重型卡車制動系統(tǒng)-中英文版 2015-10_第1頁
重型卡車制動系統(tǒng)-中英文版 2015-10_第2頁
重型卡車制動系統(tǒng)-中英文版 2015-10_第3頁
重型卡車制動系統(tǒng)-中英文版 2015-10_第4頁
重型卡車制動系統(tǒng)-中英文版 2015-10_第5頁
已閱讀5頁,還剩46頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、0 Chassis Department of C 使下坡行駛的汽車車速保持穩(wěn)定;使下坡行駛的汽車車速保持穩(wěn)定; Keep the speed stable when the vehicle is driven on the downhill; 使已停駛的汽車在原地(包括在斜坡上)駐留不動。使已停駛的汽車在原地(包括在斜坡上)駐留不動。 Leave the stopped vehicle in original location (including on the slope). 2、制動系的類型:、制動系的類型: Types of Brake System: 行車制動:通過操縱制動踏板實現(xiàn)行

2、車制動:通過操縱制動踏板實現(xiàn) Service brake: it is achieved by operating the brake pedal 駐車制動:通過操縱駐車制動手柄實現(xiàn)駐車制動:通過操縱駐車制動手柄實現(xiàn) Parking brake: it is achieved by operating the parking brake handle 應急制動:與駐車制動相結合,通過操縱駐車制動手柄實現(xiàn)應急制動:與駐車制動相結合,通過操縱駐車制動手柄實現(xiàn) Emergency brake: Combining with the parking brake, it is achieved by o

3、perating the parking brake handle 輔助制動:通過操縱駕駛室內(nèi)輔助制動按鈕實現(xiàn)輔助制動:通過操縱駕駛室內(nèi)輔助制動按鈕實現(xiàn) Supplemental brake: it is achieved by operating the supplemental brake button in the cab 3、制動系的組成:、制動系的組成: Components of Brake System: 供能裝置:如空壓機、儲氣筒等供能裝置:如空壓機、儲氣筒等 Supply device: such as air compressor, air reservoir 控制裝置:如

4、制動踏板、手閥等控制裝置:如制動踏板、手閥等 Control device: such as brake pedal, parking brake 傳能裝置:如各控制閥及管路元件等傳能裝置:如各控制閥及管路元件等 Transmission device: such as various control valves and pipe components 執(zhí)行裝置:如制動器等執(zhí)行裝置:如制動器等 Execution device: such as brake 2 一、概述一、概述 Chapter 1 Overview 3 駐車手閥駐車手閥+掛車手閥掛車手閥 Parking Brake + Tr

5、ailer Parking Brake 前盤式制動器前盤式制動器+氣室氣室 Front Disc Brake + Air Chamber 掛車連接頭及管路掛車連接頭及管路 Trailer Connector and Pipeline 制動大管束及散管制動大管束及散管 Big Brake Pipe Bundle and Separate Pipes 后后ABS電磁閥電磁閥 Rear ABS Solenoid Valve 前前ABS電磁閥電磁閥 Front ABS Solenoid Valve 掛車閥掛車閥 Trailer Valve 空壓機空壓機 Air Compressor 制動踏板制動踏板+

6、腳閥腳閥 Brake Pedal + Service Brake 制動硬管制動硬管 Brake Hard Pipe 限壓閥限壓閥 Relief Valve 四回路四回路 Four- circuit 干燥器干燥器 Dryer 差動閥差動閥 Differential Valve 繼動閥繼動閥 Relay Valve 后橋盤式制動器及制動氣室后橋盤式制動器及制動氣室 Rear Axle Disc Brake and Brake Chamber 儲氣筒模塊儲氣筒模塊 Air Reservoir Module 排氣制動蝶閥排氣制動蝶閥 Exhaust Brake Butterfly Valve 二、制動

7、系統(tǒng)構造二、制動系統(tǒng)構造 Chapter 2 Brake System Construction 多通接頭多通接頭 Multi-way Connector 前繼動閥前繼動閥 Front Relay Valve 儲氣筒儲氣筒 Air Reservoir 適配閥適配閥 Adaptation Valve 掛車掛車ABS電磁閥電磁閥 ABS For Trailer 變速箱變速箱+緩速緩速 器器 Transmission and Retarder 儲氣筒儲氣筒 Air Reservoir 聯(lián)合卡車制動系統(tǒng)整車布置簡圖聯(lián)合卡車制動系統(tǒng)整車布置簡圖 Complete Vehicle Layout of C

