日本的人際關(guān)系理念和日語表達(dá)_第1頁
日本的人際關(guān)系理念和日語表達(dá)_第2頁
日本的人際關(guān)系理念和日語表達(dá)_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、日本的人際關(guān)系理念和日語表達(dá) 日本的人際關(guān)系理念和日語表達(dá) 【摘要】中日兩國(guó)是一衣帶水的鄰國(guó),有著久遠(yuǎn)的文化交流的歷史。在社會(huì)文化特征上,有許多相同和相似的地方。但是,日本在其漫長(zhǎng)的歷史演變過程中又形成了其獨(dú)特的文化,尤其日本人的人際交際理念上以其在語言上的遷移上獨(dú)具特色,和中國(guó)有很大不同。因此,不理解這些,就不能順利的和日本人進(jìn)行交流,甚至?xí)a(chǎn)生誤解。本文就日本人人際關(guān)系理念特征以及由此而形成的日語語言表達(dá)的特征進(jìn)行考察,并就日語教學(xué)提出自己的看法。 【關(guān)鍵詞】人際關(guān)系; 日語表達(dá) ;內(nèi)外關(guān)系 ; 恩惠意識(shí) 【中圖分類號(hào)】G623.36 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】B【文章編號(hào)】2095-3089(202

2、1)03-0029-02 從社會(huì)學(xué)的角度來看,人際關(guān)系就是人們?cè)谏a(chǎn)或生活活動(dòng)過程中所建立的一種社會(huì)關(guān)系。我國(guó)以往的日語教學(xué)一直比擬偏重詞匯、語法、句型等根底知識(shí)的教授,易出現(xiàn)把日語從整個(gè)日本文化中剝離開來的傾向。了解日本人的人際交往理念,不但符合語言學(xué)習(xí)的規(guī)律,也符合我國(guó)對(duì)大學(xué)日語教學(xué)的要求,具有極其重要的意義。 語言是文化的載體,也是實(shí)現(xiàn)人際交往的重要手段,學(xué)習(xí)日語語言的過程同時(shí)也是學(xué)習(xí)日本文娛化的過程,不了解語言表達(dá)所要表達(dá)的日本文化內(nèi)涵,就很難真正掌握日語。因此,充分地了解日本社會(huì)的人際交往理念,才能更好的運(yùn)用語言這個(gè)工具,順利實(shí)現(xiàn)人際交往的目的,實(shí)現(xiàn)交流無障礙。 1.日本社會(huì)的人際關(guān)

3、系理念的特點(diǎn)和日語表達(dá) 同西方國(guó)家比擬,日本社會(huì)和中國(guó)的人際關(guān)系存在著許多相同或相似之處,與尊從個(gè)人主義的西方相比,日本人和中國(guó)人更注重以家庭、親屬、集團(tuán)、地域等社會(huì)根底建立起來的人際關(guān)系,無論是中國(guó)人還是日本人都喜歡合群,講究和諧,凡事尊從“合和的原那么,以和諧、融洽為上,在同他人的關(guān)系中發(fā)現(xiàn)自我,進(jìn)行自我評(píng)價(jià),并尋求安定感。 但是,和中國(guó)相比日本人更注重和遵循“內(nèi)外不同、上下有別、親疏有距等人際交往的根本理念,這些人際關(guān)系理念更多地反映在語言表達(dá)上,因此,必須將特點(diǎn)循序漸進(jìn)地導(dǎo)入日常教學(xué)中,才能真正發(fā)揮語言交際功能的作用。1 1.1“內(nèi)外關(guān)系的理念和日語表達(dá)。 要實(shí)現(xiàn)和日本人順利交往,首先

