英文雇傭合同模板_第1頁
英文雇傭合同模板_第2頁
英文雇傭合同模板_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、英文雇傭合同模板Employment Contract 甲方(用人單位) Party A : 地址: 法定代表人: 乙方(勞動者)Party B : 身份證號碼: ID No : 住址: 依照中華人民共和國勞動法相關規(guī)定,結合本公司實際,甲乙雙方本著平等、自愿、協(xié)商一致的原則達成如下協(xié)議According to the Labor Law of PRC China, Party A andParty B agree as follows :一、合同期限 Contract Period 本合同期 年_ 月 _日起至年 _月_日或本合同約定終止條件出現(xiàn)時止。This agreement is va

2、lid from(Y/M/D) until (Y/M/D) orterminated by either party二、工作內(nèi)容和工作時間 Responsibility & working hours1. 甲方聘請乙方擔任 部門 職務,詳見職務說明書Party B's Department : Party B's positionPlease refer to the job description for details.2. 乙方須完成甲方安排的生產(chǎn)(工作)任務Party B must accomplish his/her regular work and addi

3、tional assignments on time3. 每天工作 8 小時,每周工作共 40小時。There are 8 working hours a day , 40 working hours a week.4. 甲方如因業(yè)務拓展變化需要對乙方的工作崗位及工作區(qū)域實行 調整,乙方理應接受。如因甲方公司業(yè)務擴展需要或公司合并分立等 變更,乙方同意按照法律規(guī)定延續(xù)此合同,并接受甲方安排,在 _ (某地區(qū))工作。If Party A needed to adjust Party Bs position andworking area for business development vari

4、ety , Party B should accept it.三、工資 Salary乙方每月的基本工資:RMB績效工資:RMB綜合福利金:RMB, 工資總額為RMB元(該金額尚未扣除稅金、住房費用以及社會保險中 個人應繳的部份),另甲方予以乙方工資總額7%的住房公積金(如法律規(guī)定住房公積金繳交基數(shù)有上限,則依照法規(guī)執(zhí)行)試用期滿,經(jīng) 考核后,根據(jù)考核結果確定是否正式錄用,正式錄用后薪金保持不變。 甲方將視公司的盈利情況和乙方的考核結果,于每年的三月份實行薪 金調整。Party B's monthly total revenue( before the deduction oftax ,

5、 housing fund , social insurance paid by individual)each month would be RMB , including base wageRM B performance salary RMBand social welfareRMB,_ And Party A will offer Party B 7% housing fundbase on the total revenue , or any upper limit set by the local authority , whichever is the lower. After

6、probation total revenue would be unchanged. Party B's salary will be reviewed annually in March and adjusted in light of Party B's performance and prevailing conditions.四、工資的發(fā)放 Payment甲方于每月 日前通過銀行轉帳支付發(fā)放上月工資。Salary will be paid to Party B's account by T/T before the th of the following mo

7、nth.五、超時工作 Over Time乙方應致力于提升工作效率,按時完成生產(chǎn)、工作任務。如因特 殊情況需要加班,可自行安排。如乙方希望通過自行安排加班取得加 班費,則乙方必須在加班前四小時填寫加班申請表呈總經(jīng)理審批。否 則,視為無效加班,詳見員工手冊。Party B must try his best to increase the working efficiency to meet Party A's requirement. If there are special circumstances that Party B has to work overtime,Party B can arrange by themselves. If Party B requests OT payment, he/she must fill in the OT application form and have it approved by GM. OT Application Form without authorized signature is not valid.六、加班費 OT Compensation

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論