英語單詞詞根詞綴記憶法75511.doc_第1頁
英語單詞詞根詞綴記憶法75511.doc_第2頁
英語單詞詞根詞綴記憶法75511.doc_第3頁
英語單詞詞根詞綴記憶法75511.doc_第4頁
英語單詞詞根詞綴記憶法75511.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩14頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

英語單詞詞根詞綴記憶法詞根詞綴法的運用與英語課堂教學的結合摘要:本文針對多數學生詞根詞綴意識薄弱和在詞匯識記過程中遇到諸多困難的現狀,從課堂教學和詞根詞綴法結合的角度出發(fā),提出一套行之有效的方案。關鍵詞:詞根詞綴法,聯想,詞素。第一節(jié) 問題的提出詞匯的學習是英語學習中萬丈高廈的地基,而其中的詞匯意思的識記毫無疑問是詞匯學習中的重中之重。如果在學習中連一個單詞的印象都沒有或者印象模糊,那么詞匯的其他學習就只步履維艱,甚至無從談起。而正是詞匯的識記讓很多的中國學生頭痛不已,生活在“水深火熱”的狀態(tài)中??梢哉f學生對一篇文章不能掌握很大程度上正是由于詞匯量的匱乏造成的。詞匯量不過關,一切的努力都是隔靴搔癢,收效甚微,要釜底抽薪,只有在詞匯量上取得實質性突破。取得詞匯量上的實質性突破是每一個學英語的學生的夢想。所謂“八仙過海,各顯神通”,眾多學子各有自己的“絕招”。有人鐘情于狂背詞匯書;有人喜歡在閱讀中識記;有人喜愛邊聽邊記詞匯;更有甚者干脆采用手抄的硬辦法等等。無論采用的是什么樣的方法,詞匯量的獲得,只有用詞素構詞的角度去思考和觀察,識記才是根本之道,是事半功倍的途徑。第二節(jié) 構詞法的介紹詞素是詞的組成成分,是語言中語音和語義的最小結合體。一個單詞可以由一個詞素組成,也可以由兩個或者兩個以上詞素組成。詞素包含詞根,前綴,后綴。詞根是指諸如grav,griev代表單詞grave,aggravate,grievous的根義的詞素。前綴是指在單詞前部代表一定含義的詞素,例如在byproduct中,前綴by和詞根product共同組成單詞,表示副產品的意思。后綴是指在單詞后部的詞素,一般具有表示單詞詞性的功能,在很多時候也具有表義的功能,例如在athletics(運動學),linguistics(語言學),economics(經濟學),mechanics(機械學)中,后綴ics就表示“學科,學術”。英語中最常用的三種構詞方法包括:派生法,復合法,轉化法,還有比較常用的縮略法,擬聲法等。派生法簡單來說就是詞素中的詞綴和詞根結合構詞的方法,也因為這個,派生法可以理解為詞根詞綴法,另外,詞根詞綴法也可以理解成詞匯記憶的方法。我們很難挨個地去記住成千上萬的單詞,但是詞根,前綴,后綴畢竟數量有限,而英語中80的單詞是由派生法構成的,因此,掌握了派生法,詞匯量就會突飛猛進。而詞根,詞綴中,詞綴的數量尤其少,而且學生多有認識,但是詞根數量相對來說數量巨大,而且學生往往少有系統(tǒng)全面地認識,是派生法中的重點和難點。把兩個或者兩個以上獨立的詞結合在一起構成新詞的方法叫做復合法(compounding).用這種方法構成的詞叫做復合詞,像new-born,mousemat,outlet都是復合詞。轉化法就是一個詞不經過任何的變化轉化成另一類詞性的單詞的方法(conversion),像smoke,起初是名詞,后來通過轉化法活用為動詞.把詞的音節(jié)加以省略或者簡化而產生的詞統(tǒng)稱為縮略詞,這種方法叫做縮略法(abbreviation),像ad就是advertisement就是縮略詞。模擬事物的聲音而造詞的方法叫做擬聲法(onomatopoeia).crack,bark都是擬聲詞。由于復合法,轉化法,縮略法,擬聲法很容易掌握,且所造單詞只占總體單詞的少數,在這里不再作具體的討論。