproposesthatcompaniesmusttailorbusiness
approachestoindividualcultures.Settinguppoliciesandproceduresineach
countryhasbeencomparedtoanorgantransplant;thecriticalquestioncenters
aroundacceptanceorrejection.Themajorchallengetotheinternationalmanager
istomakesurethatrejectionisnotaresultofculturalmyopiaorevenblindness.
Fortuneexaminedtheinternationalperformanceofadozenlarge
companiesthatearn20percentormoreoftheirrevenueoverseas.The
internationallysuccessfulcompaniesallshareanimportantquality:patience.They
havenotrushedintosituationsbutratherbuilttheiroperationscarefullyby
followingthemostbasicbusinessprinciples.Theseprinciplesaretoknowyour
adversary,knowyouraudience,andknowyourcustomer.
1.Accordingtothepassage,whichofthefollowingistrue?
A.Allinternationalmanagerscanlearnculture.
B.Businessdiversityisnotnecessary.
C.Viewsdifferonhowtotreatcultureinbusinessworld.
D.Mostpeopledonotknowforeignculturewell.
2.Accordingtotheauthor;themodelofPepsi.
A.isinlinewiththetheoriesoftheschooladvocatingthebusinessis
businesstheworldaround
B.isdifferentfromthemodelofMcDonald1s
C.showsthereverseofglobalization
D.hasconvergedculturaldifferences
3.Thetwoschoolsofthought.
A.bothproposethatcompaniesshouldtailorbusinessapproachesto
individualcultures
B.bothadvocatethatdifferentpoliciesbesetupindifferentcountries
C.admittheexistenceofculturaldiversityinbusinessworld
D.BothAandB
4.Thisarticleissupposedtobemostusefulforthose.
A.whoareinterestedinresearchingthetopicofculturaldiversity
B.whohaveconnectionstomorethanonetypeofculture
C.whowanttotravelabroad
D.whowanttorunbusinessonInternationalScale
5.AccordingtoFortune,successfulinternationalcompanies.
A.earn20percentormoreoftheirrevenueoverseas
B.allhavethequalityofpatience
C.willfollowtheoverseaslocalcultures
D.adoptthepolicyofinternationalization
Vocabulary
1.dynamicadj.動(dòng)態(tài)的
2.variablen.變量
3.aestheticsn.美學(xué)
4.factualadj.事實(shí)的
5.interpretativeadj.解釋的
6.convergev.聚合
7.transplantv.移植
8.myopian.近視
9.adversaryn.對(duì)手
長(zhǎng)難句解析
①【解析】此句雖然很長(zhǎng),但考生只要認(rèn)清它的主干,就很容易了解本句的意思。
這個(gè)句子為一個(gè)簡(jiǎn)單句,主語(yǔ)為:"thissystem",謂語(yǔ)為"issloped"。
【譯文】特定社會(huì)成員特點(diǎn)構(gòu)成的行為方式體系不斷地被一系列動(dòng)態(tài)變量所左右:
如語(yǔ)言、信仰、價(jià)值與態(tài)度、禮儀與風(fēng)俗、審美、技術(shù)、教育及社會(huì)體制。
答案與詳解
【短文大意】本文主要講述文化背景對(duì)商業(yè)運(yùn)作的影響,文中列舉了商界中存在的
對(duì)于文化多樣性的兩種觀點(diǎn)。
1.C推斷題。意為"對(duì)在商業(yè)中怎樣對(duì)待文化有著不同意見(jiàn)"。文化在商業(yè)中是一
個(gè)很具挑戰(zhàn)性的因素。不同的國(guó)家與地區(qū)可能會(huì)有不同的文化體系。在商業(yè)中,應(yīng)該怎樣對(duì)
待不同的文化,商業(yè)界存在著不同的看法。
2.A細(xì)節(jié)題。意為"……與同意世界商業(yè)一體化的派別的主張是一致的二Pepsi
采納的是國(guó)際化的商業(yè)風(fēng)格,這與那些主張國(guó)際化的派別的意見(jiàn)是相一致的。
3.C推斷題。意為"承認(rèn)商業(yè)世界中文化的多元性、兩個(gè)派別都承認(rèn)商業(yè)世界中
文化的多元性。他們的不同在于,應(yīng)該對(duì)待不同的文化,應(yīng)該搞國(guó)際化還是對(duì)不同的文化采
取不同的策略。
