山東各景點(diǎn)英語導(dǎo)游詞.doc_第1頁
山東各景點(diǎn)英語導(dǎo)游詞.doc_第2頁
山東各景點(diǎn)英語導(dǎo)游詞.doc_第3頁
山東各景點(diǎn)英語導(dǎo)游詞.doc_第4頁
山東各景點(diǎn)英語導(dǎo)游詞.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

山東各景點(diǎn)英語導(dǎo)游詞趵突泉Welcome to the beautiful city Jinan which is the capital of Shandong Province. Now we are in the Baotu spring park in the center of Jinan .Built in 1956, the Baotu spring park is named after the Baotu spring. Covering a total area of 54945 square Meters including 12221 square meters, the park is a traditional Chinese garden characterized by spring. The park has three gates, of which the East Gate is the main gate.On the doorhead is inscribed three Chinese characters 趵突泉written by Mr. Guo Moruo. The park features sightseeing, fish watching, tea sampling, stones and culture, especially Noted for its exquisiteness, cleanliness peacefulness, simplicity and elegance. The park is divided into ten major viewing areas, such as the Baotu spring, the Three Halls, the Shangzhi Hall, the Jade Rinsing and the Baotu Garden.Now lets go into the park. Enter the main gate and we will find a rockery in front of us, which was set up in 1964 with stones which are known as North Taihu stone because of their similarity in quality and color to Taihu Lake Stone produced in Wuxi, Jiangsu Province,.30 metres from north to south and 13 meters from west to east. The Rockery has a 4 meters high side peak. There is a cave under the Rockery with an area of about 16 square metres where visitors can take a short rest before they go inside the park. The cave of the Rockery is designed successfully with a large piece of stone. On the cave wall there are enough rifts with allow light and air to go into the cave where it is not too dark or humid. The Rockery is an excellent work of its kind in Jinan which has been highly praised by gardeners. Located in the west park of the park, also called Luo Spring in ancient times, the Baotu Spring has a long history of more than 3500 years. According to historical records, Huangong King of the Lu State, met with King of the Qi State at Luo in 694 BC. In the Northern Wei Dynasty, it was called Eying Spring because of the Eying Temple by the spring. In the North Song Dynasty, Zeng Gong, a famous writer, wrote an article entitled records of two halls in Qi prefecture, in which the spring was formally called the Baotu spring. In the Jin Dynasty, a stele was erected by the spring, saying that the Baotu Spring was first among the 72 famous springs. The Baotu Spring bubbles up day and night from three jets and splashes all over, sounding like a distant roll of thunder, looking like boiling waves and presenting a magnificent sight named the Baotu gushing into the sky, one of the eight major scenes of Jinan. Many poems and articles in praising of the Baotu Spring have been left behind by emperors and numerous scholars and men of letters of different dynasties, such as Zeng gong, Yuan Haowen, ZhangYanghao, Wang Shouren, Pu Songling, Emperor Kangxi and Emperor Qianlong.By the spring there are many inscriptions by celebrities. The two Chinese characters觀瀾 on the west wall of the Pavilion were written by Jinqin, a calligrapher in the Ming Dynasty. The three Chinese characters 趵突泉 inscribed on the stele in the spring water were written by Hu Zanzong, Governor of Shandong in the Ming Dynasty. The other three Chinese characters 第一泉was written by Wang Zhonglin, a calligrapher in the Qing Dynasty. Any question?A common saying goes that if you dont drink the spring water when you come to Jinan. It is a pity! Now lets have a taste. En Wonderful !Ok, ladies and gentlemen. If you are tired you can have a rest here or take photos. Mind you, in 5 minutes. who knows the origin of Baotu Spring, please think it over and I will tell you the reason after 5 minutes.Thank you.棧橋The fast-paced life has turned us into machines, doing overloading operations so everyone need a rest and go to travel with relatives or friends. I think QingDao is the best choice.QingDao is reputed for its elegant mountains, clean air, blue water, white beach and green trees. Are you feeling the wind from the sea?.That is like a lively girl, she crawl up to kiss your feet when you are lost in admiration of the Beautiful scence, when you sip a mouth of it ,it tastes a little salty.As known as Seashore Pier, Southern Sea Pier or Big Marina, the Jutting Pier is a symbolic structure of Qingdao,which was first built in 1892. when Zhang Gaoyuan, Commander of Dengzhou, stationed troops in Qingdao, in order to facilitate the transportation of military supplies and anchor the warships of the Northern Navy, a 344meter long simple pier wasthen built on the southwest coast. The dyke connecting the cosdt was built by laying stones,and the fore part of the pier was built of steel paved with wood. The building materials were remainders of Lvshun Boatyard, Northern Navy. In 1894 when Li Hongzhang made his second inspection tour to Qingdao, he gave a high praise for the Jutting Pier and called it an Iron Pier in his memorial to the throne. Hereafter, the Jutting Pier was also called Navy Pier, Seashore Pier and Navy Iron Pier. In 1900, the pier was destroyed by a typhoon, in 1901 when Germany occupied Qingdao,the Jutting