我們往往有一個巨大的錯誤共識英語詞匯是純粹的表音文字(英語詞匯的拼寫沒有邏輯可言)。其實,英語詞匯不只是表音文字,和漢語一樣而是表音和表義相結合的相對完美的文字。而詞素正是表義的載體。英語詞匯其實在很多地方和漢字是一樣的。我們沒有一視同仁地去發(fā)掘英語詞匯和漢字之間的共同之處,導致我們總是另眼看待英文詞匯,導致我們狹隘地認為英語詞匯是抽象的,生硬的,冷酷的。英語詞匯有兩種多音節(jié)詞和單音節(jié)詞,多音節(jié)詞由單音節(jié)詞加上前綴或者后綴組成;單音節(jié)詞的含義密碼在它開頭的輔音字母或者輔音字母組合上。通過以下這組詞匯的講解,相信每個人都會明白:英語詞匯中有表義部分,有表音的部分例如:light-光,光線l/ightl-線條的形狀,ight-表音成分,無義?!就惻e例】:l-線條之形 line-線 l-表義,ine-表音w-water-水wine-酒w-表義,ine-表音【造詞奧秘】:l-ine(左義右聲)線(左義右聲)night-黑夜,夜晚n/ightno + light =night-晚(晚上就是沒有光的時候)【造詞奧秘】:日(light)+免(no)=晚(night)fight-打架f/ightf-手,ight-表音成分,無義。打架,當然是用“手”來打,你注意到“打”字的“手”旁了么?!就惻e例】:fist-拳,fetch-取、拿,feel-撫摸,finger-手指【造詞奧秘】:f-ist(左義右聲)拳(下義上聲)f-etch(左義右聲)拿(合并手指而抓之)f-eel(左義右聲)摸(左義右聲)f-ing-er(左義右聲加后綴)指(左義右聲)might-可能m/ightm-may-可能,ight-表音成分,無義。right-正確的r/ightr-直、小草、正,ight-表音成分,無義。【刨根問底】:為什么“r-直、小草、正”字母“r”以類似“小草”的形狀,在詞根開頭出現時所代表的三大含義之一就是“正直,生長”?!就惻e例】:r-小草,直,正rise-升起r-表義,ise-動詞后綴兼表音r-小草,直,正real-真實r-表義,eal-無義的表音成分r-小草,直,正rectify-糾正rect-詞根:直,ify-動詞后綴【造詞奧秘】:right(正),real(真),rect(直),三個英語詞匯的首輔音字母都是“r”,三個漢字的生母都是“zh”,結論是英語詞匯和漢字有一個造字共性:相近含義的文字其開頭的輔音字母(或者生母)是驚人的一致的?!就頂U展】:中文中表示顏色的:黃h紅h黑h褐h灰h粉f,約等(補充:f/h是一對近親輔音字母,在很多語言中出現過彼此混用,如:“飛機”在福建方言中是huiji;“湖南”在湘方言中是fulan;“鳳凰”更是被很多人說成fengfang等)。和中文類似,英語詞匯的“顏色”家族詞匯也都是用相同的“密碼”開頭:blush-紅色,black-黑色,blue-藍色,blond-金色,brown-褐色。(r和l 是一對近親字母,在很多語言中出現過彼此混用,比如:乳汁ru zhi到東北方言中乳汁lu zhivery ve ri在印度英語中veryve lifriend frend在俄羅斯人口中friend flendsight-視力s/ights-see,ight-表音成分,無義。tight-緊的t/ightt-tie-系(動詞) ,ight-表音成分,無義?!驹煸~奧秘】:tie-系 tight緊(“緊”中有“系”,”tight” 中就有 ”tie”flight-飛行,航班fl/ightfl-fly,ight-表音成分,無義。plight-盟誓,保證,情況,情報pl/ightpl-說,ight-表音成分,無義。(“盟誓、保證、情報”都是“說”。)