




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
公司合資合同樣本英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoonthis______dayof_______(year),byandbetweenthefollowingparties:
1.[PartyAName],acorporationorganizedandexistingunderthelawsof[Country/State],withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyAAddress](hereinafterreferredtoas"PartyA");
2.[PartyBName],acorporationorganizedandexistingunderthelawsof[Country/State],withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyBAddress](hereinafterreferredtoas"PartyB");
3.[PartyCName],acorporationorganizedandexistingunderthelawsof[Country/State],withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyCAddress](hereinafterreferredtoas"PartyC");
(collectivelyreferredtoasthe"Parties").
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.EachPartyrepresentsandwarrantsthatitisacorporationdulyorganized,validlyexisting,andingoodstandingunderthelawsofthejurisdictionofitsincorporationandhasfullpowerandauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.
2.EachPartyrepresentsandwarrantsthatithasthenecessaryauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.
3.EachPartyrepresentsandwarrantsthatitisnotcurrentlyinviolationofanyapplicablelaws,regulations,ororders.
OBLIGATIONS:
1.PartyA,PartyB,andPartyCshall,jointlyandseverally,contribute[amount]ascapitaltothe合資公司(hereinafterreferredtoasthe"JointVenture").
2.PartyA,PartyB,andPartyCshall,jointlyandseverally,provide[services/duties]totheJointVentureasagreeduponinthisAgreement.
3.PartyA,PartyB,andPartyCshall,jointlyandseverally,beresponsibleforthemanagementandoperationoftheJointVenture.
4.PartyA,PartyB,andPartyCshall,jointlyandseverally,beliableforanylosses,damages,orliabilitiesincurredbytheJointVenture.
5.PartyA,PartyB,andPartyCshall,jointlyandseverally,participateintheprofitsandlossesoftheJointVentureinaccordancewiththeagreedprofit-sharingratio.
6.PartyA,PartyB,andPartyCshall,jointlyandseverally,complywithallapplicablelaws,regulations,andordersintheperformanceoftheirobligationsunderthisAgreement.
7.PartyA,PartyB,andPartyCshall,jointlyandseverally,keeptheJointVenture'sconfidentialinformationconfidentialandnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParties.
TERMANDTERMINATION:
1.ThisAgreementshallbeeffectiveuponthedateofitsexecutionbyallPartiesandshallremainineffectforaperiodof[number]yearsfromthedateofitsexecution.
2.ThisAgreementmaybeterminatedbyanyPartyupon[number]days'writtennoticetotheotherParties,providedthatsuchterminationisnotduetothebreachofanyobligationbytheterminatingParty.
3.UpontheterminationofthisAgreement,thePartiesshall,jointlyandseverally,performallnecessaryactionstodissolvetheJointVentureanddistributetheremainingassetsandliabilitiesoftheJointVentureinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.
ATTACHMENTS:
1.ArticleofAssociationoftheJointVenture
2.ShareholderAgreement
3.OperatingAgreement
4.ConfidentialityAgreement
INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.
[PartyAName]By:___________________________
Name:___________________________
Title:___________________________
[PartyBName]By:___________________________
Name:___________________________
Title:___________________________
[PartyCName]By:___________________________
Name:___________________________
Title:___________________________
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導
ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoonthis______dayof_______(year),byandbetweenthefollowingparties:
1.[PartyAName],acorporationorganizedandexistingunderthelawsof[Country/State],withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyAAddress](hereinafterreferredtoas"PartyA");
2.[PartyBName],acorporationorganizedandexistingunderthelawsof[Country/State],withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyBAddress](hereinafterreferredtoas"PartyB");
3.[PartyCName],anindependentcontractororserviceprovider,withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyCAddress](hereinafterreferredtoas"PartyC");
(collectivelyreferredtoasthe"Parties").
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.PartyArepresentsandwarrantsthatitisacorporationdulyorganized,validlyexisting,andingoodstandingunderthelawsofthejurisdictionofitsincorporationandhasfullpowerandauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.
2.PartyBrepresentsandwarrantsthatitisacorporationdulyorganized,validlyexisting,andingoodstandingunderthelawsofthejurisdictionofitsincorporationandhasfullpowerandauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.
3.PartyCrepresentsandwarrantsthatitisanindependentcontractororserviceproviderwiththenecessaryexpertiseandresourcestoperformtheservicesrequiredunderthisAgreement.
OBLIGATIONS:
1.PartyAshallcontribute[amount]ascapitaltotheJointVenture.
