+Unit+1+Cultural+Heritage+Reading+for+Writing+課文知識點注釋及翻譯+講義 高中英語人教版(2019)必修第二冊_第1頁
+Unit+1+Cultural+Heritage+Reading+for+Writing+課文知識點注釋及翻譯+講義 高中英語人教版(2019)必修第二冊_第2頁
+Unit+1+Cultural+Heritage+Reading+for+Writing+課文知識點注釋及翻譯+講義 高中英語人教版(2019)必修第二冊_第3頁
+Unit+1+Cultural+Heritage+Reading+for+Writing+課文知識點注釋及翻譯+講義 高中英語人教版(2019)必修第二冊_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

人教版2019必修二Unit1ReadingforWritingWriteanewsreport課文知識點注釋及參考譯文PROMOTINGCULTURETHROUGHDIGITALIMAGES通過數(shù)碼影像推廣文化Lanzhou,

9August2017.

AgroupofresearchersandscientistsfromChinaandothercountriesareworkingtogethertohelpincreaseknowledgeandappreciation

ofChina’sancientculturalheritage.

此句主語中心詞:researchersandscientists

increaseknowledgeandappreciation

of增強對……的認識和鑒賞力

ancientculturalheritage古代文化遺產

Theyarerecordingandcollectingdigital

images

of

數(shù)碼圖像=digitalphotosculturalrelicsfromtheMogao

Caves,whichwere

which引導定語從句,代指先行詞theMogao

Caves,在從句中作主語akeystop

alongtheSilkRoad

throughout

China’sancienthistory.

重要的一站;關鍵的站點stop熟詞生義,在這里作名詞,表示站,站點Nearly500,000

high-quality

digitalphotographshavebeenproducedsincetheinternational

projectstartedin1994.

since自從,在這里引導時間狀語從句,從句用一般過去時,主句用現(xiàn)在完成時。(蘭州,2017年8月9日)一支由中國及其他國家的研究人員和科學家組成的科研團隊,正在通力合作,旨在加強人們對中國古代文化遺產方面的認識與鑒賞力。團隊成員正在記錄和收集莫高窟文物的數(shù)碼圖像;莫高窟在中國古代歷史上是絲綢之路上的一個關鍵站點。自從1994年該國際項目啟動以來,該團隊已經制作了近50萬張高質量的數(shù)碼照片。文中長難句解析及知識拓展:which引導非限制性定語從句的結構通常都是逗號+which。which既可以指主句的整個句子,也可以指主句中的名詞,或者是主句中的某個從句。Theyarerecordingandcollectingdigital

images

ofculturalrelicsfromtheMogao

Caves,(whichwereakeystop

alongtheSilkRoad

throughout

China’sancienthistory.

)which引導的非限制性定語從句,指代先行詞MogaoCaves

例句:Shechangedhermindagain,whichmadeusallangry.她又改變了主意,這使我們大家都生氣了。(代指前邊整個句子,即她又改變她的想法這件事)Hesaidthathehadneverseenherbefore,whichwasnottrue.他說以前從沒見過她,這不是真的。(代指前邊主句中的賓語從句,即他從來沒見過她這件事)since用法總結歸納TheMogaoCaveshavelongbeenameetingpointameetingpoint交叉點,匯合點;and連接兩個并列的謂語fordifferentculturesandarepartofthehistoryofmanycountries.Today,

thecavesarejustasinternationalastheywereatthetimewhenpeople

as...as像······一樣,第一個as是副詞,第二個as是連詞,引導比較狀語從句。When關系副詞引導的定語從句,代指先行詞time,在從句中作時間狀語travelledtheSilkRoad.

Touristsfromallovertheworld

visitDunhuangtoseethecaves,

andthe

and連接兩個并列句GettyMuseuminLosAngeleshasevenreproduced

acopyofthecavesandpaintingsforpeopletoadmire

in

America.長期以來,莫高窟一直是多元文化的交匯點,是許多國家歷史的一部分。今天,這些洞窟的國際地位可與當年人們在絲綢之路上跋涉的時候相提并論。來自世界各地的游客紛紛造訪敦煌、欣賞洞窟;位于洛杉磯的蓋蒂博物館甚至復制了這些洞窟和壁畫的照片,供人們在美國欣賞。BysharingsomanydigitalphotosovertheInternet,

thegrouphopestopromote

evenwiderinterestaroundtheworldinChina’sancienthistory,

激發(fā)更廣泛的興趣culture,

and

traditions.

Theyalsohopetofurther

educatepeopleabouttheimportanceof

進一步教育人們關于……的重要性safeguarding

historic

andculturalrelicsforfuturegenerations

tounderstandandappreciate.Asone

未來幾代人;后代researcherwhoisworkingon

theproject

who引導定語從句,代指先行詞researcher,在從句中作主語workon從事explains,

“Appreciatingone’sownculturalheritage

isveryimportantforunderstanding

v-ing形式做主語,謂語動詞用單數(shù)(下同)oneself.

Appreciatingtheculturalheritageofothercountriesisveryimportantforinternationalcommunicationandunderstanding.”這些科學家和研究者在網絡上分享了大量(有關莫高窟的)電子照片,希望在世界范圍內促使人們對中國古代歷史和文化習俗產生更廣泛的興趣。團隊還希望進一步教育大眾認識保護歷史和文化遺產以供后代了解和欣賞的重要性。正如一位從事該項目的研究人員所解釋的:“欣賞本國文化遺產,有助于了解我們自己;欣賞他國文化遺產,有助于增進國際交流和理解?!蔽闹虚L難句解析及知識拓展:Asoneresearcherwhoisworkingon

theprojectexplains,

“Appreciatingone’sownculturalheritage

isveryimportantforunderstandingoneself.

Appreciatingtheculturalheritageofothercountriesisveryimportantforinternationalcommunicationandunderstanding.”v-ing形式作主語時,可以放在句首,也可用形式主語it代替,常表示抽象動作或一般行為。謂語動詞用單數(shù)。v-ing形式作主語:v-ing形式作主語可放在句首,也可用形式主語it代替,常表示抽象動作或一般行為。Usingtherighthandto

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論