【同類舉例】:explain-解釋(ex-往外,pl-說,ain-無義,表音“解釋”就是往外說)play-表演,劇(pl-說,漢字的“表”就是“說”的意思)please-請(pl-說,ease-無義、表音注意漢字“請”的“言”字旁)【造詞奧秘】:pl-說play-劇、表達、表演pl-表義,ay-表音、無義w-walk-走way-路、路線w-表義,ay-表音、無義cl-close-合,粘clay-粘土(粘合的)cl-表義,ay-表音、無義【補充】:所有“cl-”開頭的英語詞匯都和“合、并”有關系,這就是我們想背詞匯的人必須知道的密碼,比如:close-關(就是“合”);clap-鼓掌(合掌);cloud-云(所謂“云集”);club-俱樂部(集體);class-班級(集體);clip-剪(“剪”的動作就是將剪刀的兩翼合并);cluster-串,叢(集合名詞)。由此可見,對于一個不知道英語詞匯的造詞方式、不懂得”pl”有“說”這層含義的人,想記下“plight-盟誓,保證,情況,情報”當然是件很痛苦的事情,而知道了”plight”中的主角和配角關系,詞匯真的就可以先識后記了。一個多音節(jié)英語單詞的含義在它的詞根上,而詞根的含義在它開頭的輔音字母上,想記住詞匯必須先理解詞匯,想理解詞匯,必須理解每個輔音字母所代表的意思,理解詞根的意思。英語詞匯中的元音字母(a/r/i/o/u),是純粹的表音成分。英語詞匯有常用十八個輔音字母,常用十五種輔音字母組合。每個輔音字母或者輔音字母組合,有兩到三種非常穩(wěn)定的含義,這種含義通過載體詞根體現,詞根就是記憶英語詞匯的密碼。我們追求的是記得更輕松,更理性,更久遠,以及如何讓大家觸類旁通地變成一個記憶詞匯的內行。英語詞匯中的詞根就像漢字形聲字的形旁,能起到見根知義的效果。英語中的詞素之間能產生不同組合,衍生出許多詞匯,但是萬變不離其宗,只要掌握了詞素,就能牽著詞素的牛鼻子走了,而不是被詞匯拖得疲憊不堪,進而達到事半功倍的效果。第二節(jié) 詞素到詞義的推導下面用實例說明詞根詞綴法(派生法)的具體操作流程。詞根fus表示“流,瀉”,它和前綴con,in以及后綴ion等構成了下列詞匯:Confusevt使混亂,使糊涂Confusion n混亂Diffusevt擴散,散開,傳播Diffusion n普及,彌漫Effusevt&Vi流出,吐露Effusion n流出,瀉出Effusive adj熱情洋溢,溢出的Infuse vt注入,灌輸Infusion n注入Profuse adj豐富的,浪費的Profusion n豐富,豪爽Refuse v拒絕Suffuse v充滿,染遍Transfuse v輸血,傾注Refute v/n反駁,駁斥只要掌握了詞根fus和前綴con ,dif ,ef ,in ,re ,suf ,trans ,和后綴ion ,就能將15個單詞一網打盡?,F在市面上有很多關于詞根詞綴法記憶詞匯的資料和書籍,但是大多都流于將詞素拉到一起,羅列在一塊就完事了。很多詞匯意思的來路沒有給出解釋,或者解釋了,但是未免讓人覺得牽強,詞素和詞義之間聯系性不強。于是很多同學就以為詞根詞綴法不過如此,沒能深層發(fā)掘派生法的潛在價值。我將在下面將上述15個單詞的詞素之間如何演繹出詞義作出技巧性解釋,希望能拋磚引玉,激發(fā)大家更踴躍的思維火花,更好地理解和運用派生法。首先,要將詞匯大卸八塊,解剖為詞素。以前我們記憶單詞習慣將詞單詞整個整個地記,但是如此確實費力不討好。如果把一個單詞看成一臺機器,那么詞素就是零部件。不同零部件之間通過千變萬化的組合,就能組裝出許多不同的機器。我們只需掌握好零部件,就能萬變不離其宗地掌握好成千上萬,令人眼花繚亂的機器了。這就是詞根詞綴意識的第一步:拆分意識先將單詞拆開,然后合并,之后順其自然地推導出詞義。