4.D主旨題。由文中的例子可以知道,作者主要關(guān)心的并不是研究多種文化形態(tài),
而是文化背景對(duì)商業(yè)運(yùn)作的影響。所以D是正確答案。
5.B細(xì)節(jié)題。意為"都具有耐心這一素質(zhì)"。并非所有成功的國(guó)際公司的海外收入
都占總收入的20%或以上。它們也不一定全都接納海外的當(dāng)?shù)匚幕?,或是采納國(guó)際化策略。
第一篇人文篇Passage3
Passage3建議用時(shí):7.5分鐘From:To:
Asregardssocialconventions,wemustsayawordaboutthewell-known
Englishclasssystem.『ThisisanembarrassingsubjectforEnglishpeople,andone
theytendtobeashamedofthoughduringthepresentcentury
class-consciousnesshasgrownlessandless,andtheclasssystemlessrigid,j①But
itstillexistsbelowthesurface.Broadlyspeaking,itmeanstherearetwoclasses,the
Mmiddleclass"andthe“workingclass**.(Weshallignoreforamomenttheold
“upperclass”,includingthehereditaryaristocracy,sinceitisextremelysmallin
numbers;butsomeofitsmembershavetherighttositintheHouseofLords,and
somenewspaperstakeasurprisinginterestintheirprivatelife.;Themiddleclass
consistschieflyofwell-to-dobusinessmenandprofessionalpeopleofallkinds.The
workingclassconsistschieflyofmanualandunskilledworkers.
Themostobviousdifferencebetweenthemisintheiraccent.Middle-class
peopleuseslightlyvaryingkindsofwreceivedpronunciation"whichisthekindof
EnglishspokenbyBBCannouncersandtaughttooverseaspupils.Typical
working-classpeoplespeakinmanydifferentlocalaccentswhicharegenerallyfelt
toberatheruglyanduneducated.Oneofthebiggestbarriersofsocialequalityin
Englandisthetwo-classeducationsystem.Tohavebeentoaso-called"public
school“immediatelymarksyououtasoneofthemiddleclass.Themiddleclasses
tendtoliveamoreformallifethanworking-classpeople,andareusuallymore
cultured.Theirmiddaymealis“l(fā)unch“andtheyhavearatherformaleveningmeal
called“dinner”,whereastheworkingman*sdinner,ifhisworkinghourspermit,
isatmidday,andhissmaller,late-eveningmealiscalledsupper.
Aswehavesaid,however,theclasssystemismuchlessrigidthanitwas,
andforalongtimeithasbeengovernmentpolicytoreduceclassdistinctions.
ITWorking-classstudentsverycommonlyreceiveauniversityeducationandenter
theprofessions,andworking-classincomeshavegrownsomuchrecentlythatthe
distinctionsbetweenthetwoclassesarebecominglessandlessclear.』?However
regardlessofone*ssocialstatus,certainstandardsofpolitenessareexpectedof
everybody,andawell-bredpersonispolitetoeveryonehemeets,andtreatsa
labourerwiththesamerespecthegivesanimportantbusinessman.Servility
inspiresbothembarrassmentanddislike.Eventheword"sir",exceptinschooland
incertainoccupations(e.g.commerce,thearmyetc.)soundstooserviletobe
commonlyused.
1.Themiddleclassmainlyreferstopeople.
A.whowerebornasaristocrat
B.whohavetherighttositintheHouseofLords
C.whospeakinmanydifferentlocalaccents
D.whoareprosperousbusinessmenorwhoworkinsomeprofessions
2.Themostobviousdifferencebetweentheworkingclassandthemiddle
classinEnglishistheir.
A.dressB.work
C.accentD.meal
3.Whyisn*ttheword"sir"commonlyusedinBritain?
