社會(huì)其它相關(guān)論文-從順應(yīng)論的角度看稱呼語(yǔ)的選用.doc_第1頁(yè)
社會(huì)其它相關(guān)論文-從順應(yīng)論的角度看稱呼語(yǔ)的選用.doc_第2頁(yè)
社會(huì)其它相關(guān)論文-從順應(yīng)論的角度看稱呼語(yǔ)的選用.doc_第3頁(yè)
社會(huì)其它相關(guān)論文-從順應(yīng)論的角度看稱呼語(yǔ)的選用.doc_第4頁(yè)
社會(huì)其它相關(guān)論文-從順應(yīng)論的角度看稱呼語(yǔ)的選用.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

社會(huì)其它相關(guān)論文-從順應(yīng)論的角度看稱呼語(yǔ)的選用摘要稱呼語(yǔ)在人們的日常交往中起著非常重要的作用,它反映了交際雙方包括權(quán)勢(shì)、社會(huì)距離、身份和地位等各種關(guān)系。得體地使用稱呼語(yǔ)是交際能力中很重要的一個(gè)方面,它不僅有提醒對(duì)方開始交際的作用,更重要的是能擺正自己與交際對(duì)象的關(guān)系,便于展開交談。因此,對(duì)稱呼語(yǔ)的研究具有重要的實(shí)踐意義。文章嘗試以Verschueren(1999)的語(yǔ)言順應(yīng)論為理論框架來(lái)闡釋稱呼語(yǔ)的正確選用,以期對(duì)此語(yǔ)言現(xiàn)象的進(jìn)一步研究有所貢獻(xiàn)。關(guān)鍵詞稱呼語(yǔ);順應(yīng)理論;交際語(yǔ)境一、引言在人們的日常交往中,稱呼起著極其重要的作用,它是傳遞給對(duì)方的第一信息。恰當(dāng)?shù)姆Q呼能保證交際的順利進(jìn)行;不恰當(dāng)?shù)姆Q呼則會(huì)給交際帶來(lái)障礙,妨礙交際的正常進(jìn)行。說(shuō)話者作為交際主體,總會(huì)根據(jù)對(duì)方的年齡、職業(yè)、地位、身份和輩份、對(duì)方與自己的親疏關(guān)系、情感深淺以及當(dāng)時(shí)的情景等諸多語(yǔ)境因素來(lái)選擇恰當(dāng)?shù)姆Q呼語(yǔ)。不同的稱呼不僅傳遞了交際雙方角色、地位和親疏程度的信息,而且也傳遞了交際一方對(duì)另一方的態(tài)度和思想感情。在交際中,聽(tīng)話者往往會(huì)根據(jù)說(shuō)話者對(duì)自己的稱呼來(lái)進(jìn)行某種推測(cè),從而辨認(rèn)出說(shuō)話者的言語(yǔ)目的,在心理上更好地作好參與交際的準(zhǔn)備。稱呼是一個(gè)十分敏感的語(yǔ)項(xiàng),可以說(shuō),言語(yǔ)交際中所表達(dá)的許多意義往往不是通過(guò)語(yǔ)句,而是通過(guò)稱呼語(yǔ)表達(dá)出來(lái)的。對(duì)稱呼語(yǔ)研究和解釋最多的是社會(huì)語(yǔ)言學(xué)。近年來(lái),語(yǔ)用學(xué)家也開始關(guān)注稱呼語(yǔ)的語(yǔ)用功能及其在會(huì)話中的語(yǔ)用含義??傮w看來(lái),我國(guó)學(xué)者大多從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)研究稱呼語(yǔ),沒(méi)有考慮到制約交際雙方的語(yǔ)境因素。本文擬從以Verschueren(1999)的語(yǔ)言順應(yīng)論為理論框架來(lái)闡釋人們?cè)谡_選用稱呼語(yǔ)時(shí)是順應(yīng)交際語(yǔ)境,包括交際對(duì)象、社會(huì)文化、心理世界和社交世界的產(chǎn)物。二、稱呼語(yǔ)的選用與順應(yīng)理論的關(guān)系順應(yīng)理論是一種關(guān)于人類語(yǔ)言交際的行為和認(rèn)知理論,它主要探索語(yǔ)言的產(chǎn)出問(wèn)題。人類為了生存和生活需要從事包括社會(huì)交往在內(nèi)的社會(huì)實(shí)踐,人們的社交活動(dòng)主要通過(guò)使用語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行,而語(yǔ)言的使用是“一個(gè)經(jīng)常不斷的,有意無(wú)意的,受語(yǔ)言內(nèi)或語(yǔ)言外因素左右的語(yǔ)言選擇過(guò)程”(Verschueren,1999:5556)。