現將15個單詞拆分如下:Confusecon +fuseConfusioncon +fus +ionDiffusedif +fuseDiffusiondif +fus +ionEffuseef +fuseEffusionef +fus +ionEffusiveef +fus +iveInfusein +fuseInfusionin +fus +ionProfusepro +fuseProfusionpro +fus +ionRefusere +fuseSuffusesuf +fuseTransfusetrans +fuseRefutere +fute其次,要根據詞素推導出詞義。毫無疑問,這是詞根詞綴法的重中之重,也是難中之難。解釋不合情合理就會有牽強之嫌,讓同學對詞匯印象不深,對詞根詞綴法的印象大打折扣。單詞之間千差萬別,應當具體單詞采用具體策略對待。隱喻在詞素構詞中占有重要地位,是重要的推導技巧。隱喻,作為一種修飾手段,常常出現在文學賞析和修辭學的書籍和文章之中,因此人們往往只把它看成是比喻的一種,用于詩歌等文學作品,而對其在構詞學中的普遍性不一定有自覺的認識。一般英語學習者則更不會刻意去考慮隱喻的普遍性問題,也許在他們看來,隱喻所起的作用只是錦上添花,并非絕對必要。其實,這種看法并不全面。這是因為,認知語言學在近一,二十年的發(fā)展中已經證明隱喻不僅是語言修辭手段,而且是一種思維方式,它體現賴以思維和行動的觀念系統(tǒng)(conceptual system)的本質特征,是人們認知,思維乃至行為的基礎,更是我們運用好詞根詞綴法記憶詞匯的理論基礎。下面具體看看隱喻的運用:Confuse表示使混亂,使糊涂。詞根fuse表示“流,瀉”,前綴con表示共同,和fuse聯合就表示“很多東西流到一起,混亂不已”,隱喻著許多東西糾纏在人的大腦之中,讓人腦袋一團麻,糊涂不清。這樣,詞素組合后表達了詞義,是一種思維方式,而且具體的是一種造詞的思維方式的體現。Confusion是confuse的名詞形式,只是添加了后綴ion,表達了名詞的語法意義,學生多已接觸,且掌握較好,在此無需贅述。Diffuse表示撒播,四散。前綴dif表示分開,聯合fuse表示“分開流”,隱喻“撒播,四散”,其實漢語中不也有“流言四起”的說法嗎?Effuse中,前綴ef表示出,它聯合fuse隱喻“吐露”之意,這時我們可別忘了effuse的本義“流出”。Effusive中,ef和fusive聯合后隱喻“感情的熱流四溢,熱情洋溢”,不難發(fā)現英語中也不約而同地和漢語將感情比喻成“流”,不小心就溢出來了!Profuse中,前綴pro表示向前,聯合fuse表示“向前流”,想起漢語中的“富的流油”的說法,自然會對profuse隱喻了“豐富”之意印象深刻了。人富足之后,那“恰似一江春水向東流”的錢如何消得去呢?免不了就會大手大腳,浪費了,于是,它又引申為浪費之意。Refuse和refute(fute為fuse的變體)中,前綴re表示“回”,被人拒絕,駁斥后,自然打道回府往回流(溜)了!Transfuse中,前綴trans表示交換,強調運動,強調物質從一點運動到另一點,將“血流”,換到另一人身上,運送到另一人身上,就是“輸血”,同樣,可以將“感情的熱流”傾注到自己關心的人身上。如此一來,深刻體會隱喻的運用,并結合漢語的巧妙詮釋,我們就能立刻生動形象搭建由詞素到詞義的橋梁。直接組合詞素和聯系生活也是詞素推導詞義的常用技巧。Infuse中,前綴in表示進入,聯合fuse表示“流進去,注入”。這時我們不用考慮隱喻,直接組合詞素起來就能見根知義.Suffuse(充滿,染遍)中,前綴suf表示下面,此時,不妨聯想起水災時,你坐在直升機上往“下面”看的情景:水流肆意妄為,橫掃大地,“充滿,染遍”眼睛能看到的地方。上面一段文字,旨在彰顯詞根詞綴意識的運用,再配以漢語的得力相助以及恰當聯想的聯手,能很好地收到詞素推導詞義的效果。由于上面所舉的單詞只是為了說明詞根詞綴法能舉一反三,讓詞匯記憶事半功倍,難免大多生僻,恐怕難以讓廣大同學信服,我下面再佐證幾個四六級詞匯大綱之內的詞匯。詞根spect和spic(spect的變體)表示“看”,大家看看它們在下面是如何和前綴和后綴一塊一唱一和演出一場場單詞構成好戲的。