4、必須明確區(qū)分日本人的“內(nèi)外意識(shí)理念。日本人在交際過程中非常重視自己與他人的關(guān)系,遵循人際關(guān)系的“內(nèi)和“外兩個(gè)范圍。日本?社會(huì)學(xué)事典?對(duì)“內(nèi)“外的定義是“在日本文化中,為對(duì)以自我為中心的內(nèi)心與外表及以家族、所屬集團(tuán)為基準(zhǔn)的內(nèi)集團(tuán)與外集團(tuán)所表現(xiàn)出的不同態(tài)度而言的通用說法。值得注意的是,這里的“內(nèi)與“外具有與區(qū)別“內(nèi)集團(tuán)和“外集團(tuán)及人際關(guān)系有關(guān)的意識(shí)、標(biāo)準(zhǔn)之意。在社交活動(dòng)中,外部人員被視作客方,其行為動(dòng)作及相關(guān)事物用尊敬語表示;而內(nèi)部人員因是家里人、自己人,故其行為動(dòng)作及相關(guān)事物要用自謙語表示,這稱就是“內(nèi)外有別原那么。 日本人的內(nèi)外意識(shí),在語言上最突出的表現(xiàn)就是授受關(guān)系的表達(dá)。與人交往交談時(shí),需時(shí)

5、刻分清“內(nèi)外關(guān)系,將話題中談到的人準(zhǔn)確地劃分為“內(nèi)或“外,是有效發(fā)揮語言功能實(shí)現(xiàn)順利交際的關(guān)鍵,這一點(diǎn)在授受關(guān)系的表達(dá)上最為突出。 說話者對(duì)待授予者和接收者的“內(nèi)和“外的不同視點(diǎn)會(huì)影響日語表達(dá)方式。在漢語里單純一個(gè)“給字,在日語里那么會(huì)因?yàn)椤皟?nèi)外有別的原那么而采用不同的表達(dá)方式。如,漢語習(xí)慣說“弟弟給了幸子鮮花這句話也可以說成“幸子從弟弟那里得到了鮮花。而按照漢語的習(xí)慣表達(dá)就說成了“幸子弟花,這種漢語式表達(dá)不符合說話人的視點(diǎn)要站在弟弟這一“內(nèi)的原那么。因此,日語授受句的運(yùn)用要充分考慮到說話者與授予者以及接收者的“內(nèi)和“外關(guān)系,不能不考慮人物關(guān)系,單純進(jìn)行翻譯。2 1.2“上下關(guān)系理念和日語敬語

6、表達(dá)。 在日本社會(huì)里,由于受封建時(shí)代武士社會(huì)價(jià)值觀的影響,形成上下等級(jí)嚴(yán)明的縱向型社會(huì)關(guān)系。正如日本社會(huì)學(xué)家中根千枝提出的“縱式社會(huì)的概念所說,日本不同于強(qiáng)調(diào)個(gè)人能力的歐洲那種“橫向社會(huì),而是重視人所在的地域、所屬的組織的地位,強(qiáng)調(diào)上、下關(guān)系,即上司和下屬,前輩和新人的區(qū)別。所以日本公司的論資排輩即“年功序列制度才得以長(zhǎng)久存在,并且到今天仍然是日本雇用體系的根底。因此,人與人的交往和溝通中,日本人十分注重自己與周圍人的上下包括地位、長(zhǎng)幼、輩分等關(guān)系,在日語表達(dá)時(shí)鮮明地反映出這種“上下關(guān)系。3 當(dāng)說話人表達(dá)地位或身份高于自己人比方“社長(zhǎng)、“老師的動(dòng)作極其相關(guān)事物時(shí)要用敬語表示,直接對(duì)其表達(dá)敬意。

7、同時(shí),對(duì)自己的動(dòng)作以及事物的表達(dá)要用自謙的表達(dá)方式,間接的表達(dá)對(duì)對(duì)方的敬意。這種敬語的表達(dá)方式,表達(dá)了日本人縱向的“上下人際關(guān)系理念。 1.3 恩惠意識(shí)理念和日“配慮表現(xiàn)表達(dá)。 日本人的人際關(guān)系理念除了內(nèi)外意識(shí)、上下意識(shí),還有恩惠意識(shí),知恩圖報(bào)是日本人的重要交際理念。對(duì)日本人來說,“恩主要有四類:皇恩、親恩、主恩和師恩。它們的施與方分別是天皇、父母、主人和師長(zhǎng)。日本人的思想意識(shí)中,報(bào)答恩惠就如同還債一樣。因此日語的語言表達(dá)中都盡量不欠對(duì)方人情。在日語中有許多“配慮表現(xiàn),即為體貼洞察對(duì)方的心理,防止給對(duì)方混有帶有心理壓力的語言表達(dá)形式。即便是自身行為本身對(duì)對(duì)方有某些利益,然而在語言中也盡量不要表

