第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格課件_第1頁(yè)
第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格課件_第2頁(yè)
第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格課件_第3頁(yè)
第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格課件_第4頁(yè)
第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩26頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、第8章 合同中的價(jià)格條款,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,在國(guó)際貨物的買賣中,價(jià)格是買賣雙方關(guān)心的一個(gè)焦點(diǎn),價(jià)格的高低直接關(guān)系到買賣雙方的實(shí)際利益,貨物的價(jià)格就成為交易的主要條件,價(jià)格條款因而成為買賣合同中必不可少的內(nèi)容。 商品的價(jià)格 出口成本核算與傭金和折扣 買賣合同中的價(jià)格條款,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,一、 作價(jià)方法 國(guó)際貨物買賣的作價(jià)方法,一般采用固定價(jià)格,即在磋商交易中,把價(jià)格確定下來(lái),事后不論發(fā)生什么情況均按確定的價(jià)格,結(jié)算應(yīng)付貨款。但在實(shí)際業(yè)務(wù)中,有時(shí)也采用暫不固定價(jià)格、暫定價(jià)格和滑動(dòng)價(jià)格等作價(jià)方法,第一節(jié) 商品的價(jià)格,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,一)固定價(jià)格(Fixed Price)

2、在進(jìn)出口貿(mào)易實(shí)務(wù)中,絕大多數(shù)都是在雙方協(xié)商一致的基礎(chǔ)上,明確地規(guī)定具體價(jià)格,這也是國(guó)際上常見(jiàn)的做法。 按照各國(guó)法律規(guī)定,合同價(jià)格一經(jīng)確定,必須嚴(yán)格執(zhí)行,任何一方都不得擅自更改。 合同中的商品價(jià)格,通常是指商品的單位價(jià)格,簡(jiǎn)稱單價(jià)(unit price)。 單價(jià)一般由計(jì)量單位、單位價(jià)格金額、計(jì)價(jià)貨幣和貿(mào)易術(shù)語(yǔ)四項(xiàng)內(nèi)容組成。 例如: 每公噸 300 美元 CIF紐約 計(jì)量單位 單位價(jià)格金額 計(jì)價(jià)貨幣 貿(mào)易術(shù)語(yǔ) unit of measurement amount of unit price unit of currency trade term,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,上列單價(jià),如買賣雙方對(duì)此無(wú)

3、其他特殊約定,應(yīng)理解為固定價(jià)格,即訂約后買賣雙方按此價(jià)格結(jié)算貨款;即使在訂約后市價(jià)有重大變化,任何一方不得要求變更原定價(jià)格。有的合同也有對(duì)此作出明確規(guī)定。 例如: 合同成立后,不得調(diào)整價(jià)格 No price adjustment shall be allowed after conclusion of this contract,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,二)暫不固定價(jià)格(Not stipulating fixed price temporarily ) 對(duì)國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格變動(dòng)頻繁、幅度較大、或交貨期較遠(yuǎn)、市場(chǎng)趨勢(shì)難預(yù)測(cè)的貨物,則可使用此法。 例如: 在合同中規(guī)定,以某月某日某地的有關(guān)商品交易所該

4、商品的收盤價(jià)為準(zhǔn)或以此為基礎(chǔ)再加(或減)若干金額,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,三)暫定價(jià)格(provisional price) 在合同中先訂立一個(gè)初步價(jià)格,作為開(kāi)立信用證和初步付款的依據(jù),待雙方確定具體的價(jià)格后再進(jìn)行最后清算,多退少補(bǔ)。采用這種方法應(yīng)以關(guān)系密切信譽(yù)可靠的客戶為限。 例如: 每件5000港元CIF香港 備注:上述價(jià)格為暫定價(jià),于裝運(yùn)月份15天前由買賣雙方另行協(xié)商確定價(jià)格。 HK$5000 per bale CIF Hongkong Remarks : The above is provisional price, which shall be determined through