Aspect中a起加強作用,沒有實際意義,關鍵是詞根spect起作用。人能看到的是人的“樣子”,“容貌”,而且在某時某地只能看到事物的某一方面。絕句題西陵壁的千古佳句“橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。”和此有異曲同工之妙,很多時候英語和漢語是“心有靈犀一點通”的。Inspect中,In表示內,里面,聯合spect表示視察,檢查。大家注意,漢語中的“視”和“察”都是“看”的意思!Prospect中,pro表示向前,聯合spect表示向前看,也就是展望的意思,漢語和英語在這里有驚人的相似!Suspect(懷疑)中,前綴su(sub的變體)表示向下,上看,下看,左看,右看,就是覺得某人不對勁,有問題,就是“懷疑”。Spectacle中,表示語法意義的后綴acle聯合spect表示奇觀,壯觀。無論是奇是壯還是險,都是用眼睛去看,觀察才能體會到的。讓杜甫感嘆“會當凌絕頂,一覽眾山小”的泰山壯觀就是當年杜甫“覽”出來的。Speculate表示思索,投機。有所睹就有所思,至于投機之意,成語“伺機而動”更是作了精妙解釋。Auspice(吉兆)中,前綴au表示鳥,人們看到喜鵲鳥是一種吉兆總的來說,在運用詞根詞綴法的時候,需要注意以下幾點:第一,充分意識到隱喻這一重要人類思維方式在構詞中的運用,充分利用隱喻為詞素和詞義之間穿針引線。例如,Conspire(同謀) 中,con表示“共同”,spire表示“呼吸”,共同呼吸,同一個鼻孔出氣,當然是“同謀”了?!肮餐粑北扔鳌巴\”,生動形象,容易讓人記住,解決了詞素到詞義的過渡難問題。第二,充分利用好漢語去解釋,闡釋,能收到不錯的效果。人類在語言的發(fā)展歷史中,有對于生活相同的經驗和體會,這必然體現在語言中。漢語和英語自然不例外,這也是隱喻運用的基礎。漢英聯袂,能唱出一場場好戲。漢語中的漢字,成語,諺語,詩句,典故,歷史事件,經典語句,名人名言等等,畢竟是我們熟知的母語,學生都耳熟能詳,能在解釋中錦上添花,畫龍雕鳳。例如,Impose(強加,征稅) 中,前綴in表示進,里面,詞根pose表示放,聯合后表示放進去,加上去。“己所不欲,勿施于人”,自己不喜歡的東西硬要放在別人身上,加在別人身上,就是“強加”,而征稅是“強加”的一種。第三,充分發(fā)揮聯想,想象出生活中常見的情景,圖像。如此一來能栩栩如生地將詞素推導到詞義,圖像讓人的印象深刻,相對于聲音,手感,視覺等感知來說效果更加明顯。例如,Invest中,前綴in表示進,詞根vest表示衣服,invest表示投資。我們不妨想象某個人看中一個項目,將“衣服”口袋中的錢都掏出放“進”去了,無奈錢還是不夠,他一狠心將名牌“七匹狼”西裝也當了,砸進去了“投資”。這樣以來,一個破釜沉舟,斬釘截鐵的投資人形象便躍然紙上。Invest的詞義的到來也水到渠成,頗為生動。第四,利用生活常理推導也是常用的推導技巧。譬如,Confidential表示機密的,詞根fid表示信任。機密的東西只能告訴自己信任的人。第五,將字典解釋結合自己對詞根詞綴的源頭意義,根本意義,用自己的語言去理解并給出單詞自己的意思。自己的釋義,自己更加印象深刻,也能更好地從根本上去理解詞匯,有效避免“熟詞生義”。譬如,Comprehensiv表示綜合性的,前綴com表示全部,詞根prehens表示抓,“綜合性的”就是“全部,各個方面都能抓住的,不紕漏的”。又如,Immediate表示即刻的,直接的,前綴im表示無,不,詞根med表示中間。無中間物的,無中介的,包括時間,空間,程度上的最接近的,緊接的。這樣理解后,就能無障礙地理解immediateneighbour ,immediatefriend的意思了。第六,重視一詞多義給同學帶來的困惑,著力解決它。