勞動(dòng)合同(英文版)_CVW_第1頁(yè)
勞動(dòng)合同(英文版)_CVW_第2頁(yè)
勞動(dòng)合同(英文版)_CVW_第3頁(yè)
勞動(dòng)合同(英文版)_CVW_第4頁(yè)
勞動(dòng)合同(英文版)_CVW_第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、.勞動(dòng)合同(英文版)Labour Contract    Employer:     Legal Representative:    Position: President    Address: Post code:    Employee:    Name: Gender:    Address: Nationa

2、lity:    ID Card No.:    Date of Birth:    Education Degree:     This Contract is signed on a mutuality voluntary basis by and between the following Employer and Employee in accordance with the Labour Law of People's

3、 Republic of China."    1.Term of the Contract:    The term of this contract is for _ years and shall commence on     _,_, and shall continue until _,_, unless earlier terminated pursuant to this Contract. The Employee shall undergo a

4、probationary period of _months.    2.Job Description:    The Employer agrees to employ Mr./Ms._(name) as _(job title) in _Department, located in _(office location and city).    3. Remuneration of Labour    a. The salary

5、of the Employee shall bemonthly paid by the Employer in accordance with applicable laws and regulations of P.R.C. It shall be paid by legal tender and not less than the standard minimum salary in Tianjin.    b. The salary of the Employee is RMB$_ per month in the probationary per

6、iod and RMB$ _ after the probationary period.    c. If the delay or default of salary takes place, the Employer shall pay the economic compensation except the salary itself in accordance with the relevant laws and regulations.    4.Working Hours & Rest &am

7、p; Vocation    a. The normal working hours of the Employee shall be eight hours each day, excluding meals and rest for an average of five days per week, for an average of forty hours per week.    b. The Employee is entitled to all legal holidays and other paid

8、 leaves of absence in accordance with the laws and regulations of the PRC and the company 's work rules.    c. The Employer may extend working hours due to the requirements of its    production or business after consultation with the trade union and the Em

9、ployee ,but the extended working hour for a day shall generally not exceed one hour; If such extension is called for due to special reasons, the extended hours shall not exceed three hours a day. However, the total extension in a month shall not exceed thirty-six hours.    5.Soci

10、al Security & Welfare    a. The Employer will pay for all mandatory social security programs such pension insurance, unemployment insurance, medical insurance of the Employee according to the relevant government and city regulations.    b. During the perio

11、d of the Contract, the Employees welfare shall be implemented accordance with the laws and relevant regulations of P.R.C.    6.Working Protection & Working Conditions    a. The Employer should provide the Employee with occupational safety and health condit

12、ions conforming to the provisions of the State and necessary articles of labor protection to guarantee the safety and health during the working process.    b. The Employer should provide the Employee with safety education and technique training; The Employee to be engaged in spec

13、ialized operations should receive specialized training and acquire qualifications for such special operations.    c. The Employee should strictly abide by the rules of safe operation in the process of their work.    7.Labour Discipline    a

14、. The Employer may draft bylaws and labour disciplines of the Company, According to which, the Employer shall have the right to give rewards or take disciplinary actions to the Employee; b.The Employee shall comply with the management directions of the Employer and obey the bylaws and labour discipl

15、ines of the Employer.     c. The Employee shall undertake the obligation to keep and not to disclose the trade secret for the Employer during the period of this Contract; This obligation of confidentiality shall survive the termination of this Contract for a period of two (2) yea

16、rs.    8.Termination, Modification, Renew and Discharge of the Contract    a. The relevant clauses of the Contract may be modified by the parties:     i. The specific clause is required to be modified by the parties through   

17、0;  consultation;     ii. Due to the force majeure, the Contract can not be executed;     iii. The relevant laws and regulations have been modified or abolished by the time of signing the Contract.    b. The Contract may be automatical

18、ly terminated:     i) This Contract is not renewed at the expiration of this Contract;     ii) The Employer is legally announced to be bankruptcy, dismissed, or canceled;     iii)The death of the Employee occurs;     iv)