8、控制元件即踏板、腳閥、手閥、繼動閥、差動閥,及連接各控制閥之間的若干管路;控制元件即踏板、腳閥、手閥、繼動閥、差動閥,及連接各控制閥之間的若干管路; Control components contain the pedal, service brake, parking brake, relay valve, differential valve and the several pipes between the control valves; 執(zhí)行元件即氣路終端制動器及相關執(zhí)行氣路。執(zhí)行元件即氣路終端制動器及相關執(zhí)行氣路。 Executive components are the brake

9、s at the end of the air circuits and the relevant executive air circuits. 4 執(zhí)行元件部分執(zhí)行元件部分 Executive Component Part 供能元件部分供能元件部分 Supply Component Part 控制元件部分控制元件部分 Control Component Part 1.聯(lián)合卡車制動系統(tǒng)工作原理詳見下圖(以聯(lián)合卡車制動系統(tǒng)工作原理詳見下圖(以42牽引車為例)牽引車為例) 1. See the following drawing for the operating principle of C

10、during the whole process, the engine services as an air compressor to absorb the energy. 11 Intake 進氣進氣 Compression 壓縮壓縮 Release 釋放釋放 Expansion 膨脹膨脹 Exhaust 排氣排氣 泄氣制動:泄氣制動: Bleeder Brake: 泄氣制動是在發(fā)動機四個工作沖程中排氣門均打開,在壓縮沖程中,壓縮氣體經(jīng)微小打開的排氣門排出,在膨脹泄氣制動是在發(fā)動機四個工作沖程中排氣門均打開,在壓縮沖程中,壓縮氣體經(jīng)微小打開的排氣門排出,在膨脹 沖程中無能量返回活塞;同時

11、在排氣沖程中,安裝在排氣管上的排氣蝶閥關閉,形成排氣背壓,為排氣沖程提供沖程中無能量返回活塞;同時在排氣沖程中,安裝在排氣管上的排氣蝶閥關閉,形成排氣背壓,為排氣沖程提供 阻力,使發(fā)動機降速,從而實現(xiàn)整車緩速。阻力,使發(fā)動機降速,從而實現(xiàn)整車緩速。 Bleeder brake opens the exhaust valve during the four engine strokes. The compressed air is discharged from the exhaust valve that is opened slightly during the compression st

12、roke, no energy returns to the pi ston during the expansion stroke; while, the exhaust butterfly valve installed on the exhaust pipe is close d in the exhaust stroke to form the exhaust back pressure and provide the resistance to the exhaust stro ke, then the engine speed is reduced, achieving the g

13、oal of slowing down the complete vehicles speed. 12 Intake 進氣進氣 Compression 壓縮壓縮 Expansion 膨脹膨脹 Exhaust 排氣排氣 排氣制動:排氣制動: Exhaust Brake: 排氣制動是通過關閉安裝在排氣管上的蝶形閥門,阻止發(fā)動機排氣沖程中的氣流流出,增加排氣背壓,在發(fā)動機排氣制動是通過關閉安裝在排氣管上的蝶形閥門,阻止發(fā)動機排氣沖程中的氣流流出,增加排氣背壓,在發(fā)動機 排氣沖程提供阻力,使發(fā)動機降速,實現(xiàn)制動。排氣沖程提供阻力,使發(fā)動機降速,實現(xiàn)制動。 The exhaust brake preve

14、nts the air flow generated in the engine exhaust stroke from being discharged by closing the butterfly valve installed on the exhaust pipe, increases the exhaust back pressure, provides t he resistance during the engine exhaust stroke, reduces the engine speed, and achieves the braking. 13 d.應急制動:應急

15、制動: d.Emergency Brake: 應急制動用于主制動供能裝置出現(xiàn)壓力過低等故障時,通過應急制動裝置實現(xiàn)汽車制動。聯(lián)合卡車應急制動與駐應急制動用于主制動供能裝置出現(xiàn)壓力過低等故障時,通過應急制動裝置實現(xiàn)汽車制動。聯(lián)合卡車應急制動與駐 車制動相結合,控制及執(zhí)行裝置同駐車制動。車制動相結合,控制及執(zhí)行裝置同駐車制動。 When the main brake supply device has problems such as low pressure, the emergency brake uses the e mergency brake device to operate the