2.PartyBshallprovide[services/duties]totheJointVentureasagreeduponinthisAgreement.
3.PartyCshallperform[specificservices]fortheJointVenture,asdetailedintheattachedServiceAgreement.
4.PartyAshallhavetherighttosuperviseandcontroltheoperationsoftheJointVenture,includingthehiringandmanagementofemployees.
5.PartyAshallhavetherighttoapproveanymajordecisionsaffectingtheJointVenture,includingbutnotlimitedtoinvestments,expansion,andchangesinmanagement.
6.PartyAshallreceivea[percentage]oftheprofitsoftheJointVenture,asdeterminedbytheprofit-sharingratio.
7.PartyBandPartyCshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andordersintheperformanceoftheirobligationsunderthisAgreement.
RIGHTSOFPARTYA:
1.PartyAshallhavetherighttomakedecisionsregardingthestrategicdirectionoftheJointVenture.
2.PartyAshallhavetherighttoappointandremovetheChiefExecutiveOfficeroftheJointVenture.
3.PartyAshallhavetherighttoapproveanychangestotheArticlesofAssociationoftheJointVenture.
4.PartyAshallhavetherighttoreceivefinancialreportsandotherrelevantinformationfromtheJointVenture.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYB:
1.PartyBshallnotengageinanyactivitiesthatmayconflictwiththeinterestsoftheJointVenture.
2.PartyBshallnotdiscloseanyconfidentialinformationoftheJointVenturetoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
3.PartyBshallnotassignitsobligationsunderthisAgreementwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYC:
1.PartyCshallperformitsserviceswithduediligenceandinaccordancewiththehigheststandardsofprofessionalconduct.
2.PartyCshallnotuseanyconfidentialinformationoftheJointVentureforanypurposeotherthantheperformanceofitsservices.
3.PartyCshallnotsubcontractitsobligationsundertheServiceAgreementwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
TERMANDTERMINATION:
1.ThisAgreementshallbeeffectiveuponthedateofitsexecutionbyallPartiesandshallremainineffectforaperiodof[number]yearsfromthedateofitsexecution.
2.ThisAgreementmaybeterminatedbyPartyAupon[number]days'writtennoticetoPartyBandPartyC,intheeventofamaterialbreachofthisAgreementbyeitherPartyBorPartyC.
3.UpontheterminationofthisAgreement,PartyAshallhavetherighttorecoveranylossesincurredasaresultofthebreachofthisAgreementbyPartyBorPartyC.
ATTACHMENTS:
1.ArticleofAssociationoftheJointVenture
2.ShareholderAgreement
3.OperatingAgreement
4.ConfidentialityAgreement
5.ServiceAgreement
INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.
[PartyAName]By:___________________________
Name:___________________________
Title:___________________________
[PartyBName]By:___________________________
Name:___________________________
Title:___________________________
[PartyCName]By:___________________________
Name:___________________________
Title:___________________________
SUMMARY:
TheinclusionofPartyCasathird-partyserviceproviderinthisAgreementservestoenhancetheoperationalcapabilitiesoftheJointVenturewhileensuringthatPartyA'sinterestsareprioritized.PartyC'sroleistoprovidespecializedservicesthatcomplementtheexpertiseofPartyAandPartyB.Bydoingso,theJointVenturecanleveragethestrengthsofeachPartytoachieveitsstrategicobjectives.PartyA'srightsandinterestsaresafeguardedthroughtheextensiveoversightanddecision-makingpowersgrantedtoit,whiletheobligationsandlimitationsplacedonPartyBandPartyCensurethattheiractionsalignwiththegoalsoftheJointVentureandprotectPartyA'sinvestment.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導
ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoonthis______dayof_______(year),byandbetweenthefollowingparties:
1.[PartyAName],acorporationorganizedandexistingunderthelawsof[Country/State],withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyAAddress](hereinafterreferredtoas"PartyA");
2.[PartyBName],acorporationorganizedandexistingunderthelawsof[Country/State],withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyBAddress](hereinafterreferredtoas"PartyB");
3.[PartyCName],anindependentconsultantortechnicaladvisor,withitsprincipalplaceofbusinesslocatedat[PartyCAddress](hereinafterreferredtoas"PartyC");
(collectivelyreferredtoasthe"Parties").
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.PartyArepresentsandwarrantsthatitisacorporationdulyorganized,validlyexisting,andingoodstandingunderthelawsofthejurisdictionofitsincorporationandhasfullpowerandauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.