Pier was rebuilt and used for freight transporting. When the Dagang Port was completed, the Jutting Pier was opened to the public. In 1923, a park was developed around the Northernend of the pier. From September 1931 to April 1933, the pier was rebuilt of steel concrete, extended to 440 meters long and 8meters wide. A semicircular seawall as built at the end of the bridge.Now, the Jutting Pier has become a famous attraction and symbolic structure of Qingdao. After the founding of People Republic of China, Qingdao Municipal Government has paid much attention to the maintenance and protection of the Jutting Pier. In the 1950s, the Water Returning Pavilion was once called Sino USSR Friendship Pavilion. In the daytime, the Pier is frequented by stream of visitors, who are leaning on the railing and overlooking the charming sea. When the night falls, the colorfully decorated lights are turned on, glorifying the bridge.At the Jutting Pier, we can enjoy various attractive sights such as Water Returning at the Pavilion, Listening to the Tide at the Pavilion. Extension of Rainbow and Moon Might at the Pier, which Were reputed as one of the 10 Sights of Qingdao as well as the 24 Top Sights of Qingdao City in the 1930s. Numerous scholars and men of letters have left behind a lot of poems and lines in Praise of the pier. It is a famous seashore attraction frequented by visitors. At the peak season, the daily tourist arrivals are above 200 000. It is a must for the VIPs, important officials and famous celebrities when they visit Qingdao.Follow me please. Let us climb the stairs and overlook far into distance. A good place for sightiseeing. You can take photos here.王羲之故居Calligraphy is regareded in china as the art of writing,beautiful handwriting with brush, or study of the rule and techniques of this art.As a traditional art, calligraphy occupies the same position as painting in the history of Chinese art.In China, many people can write a good hand but only a few of them could become calligrapher. It takes paintaking effort and years of assidicous practice to qualify oneself as an artist in this field.One of the great masters in calligraphy in chinese history is WangXiZhi, he has exerted profound influence on Chinese calligraphers and scholars.Today we will visit his Former ResidenceWangXiZhi is an outstanding calligrapher, he was versed in nearly all kinds of styles of calligraphy. His work the preface of LanTing Poems Collection written in running hand is esteemed as the best running hand work in the world. His wonderful calligraphy has long shocked and is admired by calligraphers of all ages.Lets go inside the main gate. This pool is the inkstone rinsing pool, covering an area of 3000 square meters, why we call it inkstone rinsing Pool?There is a story of WangXiZhi, it says that when he was a child he blackened all the water of a pond in front of his house by washing his writing implements every day after practice.The characters are 洗硯池 about 10 meters north of the pool is a flatled towering 2 meters above the ground and covering an area of 150 square meters.called Drying Terrace, for drying their writtings in the sun.The west part is the 100 meter long calligraphy corrider, displaying handwritings of famous calligraphers in China. If you are interested in calligraphy, you can have a look and practice by yourself.蒲松齡故居I think most of us know PuSongLing, who also known as PuLiuXian or Liuquan Hermit. He was a famous writer in china in the 17th century. He was born in 1640 and died in 1715. he was extraordinarily bright from his childhood and his aptitude for writing was the best of his time. He attended imperial examinations for 30 years but only to fail each time.Being an honest and frank man who was highly crutical of the society, PuSongLing criticized the obscure, corruptive phenomena in form of ghost-related story. He wrote a lot in his life, of which his representative work is the Strange Tales from Make-do studio, famed all over the world and enjoying great popularity. On the doorhead hangs five powerful and bright chinese characters 蒲松齡故居 ,written by GuoMoruo, a famous scholar and writer of modern china.When he was young, he didnt have any rooms. In order to make a living, he worked as a private school teacher for more than 30 years and his family financial conditions began to improve gradually. At the age of 71, he became a senior licentiate. And enjoy his late years.Now the 3 ruined rooms and a traditional chinese courtyard can be seen.On the middle of the wall opposite to the door is hung a horizontal tablet inscribed with 2 chinese characters聊齋.It means make-do studio, written by LuDaHuang, a deceased PuSongLing researcher. Below the tablet hangs the portrait of PuSongLing, painted by ZhuXiangLin. Look at the portrait, he was stroking his beard with his left hand, as if he were having an insight into demons and ghosts in life with his sharp eyes. On the painting there are 2 inscriptions in his own handwriting. The portrait is flanked by a perfect antithetical couplet written by GuoMoruo:PuSongling is a cut above other in describing ghost and demon, by which he bitterly satirizes the corruption and brutdity in the real society 寫人寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分they are very famous in china. Look around the rooms, you can see a long narrow table, an incense-burner and some rare stones used by PuSongling.The inkstone on the table. It is used by him. Sight of some things are flashing across our minds. At the lonely table in a humble room and under dim light, PuSongling wrote the strange Tales from Make-do Studio, which has been handed down from generation to generation. Filled with happiness, laugher, anger and condemnation, the novel tell us what are true feeling in the world.This is the exhibiton room. There are several hundred versions of PuSonglings work and several foreign language versions of Strange Tales from Make-do Studio are displayed. Have a look!