A.Becauseitsoundstooservileandislikelytocauseembarrassment.
B.Becauseitcanonlybeusedinsomecertainoccupations.
C.Becauseitisanimpoliteword.
D.Becauseitshowsthatthespeakerisnotawell-bredperson.
4.The“upperclass"inEnglandtoday.
A.areextremelysmallinnumbersothatmediapaysnoattentiontothem
B.stillusesoldwordslike"Sir"intheireverydaylife
C.includesthehereditaryaristocracy
D.refersonlytotheroyalfamily
5.WhichofthefollowingisnottrueabouttheEnglishclasssystem?
A.ItisanembarrassingsubjectforEnglishpeople.
B.Working-classstudentscannotreceiveauniversityeducation.
C.Theclasssystemismuchlessrigidthanitwas.
D.Theclasssystemstillexistsbelowthesurface.
Vocabulary
1.conventionn.習(xí)俗
2.embarrassv.使困窘
3.rigidadj.嚴(yán)格
4.hereditaryadj.世襲的
5.manualadj.體力的
6.accentn.口音
7.receivedpronunciationadj.(英語(yǔ)的)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音
8.well-bredadj.有教養(yǎng)的
9.servilityn.卑屈
10.occupationn.職業(yè)
長(zhǎng)難句解析
①【解析】這是一個(gè)復(fù)合句,主句由"and"弓I導(dǎo)的兩個(gè)并列句組成「though"
引導(dǎo)的讓步狀語(yǔ)從句,也是由兩個(gè)并列的句子組成。
【譯文】盡管本世紀(jì)等級(jí)意識(shí)越來(lái)越淡,等級(jí)制度也越來(lái)越不嚴(yán)格,但對(duì)于英國(guó)人
來(lái)說(shuō)它仍是一個(gè)尷尬的話題,仍舊引以為恥。
②【解析】這是一個(gè)復(fù)合句,由"and”引導(dǎo)的兩個(gè)并列句組成,"so...that"作
"grown"的狀語(yǔ)。
【譯文】勞工家庭中的孩子上大學(xué)成為非常平常的事情,此后他們也加入各種專業(yè)
行當(dāng)。勞工階層的工資近來(lái)也快速增長(zhǎng),使得兩個(gè)階層間的界線越來(lái)越模糊。
答案與詳解
【短文大意】本文主要講述英國(guó)等級(jí)意識(shí)雖然越來(lái)越淡,但在表層下,等級(jí)仍然存
在。而"階層”的最大區(qū)別是他們的口音。
LD細(xì)節(jié)題。意為"那些比較富裕的生意人或有一定的職業(yè)的人"。見(jiàn)第一段的倒
數(shù)第二句:中產(chǎn)階級(jí)主要包括富裕的生意人和有一定的職業(yè)的人。所以正確答案應(yīng)該是D。
2.C細(xì)節(jié)題。意為"口音二見(jiàn)第二段的第一句:他們之間最明顯的區(qū)別是他們的
口音。所以正確答案應(yīng)該是C。
3.A推斷題。意為"因?yàn)樗?tīng)起來(lái)太過(guò)謙卑,很可能會(huì)引起尷尬二見(jiàn)文章的最后
兩句:謙卑會(huì)引起尷尬和不悅。甚至像"先生"這樣的詞,除了在特定的職業(yè)中(如商業(yè)、
軍隊(duì))外,也不太常用,因?yàn)樗?tīng)起來(lái)太過(guò)謙卑。所以正確答案應(yīng)該是A。
4.C細(xì)節(jié)題。A選項(xiàng)前半是對(duì)的。上流社會(huì)人數(shù)很少,后半是錯(cuò)的,媒體還在關(guān)注
他們,注意一定要看清楚再選。B選項(xiàng)相關(guān)內(nèi)容在文末。D沒(méi)有提到。B在第一段中間出現(xiàn),
是正確答案。
5.B細(xì)節(jié)題。意為"來(lái)自工人階級(jí)家庭的學(xué)生不能接受大學(xué)教育、見(jiàn)第三段第二
句的前半句:來(lái)自工人階級(jí)家庭的學(xué)生接受大學(xué)教育并且某種職業(yè)的情況已十分普遍。所以
選項(xiàng)B的答案與文章不相符,是正確答案。
第一篇人文篇Passage4
Passage4建議用時(shí):6分鐘From:To:
TherearepeopleinItalywhocan'tstandsoccer.NotallCanadianslove
hockey.AsimilarsituationexistsinAmerica,wheretherearethoseindividualsyou
maybeoneofthemwhoyawnorevenfrownwhensomebodymentionsbaseball.
