從西洋人養(yǎng)cow吃beef談諾曼人入侵英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響_第1頁(yè)
從西洋人養(yǎng)cow吃beef談諾曼人入侵英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響_第2頁(yè)
從西洋人養(yǎng)cow吃beef談諾曼人入侵英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響_第3頁(yè)
從西洋人養(yǎng)cow吃beef談諾曼人入侵英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響_第4頁(yè)
從西洋人養(yǎng)cow吃beef談諾曼人入侵英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、    從西洋人養(yǎng)cow吃beef談諾曼人入侵英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響    【摘 要】1066年,講法語的諾曼人入侵了英國(guó),雖然給英國(guó)人民帶來了沉重的戰(zhàn)爭(zhēng)災(zāi)難,但同時(shí)也帶來了先進(jìn)的法國(guó)文化和習(xí)俗。在此后的三百多年中,在英國(guó)形成了法語和英語共存的局面,產(chǎn)生了大量的同、近義詞,英語詞匯得到了極大的豐富。本文從歷時(shí)角度出發(fā),對(duì)諾曼人入侵英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響作了比較詳細(xì)的論述,旨在對(duì)英語學(xué)習(xí),特別是英語詞匯學(xué)習(xí)有所啟迪和幫助?!娟P(guān)鍵詞】諾曼人;諾曼法語;法語;法語單詞;英語;英語詞匯一、引言英語,作為當(dāng)今世界事實(shí)上的國(guó)際社交語言,它取得的成功是史無前例的。眾所周知

2、,英語構(gòu)詞靈活,詞匯豐富,詞匯量大。究其原因,主要有:國(guó)際社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)斗爭(zhēng)日趨激烈,由此產(chǎn)生了大量的新詞;英美國(guó)家國(guó)內(nèi)政治經(jīng)濟(jì)斗爭(zhēng)不斷升級(jí)也帶來了一定數(shù)量的新詞;英語語言本身所特有的各種形式的構(gòu)詞法也產(chǎn)生了數(shù)量龐大的新詞;英語本身無對(duì)等詞,即從其它語言大量的借詞。不難看出,這些不同原因和手段極大地豐富了英語詞匯,使英語成為詞匯量最龐大、同義詞最豐富、表達(dá)力最強(qiáng)和使用影響最廣的語言。本文從英國(guó)歷史的一個(gè)時(shí)段出發(fā)探討了諾曼人征服英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響,或曰諾曼人征服英國(guó)對(duì)豐富英語詞匯的貢獻(xiàn)。二、諾曼人入侵英國(guó)公元1066年,英國(guó)發(fā)生了一次重大的事件,史稱諾曼人入侵英國(guó)。因王位之爭(zhēng),諾曼底公爵威廉率兵

3、五千乘艦隊(duì)從法國(guó)北部入侵英國(guó),在哈斯汀斯戰(zhàn)役打敗并殺死了英國(guó)新王哈羅德。英國(guó)大主教于西敏寺為之加冕,憑著圣經(jīng)將英國(guó)交付與之,史稱征服者威廉。勝利的諾曼人幾年內(nèi)不斷焚毀村莊,殺戮平民,掠奪英國(guó)貴族的土地以犒賞親屬及隨從,統(tǒng)治上換成了諾曼人的天下,新貴族取代了盎格魯撒克遜的老貴族,諾曼法語和諾曼法律成了英國(guó)宮廷和貴族的語言和法律。隨著講法語的諾曼人逐漸成為英國(guó)的統(tǒng)治階級(jí),他們所使用的語言諾曼法語也完全成了英國(guó)政府、教會(huì)和學(xué)校的官方語言,上流社會(huì)都說法語、寫法語,英語只為老百姓所用。說法語的諾曼征服者統(tǒng)治英國(guó)達(dá)三百余年,引起英國(guó)上流社會(huì)一片媚法之風(fēng)。使用法語成為時(shí)髦,甚至連名字都取成法式的了。法語作

4、為英國(guó)的官方語言一直延續(xù)至1362年,這一年英國(guó)國(guó)會(huì)第一次正式用英語開會(huì),并且通過了一項(xiàng)英國(guó)議會(huì)法案,法令規(guī)定以后一切法庭訴訟必須用英語進(jìn)行,英語才恢復(fù)了它應(yīng)有的地位。但令人不可思議的是,盡管有三百多年的法語統(tǒng)治,英語并未被同化成法語。講法語的諾曼人退走后,僅留下了許多原本是法語的詞匯,而英語的語法絲毫未被法語化。然而,英語的語法在這個(gè)時(shí)候卻發(fā)生了巨大的變化,與其之前的古英語相比,“格”及詞尾變化大大減少了,更多地依賴于語序及功能詞了。三、諾曼人入侵英國(guó)對(duì)英語詞匯的影響學(xué)習(xí)英語的人都知道,在現(xiàn)代英語中,有些動(dòng)物名稱和這些動(dòng)物所提供的肉的名稱不相一致。例如:牛是cow,牛肉是beef;羊是she