蓬萊閣Since ancient times, streams of visitors have come here to seek the mirage, few of whom have been in luck. PengLai is the only place in the world characrerized by both the real attraction and the illusory mirage.I think everyone are interested in this phenomon, let me show you the reason. The mirage is a natural phemonon produced when sunlights are refracted and reflected in the atmosphere at particular conditions, particular time and particular locations.PengLai is a specially located place where the mirage where the mirage is likely to take place at the spring and summer as well as of summer and autumn.The illusionary things can be seen are hills, forests, city street scenes, cliffs, stones, temples, pavilions and so on.The scenes change at about every 10 minutes and then disappear.The PengLai Pavilion, always called the fairyland in the world, is one of the 4 famous towers in China, of which the other 3 are yellow Crane Tower, the YueYang Tower and the TengWang tower.Up to now, we have visited the Opera Tower, the Ancient Japanese Pagoda Tree, the Bedrooms of Heavenly Empress, the longevity stele and the stone Inscription by FengYuXiang.Now, we are in the PengLai Pavilion, the chief building and the highlight attraction of the complex. A wooden-structured buliding. It was first built in the Song Dynasty.rebuilt and extended in the Ming and Qing Dynasty, resulting in the present size.Look! The 3 characters蓬萊閣meaning penglai pavilzon, written by TieBao, a famous calligapher of the Qing dynasty.Come here and sit down to have a rest, this table is different to others. It is an old-fashined square table at which 8 immortals are drinking. Sit down here to have a rest or take photos please. A good place for sightseeing.劉公島There are mainly two stories about the origin of the islands name.First, legend has it that in the late Eastern Han Dynasty a branch of the royal Liu family moved to the island to take a refuge, hence the name.The secord story is as follows. Several hundreds years ago, a merchant ship from the South marched northward. One day, the weather suddenly changed into secere gales, the men on the ship were fighting against the violent waves while they are praying to the heaven. When the food and fresh water were used up, they had no other choices but follow the wind and waves, resigning themselves to their fate. One night, someone found by chance that there were flames ahead. they struggled to row the ship toward the fire. When approaching the fire, they found out that there was an island ahead. An old man stood on the coast, with an torch is his hand, leading the way for them. In order to think the couple for their help, they built temples to Mr and Mrs Liu and the island was named LiuGong Island.At present, the local government has made a statue of LiuGong in the eastern part of the island. Raising a torch high in his hand, Liugong gives directions to pasing boats day and night. With the kind help of Liugong, the boats arrive and set sail safely.Later well visit the stature.Duting the reign of Emperor GuangXu of the Qing Dynasty, the LiuGong island was established as a navy base, where numbers of infrastructure and facilities were developed and the island was increasead in a number.After 1949, the islander were enigrated or immigtated for 4 times.碧霞祠導(dǎo)游詞The city of Taian, is 150 meters above sea level. Most of the principal scenic spots and historical remains are clustered along an axis extending from the city to the top of the mountain. They are the result of a long historicalProcess, and are ingeniously placed in order to take advantage of the surrounding topography.Chinese mythology has it that Mt.Tai was formed from the head of PanGu, one of chinese creators. His four limbs formed another four mountains. These five mountains are located in the East, West, South, North and the center of China. Mount Tai in the East is the one that is generally the most admired.The Azure Cloud Temple is the best preserved old structure on Mt.Taishan, which still retains the style and appearance of the Ming an Qing dynasties. Its importance rests with its Good combination of architecture, painting, carving and forest, an illustration of ancient Cinenese culture. It has a building area of 3900 square meters. According to records, it was first built in 1009 of the Song Dynasty, and rebuilt in the Ming and Qing dynasties. Now it is a large ancient complex on the top of Mt. Tai.The Azure Cloud Temple consists

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論