『Baseballtothemmeansboringhourswatchinggrownmeninfunnytightoutfits
standingaroundinafieldstaringawaywhileverylittleofanythinghappens』①
Theytellyouit'sagamebettersuitedtothe19thcentury,slow,quiet,gentlemanly.
Thesearethesamepeopleyoumaybeoneofthemwholovefootballbecause
there'sthesportthatglorifies“thehit".
Bycontrast,baseballseemsabstract,coolsilent,still.
OnTVthegameisfracturedintoadozenperspectives,replays,closeups.
Thegeometryofthegame,however,isessentialtounderstandingit.Youwill
contemplatethegamefromonepointasapainterdoeshissubject;youmay,of
course,projectyourselfintothegame.Itisinthisprojectionthatthegameaffords
somuchspaceandtimeforinvolvement.TheTVwon'tdoitforyou.
Take,forexample,thethirdbaseman.Yousitbehindthethirdbasedugout
andyouwatchhimwatchinghomeplate.Hislegsareapart,kneesflexed.Hisarms
hangloose.Hedoesalotofthis.Theskepticstillcannotthinkofanyothersports
sostill,sopassive.『Butwatchwhathappenseverytimethepitcherthrows:the
thirdbasemangoesuponhistoes,flexeshisarmsorbringtheglovetoapointin
frontofhim,takesasteprightorleft,backwardorforward,perhapsheglances
acrossthefieldtocheckhisfirstbaseman1sposition.J|(2)Supposethepitchisaball.
“Nothinghappened,“yousay."Icouldhavehadmyeyesclosed.”
Theskepticandtheinnocentmustplaythegame.Andthisinvolvementin
thestandsisnomoreintellectualthanlisteningtomusicis.Watchthethird
baseman.Smooththedirtinfrontofyouwithonefoot;smooththepocketinyour
glove;watchtheeyesofthebatter,thespeedofthebat,thesoundofhorsehideon
wood.Iffootballisasymphonyofmovementandtheatre,baseballischamber
music,aspaciousinterlockingofnotes,choresandresponses.
1.Thepassageismainlyconcernedwith.
A.thedifferenttastesofpeopleforsports
B.thedifferentcharacteristicsofsports
C.theattractionoffootball
D.theattractionofbaseball
2.Thosewhodon*tlikebaseballmaycomplainthat.
A.itisonlytothetasteoftheold
B.itinvolvesfewerplayersthanfootball
C.itisnotexcitingenough
D.itispretentiousandlooksfunny
3.Theauthoradmitsthat.
A.baseballistoopeacefulfortheyoung
B.baseballmayseemboringwhenwatchedonTV
C.footballismoreattractingthanbaseball
D.baseballismoreinterestingthanfootball
4.Bystating“Icouldhavehadmyeyesclosed."theauthormeans(4th
paragraphlastsentence):
A.Thethirdbasemanwouldrathersleepthanplaythegame.
B.Evenifthethirdbasemanclosedhiseyesamomentago,itcouldmake
nodifferenttotheresult.
C.Thethirdbasemanissogoodatbaseballthathecouldfinishthegame
witheyesclosedallthetimeanddohisworkwell.
D.Theconsequentwastoobadhecouldnotbeartoseeit.
5.Wecansafelyconcludethattheauthor.