5、ep,羊肉是mutton;豬是pig,豬肉是pork; 鹿是deer,鹿肉是venison,等等。專業(yè)人士深知其原因,而非專業(yè)人士卻是頗感不解。更有人則想當(dāng)然地認(rèn)為,英語里牛肉、羊肉、豬肉等另有一套名稱,那是因?yàn)槲餮笕苏f話委婉或注意飲食“文明”。其實(shí)則不然。究其原因,主要是這些人對(duì)這段英國(guó)歷史不甚了解,或者對(duì)這些詞的詞源(etymology)不知而已。而實(shí)際情況則是這一切皆緣于講法語的諾曼人入侵英國(guó)所造成的結(jié)果,即當(dāng)時(shí)飼養(yǎng)豬、牛、羊的老百姓說的是英語,這些動(dòng)物的英語名稱則沿用了下來,但他們所飼養(yǎng)的這些家禽都是供說法語的諾曼人吃的,因而當(dāng)這些家禽被屠宰、它們的肉被做成美肴端上講法語的諾曼人餐桌上

6、之后,便獲得了法語名稱。勝者為王,敗者為寇。講法語的諾曼人入侵英國(guó)后,大量的法語單詞被引入英國(guó),進(jìn)入英國(guó)詞匯之中。他們使用的諾曼法語影響著英國(guó)社會(huì)的各個(gè)階層和各個(gè)領(lǐng)域,因此各階層和領(lǐng)域所使用的語言也都打上了諾曼法語的烙印或留下了諾曼法語的痕跡。諾曼人掌管著英國(guó)的軍隊(duì)、教會(huì)、司法等各主要部門,與之相關(guān)的語言也完全為諾曼法語取代或變成諾曼法語了。例如,表示戰(zhàn)爭(zhēng)或世襲頭銜方面的諾曼法語詞arms (武器)、amour (盔甲)、banner (旗幟)、captain (上尉)、soldier (士兵)、march (行軍)、duke (公爵)、count (伯爵)、countess (伯爵夫人)等;

7、表示宗教、法律等方面的諾曼法語詞altar (神壇)、bible (圣經(jīng))、baptism (洗禮)、ceremony (儀式)、preach (祈禱)、religion (宗教)、sermon (講道)、sacrifice (祭品)、attorney (律師)、court (法庭)、judge(法官)、accuse (指控)、jury (陪審團(tuán))、fine (罰款)、justice (司法)、heritage (遺產(chǎn))、suit (訴訟)等等。作為消遣或娛樂,諾曼貴族經(jīng)常從事狩獵或其它戶外活動(dòng)。現(xiàn)代英語中不少與狩獵有關(guān)的詞均源自于諾曼法語,如rabbit (野兔)、venison (野味;鹿

8、肉)、falcon (獵鷹)、chase (追趕)等等,不一而足。上述這些諾曼法語單詞因進(jìn)入英語詞匯時(shí)間久遠(yuǎn),其拼寫及發(fā)音均已被英語同化(anglicized),久而久之,人們竟很難識(shí)別出它們?cè)从谥Z曼法語,只有研究詞源的詞源學(xué)家們(etymologist)依稀能夠識(shí)別出其來源出處。英語語言學(xué)家們常把這些源于諾曼法語的單詞稱之為早期法語借詞。這些詞無論是在發(fā)音方面,抑或是拼寫方面,還是在詞綴使用方面,都很難看出是外來詞,已完全被英語同化。如在uncertain一詞中,certain是法語,un-是英語前綴,但在整個(gè)單詞中已很少有人能看出certain是個(gè)法語單詞。隨著時(shí)間的推移,諾曼法語對(duì)豐富英