單詞的語言意義包括詞匯意義和語法意義,前者為概念意義(conceptual meaning)或者認知意義(cognitive meaning),后者則是此所體現的語法范疇傳遞出來的信息,如dogdogs。重點和難點在于單詞詞匯意義的掌握。詞匯意義一般又分為本義和延伸義。語言的意義既是關于客體的不同側面的信息,是客觀的本質,屬性和運動規(guī)律的放映,又是人們的社會交往和社會實踐中不斷發(fā)展的,運動的,動態(tài)的。當現有的某個詞義不足以展示外部世界的變化特征,不能語言運用的需要時,人們就會賦予這個現有的詞新的意義,包括摻入人們的意向,態(tài)度,情感等因素等等,于是這個詞獲得新意義即延伸義。譬如:Film本義是指薄薄的膜狀物,后來出現攝影用的感光玻璃底板,film的意思包括了感光玻璃底板,再后來出現膠卷,于是film的意思又包括了膠卷,最后,出現了用膠卷拍攝電影的技術,于是film又多了電影一義??梢娪斜匾冒l(fā)展的眼光去看待詞匯的意義。本義和詞根詞綴聯系緊密,而且較少,但是由本義會衍生出繁多的,令我們頭痛的延伸義即引申義。好好運用上述的語言運動理論去聯想和理解詞匯的延伸義,就會發(fā)現詞匯的記憶世界里面別有洞天,有豁然開朗之感,能有效地解決熟詞生義(詞匯認識但不知它在文中的確切意思)的難題。教學中講解詞匯時要注意本義和延伸義之間的聯系的講解,努力讓學生減少一詞多義帶來的困惑和苦惱。譬如:詞根credit是相信的意思,詞匯credit n.信任,信用 聲望,榮譽財務貸方,銀行存款vt.相信,信任,把.歸給 。先有信用,才會聲望,榮譽,這樣銀行才會讓你做貸方,而你因為信任銀行才會去銀行存款。第七,部分詞匯的前綴已失去“綴”的表義功能,只是純粹的詞匯成分,這時不用理會。例如refrigerator表示冰箱,詞根friger表示冷,而前綴雖表示再,回,在這里卻派不上用場,失去了它的功能,大可不必費盡心思將它和friger和ator強扭在一起。還有一點就是詞素的變體也要留意,避免“換了衣裳就不認人”。譬如:詞根miss的變體mit。前綴ex的變體ef,e。第三節(jié) 詞素的記憶把握好第二節(jié)中的六點,才能得心應手地運用詞根詞綴法去有效解決詞匯記憶印象膚淺,效率低下的難題。到這里,我們好像應該拍手相慶了:記單詞難,難于上青天的歷史一去不復返了。但是問題是:這么多的詞素如何記?。窟@也是不少老師擔心的事情:學生的詞匯量少,掌握詞根法沒有基礎,有一定難度。其實我們大可不必擔心,只要有心,我們一定會有辦法去克服的。記憶詞素,尤其是詞根,不妨嘗試以下幾大方法:反推法首先,同學多多少少還是在高中和大學階段有一定的詞匯量的積累的。不少詞素的意思可以由我們熟知的詞匯去反推的。譬如:熟知單詞mission是派遣,使命的意思。而派遣和使命都包含將人向外“送,放出”的意思,如此一來,可以反推詞根miss的意思是“送,放出”。同樣recognize表示認出的意思,其中,前綴re表示再,不難反推詞根cog表示知道,因為再次知道,認出某人,就是認出。同理,我們熟知的transform表示變形,form表示形狀,由此很容易反推前綴trans是改變的意思。詞根claim表示聲稱、要求、主張;喊、叫(詞根),由call能反推出claim的詞根義。詞根breed表示繁殖,(使)繁殖,由born能反推出br的詞根義。單詞dwarf(侏儒),其中詞根dw表示低、下,由down能反推出dw的詞根義單詞scissor表示剪刀,詞根sciss表示切割,能由section(部門,區(qū)段)反推出來。這樣的例子不勝枚舉,只要自己用心就能由舊到新,由熟到生,將詞素意思發(fā)掘出來,為自己所用。拆分法將詞素拆開,從中找出與已學詞匯或者詞素相同的部分,再與已學詞匯或者詞素作對比,建立詞素和詞素義之間的聯想。譬如:cardi的意思是“心”(變體有cardio),將它拆分為card + i,其中的card是熟悉的單詞,表示紙牌,卡片。