5、 negotiation between the buyer and the seller 15 days before the month of shipment,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,四)滑動(dòng)價(jià)格(Sliding price,F(xiàn)loating price) 即在合同中先訂立一個(gè)基礎(chǔ)價(jià)格(basic price),交貨時(shí)或交貨前一定時(shí)間,按工資、原材料價(jià)格變動(dòng)的指數(shù)作相應(yīng)調(diào)整,以確定最后價(jià)格。調(diào)整價(jià)格的辦法在合同中具體訂明,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,二、計(jì)價(jià)貨幣(Denomination Currency) 在國(guó)際貨物買賣中,計(jì)價(jià)貨幣通常與支付貨幣是一致的,但是,也可能計(jì)價(jià)貨幣是一種貨幣

6、,而支付貨幣是另一種甚至另幾種貨幣。這些貨幣可以是出口國(guó)的貨幣或進(jìn)口國(guó)的貨幣,也可以是第三國(guó)的貨幣,由買賣雙方協(xié)商確定,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,在進(jìn)出口業(yè)務(wù)中,選擇計(jì)價(jià)貨幣需考慮的因素: 1、貨幣是否可自由兌換(freely convertible currency); 2、貨幣的穩(wěn)定性(Monetary stability) 在出口業(yè)務(wù)中,盡可能使用從成交至收匯這段時(shí)期內(nèi)匯價(jià)比較穩(wěn)定且趨勢(shì)上浮的貨幣,即所謂“硬幣”(hard currency)或“強(qiáng)幣”(strong currency)。 在進(jìn)口業(yè)務(wù)中,應(yīng)盡量使用從成交至付匯這段時(shí)期內(nèi)匯價(jià)比較疲軟且趨勢(shì)下浮的貨幣,即所謂“軟幣”(soft

7、 currency)或“弱幣”(weak currency,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,三、計(jì)量單位(units of measurement)與單位價(jià)格金額(amount of unit price) (一)計(jì)量單位 一般應(yīng)與數(shù)量條款中所用的計(jì)量單位相一致。 (二)單位價(jià)格金額 應(yīng)按雙方協(xié)商一致的價(jià)格,正確填寫(xiě)在書(shū)面合同中,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,一、出口商品成本核算 外貿(mào)企業(yè)的盈虧是考核外貿(mào)企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理水平的重要指標(biāo)。為了控制虧損、增加盈利,外貿(mào)企業(yè)在對(duì)外報(bào)價(jià)或磋商交易前,必須對(duì)擬出口的商品進(jìn)行成本核算。 (一)成本核算 成本核算就是將為出口商品所作的的投入(出口商品總成本)與通過(guò)出口該商

8、品所創(chuàng)造的FOB外匯凈收入,或與外匯凈收入按人民幣市場(chǎng)匯價(jià)的銀行外匯買入價(jià)所兌換成的人民幣收入相比較,第二節(jié) 出口成本核算與傭金和折扣,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,出口商品總成本(扣除出口退稅后),與FOB外匯凈收入比較,可求得出口商品的換匯成本(換匯率)。 出口商品總成本(退稅后)與FOB外匯凈收入兌換成人民幣總額相比較,可求得出口盈利額或虧損額。 注意:外貿(mào)企業(yè)在每筆出口交易中,應(yīng)做到其出口商品的換匯成本不高于單位外匯收入的兌換率(銀行外匯買入價(jià)),即換匯成本銀行外匯買入價(jià),即可以獲得盈利。 核算換匯率是反映出口盈虧的一種形式,人民幣盈利率越大,換匯成本越低;反之,人民幣盈利率越小或虧損率越

9、大,則換匯成本也越高,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,二)公式,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,1、出口商品總成本(退稅后)=出口商品購(gòu)進(jìn)價(jià)(含增值稅)+定額費(fèi)用出口退稅收入 2、定額費(fèi)用=出口商品購(gòu)進(jìn)價(jià)費(fèi)用定額率 3、退稅收入=出口商品購(gòu)進(jìn)價(jià)(含增值稅)(1+增值稅率)退稅率,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,例如: 出口健身器材(仰臥起坐板sit-up Bench)1000只,出口價(jià)為每只21美元CIF紐約,CIF總價(jià)為21000美元,其中運(yùn)費(fèi)2160美元、保險(xiǎn)費(fèi)112美元。進(jìn)價(jià)每只人民幣117元,共計(jì)人民幣117000元(含增值稅17%),費(fèi)用定額率10%,出口退稅率13%。當(dāng)時(shí)人