16、vehicle braking. The C wh en the piston is moving upward, the air in the cylinder is compressed, the pre ssure is boosted, and the exhaust valve is opened by the jacking force used t o overcome the exhaust valve spring, then the compressed air flows to the dr yer and the following brake air circuits

17、 through the outlet to supply air for the brake air circuits. 16 2. 干燥器干燥器 2. Dryer a.功用:對來自空壓機的壓縮空氣進行吸附干燥,防止管路及系統(tǒng)內(nèi)其他金屬件功用:對來自空壓機的壓縮空氣進行吸附干燥,防止管路及系統(tǒng)內(nèi)其他金屬件 銹蝕、橡膠件龜裂、潤滑脂分解、管路堵塞等故障,增加制動系統(tǒng)的可靠性。集銹蝕、橡膠件龜裂、潤滑脂分解、管路堵塞等故障,增加制動系統(tǒng)的可靠性。集 成的調(diào)壓閥能自動調(diào)節(jié)系統(tǒng)壓力,集成的安全閥可防止氣路過壓,集成的加熱裝成的調(diào)壓閥能自動調(diào)節(jié)系統(tǒng)壓力,集成的安全閥可防止氣路過壓,集成的加熱裝 置能避

18、免總成冬季凍結失效。置能避免總成冬季凍結失效。 a. Functions: Absorb and dry the compressed air from the air compressor, prevent the pipeline and other metal parts in the system from corrosion, prevent the cracked rubber parts, dissociation of the grease, the blocked pipeline and other troubles, enhance the reliability of

19、the brake system. The integrated pressure regulating valve can adjust the system pressure automatically, the integrated safety valve can prevent the overpressure in the air circuits, the integrated heating unit can prevent the assembly from the failure of frozen in winter. b.管路連接要求:管路連接要求:1口為進氣口,接制動

20、硬管;口為進氣口,接制動硬管;21口接四回路進氣口;口接四回路進氣口;22口接再口接再 生儲氣筒。對于帶切斷閥的干燥器還需從生儲氣筒。對于帶切斷閥的干燥器還需從4口引一根管子接到空壓機。口引一根管子接到空壓機。 b. Pipeline connection requirements: Port 1 is the air inlet, connected to the brake hard pipe; port 21 is connected to the air inlet of the four-circuit; port 22 is connected to the regeneratio

21、n air reservoir. For the dryer with a stop valve, it is also necessary to lead out a pipe from port 4 and connect it to the air compressor. 17 c.工作原理:工作原理:Operating Principle: 干燥器的工作過程分四步,形成一個循環(huán):干燥器的工作過程分四步,形成一個循環(huán): The operation of the dryer is divided into four steps to form a cycle: 干燥空氣干燥空氣卸荷卸荷干燥

22、劑再生干燥劑再生再次恢復干燥功能再次恢復干燥功能 Dry air-unloading- desiccant regeneration -recover the dry function again 干燥空氣:壓縮空氣經(jīng)干燥空氣:壓縮空氣經(jīng)1口進入口進入A腔,通過干燥濾網(wǎng)腔,通過干燥濾網(wǎng)I、環(huán)形通路、環(huán)形通路K到達干燥器上部,氣流經(jīng)干燥劑到達干燥器上部,氣流經(jīng)干燥劑a時,水分被干燥劑時,水分被干燥劑a吸附并滯留在其吸附并滯留在其 表面,干燥氣流經(jīng)過通道表面,干燥氣流經(jīng)過通道C后、一部分經(jīng)后、一部分經(jīng)22口流到再生儲氣筒,一部分經(jīng)單向閥流到口流到再生儲氣筒,一部分經(jīng)單向閥流到21口,再經(jīng)四回路流向

23、整車用氣回路???,再經(jīng)四回路流向整車用氣回路。 Dry air: The compressed air flows into the chamber A through port 1, passes through the dry strainer I and the annular chan nel K and gets into the upper of the dryer. When the airflow passes through the desiccant a, the water is absorbed by the de siccant a and left on its s

