2019年12生肖運勢預測-豬年會不會走好運呢-_英語新聞_2_第1頁
2019年12生肖運勢預測-豬年會不會走好運呢-_英語新聞_2_第2頁
2019年12生肖運勢預測-豬年會不會走好運呢-_英語新聞_2_第3頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、2019年12生肖運勢預測:豬年會不會走好運呢?_英語新聞Contrary to what you might expect, the Chinese astrological system actually holds that those born under the zodiac sign that is being celebrated don t receive much luck.和你預期的相反,中國星象學認為,本命年的運氣一般不會太好。This isn t a year for Pigs to take risks or initiate any major changes. c

2、onsultant astrologer Carmen told INSIDER.星相學顧問卡門告訴Insider網(wǎng)站說:屬豬的人在本命年不要冒風險或作出任何重大改變。;Romantic success isn t really in the cards for Pigs in 2019 either.屬豬的人在2019年也沒什么桃花運。Don t expect this year to bring excitement in the relationship department. For singles, this year is likely to bring relationship

3、lessons but not growth, she said.卡門說:不要指望本命年感情上能有什么突破。對于屬豬的單身人士而言,這一年在愛情上是教訓多、甜蜜少。;In 2019, Rat signs will have the opportunity to experience some serious career advancement and make new beneficial work connections.2019年,屬鼠的人將有機會獲得晉升并拓展職場人脈。Career will be the biggest win for Rats during the Year of

4、the Pig. Success will come from the Rats talents, skills, and ability to network as well as from their connections. Carmen said.卡門說:屬鼠的人在豬年的事業(yè)運最旺。屬鼠的人的才華、技能、社交和人脈都能對事業(yè)有所助益。;However, Rats should focus on building momentum where there are rather than looking for a new job.不過屬鼠的人在豬年應該蓄勢待發(fā)而不是尋找新工作。Roman

5、ce may also crop up for Rats in 2019, but it likely won t be anything too dramatic.屬鼠的人在2019年的愛情運也不錯,不過不會有重大變化。People born in the Year of the Ox can look forward to a great run of luck with money and finances in 2019. Those who were born in the Year of the Ox may expect career changes, promotions, a

6、nd salary upgrades.屬牛的人在2019年財運很旺,財源滾滾。可能會發(fā)生工作變動、升職和加薪。The only caveat here is that there is such thing as too much of a good thing. Ox signs should be prepared to deal with success when it comes and they should have a plan for turning a sudden windfall into a long-lasting fortune.但是屬牛的人要當心好事過頭反成壞事。

7、在財富從天而降時,做好規(guī)劃,才能細水長流。Tigers probably shouldn t expect any dramatic positive changes in 2019. Tigers should focus on maintaining their success rather than look for huge new successes.屬虎的人在2019年不會迎來什么重大的積極改變。他們應該專注于維護成果而不是再創(chuàng)輝煌。However, this year is actually a good time for Tigers to expand their socia

8、l circles. Carmen advised that meeting new people and sharing ideas will lead to wins in career and friendship, though love connections won t necessarily lead to lasting love.不過,今年是屬虎的人擴大社交圈的良好時機。卡門建議屬虎的人結(jié)識新朋友,多交流意見,這將讓他們贏得事業(yè)和友情,不過在這一年開始的新戀情不一定會長久。In Chinese astrology, the Pig is very supportive of

9、the Rabbit. This means that Rabbits can expect pretty much every aspect of their lives to receive a boost in 2019.中國星相學認為,豬能旺兔。這意味著屬兔的人在2019年的運勢將全面提升。Career growth is very likely and includes switching jobs, starting a business, and getting promotions all of which leads to more income. This will be

10、a pretty stellar year for the Rabbit, Carmen revealed.卡門透露說:屬兔的人在豬年很可能會迎來事業(yè)上升期,包括換工作、創(chuàng)業(yè)、升職,都能帶來更多收入。對屬兔的人而言,這將是大放異彩的一年。;Rabbits can also expect their fair share of romantic and interpersonal success in 2019. Relationships of all kinds will grow and strengthen this year. Singles will find love while

11、those already coupled will spend more quality time with each other, said Carmen.在愛情運和人際關(guān)系上,屬兔的人在2019年也是順風順水。卡門說:屬兔的人的各種感情關(guān)系在2019年都會得到加強。單身人士會得到愛情,有伴侶的則會一起度過更多美好的時光。;Astrologer Stellhorn added that this is also a good year for Rabbits to go back to school or travel. If you plan to travel this year, y

12、ou ll receive much help and support. And in your travels, you can meet people who can become important parts of your life, she said.占星家斯特爾霍恩補充說,對于屬兔的人而言,今年也非常適合重返校園或旅游。她說:如果你今年有出游計劃,你會得到很多幫助和支持。在旅游途中,你可能會遇到未來對你很重要的人。;Dragon signs can expect good things in 2019. It ll be a year of opportunities on al

13、l sides.屬龍的人在2019年運勢不錯,在各方面都會遇到良機。Opportunities in either career or a side-hustle will present themselves to increase the flow of income. Single Dragons will find someone special this year, while those already paired will level up, Carmen said.卡門說:屬龍的人在豬年的正財運和偏財運都很好。屬龍的單身人士今年有望遇到合適的另一半,已經(jīng)有伴的感情會更進一步。