9、語詞匯的貢獻(xiàn)是越來越大,結(jié)果是越來越多的法語單詞涌入英語詞匯中。十三世紀(jì)末,尤其是到了十五世紀(jì)初,英國(guó)文學(xué)家開始翻譯法國(guó)文學(xué)作品,巴黎法語,又稱中央法語,開始風(fēng)行于英國(guó),大量的法語單詞出現(xiàn)在英國(guó)文學(xué)作品和日常生活中,進(jìn)而成為英語詞匯的重要組成部分,極大地豐富了現(xiàn)代英語詞匯量。這個(gè)時(shí)期及其以后進(jìn)入英語詞匯的法語單詞則被英語語言學(xué)家們習(xí)慣稱之為后期法語借詞,這些法語單詞依然保持其原有的拼寫和發(fā)音形式,有時(shí)甚至連名詞的復(fù)數(shù)形式也保持了其在法語里的變化形式。歸納起來,后期法語借詞具有以下幾個(gè)特征:(一)單詞重音大多在最后一個(gè)音節(jié)上例如:finance ,supreme ,等等。(二) 輔音詞母組合ch

10、讀作例如:chauffeur ,machine ,等等。(三)輔音字母g在元音之后、在e或i前時(shí)讀作例如:bourgeoisie ,regime ,等等。(四)元音字母組合ou讀作例如:coup ,sou ,等等。(五)輔音字母p,s,t位于詞尾時(shí)不發(fā)音例如:coup ,debris ,ballet ,等等。上述例詞中,很多都是現(xiàn)代英語日常用詞,使用頻率很高。有語言學(xué)家曾作過粗略計(jì)算,在現(xiàn)代英語龐大的詞匯中,將近百分之四十借自或源自于現(xiàn)代法語。英語不僅詞匯量豐富,而且還擁有大量的同、近義詞,使英語具有豐富的表達(dá)能力。有趣的是,英語中有不少成對(duì)的同義詞(doublets),其中很多同義詞均源自于

11、諾曼法語。例如:shut/lose, answer/reply, smell/odor, yearly/annual, ask/question, room/chamber, wish/desire, might/power, end/finish, fire/flame , fear/terror, good/ virtue, holy/ sacred, rise/ mount, time /age,等等。(注:“/”前為英語詞,“/”后為法語詞)凡此種種,不一而足。這充分說明法語對(duì)英語的巨大影響,或?qū)ωS富英語詞匯做出的巨大貢獻(xiàn)。四、結(jié)語自從有了人類,也就有了戰(zhàn)爭(zhēng)。戰(zhàn)爭(zhēng)的結(jié)果是弱肉強(qiáng)食,勝者

12、為王,敗者為寇。戰(zhàn)爭(zhēng)的特征是殘忍、流血和犧牲。戰(zhàn)爭(zhēng)作為軍事現(xiàn)象,同語言現(xiàn)象一樣,共屬于社會(huì)現(xiàn)象。在人類社會(huì)的歷史長(zhǎng)河中,任何一種現(xiàn)象都不是孤立存在的,諸多社會(huì)現(xiàn)象在順沿各自的軌道不斷發(fā)展變化的同時(shí),也與其他社會(huì)現(xiàn)象發(fā)生著或多或少各種各樣的聯(lián)系。它們?cè)诨ハ嘤绊?,互相作用的同時(shí)也在發(fā)生著嬗變。語言的變異固然決定于其內(nèi)因,但其它社會(huì)現(xiàn)象的影響也是不容忽視的,作為典型的軍事現(xiàn)象的戰(zhàn)爭(zhēng),就是影響于語言變異現(xiàn)象的一種重要因素。諾曼人征服英國(guó)后對(duì)英語發(fā)展變化的影響無比充分地證實(shí)了這一觀點(diǎn)。因此,1066年講法語的諾曼人入侵英國(guó)雖然給英國(guó)人民帶來了沉重的戰(zhàn)爭(zhēng)災(zāi)難,但同時(shí)也帶來了先進(jìn)的法國(guó)文化和社會(huì)習(xí)俗,推動(dòng)了英國(guó)社會(huì)快速向前發(fā)展。這次戰(zhàn)爭(zhēng)最大的影響體現(xiàn)在英語語言方面,使英語詞匯得到了極大的豐富和發(fā)展。提及諾曼人入侵英國(guó),現(xiàn)代英國(guó)人很少有人以此為辱的。難怪有人戲言,如果沒有諾曼人入侵英國(guó)這段歷史,英國(guó)人甚至只能做人(man)而做不了紳士(gentleman),因?yàn)間entle一詞來自法語。這句話聽起來雖然有點(diǎn)夸張、戲謔,但卻道出了實(shí)情。當(dāng)然,除了法語對(duì)豐富英語詞匯做出巨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論