24、urface, the dried airflow passes through the channel C, after that, a part of airflow gets into the rege neration air reservoir, a part of airflow gets into the port 21 through the check valve, and then flows to the complete vehicle gas circuits through the four-circuit. 卸荷:干燥氣流在流向卸荷:干燥氣流在流向21口的同時,部

25、分壓縮空氣從斜孔口的同時,部分壓縮空氣從斜孔l進入進入D腔,作用在膜片總成腔,作用在膜片總成g上,當系統(tǒng)氣壓超過彈簧預緊力時(上,當系統(tǒng)氣壓超過彈簧預緊力時(100020k pa),膜片),膜片g帶動閥門帶動閥門n向右移動,打開閥門向右移動,打開閥門n,壓縮空氣進入,壓縮空氣進入B腔,推動活塞腔,推動活塞d 往下移動往下移動 ,打開排氣閥門,打開排氣閥門e,空壓機卸荷。,空壓機卸荷。 Unloading: While the dried airflow is flowing toward the port 21, a part of the compressed air gets into t

26、he chamber D from t he inclined hole and is applied to the diaphragm assembly g. When the air pressure of the system exceeds the spring preloa ds (100020kpa), the diaphragm g moves the valve n to the right and opens the valve n, then the compressed air gets into t he chamber B, pushes the piston d t

27、o move downward, and opens the exhaust valve e, the air compressor is unloaded. 干燥劑再生:在空壓機卸荷的同時,再生貯氣筒內(nèi)的壓縮空氣經(jīng)過通道干燥劑再生:在空壓機卸荷的同時,再生貯氣筒內(nèi)的壓縮空氣經(jīng)過通道C、干燥劑、干燥劑a、環(huán)形通路、環(huán)形通路K、干燥濾網(wǎng)、干燥濾網(wǎng)I、通路、通路E、排氣閥門、排氣閥門e從排從排 氣口排出,從而將干燥劑氣口排出,從而將干燥劑a吸附的水分通過反吹氣流排出,實現(xiàn)再生。吸附的水分通過反吹氣流排出,實現(xiàn)再生。 Desiccant regeneration: While the air com

28、pressor is unloaded, the compressed air in the regeneration air reservoir is discha rged from the exhaust port through the channel C, desiccant a, annular channel K, dry strainer I, channel E, exhaust valve e, then the water absorbed by the desiccant a is discharged by the blowback airflow to achiev

29、e the regeneration. 再次恢復干燥功能:當再次恢復干燥功能:當21口的壓力下降口的壓力下降60-130KPa時,由于時,由于D腔壓力下降,膜片總成腔壓力下降,膜片總成g左移,閥門左移,閥門n關閉,關閉, B腔壓縮空氣從小孔排出,腔壓縮空氣從小孔排出, 在彈簧的作用下,活塞在彈簧的作用下,活塞d上移將排氣閥門上移將排氣閥門e關閉,空壓機恢復向系統(tǒng)供氣,整個干燥過程重新開始。關閉,空壓機恢復向系統(tǒng)供氣,整個干燥過程重新開始。 Recover the dry function again: When the pressure at the port 21 drops by 60-1

30、30KPa, the diaphragm assembly g moves to t he left due to the pressure drop occurred in the chamber D, and the valve n is closed. The compressed air in the chamber B i s discharged from the small hole. Under the action of the spring, the piston d moves upward to close the exhaust valve e, th e air c

31、ompressor is recovered and supplies air to the system again, the whole dry process restarts. 自動加熱功能簡介:加熱器自動加熱功能簡介:加熱器m可防止閥門可防止閥門e等元件被凍住,從而避免工作故障發(fā)生。自動開啟溫度:等元件被凍住,從而避免工作故障發(fā)生。自動開啟溫度:76,自動切斷溫度:,自動切斷溫度:29.35 。在冬天及北方寒冷的地方會常用到。在冬天及北方寒冷的地方會常用到。 Self-heating function introduction: The heater m can prevent th

32、e valve e and other components from being frozen to avoid th e occurrence of operating problems. Automatic opening temperature: 76, automatic cutting temperature: 29.35. It is often used in winter or in the cold north. 18 19 干燥筒 Drying Cylinder 空壓機 Air Compressor 打開單向 閥 Open the check valve 四回路保護閥 F