19、 The force majeure takes place;    v)The conditions of termination agreed in the Contract by the parties arise.    c. The Contract may be renewed at the expiration through consultation by the parties with the fulfillment of the procedure within 15 days to the

20、expiration;    d. The Contract may be discharged through consultation by the parties;    e. The Contract may be discharged by the Employer with immediate effect and the Employee will not be compensated:    i. The Employee does not meet the

21、job requirements during the probationaryperiod;    ii. The Employee seriously violates disciplines or bylaws of the Employer;    iii. The Employee seriously neglects his duty, engages in malpractice for selfish ends and brings significant loss to the Employer;

22、    iv. The Employee is being punished by physical labour for its misfeasance    v. The Employee is being charged with criminal offences:    f. The Contract may be terminated by the Employer by giving notice in written form 30(thirty) days

23、in advance:     i. The Employee fails ill or is injured to (other than due to work) and after completion of medical treatment, is not able to perform his previous function or any other function the Employer assigns to him;    ii. The Employee does not show sat

24、isfactory performance and after training and adjusting measures is still not able to perform satisfactorily;    iii. The circumstances have materially changed from the date this Contract was signed to the extent that it is impossible to execute the Contract provided, however, tha

25、t the parties cannot reach an agreement to amend the contract to reflect the changed circumstances.    iv. The Employer is being consolidated in the legal consolidation period on the brink of bankruptcy or the situation of business is seriously in trouble, under such condition, i

26、t is required to reduce the emplouee.(in legal procedure)    g. The Employee shall not be dismissed :    i. The Contract has neither expired nor conformed to 8.d,8.e,8.f,8.g;    ii. The Employee is ill with occupational disease or injured d

27、ue to work and has been authenticated fully or partly disabled by the Labour Authentication Commission in Baodi County, Tianjin.    iii. The Employee is ill or injured (other than due to work) and is within the period of medical leave provided for by applicable PRC law and regula

28、tions and Company policy;    iv. The Employee is woman who is pregnant, on maternity leave, or nursing a baby under one year of age; or    iii. The applicable PRC laws and regulations otherwise prohibit the termination of this Contract.    

29、h. The Contract may be dicharged by the Employee by giving notice in written form 30(thirty) days in advance. However, the Employee may inform the Employer to discharge the Contract at random under the following occasions:    i. The Employee is still in the probationary period;&#

30、160;   ii. The Employer force the Employee to work by violence, duress or illegal restriction to physical freedom;    iii. The Employer does not pay the remuneration of the Employee accordance with the relevant clause in the Contract;    iv. The

31、 Employer violates the relevant regulations of State or Tianjin for its terrible safe and health condition, which is harmful to the Employees health.    I. The Contract can not be terminated by the Employee before the expiration if not conforming to 8.d, 8.h,    &#

32、160;j. The Employer shall pay the economic compensation to the Employer if the Contract is terminated conforming to 8.d,8.f,8.h.i-8.h.iv. Additional fee for medical allowance should be paid to the Employee if the Contract is terminated conforming to 8.f.i.     9.Breach Liabilitie

33、s    a. Due to either partys fault, if breaching the Contract, that party shall undertake the breach liability according to the extent to the performance of the Contract; if the parties both breach the Contract, they shall undertake its separate liability according to the concret

34、e situation.    b. Due to either partys fault, if breaching the Contract to damage the other party. The damage should be compensated by the faulty party accordance with the relevant laws and regulations of PRC.    c. Due to the force majeure, causing the non-p

35、erformance or the damages to either party, the other party may not undertake the breach liability;     c. The Employee wants to resign and has received training provided by the Employer, the Employee shall compensate for the training cost. The method of compensation should be fix

36、ed according to the relevant company regulations as follows:    The Employee shall compensate RMB_ within _year(s) in the Company if the Contract is terminated by the Employee at his cause;    The Employee shall compensate RMB_ within _year(s) in the Company i

37、f the Contract is terminated by the Employee at his cause;    The Employee shall compensate RMB_ within _year(s) in the Company if the Contract is terminated by the Employee at his cause;    10.Labor Disputes     Where a labor dispute between the parties takes place during the performance of this Contract, the parties concerned may seek for a s

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論