根據(jù)順應(yīng)論,稱呼語(yǔ)的使用實(shí)際上就是語(yǔ)言選擇的過(guò)程;與語(yǔ)言選擇緊密相連的是語(yǔ)言的順應(yīng),選擇與順應(yīng)是辯證的統(tǒng)一;選擇是手段,順應(yīng)是目的和結(jié)果。人類之所以能夠在語(yǔ)言使用過(guò)程中不斷地作出選擇是因?yàn)檎Z(yǔ)言具有變異性、商討性和順應(yīng)性。稱呼語(yǔ)的變異性為選擇提供了可能;商討性是指語(yǔ)言形式和交際功能并非一一對(duì)應(yīng)或機(jī)械不變。變異性和商討性為語(yǔ)言順應(yīng)提供了條件,使得人們能夠從大量的稱呼語(yǔ)中作出選擇以實(shí)現(xiàn)交際目的。因此,沒(méi)有變異性和商討性,就沒(méi)有順應(yīng)性。順應(yīng)論包括語(yǔ)境關(guān)系順應(yīng)和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)順應(yīng)兩方面的內(nèi)容,二者構(gòu)成了言語(yǔ)交際中的語(yǔ)言和非語(yǔ)言因素的總合。語(yǔ)境分為語(yǔ)言語(yǔ)境和交際語(yǔ)境。語(yǔ)言語(yǔ)境指語(yǔ)言在使用過(guò)程中根據(jù)語(yǔ)境因素而選擇的各種語(yǔ)言手段;交際語(yǔ)境由語(yǔ)言使用者、物理世界、社交世界和心理世界組成。我們把稱呼語(yǔ)的使用過(guò)程看作是為了滿足交際者的交際目的并獲得交際成功而對(duì)各種語(yǔ)境因素作出順應(yīng)性選擇的動(dòng)態(tài)過(guò)程,這種順應(yīng)性選擇的最終目的是為了能夠在自身的環(huán)境中更好地生存。漢語(yǔ)稱呼語(yǔ)具有復(fù)雜的親屬稱呼語(yǔ)系統(tǒng)和社會(huì)稱呼語(yǔ)系統(tǒng),對(duì)于這一語(yǔ)言存在的順應(yīng)就意味著說(shuō)話人必須根據(jù)被稱呼人的具體身份,使用準(zhǔn)確的稱呼語(yǔ)。三、用順應(yīng)理論解釋稱呼語(yǔ)的選用根據(jù)順應(yīng)論,稱呼語(yǔ)的使用實(shí)際上就是語(yǔ)言選擇的過(guò)程。在這個(gè)過(guò)程中,說(shuō)話人有意識(shí)或無(wú)意識(shí)地作出順應(yīng)以滿足交際的需要。稱呼語(yǔ)的使用者之所以能夠在使用語(yǔ)言的過(guò)程中作出種種恰當(dāng)?shù)倪x擇,是因?yàn)榉Q呼語(yǔ)具有變異性、商討性和順應(yīng)性。所以說(shuō),恰當(dāng)?shù)姆Q呼語(yǔ)的選用實(shí)際上是對(duì)交際語(yǔ)境的順應(yīng)。(一)對(duì)語(yǔ)言使用者的順應(yīng)語(yǔ)言使用者原指參與談話雙方及與談話內(nèi)容有關(guān)的其他人在此僅指交際對(duì)象。在言語(yǔ)交際過(guò)程中,我們應(yīng)該注意交際對(duì)象的年齡、知識(shí)層次、社會(huì)地位、價(jià)值觀念以及它們之間的關(guān)系等,選擇語(yǔ)言時(shí)要順應(yīng)這些因素,作出恰當(dāng)?shù)倪x擇。比如,我們選擇稱呼語(yǔ)會(huì)根據(jù)對(duì)話對(duì)象的年齡、身份、職業(yè)、性別等條件認(rèn)定,見(jiàn)到農(nóng)民稱“老鄉(xiāng)”;見(jiàn)到工人稱“師傅”;對(duì)干部知識(shí)分子、戰(zhàn)士等稱“同志”;對(duì)年紀(jì)比自己稍大者稱“大哥、大姐”;對(duì)較年幼的稱“小弟、小妹、小朋友”。這些都是說(shuō)話者順應(yīng)交際對(duì)象而選擇的稱呼語(yǔ)。再比如,小王從副科長(zhǎng)一下提拔為處長(zhǎng),科長(zhǎng)老李隨即改變稱呼,一口一個(gè)王處長(zhǎng),小王對(duì)老李說(shuō):“老科長(zhǎng),你是老前輩,以后還是叫我小王吧,這樣叫著也順口?!绷攘葦?shù)語(yǔ),頓時(shí)縮短了二人之間的距離,稱呼的語(yǔ)言策略取得良好的交際效果。(二)對(duì)社交世界的順應(yīng)社交世界包括社交場(chǎng)合、社會(huì)環(huán)境、規(guī)范交際者言語(yǔ)行為的原則和準(zhǔn)則。在言語(yǔ)交際中,語(yǔ)言選擇應(yīng)順應(yīng)不同的社交場(chǎng)合、社會(huì)環(huán)境、交際原則和準(zhǔn)則。