A.likesfootballB.hatesfootball
C.hatesbaseballD.likesbaseball
Vocabulary
1.dugoutn.棒球場(chǎng)邊供球員休息的地方
2.pitchern.投手
3.symphonyn.交響樂(lè)
4.chambern.室內(nèi)
5.contemplatevt.沉思,注視
長(zhǎng)難句解析
①【解析】此句的主干是"Baseball...means...watching...",其中"infunnytight
outfits"用來(lái)修飾"grownmen","standing..."和"staring"用來(lái)做"grownmen"
的定語(yǔ)。
【譯文】對(duì)于他們來(lái)說(shuō),棒球就是在無(wú)聊的幾個(gè)小時(shí)中幾個(gè)身著緊身衣的大人佇立
在場(chǎng)地周圍沒(méi)事可做地東張西望。
②【解析】這是一個(gè)復(fù)合句「goesup...","flexes...""takes...”「glances...”
做"thethirdbaseman"的并列謂語(yǔ)。
【譯文】但每當(dāng)投球手?jǐn)S出球的那一瞬間,你再看吧,三壘運(yùn)動(dòng)員腳尖點(diǎn)地,屈臂
或把接球手套直指前方,左右移動(dòng)步伐,或前或后,或許他還要越過(guò)場(chǎng)地盯著一壘球手的動(dòng)
作。
答案與詳解
【短文大意】本文主要講述壘球的特征及欣賞。
1.D主旨題。文章第一段簡(jiǎn)述了人們對(duì)壘球所持的偏見(jiàn)——認(rèn)為它毫無(wú)活力、從
容和緩,不像橄欖球那樣高潮迭起、令人激動(dòng)。文章的第二、三、四、五段探討了壘球的根
本特征及欣賞角度,文章的最后一句話用一個(gè)比喻概括了壘球的魅力:"如果橄欖球是一曲
交響樂(lè)的話,那么,壘球中所表現(xiàn)出來(lái)的運(yùn)動(dòng)恰似一曲優(yōu)美的室內(nèi)樂(lè)「可見(jiàn),本文主要探
討的是壘球的特點(diǎn)及其欣賞。A不對(duì),第一段也確實(shí)提到了不同觀眾對(duì)不同運(yùn)動(dòng)形式的偏
好,但這只是用以引出對(duì)壘球的特征及欣賞的討論。
2.C細(xì)節(jié)題。文章第一段指出:許多人不喜歡壘球,一提起壘球這些人就打哈欠甚
至皺眉頭。對(duì)他們來(lái)說(shuō),看壘球意味著眼巴巴地觀望著身著運(yùn)動(dòng)裝(outfit)的人呆立在球場(chǎng)
上,東瞧瞧西望望,很少有什么(激動(dòng)人心的)事發(fā)生一沒(méi)意思透了。他們認(rèn)為這樣的運(yùn)動(dòng)
更適合上個(gè)世紀(jì)的人的口味不像做欖球刃阱羊充滿活力。A意為:"它只適合老年人的口味?!?/p>
注意:原文說(shuō)的是適合上個(gè)世紀(jì)的人的口味,二者意味不一樣。D意為:"它矯揉造作、滑
稽可笑?!边@與說(shuō)它gentlemanly(具有紳士風(fēng)度,矜持,即:沒(méi)有沖撞或拼搶)不一樣。
3.B推斷題。第三段指出,在電視上,壘球運(yùn)動(dòng)被切換成不同角度的畫(huà)面,而且不
斷地使用重放、特寫(xiě)等電視制作技術(shù),這破壞了該運(yùn)動(dòng)的整體運(yùn)動(dòng)感,使觀眾無(wú)法將自己投
入(project)到運(yùn)動(dòng)中去,以體會(huì)到這種寓動(dòng)于靜的運(yùn)動(dòng)之美。電視做不到這一點(diǎn)(TheTV
won'tdoitforyou),因此,電視上的壘球比賽看上去(seems)孤孤單單、冷冷清清、沉
沉靜靜、慢慢騰騰。C、D不對(duì),作者僅指出了不同運(yùn)動(dòng)有不同運(yùn)動(dòng)的特征,并未說(shuō)哪種運(yùn)
動(dòng)優(yōu)于哪種。參閱文章最后一句。
4.B推斷題。第四段整個(gè)都在描述壘球場(chǎng)上的一個(gè)場(chǎng)景:拿三壘的運(yùn)動(dòng)員假設(shè)對(duì)方
全投出好球,作好了一切準(zhǔn)備,但是對(duì)方投出的并不是好球。所以在那時(shí)候他的準(zhǔn)備做不做
都不會(huì)影響比賽結(jié)果。他說(shuō)本來(lái)可以閉上眼睛,意思就是B項(xiàng)所寫(xiě)的。A、C、D都不符合
作者的意圖。這道題需要完整地了解第四段內(nèi)容才能作好選擇。
5.D推斷題。在本文中,作者主要探討了壘球的特征及欣賞,作者著重指出的是:
只有根據(jù)壘球的特征來(lái)欣賞它,才能體會(huì)到它的魅力。在他看來(lái),觀察到壘球比賽中運(yùn)動(dòng)員
的各種動(dòng)作、壘球位之間的關(guān)系等是欣賞它的關(guān)鍵(第三段第二句)。只有從整體來(lái)把握它,