33、our-circuit Protective Valve 打開單向閥 Open the check valve 再生儲氣罐 Regeneration Air Reservoir 通道 Channel 當空氣流經(jīng)顆粒干燥筒,水 份被脫掉并滯留在顆粒干燥 筒的上層。 When the air passes through the grain drying cylinder, the water is taken off and left on the upper of the grain drying cylinder. 由于溫度下降,會產(chǎn)生冷 凝水,冷凝水經(jīng)過通道到 出口的閥門處。The con

34、densate water is generated due to the dropping of the temperature, it flows to the valve on the outlet through the channel. 20 當整個系統(tǒng)充氣過程中,經(jīng)過單向閥的氣 體同時通過斜孔進入橙色室,作用于彈簧 隔膜。When the whole system is supplied with gas, the gas passing through the check valve will flow into the orange chamber from the incli

35、ned hole and is applied to the spring diaphragm. 21 進口 閥門 Inlet Valve 活塞 Piston 裝上一個加溫器,在寒冷的環(huán)境下防 止活塞被凍住,從而可以避免故障發(fā) 生。A heater is installed to prevent the piston from being frozen in cold conditions, preventing the failures. 當壓力超過彈簧力時,控制口開啟,活塞被壓向下 運動,排氣閥門開啟。有空壓機輸入的空氣通過通 道流出干燥器,同時再生貯里的壓縮空氣反沖干燥 劑帶走的水和雜物

36、,從排泄口排出。When the pressure is larger than the spring force, the control port opens, the piston is pushed to move downward and the exhaust valve opens. The air input by the air compressor flows out the dryer through the channel, the compressed air in the regeneration air reservoir backflushes the wate

37、r and sundries taken off by the desiccant, and discharges them out from the discharged port. 3.四回路保護閥四回路保護閥 Four-circuit Protective Valve 四回路保護閥(后簡稱四保閥)是由多個四回路保護閥(后簡稱四保閥)是由多個 限壓止回閥(通常四個)按一定關系排布,限壓止回閥(通常四個)按一定關系排布, 部分適當附加了其余功能機構,以實現(xiàn)商部分適當附加了其余功能機構,以實現(xiàn)商 用車剎車系統(tǒng)中氣源的分路供給能保證各用車剎車系統(tǒng)中氣源的分路供給能保證各 回路獨立正常工作?;芈藩?/p>

38、立正常工作。 The four-circuit protective valve (hereinafter referred to as four protective valve) is a mechanism that consists of several pressure limiting check valves (usually four valves), which are arranged with a certain relationship and some are properly added other functions, to ensure that the sup

39、ply from the air source branches in the braking system of the commercial vehicle is enough to assure the independently normal operation of each circuit. 22 a.功用:四回路保護閥用于保證系統(tǒng)中各回路的相對獨立性。壓縮空氣由功用:四回路保護閥用于保證系統(tǒng)中各回路的相對獨立性。壓縮空氣由1口進入口進入,分別經(jīng)分別經(jīng)21、22、23、24口形成四口形成四 條相互獨立的回路。當其中一條或幾條回路中產(chǎn)生壓力驟降(如管路破裂或大量泄漏等)時,四回路保護

40、閥自動關條相互獨立的回路。當其中一條或幾條回路中產(chǎn)生壓力驟降(如管路破裂或大量泄漏等)時,四回路保護閥自動關 閉該回路,氣源能照常向其他回路供氣,只是氣壓稍有降低閉該回路,氣源能照常向其他回路供氣,只是氣壓稍有降低 ,不影響其他回路工作。,不影響其他回路工作。 a. Functions: The four-circuit protective valve is used to assure the relative independence of the circuits in the system. The compressed air gets into it from port 1, p

41、asses through the ports 21, 22, 23 and 24 respectively to form four independent circuits. When the pressure in one or several circuits is dropped drastically (eg. broken pipe or large amount of leakage), the four-circuit protective valve closes this circuit automatically, and the air source can also

42、 supply air to other circuits, only the air pressure drops slightly, it would not affect the operation of other circuits. b.管路連接要求:管路連接要求:21、22口分別接后橋和前橋儲氣筒,口分別接后橋和前橋儲氣筒,23口接駐車儲氣筒,口接駐車儲氣筒,24口一般用于輔助用氣接口??谝话阌糜谳o助用氣接口。 b. Pipeline connection requirements: Port 21 and 22 are connected to the rear axle and

