




下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、翻譯實(shí)習(xí)總結(jié) 翻譯實(shí)習(xí)總結(jié) summary forcollegestudents,internshipisabridgewhichleadsthemtostepintothesociety.ithelpsthestudentscontactwiththecommunity,understanditandbeclosetothesocietyearlier.practice,inotherwords,istostudyinpractice.anditisknownthatknowledgecomesfrompractice,andwillbeusedinpractice.asforme,with
2、nearlyonemonthsworkduringwhichihavethechancetoputthetheoryintothepractice,igotadeepunderstandingoftranslationandsomeotherprofessionalskillsrequires.aboveall,thisinternshipexperiencehasstrengthenedmyabilityinallaspects.inaddition,ithelpsmeunderstandthetruthof“beagoodmanbeforeyoudosomethingimsurethese
3、willbeavaluableassetinmyfutureworkandsocialinteraction. iwasveryhappytohavethiskindofinternship.inmyopinion,imayhavemanychancestodealwithmanyproblemsandhavetodealwithvariouspeoplewhichcanbegoodformysocialskills.nowitseemswhatithoughtaboutwasright.duringthetimeoftranslationinternship,igetnotonlythetr
4、anslationskillsbutalsoseveralideasandimportantknowledgewhichcanhelpandbenefitmeinthefuture. first,sincere.firstdayoftranslationinternship,iharboredfeelingsofunease,manyinternshaveheardrumorsbeforethattheyaretreatedastransparentintheunitorperson,ortodosomechores,soabitworriedaboutthemthesame.enteredt
5、heclassroom,isawafewunfamiliarfaces.ismiledandgreetedthem.suchasthegentlegreeting,butitexpressedconcerntocolleagues,tohelpothersfeelvaluedandcaredfor.justafewdays,iminglewithcolleagues.theworryaboutbecoming"transparentmandidnothappentomewhichmaythankstotheattitudeitreatedthem.ialwaystrytohelpwh
6、attheymayneedwhentheyareworkingandtrytoremembereveryoneshobbiestomakefriendswiththem.ithinkishouldbesincere,inexchangeforthetrustofourcolleagues.theytookmeasafriend,butalsowillingtoworkassignedtome. secondly,passionandpatient,likefireandice,seeminglytwocompletelydifferentthings,butitcansparkthemostb
7、eautifulcollision.acommunityculturalactivityisnotaneasyjob.aneveningparty,forexample,writeaplanbookfirstlyandthenencodeandrecordofprogramsandrehearsal,andthenburnthediscontheshowwiththeactorsandactressapparel,writtenafterthepreparation,itisacreativeliving,feesbrain,readytobeconstantlyrevisedfollowed
8、toeditmusic,voice,subtitles,needmorethanamonthplanningandpreparationdone,inordertocompletetheprogram,andwewereallbytheownerspointtorehearsetheshow,iplantoworkovertimeandsometimesatnight.evensometimes,iforgotwhatthedayanddateis. thirdly,idea.weallcanlearntechnology,buttheideaonlybelongstoyou.havenoid
9、eawhenyouonlyhavetechnology,onlysenttodosomechores,andwhenyouhaveyourownideatoworkindependently,theywillbeentrustedwiththechallengingtask.ithought:thisisnotjustpropertymanagement;otherindustriesshouldalsobethecase.becausethetechnologyeveryonecanlearn,andforhisownideayouwerea"franchise"dono