才能看到每一個(gè)小的動(dòng)作、每一個(gè)眼神乃至于"靜止”的意義,也只有這樣,才能全身心地
投入比賽中,欣賞到它的魅力。可見(jiàn),作者對(duì)壘球有很深的理解而且非常喜愛(ài)壘球。主要參
考第三、四、五段。
第一篇人文篇Passage5
Passage5建議用時(shí):7.5分鐘From:To:
AmongthemorecolorfulcharactersofLeadville,sgoldenagewere
H.A.W.Taborandhissecondwife,ElizabethMcCourt,betterknownas"Baby
Doe”.TheirhistoryisfastbecomingoneofthelegendsoftheOldWest.Horace
AustinWarnerTaborwasaschoolteacherinVermont.Withhisfirstwifeandtwo
childrenheleftVermontbycoveredwagonin1855tohomesteadin
Kansas.Perhapshedidnotfindfarmingtohisliking,orperhapshewasluredby
rumorsoffortunestobemadeinColoradomines.Atanyrate,afewyearslaterhe
movedwesttothesmallColoradominingcampknownasCaliforniaGulch,which
helaterrenamedLeadvillewhenhebecameitsleadingcitizen."Greatdepositsof
leadaresuretobefoundhere"hesaid.
Asitturnedoutjtwassilvennotlead,thatwastomakeLeadville1sfortune
andwealth.Taborknewlittleaboutmininghimseltsoheopenedageneral
store,whichsoldeverythingfrombootstosalt,flour,andtobacco.『Itwashiscustom
to“grubstake“prospectiveminersjnotherwords,tosupplythemwithfoodand
supplies,or“grub",whiletheylookedfororejnreturnforwhichhewouldgeta
shareinthemineifonewasdiscovered』@Hedidthisforanumberofyears,butno
onethatheaidedeverfoundanythingofvalue.
Finallyonedayintheyear1878,sothestorygoes,twominerscameinand
askedfor"grub”.Taborhaddecidedtoquitsupplyingitbecausehehadlosttoo
muchmoneythatway.Thesewerepersistent,however;andTaborwastoobusyto
arguewiththem."Ohhelpyourself.Onemoretimewon*tmakeanydifference//
Hesaidandwentonsellingshoesandhatstoothercustomers.thetwominerstook
$17worthofsupplies,inreturnforwhichtheygaveTaboraone-thirdinterestin
theirfindings.Theypickedabarrenplaceonthemountainsideandbeganto
dig.Afterninedaystheystruckarichveinofsilver.Taborboughtthesharesofthe
othertwomen,andsotheminebelongedtohimalone.Thismine,knownasthe
"PittsburghMine,"made1300000forTaborinreturnforhis$17investment.
LaterTaborboughttheMatchlessMineonanotherbarrenhillsidejust
outsidethetownfor$117OOOThisturnedouttobeevenmorefabulousthanthe
Pittsburgh,yielding$35000worthofsilverperdayatonetime.Leadvillegrew.Tabor
becameitsfirstmayonandlaterbecamelieutenantgovernorofthestate.