紙牌上不是有“紅心牌”嗎?Lumin表示光,將lumin拆分成Lu+min ,而lu是“路”的漢語拼音,min(g)是“明”的漢語拼音,合起來就是“明亮的路”,不妨想象學校一條道路上一盞路燈發(fā)出強烈的光線將路照得亮錚錚。Pend表示懸掛,將pend拆分成pen + d ,pen是筆的意思,遙想當年班超投筆從戎時,是把毛筆用繩“懸掛”了起來,封筆了。象形法象形法是根據詞素特有的形狀特征而言的。譬如:volv有轉動和滾動之意,而V不正像一個漏斗嗎?將水到進去的時候,水是會轉動著,滾動著進去的啊!tox表示有毒的,其中的X正是大家在農藥瓶子上常見的有毒標志。諧音法諧音法利用相同或者相似的發(fā)音建立聯系,能收到奇妙的效果。譬如:hal有呼吸之意,其中的ha諧音哈氣的哈,哈氣不就是在“呼吸”嗎?rod表示咬,其中的r發(fā)漢語拼音中的r音,o發(fā)英語字母讀音“歐”,合起來就是“肉”的讀音,人們?!耙А钡木褪恰叭狻绷?。tort表示扭曲,tort諧音漢語的“駝”,駝子自然是身體“扭曲變形”了。增減字母法將目標詞素的字母進行增減變成熟悉的單詞或者詞素從而建立詞素和詞素義之間的聯系。譬如:rid表示笑,加上e后是ride,可以想象滾滾沙場上,一位雄姿英發(fā)的將軍“騎”在駿馬之上大笑不已,視敵軍如糞土。sist表示站立,去掉s后是sit,sit的反面就是“站立”。au表示鳥,加上dience后就是audience(觀眾),奧運會期間,很多的觀眾去“鳥巢”去觀看比賽。替換字母法將目標詞素的字母進行替換變成熟悉的單詞或者詞素從而建立詞素和次素義之間的聯系。譬如:nomin表示名稱,名字,將其中的o換成a ,nomin就變成了有我們熟悉的name成分的namin,這樣就可以相對較容易的去記住nomin的意思了。sid表示坐,將其中的d用t替換后就是sit,就是坐的意思了。調換字母法將目標詞素的字母順序作一定調整,構造出需要的東西,進而建立詞素和詞素義之間的聯系。譬如:tain表示拿住,將字母順序調換,tain變成tnai,其中有“拿”的漢語拼音na.tend伸展,將字母順序調換,變成tden(g),“蹬”的漢語拼音deng在里面,蹬蹬腿是不錯的“伸展身體”的鍛煉。therm表示熱,r和e換換座位,就是threm,熱的漢語拼音“re”就出來了.綜合法相當一部分的詞素單單用上述法子還不夠,得將上述方法綜合起來運用。rap表示捕,奪,加上ao,再拆分后就是ra +pao,將人壓(ra諧音ya)倒,然后捕住,將財物奪走,再趁機跑掉,這是典型的搶劫過程。(拆分+諧音+增減字母)somn表示睡眠,將somn的字母順序調換后變成sonm(a),son(兒子)睡不著,媽媽不辭辛苦在一旁哄著,可憐天下父母心。(調換字母+增加字母)terr表示土地,te加a變成tea,rr酷似那一棵棵生機勃勃的茶葉(tea)樹正在神州的“土地”上綻放著生命。(拆分+象形)循環(huán)法一部分詞素很難用上述方法湊效,再者有的同學不喜歡或者不善于,不適于聯想,這時只要用心,多看幾篇,循環(huán)一定次數,接觸的次數多了自然也能記住。不難看出,識記詞素時的一個核心思想就是將目標詞素進行一定的加工,然后聯想我們熟悉的詞匯,詞素,漢字,成語,諺語,典故,生活常理,常見情景等等,或者想象特定的情景,再適當推理和引申,進而達到輕松識記詞素的目的。當然,最后一條只要堅持也不失為一種好方法。第四節(jié) 詞根詞綴法在課堂上的運用教師之間的教學方法不盡相同,教材不統(tǒng)一,學生的情況不一樣,這就決定了不可能制定一套放之四海皆準的教學流程。不過,在教學過程中應注意和把握好以下幾點:首先,備課要充分準備。由前三節(jié)不難看出,詞素到詞義的推導,詞素的識記都需要貫通中英,旁征博引,豐富想象。精心準備才能如魚得水,游刃有余。其次,最好

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論