43、 front axle air reservoirs independently, port 23 is connected to the park air reservoir, port 24 is usually used as a auxiliary gas port. 23 工作原理:工作原理:Operating Principle: 來自干燥器的壓縮空氣經(jīng)來自干燥器的壓縮空氣經(jīng)1口進入,在閥門(口進入,在閥門(g,k,p,s)處建立起壓力,當達到設置的開啟壓力時,閥門打開,壓縮空)處建立起壓力,當達到設置的開啟壓力時,閥門打開,壓縮空 氣便經(jīng)氣便經(jīng)21、22、23、24口流向儲氣筒。

44、口流向儲氣筒。 The compressed air from the dryer flows into it through port 1, the pressure is built up at the valves (g, k, p, s), when the set opening pressure is reached, the valve opens, then the compressed air flows to the air rese rvoir through the ports 21, 22, 23 and 24. 當某一回路失效時,其它回路的壓縮空氣從失效回路中泄漏,

45、直到達到關閉壓力,彈簧力使得閥門關閉。此時未失效當某一回路失效時,其它回路的壓縮空氣從失效回路中泄漏,直到達到關閉壓力,彈簧力使得閥門關閉。此時未失效 回路由于膜片單向閥的保護不會漏氣,其后的氣壓作用在膜片周緣上,使得它們在壓力稍低于開啟壓力時先行打開,回路由于膜片單向閥的保護不會漏氣,其后的氣壓作用在膜片周緣上,使得它們在壓力稍低于開啟壓力時先行打開, 繼續(xù)向未失效回路供氣。繼續(xù)向未失效回路供氣。 When one circuit is disabled, the compressed air in other circuits will be leaked from the disable

46、d circuit un til reaching the closing pressure, and the spring force closes the valve. At this time, the enabled circuits wil l not occur the leakage due to the protection of diaphragm check valve, the air pressure at its end is applied to the edges of the diaphragm to open them when the pressure is

47、 a little less than the opening pressure, th en supply air to the enabled circuits. 1口先給21口、22口供氣,再給23、24口供氣。 The air is supplied to ports 21 and 22 and then to ports 23 and 24 from port 1. 21、 22口分別裝有單向閥。 Ports 21 and 22 are provided with check valves 23口與21口之間有一個單向閥, 當21口沒氣時,23口可向21口回流。 There is a

48、 check valve between ports 23 and 21, when there is no air in the port 21, it can return to port 21 from port 23. 24 4.限壓閥限壓閥 Relief Valve a.功用:接在低氣壓元件之前,保證低氣壓元件不被高氣壓損功用:接在低氣壓元件之前,保證低氣壓元件不被高氣壓損 壞。壞。 a. Functions: Before connected to the low pressure components, it must ensure that the low pressure c

49、omponents are not damaged by the high pressure. b.工作原理:工作原理: Operating Principle: 壓縮空氣從進氣口進入,從出氣口流出。當壓縮空氣到達壓縮空氣從進氣口進入,從出氣口流出。當壓縮空氣到達A腔腔 時,在活塞時,在活塞b上方建立起壓力,推動活塞上方建立起壓力,推動活塞b向下移動,出氣口達向下移動,出氣口達 到設定的壓力時,閥門到設定的壓力時,閥門c關閉,壓縮空氣不再流動,使出氣口關閉,壓縮空氣不再流動,使出氣口 保持設定的壓力。保持設定的壓力。 The compressed air gets in from the in

50、let and gets out from the outlet. When it reaches the chamber A, the pressure is built up at the upper of the piston b, this pressure pushes the piston b to move downward. When the pressure at the outlet reaches the set pressure, the valve c is closed, the compressed air stops flowing, and the press

51、ure at the outlet keeps at the set pressure. 進氣口 Inlet 出氣口 Outlet 5.制動總閥制動總閥 Brake Valve a.功用:用于在實施和釋放行車制動過程中實現(xiàn)靈敏的隨動控功用:用于在實施和釋放行車制動過程中實現(xiàn)靈敏的隨動控 制制該閥為雙腔串聯(lián)活塞式結構該閥為雙腔串聯(lián)活塞式結構,上、下腔分別向后制動氣室上、下腔分別向后制動氣室 和前制動氣室提供控制氣壓。和前制動氣室提供控制氣壓。 a. Functions: It is used when the service braking is applied and released to