10、民幣兌美元市場(chǎng)匯價(jià)買入價(jià)為6.62元。請(qǐng)計(jì)算健身器材的換匯成本和盈利額,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,二、傭金和折扣 在合同價(jià)格條款中,有時(shí)會(huì)涉及傭金(Commission)和折扣(Discount,Allowance)。價(jià)格條款中所規(guī)定的價(jià)格,可分為包含傭金或折扣的價(jià)格,即“含傭價(jià)”(Price including commission)和不包含傭金或折扣的價(jià)格,即“凈價(jià)”(Net Price)。 (一)傭金和折扣的含義 1、傭金的含義: 傭金(Commission)是賣方或買方付給中間商為其對(duì)貨物的銷售或買賣提供中介服務(wù)的酬金。 在貨物買賣中,往往表現(xiàn)為出口商付給銷售

11、代理人、進(jìn)口商付給購(gòu)買代理人的酬金,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,凡在合同的價(jià)格條款中明確約定傭金的百分比的,稱為“明傭”(stated commission);否則,稱為“暗傭”(unstated commission)。傭金直接關(guān)系到商品的價(jià)格,貨價(jià)中是否包括傭金和傭金比例的大小,都影響商品的價(jià)格。顯然,含傭價(jià)比凈價(jià)要高。 2、折扣的含義 折扣(Discount,Rebate,Allowance)是賣方按原價(jià)給買方以一定的減讓。 凡在合同的價(jià)格條款中明確約定折扣的百分比的,稱為“明扣”(stated discount);否則,稱為“暗扣” (unstated discount,第8章-進(jìn)出口商

12、品的價(jià)格,二)傭金和折扣的表示方法 1、傭金的表示方法 在商品價(jià)格中包括傭金時(shí),通常應(yīng)以文字來(lái)說(shuō)明。 例如:“每公噸600美元CIF香港包含傭金2” US600 per metric ton CIF Hong Kong including 2% Commission 傭金也可以采用在貿(mào)易術(shù)語(yǔ)后面加注“傭金”的英文縮寫(xiě)字母C,并注明傭金的百分比來(lái)表示。 例如:“每公噸600美元CIFC2%香港” US600 per metric ton CIFC2% Hong Kong,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,2、折扣的表示方法 折扣一般也用文字來(lái)表示。 例如:“每公噸300美元FOB倫敦含2折扣” US30

13、0 per metric ton FOB London including 2% Discount US300 per metric ton FOB London less 2% Discount 一般來(lái)說(shuō),含傭或給予折扣的價(jià)格,應(yīng)該用文字或簡(jiǎn)略的方法表示出來(lái)。如果有關(guān)價(jià)格條款中未對(duì)傭金或折扣做出明確表示,通常應(yīng)理解為不含傭或不給折扣的價(jià)格。有時(shí),為了明確起見(jiàn),特地加注“凈價(jià)”字樣。 例如:每公噸300美元FOB倫敦凈價(jià) US300 per metric ton FOB London net,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,三)傭金和折扣的計(jì)算方法 1、傭金的計(jì)算方法,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,方法