社交場(chǎng)合有正式和非正式之分,在正式場(chǎng)合下,應(yīng)該用正式語(yǔ)體,禮貌級(jí)別比較高,詞語(yǔ)的選擇比較講究;相反,在非正式場(chǎng)合下,應(yīng)該用隨便語(yǔ)體,禮貌級(jí)別比較低;如果忽視應(yīng)對(duì)此所作的順應(yīng),就會(huì)導(dǎo)致語(yǔ)用失誤。同樣,社會(huì)環(huán)境也制約著語(yǔ)言的選擇。在言語(yǔ)交際中,說(shuō)話者應(yīng)順應(yīng)不同的社會(huì)環(huán)境,選擇正確的語(yǔ)言,否則,就會(huì)導(dǎo)致失誤的產(chǎn)生。語(yǔ)言使用者生活在一定的社會(huì)中,不可避免地要受到交際原則和準(zhǔn)則的制約,在語(yǔ)言使用過(guò)程中,說(shuō)話者要順應(yīng)這些原則、準(zhǔn)則,作出適當(dāng)?shù)倪x擇,而且如果是跨文化交際,還應(yīng)注意不同文化之間交際原則的差異,并對(duì)此作出順應(yīng),選用正確的詞語(yǔ)、正確的表達(dá)方式。比如,李大明的妻子和李大明在一個(gè)公司上班,并且是李大明的上司,她對(duì)于李大明的稱呼就會(huì)根據(jù)社交場(chǎng)合和社會(huì)環(huán)境有很大的變化。在家里她想叫李大明幫她做事情,她會(huì)這樣:“明明,把鹽遞給我”;如果跟同學(xué)在一起玩耍,她會(huì)這樣叫:“大明,你跟我一起唱歌吧”;而如果在公司上班,她給李大明分配任務(wù),她會(huì)說(shuō):“李大明,請(qǐng)你把這個(gè)企劃在這周完成?!睆倪@個(gè)例子可以看出,由于說(shuō)話的場(chǎng)合不同,稱呼也隨之發(fā)生很大的變化,這是由于社會(huì)環(huán)境和交際場(chǎng)合制約著語(yǔ)言的選擇。(三)對(duì)社會(huì)文化的順應(yīng)語(yǔ)言和文化相互依存,關(guān)系密不可分。人們的言語(yǔ)表現(xiàn)形式總是受到各種社會(huì)文化因素的制約,語(yǔ)言系統(tǒng)內(nèi)部的諸要素?zé)o一不與社會(huì)文化因素發(fā)生錯(cuò)綜復(fù)雜的聯(lián)系。刑福義(1990)也認(rèn)為:“語(yǔ)言是文化的符號(hào);文化是語(yǔ)言的管軌。好比鏡子或影集,不同民族的語(yǔ)言反映和記錄了不同民族特點(diǎn)的文化風(fēng)貌;就如管道或軌道,不同民族的特定文化,對(duì)不同民族的語(yǔ)言的發(fā)展,在某種程度、某個(gè)方面、某一層次上起著重要作用”。這些都說(shuō)明,語(yǔ)言是文化的載體,文化通過(guò)語(yǔ)言得以體現(xiàn);語(yǔ)言又是文化的一部分,語(yǔ)言包含著深刻的文化內(nèi)涵。中西方文化對(duì)人本質(zhì)的不同界定形成了不同的自我理念模式,即西方文化為“獨(dú)立型”,中國(guó)文化為“互賴型”。獨(dú)立型與互賴型的自我理念模式體現(xiàn)在實(shí)際行為中,前者注重個(gè)體的內(nèi)在特質(zhì)和獨(dú)立性、獨(dú)立地位等,多采用平等和直接的方式,如西方人喜歡被人不分長(zhǎng)幼親疏地直呼其名;后者則注重個(gè)體的外在性質(zhì)如地位、人際關(guān)系、所屬群體等,遵循群體身份所規(guī)范的準(zhǔn)則,傾向于采用迂曲間接的方式進(jìn)行交際,如漢語(yǔ)中十分講究的稱呼語(yǔ)形式,尤其是復(fù)雜的親屬稱呼語(yǔ),既可用于與自己有血緣關(guān)系的人身上,也可以用于與己無(wú)血緣關(guān)系的人身上,這也是受到周禮“天下為家”的思想影響。比如,王小芳在街上碰到一位上了年紀(jì)的中國(guó)女性差一點(diǎn)摔倒,她趕緊跑上去抓住她“老奶奶,小心!”。隨后在街上又碰到在她學(xué)校工作的一位上了年紀(jì)的英國(guó)外教Mary,她沖Mary打招呼:“Hello,Mary,nicetomeetyou?!睘槭裁赐跣》紩?huì)這樣稱呼她們呢?因?yàn)樗诜Q呼他們時(shí)順應(yīng)了各自的社會(huì)文化?!岸Y”在中國(guó)人的言行中占據(jù)了很大的分量,禮貌待人、謙和讓人是傳統(tǒng)習(xí)慣。對(duì)有官銜的人稱職務(wù),對(duì)長(zhǎng)輩在稱呼語(yǔ)前加“老”“

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論