14、;However, Stellhorn cautioned that the success of romantic opportunities will be tempered by Dragons willingness to connect. There are love opportunities for you if you re willing to come down to earth and have a conversation rather than just being admired from afar, said Stellhorn.不過,斯特爾霍恩提醒說,屬龍人的高

15、冷會讓良緣受阻。她說:如果你愿意放下架子,與人交談,而不是高高在上,你將有很多戀愛機會。;People born under this sign can expect challenges in almost every area of life.屬蛇的人在豬年將遇到來自各個方面的挑戰(zhàn)。Snakes might have to contend with fluctuations in income, lack of work opportunities, and unexpected expenses. Because of this, it s a good idea for Snakes

16、to start saving for a rainy day as soon as possible.屬蛇的人在豬年可能會遭遇收入波動、缺少工作機會和意外花銷。正因如此,屬蛇的人最好盡早開始儲蓄,未雨綢繆。Both single and coupled Snake signs may have to deal with frustrations from other areas of life boiling over into their romantic lives, Carmen added.卡門說,單身和有伴的屬蛇人都可能要應對生活其他方面的挫折對感情生活的影響。The Year o

17、f the Pig brings blessings to the Horse in career, finance, and relationships.無論是事業(yè)、金錢還是愛情,屬馬的人在豬年都會走好運。Opportunities that present themselves will be rewarding financially as well as boosting reputation. said Carmen.卡門說:屬馬的人在豬年遇到的良機將會讓自己名利雙收。;However, the adage it takes money to make money will defi

18、nitely apply for Horses this year. They will find themselves expending financial resources to support career expansion.不過,屬馬的人會發(fā)現(xiàn),錢才能生錢。為了支持事業(yè)擴張,他們的金錢支出將會增加。In terms of romance, Horses can expect to ride through the year without too many relationship bumps.在感情方面,屬馬的人今年會順風順水,不會遇到太多坎坷。This year is sha

19、ping up to be a great one for Sheep. These lucky lambs will experience good fortune in all areas of life including relationships, career, money, and health.今年對屬羊的人而言是非常幸運的一年,在愛情、事業(yè)、金錢、健康各個方面都會走好運。You have more luck this year and you can take calculated risks both in love and in business. Putting out

20、 creative work will bring back praise and accolades, Stellhorn said.斯特爾霍恩說:今年屬羊的人運氣很好,可以在愛情和事業(yè)上都勇敢地邁出一步。你的創(chuàng)作將獲得嘉獎和回報。;Sheep will also find 2019 brings more opportunities for love and relationships.屬羊的人在2019年還將遇到更多戀愛機會。If you have been single, that won t be the case much longer. Upgrades, marriage, a

21、nd even pregnancy is likely for Sheep, said Carmen. Stellhorn also mentioned that Sheep seeking help for fertility issues should have good luck this year.卡門說:如果你是單身,那你很快就能脫單。感情升級、結(jié)婚甚至懷孕都有可能。;斯特爾霍恩還提到,那些懷孕有困難的屬羊人今年應該能得償所愿。Monkey signs may run into trouble in 2019 if they don t keep their energetic na

22、tures in check. This year has the potential to send Monkeys plenty of drama and even legal problems.如果屬猴的人在2019年不收斂好斗的性子,可能會給自己引來麻煩。屬猴的人在豬年可能會身陷各種沖突,甚至法律糾紛。In career, there could be clashes that make it hard for Monkeys to make any major moves or power plays. Personal relationships may also be chall

23、enging.事業(yè)上的沖突會讓屬猴的人難以采取任何重大行動或爭奪權(quán)力。人際關(guān)系問題也會讓他們頭疼。Monkeys will have to put in an effort to maintain or grow relationships as well as attract new ones.今年在維持現(xiàn)有感情關(guān)系和結(jié)交新朋友方面,屬猴的人都會相當費勁。It is said that health is wealth, and this year Rooster people should focus on both of these areas. If Roosters aren t c

24、areful, their finances and wellness could take a real hit in 2019.健康就是財富,今年屬雞的人要特別注意健康和財富這兩方面。如果不當心的話,他們的財富和健康在2019年都會受到重創(chuàng)。Health issues could arise from illness, accidents, or stress. It s likely to cause a domino effect. In order to be effective in other areas, rooster people should practice self-

25、care as well as practicing good health habits, said Carmen.卡門說:疾病、事故、壓力都可能導致屬雞的人出現(xiàn)健康問題,還可能會引發(fā)多米諾效應。為了不影響生活的其他方面,他們要好好照顧自己,養(yǎng)成良好的健康習慣。;Keeping business ventures on track may prove problematic and finances could suffer as a result. Rooster may suffer a loss of income. This could be from bad investments

26、, paying down debts, lawsuits, and unexpected money drainers, Carmen explained.今年屬雞人的創(chuàng)業(yè)道路會充滿險阻,資金也會因此而受損??ㄩT解釋說:屬雞的人在豬年的收入會減少。這可能是由投資失敗、還債、打官司和其他意外支出導致的。;But it s not all bad news. Stellhorn clarified that 2019 will also bring opportunities for Roosters.但也不全是壞消息。斯特爾霍恩指出,2019年也會給屬雞的人帶來良機。All the new things you ve been doing for the last year or two are starting to pay off. New love is possible or you may take an existing relationship to the next level. An important contract or business agreement may be possible. You can negotiate a win-win, she said.她說:你前兩年

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論