52、achieve the sensitive follow-up control. This valve has a double chambers tandem piston structure, the upper and lower chambers supply the controlled air pressure to the rear brake chamber and the front brake chamber respectively. b.管路連接要求:管路連接要求:21口接后橋繼動閥控制口,控制后橋制動;口接后橋繼動閥控制口,控制后橋制動; 22口接前橋繼動閥或前橋氣室

53、??诮忧皹蚶^動閥或前橋氣室。 b. Pipeline connection requirements: Port 21 is connected to the control port of the rear axle relay valve to control the rear axle brake; port 22 is connected to the front axle relay valve or the front axle chamber. 25 6.繼動閥繼動閥 Relay Valve a.功用:用于縮短制動實施和釋放過程中的充氣和排氣時間。功用:用于縮短制動實施和釋放過程

54、中的充氣和排氣時間。 a. Functions: It is used to shorten the air charging and discharging time spent during the application and release of the brake. 主要用于控制行車制動,對于部分性能較好的制動器,也可用于控制主要用于控制行車制動,對于部分性能較好的制動器,也可用于控制 駐車制動(如駐車制動(如KNORR盤式制動器)盤式制動器) 。 It is mainly used to control the service brake, for some brakes wit

55、h good performance, it is also used to control the parking brake (eg. KNORR disc brake). b.管路連接要求:管路連接要求:4口接由腳閥過來的控制氣路,口接由腳閥過來的控制氣路,1口接儲氣筒過來的口接儲氣筒過來的 供能氣路,供能氣路,2口接制動氣室??诮又苿託馐?。 b. Pipeline connection requirements: Port 4 is connected to the control air circuit from the service brake, port 1 is connec

56、ted to the energy supply air circuit from the air reservoir, and the port 2 is connected to the brake chamber. c.工作原理:工作原理: Operating Principle: 當踩下制動踏板時,由制動閥上腔來的壓縮空氣經(jīng)控制口當踩下制動踏板時,由制動閥上腔來的壓縮空氣經(jīng)控制口4進入,通過進入,通過A腔推動活塞腔推動活塞a向下移動,關閉排氣閥門向下移動,關閉排氣閥門c,打開進,打開進 氣閥門氣閥門b,使來自儲氣筒的壓縮空氣經(jīng),使來自儲氣筒的壓縮空氣經(jīng)1口、進氣閥門口、進氣閥門b進入進

57、入B腔,經(jīng)過腔,經(jīng)過2口將壓縮空氣輸送至制動氣室。口將壓縮空氣輸送至制動氣室。 When the brake pedal is depressed, the compressed air from the upper chamber of the brake valve gets in the chamber A through the control port 4 to push the piston a downward, close the exhaust valve c and open the intake valve b, then the compressed air from

58、the air reservoir gets into the chamber b through the port 1 and the intake valve b, and it is transferred to the brake chamber from port 2. 當松開制動踏板時,當松開制動踏板時,A腔的壓縮空氣從制動閥排氣口排出,腔的壓縮空氣從制動閥排氣口排出,B腔內(nèi)的壓縮空氣推動活塞腔內(nèi)的壓縮空氣推動活塞a上移,關閉進氣閥門上移,關閉進氣閥門b,打開排氣,打開排氣 閥門閥門c,制動氣室內(nèi)壓縮空氣經(jīng)過,制動氣室內(nèi)壓縮空氣經(jīng)過2口、口、 排氣閥門排氣閥門c從排氣口從排氣口3排

59、出。排出。 When the brake pedal is released, the compressed air in the chamber A is discharged from the exhaust port of the brake valve, the compressed air in the chamber B pushes the piston a upward, closes the intake valve b and opens the exhaust valve c, the compressed air in the brake chamber passes

60、through the port 2 and the exhaust valve c and is discharged from exhaust port 3. 26 27 儲氣筒Air Reservoir 制動狀態(tài)時,來自氣制動控制元件 的壓縮空氣進入上腔打開進氣閥門 When it is in the braking condition, the compressed air from the p n e u m a t i c b r a k e c o n t r o l components gets into the upper chamber to open the intak

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論