14、一:按成交金額約定的百分比 以發(fā)票金額為基數(shù) 按國(guó)際貿(mào)易習(xí)慣,傭金一般是以成交金額(即發(fā)票金額)為基礎(chǔ)進(jìn)行計(jì)算的。 例如:CIF發(fā)票金額為10,000美元,傭金率為2%,則應(yīng)付傭金為200美元;CFR發(fā)票金額為9900美元,傭金率為2%,則應(yīng)付傭金為198美元。 總之,不管采用何種貿(mào)易術(shù)語(yǔ),都按交易總額乘以傭金率計(jì)算傭金。 以FOB價(jià)值為基數(shù) 如果按CIF術(shù)語(yǔ)成交,則應(yīng)先扣除運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi),然后按FOB價(jià)值計(jì)算傭金;如果按CFR術(shù)語(yǔ)成交,則應(yīng)先扣除運(yùn)費(fèi),然后按FOB價(jià)值計(jì)算傭金,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,傭金的計(jì)算公式如下: 單位貨物傭金額=含傭價(jià)傭金率 凈價(jià)=含傭價(jià)單位貨物傭金額 =含傭價(jià)(1

15、傭金率) 含傭價(jià)=FOB凈價(jià)/(1傭金率) 方法二:按成交商品的數(shù)量 例如, “每公噸付傭金100美元” Per metric ton US100 Commission,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,思考題: 1、下列出口單價(jià)的寫(xiě)法是否正確?如有錯(cuò)誤或不完整,請(qǐng)更正或作補(bǔ)充 (1)每碼3.50美元CIFC香港; (2)每箱500英鎊CFR凈價(jià)英國(guó); (3)每公噸1000美元FOB倫敦; (4)每打100歐元FOB凈價(jià)減1%折扣; (5)2000日元CIF上海包含傭金2,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,2、我國(guó)某公司出口商品每公噸100美元CFRC2%紐約。試計(jì)算CFR凈價(jià)和傭金各是多少?如果對(duì)方要求將傭

16、金增加到5%,在出口凈收入不變的情況下,CFRC5%應(yīng)報(bào)多少,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,答案: 1、 (1)每碼3.50美元CIFC香港; (2)每箱500英鎊CFR凈價(jià)英國(guó)(倫敦); (3)每公噸1000美元FOB倫敦; (4)每打100歐元FOB凈價(jià)減1%折扣; (5)(每公噸)2000日元CIF上海包含傭金2% 2、CFR凈價(jià)=含傭價(jià)(1傭金率) =100 (12%) =98美元 單位貨物傭金額=含傭價(jià)傭金率 =100 2%=2美元 CFRC5%=CFR凈價(jià)/ (1傭金率)=98/ (15%) 103美元,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,2、折扣的計(jì)算方法 折扣一般按成交金額(發(fā)票金額)為基礎(chǔ)

17、計(jì)算出來(lái)的。不存在按FOB價(jià)值或CIF價(jià)值計(jì)算的問(wèn)題。 其計(jì)算公式為: 單位貨物折扣額=原價(jià)(或含折扣價(jià)) 折扣率 賣方實(shí)際凈收入=原價(jià)單位貨物折扣額 例如: 我國(guó)某公司以每公噸520美元CIF香港,含折扣2%的價(jià)格對(duì)外出口一批貨物,請(qǐng)問(wèn):該公司扣除折扣后每公噸的凈收入是多少? 凈收入=原價(jià)單位貨物折扣額 =原價(jià)(1 折扣率) =520 (1 2%)=509.6美元,第8章-進(jìn)出口商品的價(jià)格,合同中的價(jià)格條款,通常包括計(jì)量單位、單價(jià)金額、計(jì)價(jià)貨幣和貿(mào)易術(shù)語(yǔ)四項(xiàng)內(nèi)容。買賣雙方達(dá)成交易后,在繕制書(shū)面合同時(shí),必須根據(jù)交易磋商中達(dá)成的協(xié)議,正確無(wú)誤地制定價(jià)格條款。 每公噸300美元英鎊CIF倫敦 300 per M/T CIF London 每公噸200歐元FOB上海,以毛作凈 200 per M/T FOB Shanghai Gross for Net 每臺(tái)120美元CIP 新加坡 US120 per set CIP Singapore 每打100港元凈價(jià)CFR香港 HK100 per doz. Net CFR Hongkong 每公噸335美元CIP紐約減折扣2% US335 per M/T CIP New York less 2% Discount 每碼15美元CIF科威特包含傭金5% US15 per yd.CIF Kuwait includ

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論