8、達(dá)出來,是在日語里“配慮表現(xiàn)的根本原那么之一。據(jù)此原那么,日本人都力爭(zhēng)防止使用“的表達(dá)形式,而盡量使用“、的表達(dá)形式,表示己方人員受到他方的恩惠關(guān)系。因?yàn)椤爸鞯木駴Q定了日本人的語言表達(dá),所以在日常交往中日本人經(jīng)常使用這三種表達(dá)形式,傳達(dá)對(duì)對(duì)方的感謝之情。4 還有其他一些在社會(huì)生活中不間斷地接受的恩惠,尤其日本人把顧客看成上帝,真正認(rèn)為他們是自己生活的衣食父母,因此在語言的表達(dá)上一定要表達(dá)出尊敬和感恩之意。 1.4委婉含蓄的拒絕理念和日語表達(dá)。 與中國(guó)文化相比,日本人在拒絕別人的請(qǐng)求時(shí)說得更加委婉和客氣,一般不直接拒絕對(duì)方,這是因?yàn)槭艿健昂蜑橘F思想和集團(tuán)主義觀念的影響,日本人認(rèn)為自己是依賴集

9、體而生存著的,而且無時(shí)無刻不在受到別人的關(guān)心和照顧,日本人為了保持與他人的和睦關(guān)系,與人打交道時(shí)比擬注重考慮對(duì)方的立場(chǎng)和感受,并具有較強(qiáng)的根據(jù)雙方的地位、環(huán)境情況迅速調(diào)整自己語言表達(dá)的能力,盡量不使對(duì)方為難、受窘。因此,含蓄、暖昧的語言表達(dá)方式成為日語的一個(gè)重要特點(diǎn)。日本人在表達(dá)拒絕與否認(rèn)時(shí),與中國(guó)人差異很大。經(jīng)常、不斷,很少會(huì)說,哪怕持否認(rèn)意見想拒絕或反對(duì)對(duì)方,也很難從他們嘴里說出這個(gè)詞。當(dāng)日本人想拒絕他人的請(qǐng)求或邀請(qǐng)時(shí),也極少采用想。討厭、私我不會(huì)等表達(dá)。日本人講究回絕有術(shù),在不傷害對(duì)方的前提下,使用一些間接表達(dá)方式,留有余地。比方說日本人在拒絕別人求助或請(qǐng)求時(shí)往往會(huì)說考我考慮下,他們之所

10、以竭力回避正面拒絕,盡量用委婉的表達(dá),是想給自己和對(duì)方留有盤旋的余地。而中國(guó)人那么崇尚 “是就是,不是就是不是的坦率表達(dá)方式。假設(shè)不了解日本文化,按照中國(guó)人的思維模式去理解日本人,那就容易引起不必要誤解。5 以上對(duì)日本人的人際交際的內(nèi)外意識(shí)理念、上下關(guān)系理念、恩惠意識(shí)理念以及委婉拒絕理念及其語言表達(dá)特點(diǎn)進(jìn)行歸納和總結(jié)。眾所周知,語言是文化的重要載體, 又是文化的重要組成局部,語言在其產(chǎn)生、開展、運(yùn)用和變化的過程中,自然而然地會(huì)受到其文化的影響。筆者認(rèn)為日語教學(xué)研究不可防止離開不了對(duì)日本文化語言學(xué)的研究,在教授日語時(shí),作為日語教師,有必要從文化深入地開展研究日語語言本身與日本文化之間的聯(lián)系,準(zhǔn)確理解和把握日語和日本人,而且應(yīng)該使研究心得與成果付諸于在語言教學(xué)中,令學(xué)生克服中日兩國(guó)語言障礙和文化差異所隨之帶來的交際干擾,加深對(duì)日本文化的理解,這樣才能有效地防止跨文化交際中因文化差異而產(chǎn)生的誤會(huì)與沖突。 參考文獻(xiàn) 1閆志章. 由日語表達(dá)透析日本民族特征J. 山西大同大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2021,(5). 75-78. 2李錦淑. 日語中常見的“待遇表達(dá)方式的誤用

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論