2.PartyBrepresentsandwarrantsthatitisacorporationdulyorganized,validlyexisting,andingoodstandingunderthelawsofthejurisdictionofitsincorporationandhasfullpowerandauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.
3.PartyCrepresentsandwarrantsthatitisanindependentconsultantortechnicaladvisorwiththenecessaryexpertiseandresourcestoprovidetheservicesrequiredunderthisAgreement.
OBLIGATIONS:
1.PartyAshallprovide[services/duties]toPartyBasagreeduponinthisAgreement.
2.PartyBshallengagePartyCtoprovide[specificservices]forthedurationofthisAgreement.
3.PartyCshallperformitsservicesforPartyB,asdetailedintheattachedConsultingServicesAgreement.
RIGHTSANDINTERESTSOFPARTYB:
1.PartyBshallhavetheexclusiverighttomakedecisionsregardingthescopeandimplementationofPartyC'sservices.
2.PartyBshallreceivea[percentage]oftheprofitsgeneratedbytheservicesprovidedbyPartyC,asdeterminedbytheconsultingfeeagreement.
3.PartyBshallhavetherighttoapproveanychangestotheConsultingServicesAgreement.
4.PartyBshallhavetherighttoreceiveregularprogressreportsandperformanceevaluationsfromPartyC.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYA:
1.PartyAshallcomplywiththetermsofthisAgreementandensurethatitsactionsdonothinderPartyB'srightsorinterests.
2.PartyAshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyBtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
3.PartyAshallnotsubcontractitsobligationsunderthisAgreementwithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
RIGHTSANDINTERESTSOFPARTYC:
1.PartyCshallhavetherighttoreceivepaymentforitsservicesinaccordancewiththeConsultingServicesAgreement.
2.PartyCshallhavetherighttoreceivea[percentage]oftheprofitsgeneratedbytheservicesprovided,asagreeduponintheconsultingfeeagreement.
3.PartyCshallhavetherighttoberecognizedforitscontributionstothesuccessofPartyB'sprojects.
OBLIGATIONSOFPARTYC:
1.PartyCshallperformitsserviceswithduediligenceandinaccordancewiththehigheststandardsofprofessionalconduct.
2.PartyCshallnotuseanyconfidentialinformationofPartyBforanypurposeotherthantheperformanceofitsservices.
3.PartyCshallnotsubcontractitsobligationsundertheConsultingServicesAgreementwithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
TERMANDTERMINATION:
1.ThisAgreementshallbeeffectiveuponthedateofitsexecutionbyallPartiesandshallremainineffectforaperiodof[number]yearsfromthedateofitsexecution.
2.ThisAgreementmaybeterminatedbyPartyBupon[number]days'writtennoticetoPartyAandPartyC,intheeventofamaterialbreachofthisAgreementbyeitherPartyAorPart
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 公司安全目標管理制度
- 公司物流內(nèi)部管理制度
- 2025企業(yè)視覺識別系統(tǒng)設計合同
- 河南省駐馬店市2024-2025學年高二下冊5月月考數(shù)學試卷附解析
- 河南省周口市2024~2025學年 高二下冊階段性測試(三)數(shù)學試卷附解析
- 河北省邢臺市2024~2025學年 高三下冊3月月考數(shù)學試卷附解析
- 安徽省2024-2025學年高二下冊4月期中數(shù)學試卷附解析
- 行業(yè)標準制定與政策執(zhí)行的挑戰(zhàn)與對策-洞察闡釋
- 2024年山西省文物局所屬事業(yè)單位招聘真題
- 幼兒園保育工作相關表格與工作制度:餐飲具、食品、物品清洗消毒制度
- 高邊坡專項檢查記錄表格
- 數(shù)學物理方法
- 2023年新改版教科版五年級下冊科學全冊練習題(一課一練)含答案
- 裝配式建筑混凝土結(jié)構(gòu)施工監(jiān)理實施細則
- 2022年實驗動物考試題及答案
- GB/T 5975-1986鋼絲繩用壓板
- 旋風除塵器的設計
- GB/T 2423.7-1995電工電子產(chǎn)品環(huán)境試驗第2部分:試驗方法試驗Ec和導則:傾跌與翻倒(主要用于設備型樣品)
- GB/T 18650-2008地理標志產(chǎn)品龍井茶
- 瑞幸咖啡入職考試40題答案
- 處方與處方書寫規(guī)范
評論
0/150
提交評論