10、tfeartheworkwillneedtomasternewtechnology,infact,technologyisnotdifficulttolearn,thedifficultyisalwaysstirringhisownuniquethoughtsandideas.onlyinthisway,youcanhighlighttheirwork,toshowtheirvalue. lastly,well-organized.todo"translationinternship",ifnotsoorganized,wewillletyourushinefficient
11、.leadershipto,itisnecessarytopreparefortheirinformation,sometimestheywantmoreinformationthen,wemustbeginagaintoprepare,playandprograms,leafletsandotherdepartmentsshouldcoordinate,butalsosinglesouttheprogramtoshowthem,andsometimestherearegamestoaddon-siteactivities,amonthlyselectionofgreatphotosbutal
12、sohastodowithpublicity,butalsowritethetext. finally,iwanttothankmrsmo,hearrangedthisinternshipforus.iwillcherishthememoryofthisperiodofinternship,onethousand-lijourneybeginswiththefirststep!istillhavealongwaytogo. 擴(kuò)大閱讀:翻譯實(shí)習(xí)總結(jié) 翻譯實(shí)習(xí)總結(jié) 這次的翻譯實(shí)習(xí)對我來說是次絕佳的挑戰(zhàn)。首先,與之前做的翻譯作業(yè)相比,這次翻譯任務(wù)相當(dāng)艱巨,讓我第一次全身心的嚴(yán)肅認(rèn)真對待翻譯。其次,這
13、次翻譯讓我了解到跨文化交際這個(gè)新的領(lǐng)域,在翻譯的過程也增進(jìn)了對這個(gè)新領(lǐng)域的了解;再次,這次的翻譯實(shí)習(xí)給了我一次把課堂所學(xué)的翻譯理論應(yīng)用于施行中的機(jī)會,在不但的比較,推敲,衡量,找到最正確字詞句的過程中,我也慢慢體會到翻譯的真諦。最后,這次翻譯實(shí)習(xí)也上次難得的經(jīng)歷,進(jìn)一步鍛煉我的翻譯水平,今后的筆譯和口譯的深造鋪磚添瓦。 這次翻譯實(shí)習(xí)讓我對如何做好翻譯,如何提升翻譯水平有了更加深入的理解和心得。首先,必須真正理解所要翻譯的材料;其次,用“忠實(shí)而通順地傳達(dá)原作內(nèi)容。最后,審校譯文。由于初次接觸到醫(yī)療環(huán)境中跨文化交際的話題,初讀原文時(shí)一頭霧水,不知所措,也無從下筆。而無法理解原文的內(nèi)容自然也就無法表
14、達(dá)。于是我在網(wǎng)上查看了中文英文的背景資料后,再重新閱讀原文。第一遍,掌握文章大意,對一些疑難詞句作上記號;第二遍細(xì)讀原文,逐詞逐句逐段地自習(xí)研究,解決疑難問題;第三編通讀原文,將全文精神“融匯于心。因此,要理解原文,不僅要準(zhǔn)確透徹地理解所譯的文本,而且還在文本之外下功夫,既要掌握文本的背景知識,以及與文本有關(guān)的各種專門知識。第二步是表達(dá),翻譯的一般標(biāo)準(zhǔn)是“信雅達(dá),但針對此次文章的文體,可能把“忠實(shí)而通順作為翻譯標(biāo)準(zhǔn)更加合適。為了完成“忠實(shí)而通順地轉(zhuǎn)達(dá)原作內(nèi)容,就要正確處理忠實(shí)與通順的關(guān)系。忠實(shí)與通順,本事一個(gè)矛盾同意體的兩個(gè)方面,在表達(dá)的過程必須“統(tǒng)籌兼顧,一方面要準(zhǔn)確,精當(dāng)?shù)剞D(zhuǎn)達(dá)原文的意義,另一方面又要是譯文通達(dá)曉暢,符合規(guī)范,不可顧此失彼,或者重此輕彼。最后,在對譯文做審校,第一遍,對照原文,我發(fā)現(xiàn)了一些漏譯,誤譯的地方。第二遍,脫離原文,檢查出一些生硬拗口的地方,還有些標(biāo)點(diǎn),斷句方面的錯(cuò)誤。 通過這次翻譯實(shí)習(xí)也讓我
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 倉庫玉米代銷合同范本
- 入股有效合同范本
- 農(nóng)村收購廠房合同范本
- 勞動合同范本美發(fā)
- 農(nóng)業(yè)農(nóng)具租賃合同范本
- 勞務(wù)承攬框架合同范本
- app推廣服務(wù)合同范本
- 二手車庫轉(zhuǎn)讓合同范本3篇
- 辦公電器銷售合同范本
- 動畫演示合同范本
- 《普通生物學(xué)教案》word版
- 貴州省就業(yè)失業(yè)登記表
- 秦荻輝科技英語寫作教程練習(xí)答案(共42頁)
- GB∕T 41168-2021 食品包裝用塑料與鋁箔蒸煮復(fù)合膜、袋
- 反興奮劑知識試題及答案
- 初中八年級上冊音樂課件4.2欣賞沃爾塔瓦河(14張)ppt課件
- 部編版語文一年級下冊繪本閱讀課-優(yōu)質(zhì)課件.pptx
- 新人教版九年級全一冊物理知識點(diǎn)填空題匯編
- 人教版五年級數(shù)學(xué)下冊每個(gè)單元教材分析(共九個(gè)單元)
- 辦好高水平民辦高中的哲學(xué)思考-教育文檔
- 小學(xué)生如何理解句子的含義(課堂PPT)
評論
0/150
提交評論