古文翻譯六種方法.doc_第1頁(yè)
古文翻譯六種方法.doc_第2頁(yè)
古文翻譯六種方法.doc_第3頁(yè)
古文翻譯六種方法.doc_第4頁(yè)
古文翻譯六種方法.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

_熟悉六種方法:1、留凡是有古今意思相同的詞語(yǔ),以及專有名詞,如國(guó)號(hào)、年號(hào)、帝號(hào)、冠名、地名、人名、器物明、書名等都可以保留下來,沒有必要作變動(dòng)。例1、日待哺于東南之轉(zhuǎn)餉,浙民已困,欲救此患莫若屯田。(08全國(guó)卷)譯文:每天等著吃從東南地區(qū)運(yùn)來的軍糧,浙地人民已經(jīng)困乏,要解救這一患難不如屯田。2、對(duì)將已由單音節(jié)發(fā)展成雙音節(jié)的詞對(duì)譯出來。對(duì)譯時(shí)主要有下面兩種情況:(1)在原來的單音詞前面或者后面加一個(gè)同義詞或者近義詞,合成一個(gè)雙音詞(原來的詞語(yǔ)作為語(yǔ)素之一)。例如:不可黨邪陷正以求茍免。(04湖北卷)譯文:不能用阿附邪惡、陷害忠正的手段達(dá)到免禍的目的。(2)換為完全不同的另一個(gè)詞。例如:吾但使國(guó)家無逋賦,吾職盡矣,不能復(fù)念爾民也。(07江西卷)譯文:我只要使國(guó)家沒有人拖欠賦稅,我的責(zé)職就盡到了,不能再考慮你們百姓了。3、拆文言中有兩個(gè)單音詞,在白話文中恰好有一個(gè)雙音詞,對(duì)這類詞語(yǔ),需要拆成兩個(gè)單音詞來翻譯,而不能用白話中雙音詞的詞義去翻譯。例如:如古語(yǔ)里面的是非應(yīng)該翻譯成:“這不是”,“設(shè)備”應(yīng)該翻譯成“設(shè)置防備”。4、增增補(bǔ)句子的省略成分和詞語(yǔ)活用后的新增內(nèi)容。(1)句子的省略部分一定要補(bǔ)出來。例如:游學(xué)青、徐、并、冀之間,與交友者多異之。(07上海卷)譯文:仲長(zhǎng)統(tǒng)在青州、徐州、并州、冀州一帶游歷求學(xué),和(他)交朋友的大多認(rèn)為他與眾不同。(2)詞類發(fā)生活用時(shí)候,必須根據(jù)活用的類型增補(bǔ)有關(guān)活用后的新增內(nèi)容。例如:郭異之,持以白王。(07廣東卷)譯文:郭感到非常奇怪,拿著紙來告訴王生。5、刪文言文中的一些虛詞沒有實(shí)在意義,或者為語(yǔ)氣助詞,或者表示停頓,或者是湊足音節(jié),或者起連接作用,在翻譯時(shí)候可以刪去,而不必硬譯。例如:蓋忠臣執(zhí)義(07全國(guó)卷)譯文:忠臣堅(jiān)持道義。6、調(diào)把文言文中的倒裝句子調(diào)整過來,使之符合現(xiàn)代語(yǔ)法的習(xí)慣。例如:門前植槐一株,枝葉扶疏,時(shí)作麋哺餓者于其下。(07湖北卷)譯文:家門前種有一株槐樹,枝葉繁茂,他時(shí)常在樹下煮粥給那

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論