1.LeadvillegotitsnameforthefollowingreasonsEXCEPT.
A.becauseTaborbecameitsleadingcitizen
B.becausegreatdepositsofleadisexpectedtobefoundthere
C.becauseitcouldbringgoodfortunetoTabor
D.becauseitwasrenamed
2.Theword“grubstake“inparagraph2means.
A.tosupplyminerswithfoodandsupplies
B.toopenageneralstore
C.todoone'scontributiontothedevelopmentofthemine
D.tosupplyminerswithfoodandsuppliesandinreturngetashareinthe
mine,ifonewasdiscovered
3.Tabormadehisfirstfortune.
A.bysupplyingtwoprospectiveminersandgettinginreturnaone-third
interestinthefindings
B.becausehewaspersuadedbythetwominerstoquitsupplying
C.bybuyingthesharesoftheother
D.asalandspeculator
4.TheunderlyingreasonforTabor'slifecareeris.
A.purelyaccidental
B.basedontheanalysisofminer1sbeingverypoorandtheirpossibilityof
discoveringprofitableminingsite
C.throughthehelpfromhissecondwife
D.heplannedwellandaccomplishedtargetsstepbystep
5.1fthispassageisthefirstpartofanarticle,whomightbeintroducedin
thefollowingpart?
A.Tabor'slife.
B.Tabor1ssecondwife,ElizabethMcCourt.
C.Othercolorfulcharacters.
D.Tabor/sothercareers.
Vocabulary
Lbarrenadj.貧瘠的
2.fabulousadj.神話般的,難以置信的
3」urevt誘惑,引誘
4.depositn.沉淀,儲(chǔ)蓄
5.grubstakev.下注
長(zhǎng)難句解析
①【解析】"It"是形式主語(yǔ),真正的主語(yǔ)是"t。"后面的句子「while"弓|導(dǎo)時(shí)
間狀語(yǔ)從句。
【譯文】他的通常做法是對(duì)來(lái)采礦的人"下注",說(shuō)得更明確一點(diǎn)就是泰勃供給這
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 電力安全教育在高校實(shí)訓(xùn)室的推廣實(shí)踐
- 二零二五年高端酒店廚師聘請(qǐng)合同(含廚藝培訓(xùn)與團(tuán)隊(duì)建設(shè))4篇
- 二零二五年度國(guó)際海運(yùn)貨物保險(xiǎn)合同樣本(含附加險(xiǎn)種)4篇
- 清泉鎮(zhèn)畜禽養(yǎng)殖污染源綜合治理工作總結(jié)
- 2025年蘇人新版選擇性必修3生物下冊(cè)階段測(cè)試試卷
- 2025年滬教版選擇性必修3語(yǔ)文上冊(cè)月考試卷
- 2025年浙教新版必修3歷史上冊(cè)月考試卷
- 2025年粵人版必修3英語(yǔ)上冊(cè)月考試卷
- 2025年北師大版選擇性必修3生物下冊(cè)月考試卷含答案
- 2025年浙教新版選擇性必修2生物上冊(cè)月考試卷含答案
- 2024年全國(guó)甲卷高考化學(xué)試卷(真題+答案)
- 汽車修理廠管理方案
- 人教版小學(xué)數(shù)學(xué)一年級(jí)上冊(cè)小學(xué)生口算天天練
- 三年級(jí)數(shù)學(xué)添括號(hào)去括號(hào)加減簡(jiǎn)便計(jì)算練習(xí)400道及答案
- 蘇教版五年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)簡(jiǎn)便計(jì)算300題及答案
- 澳洲牛肉行業(yè)分析
- 老客戶的開(kāi)發(fā)與技巧課件
- 計(jì)算機(jī)江蘇對(duì)口單招文化綜合理論試卷
- 成人學(xué)士學(xué)位英語(yǔ)單詞(史上全面)
- KAPPA-實(shí)施方法課件
- GB/T 13813-2023煤礦用金屬材料摩擦火花安全性試驗(yàn)方法和判定規(guī)則
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論